Bose LIFESTYLE V35, LIFESTYLE T10, LIFESTYLE T20, LIFESTYLE V25 User Manual [sv]

LIFESTYLE® V35/V25 HOME ENTERTAINMENT SYSTEMS
LIFESTYLE® T20/ T10 HOME THEATER SYSTEMS
Bedieningshandleiding | Instrukcji obsługi | Bruksanvisning
SÄKERHETSINFORMATION
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Läs bruksanvisningen
Följ anvisningarna i den här handboken noga. Detta hjälper dig att ställa in systemet så att du tillfullo kan utnyttja de avancerade funktionerna. Spara handboken för framtida referens.
Blixtsymbolen med pilhuvudet i en likbent triangel uppmärksammar dig på att det finns oisolerad farlig spänning i systemet som kan vara tillräckligt stark för att orsaka elektriska stötar.
Utropstecknet i den liksidiga triangeln är avsett att uppmärksamma dig på att det finns viktiga användar- och underhållsanvisningar i den här bruksanvisningen.
VARNING!
• För att minska risken för brand och elektriska stötar ska du undvika att utsätta produkten för regn eller fukt.
• Utsätt inte systemet för vätska och placera inga föremål som exempelvis vaser fyllda med vätska på systemet eller i närheten av det. Precis som med andra elektroniska produkter bör du vara försiktig så att du inte spiller vätska i någon del av systemet. Vätskor kan orsaka fel och/eller brand.
• Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får inte placeras på eller i närheten av produkten.
• Förvara fjärrkontrollens batterier utom räckhåll för barn. Det kan orsaka brand eller kemiska brännskador vid felaktig hantering. Ladda inte upp det, ta inte isär det, värm inte upp det över 100 °C och elda inte upp det. Gör dig av med uttjänta batterier på rätt sätt. Använd endast batterier med rätt typ och modellnummer.
• Innehåller små delar som kan orsaka kvävning. Inte lämpligt för barn under 3 år.
FÖRSIKTIGHETSANVISNINGAR:
• Ändra inte systemet eller tillbehören på något sätt. Otillåtna ändringar kan äventyra säkerheten, efterlevandet av bestämmelser samt systemets prestanda. Dessutom kan garantin bli ogiltig.
• Långvarig exponering för hög musik kan ge hörselskador. Vi avråder dig från att använda en extremt hög volym i hörlurarna, särskilt under långa perioder.
Obs!
• Om apparaten kopplas bort från strömförsörjningen med nätkabelns eller apparatens kontakt ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt.
• Produkten får bara användas inomhus. Den har inte konstruerats eller testats för utomhusbruk eller för användning på båtar eller i husvagnar/husbilar.
• Den här produkten är endast avsedd att användas med den medföljande nätadaptern.
• På produktens undersida finns en etikett.
Ytterligare säkerhetsinformation
Ytterligare anvisningar finns på bladet Viktig säkerhetsinformation som finns i produktförpackningen.
Batterier
Tänk på att lämna in gamla batterier för återvinning enligt lokala föreskrifter. Elda inte upp batterierna.
Klass B-utsläpp
Denna enhet uppfyller FCC- och Industry Canada­bestämmelserna angående gränsvärden för radiofrekvensexponering för produkter för generella användningsområden. Produkten får inte kopplas samman med annan produkt eller användas tillsammans med annan antenn eller sändare.
Denna
produkt uppfyller alla EU-direktiv som krävs enligt lag. En komplett försäkran om överensstämmelse finns på www.Bose.com/compliance.
ii
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
Meddelande
Den här utrustningen har testats och befunnits överensstämma med gränsvärdena för digitala enheter av klass B, i enlighet med del 15 i FCC:s bestämmelser. Gränsvärdena är avsedda att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i bostäder. Den här utrustningen genererar, använder och kan avge radiofrekvensenergi, och om utrustningen inte installeras och används i enlighet med anvisningarna kan den orsaka skadliga störningar i samband med radiokommunikation. Det ges dock ingen garanti för att det inte kan förekomma skadliga störningar i en viss installation. Om den här utrustningen stör mottagningen i en radio- eller tv-apparat (vilket kan upptäckas genom att utrustningen stängs av och slås på), rekommenderar vi att du försöker motverka störningen genom att vidta en eller flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
• Anslut utrustningen till ett eluttag i en annan krets än den som mottagaren är ansluten till.
• Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/tv-reparatör för att få hjälp.
Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan det innebära att användarens rätt att använda den här produkten upphävs.
Följande två villkor ställs för användningen: (1) Enheten får inte orsaka skadliga störningar och (2) enheten måste tåla alla former av störningar som den tar emot, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift av enheten.
Att spara
Bose rekommenderar att du både här och på produktregistreringskortet skriver ner vilken modell och vilka serienummer du har.
Serienumren finns på undersidan av konsolen och på anslutningspanelen på Acoustimass®-modulen.
Systemets modellnamn och nummer (på kartongen):
LIFESTYLE® ___________________________________________
Serienummer:
Kontrollkonsol: _________________________________________
®
Acoustimass
Återförsäljaruppgifter:
Återförsäljare:__________________________________________ Återförsäljarens telefonnummer:__________________________ Inköpsdatum: __________________________________________ Behåll inköpskvittot och en kopia av produktregistreringskortet
tillsammans med den här bruksanvisningen.
-modul: _______________________________
©2010 Bose Corporation. Ingen del av detta dokument får återges, modifieras, distribueras eller användas på något annat sätt utan föregående skriftlig tillåtelse.
iii
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Gäller endast hemunderhållningssystemen LIFESTYLE
®
V25 och V35
”Made for iPod” betyder att ett elektroniskt tillbehör har tillverkats speciellt för en iPod­enhet och att den certifierats av producenten samt att den uppfyller Apple-standarder.
Apple ansvarar inte för hur enheten fungerar eller att den är kompatibel med säkerhetsstandarder och andra standarder.
iPod och IPhone är registrerade varumärken som tillhör Apple, Inc. i USA och andra länder. Alla andra varumärken är registrerade varumärken och varumärken som tillhör Bose Corporation.
Tillverkas med tillstånd av Dolby Laboratories. ”Dolby” och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories. Konfidentiella, ej publicerade arbeten. ©1992-1997 Dolby Laboratories. Med ensamrätt.
Denna produkt innehåller ett eller flera program som skyddas, av internationell och amerikansk lagstiftning om upphovsrätt, som opublicerade verk. De är konfidentiella och tillhör Dolby Laboratories. Återgivning eller avslöjande av dessa, helt eller delvis, eller framställning av verk som kan härledas ur dessa utan föregående uttryckligt tillstånd från Dolby Laboratories är förbjudet. ©1992-1996 Dolby Laboratories, Inc. Med ensamrätt.
Tillverkad enligt följande amerikanska patent: 5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762;
världsomfattande patent, såväl utfärdade som vilande. DTS och DTS-symbolen är registrerade varumärken och DTS Digital Surround och DTS-logotyperna är varumärken som tillhör DTS, Inc. Produkten inbegriper program. ©DTS, Inc. Med ensamrätt.
Utformad med UEI Technology™ enligt licens från Universal Electronics Inc. © UEI 2000-2002.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och andra länder.
iv
6 487 535 samt övriga amerikanska och
Apple TV är ett varumärke som tillhör Apple, Inc. Xbox är ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation. TiVo är ett varumärke som tillhör Tivo, Inc. eller dess dotterbolag. Andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
INLEDNING 1
Välkommen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Systemegenskaper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Om du behöver hjälp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FJÄRRKONTROLL 2
KONTROLLKONSOL 5
STRÖM /AV-KONTROLLER 6
Starta systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sätta på TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Stänga av systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER 7
Välja en ansluten enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Titta på tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda en set-top-box . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Använda tuner i TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ställa in en TV-station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Spela upp ljud-/videoenheter . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lyssna på en Bose link-inenhet . . . . . . . . . . . . . . 9
Spela upp på iPod eller iPhone
(endast V25 och V35) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Använda de främre konsolingångarna . . . . . . . . . 11
Främre USB-ingång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Främre analog A/V-ingång . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Främre HDMI-ingång . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ändra bildvyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
LYSSNA RADIO (V25- OCH V35-SYSTEM) 13
Välja radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ställa in en station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Lagra en förvalsstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Hitta en förvalsstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ta bort en förvalsstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Valfria inställningar för radiotuner . . . . . . . . . . . . . 13
MORE-KNAPPAR OCH
SYSTEMALTERNATIV 14
MORE-knappar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Aktivera en MORE-knappsfunktion . . . . . . . . . . 14
Definitioner av knappfunktioner . . . . . . . . . . . . . 14
Ändra systemalternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
v
ANVÄNDA INSTALLATIONSLÄGE 18
Om installationsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menyn Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LÄGGA TILL LJUD I ETT ANNAT RUM (V25- OCH V35-SYSTEMEN)* 19
Utöka systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Riktlinjer för utökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL 20
Byta batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Visa systeminformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Återställa systemet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Koppla ihop fjärrkontrollen med konsolen . . . . 24
Utföra en systemprogramsuppdatering . . . . . . 24
Kontakta kundservice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Begränsad garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Teknisk information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
*Gäller inte system som säljs i Japan.
vi
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
INLEDNING
Välkommen
Tack för att du valt ett Bose® LIFESTYLE®-system för ditt hem. Detta eleganta och lättanvända system kommer att ge dig en fantastisk musik- och videoupplevelse.
Nu bör du ha installerat systemet med hjälp av det intelligenta integrationssystemet Unify ljudet för rummet med hjälp av ljudkalibreringssystemet ADAPTiQ
I den här bruksanvisningen beskrivs den nya fjärrkontrollen samt hur du handhar systemet och alla anslutna enheter.
®
.
TM
och kalibrerat
Systemegenskaper
• Det intelligenta integrationssystemet Unify dig att lägga till enheter i systemet
• Ljudkalibreringssystemet ADAPTiQ optimerar rummets systemprestanda
• RF-fjärrkontroll
• HDMI-anslutning
• Video up-konvertering till 1080p
• Fotovisning med en USB-enhet
• Inbäddat iPod/iPhone-gränssnitt och docka (endast V25- och V35-system)
TM
hjälper
• AM/FM-radio (endast V25- och V35-system)
• Kan leverera ljud i upp till ytterligare 14 rum eller platser (endast V25- och V35-system, gäller inte system som säljs i Japan)
Om du behöver hjälp
Om du har frågor när du använder det nya LIFESTYLE®­systemet besöker du http://owners.Bose.com på Internet där du hittar användarinformation.
Om du får problem kan du titta i felsökningstabellen på sidan 21. Du löser de vanligaste problemen med hjälp av tipsen i tabellen.
VIKTIGT! – Registrera din produkt så snart som möjligt!
Om du registrerar produkten får du meddelanden om systemuppdateringar som optimerar produktens prestanda. Detta gör det dessutom möjligt för oss att skicka information om nya produkter och specialerbjudanden från Bose.
Följ instruktionerna på produktregistreringskortet när du registrerar dig. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det.
1
FJÄRRKONTROLL
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
1234567
8
9
10
11
12
13
14
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Den här avancerade radiofrekvensfjärrkontrollen fungerar i hela rummet. Du behöver inte rikta den mot kontrollkonsolen.
iPod 3:20
The Beatles
SOURCE – Visar och väljer anslutna enheter från källistan på TV-apparaten.
Ström – Slår på och stänger av LIFESTYLE
®
-systemet
(håll ned om du vill stänga av alla rum*)
Volym upp/ned – Ökar (+) och minskar (–) systemvolymen
Mute – Stänger av/sätter på systemhögtalarna (Håll ned för att stänga av/sätta på alla rum*)
Bildvy – Ändrar sättet som video visas
Numerisk knappsats – Tillåter manuell inmatning av
kanaler och inställningar
TV Input – Ändrar TV-indata
Uppspelningskontroller – Se sidan 3
Senaste kanal – Återgår till senaste kanal eller förvald
Kanal upp/ned – Nästa/föregående kanal eller
förvald
MORE – Visar ytterligare enhetsspecifika kontroller
och information på TV-apparaten
Navigeringskontroller – Se sidan 3
TV-ström – Slår på och stänger av TV-apparaten
Informationsskärm (fjärrkontroller för V25- och V35-
system)
*För V25- och V35-system som levererar ljud till ett annat rum via
®
-link OUT (gäller inte system som säljs i Japan)
Bose
2
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
6
7
1
4
5
2
3
1
1
23456
7
9 8 7 6
5
4
3
2
1
123456789
FJÄRRKONTROLL
Navigeringskontroller
Sida upp/ned – Går till nästa/föregående sida
MENU – Visar menyn för en ansluten enhet
INFO – Visar programinformation
OK – Väljer eller bekräftar markerade objekt
Vänster/höger och upp/ned – Navigeringskontroll
EXIT – Rensar en meny eller bruksanvisning från
TV-skärmen
GUIDE – Visar din set-top-box- eller TV-programguide,
Obs! Se ”Använda anslutna enheter” på sidan 7 om du vill ha mer information om hur du använder navigerings­och uppspelningskontrollerna med valda källor.
eller Blu-ray Disc™-spelarens popup-meny
Uppspelningskontroller
Shuffle
Snabbuppspelning/Hoppa bakåt
Sök bakåt/spola bakåt
Stopp
Spela in
Sök framåt/Snabbspola framåt
Snabbhopp/Hoppa framåt
Paus
Spela
3
FJÄRRKONTROLL
Kabel
Kabel
43
FM P1
90.9 - WBUR90.9
iPod
Album
Håll ner en siffertangent
för att ställa in förinställning
Lampknapp
Så här justerar du belysningsnivån:
Obs! Om du vill minska risken för att radera ett radioförval går du till en källa som inte är AM eller FM innan du gör den här justeringen.
1. Håll samtidigt ned lampknappen och OK under fem sekunder.
2. Tryck på upp/ned­navigeringsknappen för att välja ljusstyrka eller kontrast.
3. Tryck på vänster/höger navigeringsknapp för att sänka eller höja belysningsnivån.
4. Tryck på antingen OK eller lampknappen för att återgå till normal drift.
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Informationsskärm (fjärrkontroller för V25- och V35-system)
På skärmen visas användnings- och systemstatusinformation.
Exempel:
• Identifiering av källa
•Volym
• Radiotuner
•iPod
• Användningsmeddelanden
4
Lampknapp på fjärrkontroll
Om du trycker på lampknappen på baksidan av fjärrkontrollen lyser fjärrkontrollens knappar (och skärmen på V25 - och V35-system). Belysningen stängs av automatiskt efter ett antal sekunder för att förlänga batteriets livstid.
Strömlampa
1
3
4
5
6
2
1
2
Höger (R) ljudkanal (röd) Vänster (L) eller monoljudkanal (vit) Kompositvideo (gul)
345
6
• Rött........................ Systemet är avstängt (vänteläge)
• Blinkar grönt.......... Systemet startar
• Fast grönt.............. Systemet är på och klart att
använda i huvudrummet och i andra rum
• Gult ......................Systemet är avstängt och
laddar iPod (endast V25- och V35-system)
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
KONTROLLKONSOL
Anslutningar för hörlurar
Godkänner stereohörlurar med en 3,5 mm stereokontakt. Volymnivån ställs in med volymkontrollerna.
Kontrollknappar
Sätter på eller stänger av systemet
Source Visar systemkällor på TV-apparaten
Stänger av/sätter på systemhögtalarna
Sänker systemvolymen
Höjer systemvolymen
Installation Visar menyn Installation (tryck ned och
släpp upp) eller systeminformation (tryck ned och håll)
Främre A/V-ingångar
Används för temporär anslutning av en ljud/videoenhet, t.ex. en videokamera.
Främre USB-ingång
Används för att visa bildfiler från en USB-enhet, inklusive en digitalkamera. Används också för att uppdatera systemprogramvara.
Främre HDMI-ingång
Används för temporär anslutning av en HDMI-enhet, t.ex. en videokamera.
5
STRÖM /AV-KONTROLLER
Installation
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Starta systemet
Tryck på strömknappen på fjärrkontrollen eller på konsolen.
För att hålla energiförbrukningen nere drivs systemet i mycket lågt strömförbrukningsläge när det är i vänteläge (av). Därför tar det ett par sekunder för systemet att starta. Strömindikatorn på konsolen ändras till blinkande grönt sken när systemet startar. När indikatorn ändras till fast grönt sken är systemet igång och kan användas.
Om du trycker på fjärrkontrollens SOURCE­knapp startar systemet också och menyn SOURCE visas på TV-skärmen.
Om du trycker på installationsknappen på konsolen startar systemet också och visar installationsmenyn på TV-skärmen.
Sätta på TV:n
Om du programmerat fjärrkontrollen under den första installationen, trycker du på TV­strömknappen på fjärrkontrollen för att slå på TV-apparaten. I annat fall använder du TV­apparatens fjärrkontroll.
Stänga av systemet
Tryck på strömknappen på fjärrkontrollen eller på kontrollkonsolen. Systemet stängs av automatiskt efter några sekunder. Om du emellertid bestämmer dig för att använda strömkontrollerna för anslutna enheter avbryts den automatiskt avstängningen och du måste utföra avstängningen med kontrollerna på skärmen.
6
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
Markerat alternativ
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER
Välja en ansluten enhet
Med menyn SOURCE kan du välja anslutna enheter.
1. Tryck på fjärrkontrollens SOURCE-knapp när du vill
visa en lista med anslutna enheter på TV­apparaten. Den valda enheten är markerad vilket visas i följande exempel:
2. Fortsätt att hålla ned SOURCE för att flytta markeringen nedåt i listan och välj en ny källa.
• Du kan också använda navigeringsknapparna upp (
• Om du namngett en enhet under installationen, visas det tilldelade namnet i listan. Namnlösa enheter visas som allmänna indata, t.ex. ”Input 1 (HDMI)” eller ”Input 2 (HDMI)”.
• Om du väljer en enhet som inte är påslagen visas ett meddelande på skärmen om att du måste slå på enheten.
) eller ned ( ) för att välja källa.
7
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Titta på TV
Din TV-apparat kanske tar emot programinnehåll via en set-top-box eller tuner som är inbyggd i TV-apparaten.
Obs! Eftersom de flesta TV-apparater levereras med en IR-fjärrkontroll (infraröd), måste du kanske rikta Bose fjärrkontrollen mot TV:n för att den ska fungera.
Använda en set-top-box
Om du anslutit en kabel-, satellit- eller annan set-top­box till TV-apparaten, visas den på menyn SOURCE under det namn du tilldelat under installationen.
1. Tryck på fjärrkontrollens SOURCE-knapp och välj den enhet som levererar dina TV-program.
2. Ställ in en station. Se ”Ställa in en TV-station”.
Använda tuner i TV:n
Om du använder tunern i TV:n för att ta emot TV­program:
1. Tryck på fjärrkontrollens SOURCE-knapp och välj TV.
2. Tryck på knappen TV Input för att välja den interna
tunern i TV:n.
3. Ställ in en station. Se ”Ställa in en TV-station”.
®
-
Om du vill återgå till att använda andra källor använder du knappen TV Input och väljer först indata för Bose-systemet, och därefter trycker du på SOURCE-knappen och väljer en annan källa.
Ställa in en TV-station
Du kan ställa in en TV-station på följande sätt.
Ange kanalnumret på knappsatsen och tryck på OK. Använd bindestrecksknappen för kanalnummer som använder streck eller punkt.
Tryck på Kanal upp ( ) eller ned ( ) för att ändra kanaler.
Tryck på för att ställa in den senast valda kanalen.
Tryck på GUIDE. Använd knapparna för navigering, sida upp/ned och OK för att välja en station från programguiden.
8
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER
Spela upp ljud-/videoenheter
Under den interaktiva installationsprocessen kan du ha anslutit en ljud/visuell-enhet som CD-, DVD-, DVR- eller Blu-ray Disc™-spelare. Dessa är vanligtvis anslutna till ingångarna 1-5.
Om du programmerat Bose kan du använda följande kontroller för att styra den valda enheten.
MENU
GUIDE
INFO
EXIT
®
-fjärrkontrollen för enheten
Visar enhetsmenyn (om den finns) eller systeminstallationsmenyn
Visar popup-menyn för Blu-ray Visar enhetsinformation Avsluta-menyn Upp ett objekt
Ned ett objekt Gå till vänster Gå till höger
Välj
Nästa sida, kanal eller skiva Föregående sida, kanal eller skiva
Spela Paus
Stopp Spela in Snabbspola framåt eller sök framåt Snabbspola bakåt eller sök åt andra
hållet Snabbhopp eller hoppa framåt
Snabbuppspelning eller hoppa bakåt
Shuffle-läge
Lyssna på en Bose link-inenhet
Du kan använda LIFESTYLE®-systemet för att lyssna på innehållet från ett Bose link-kompatibelt system, t.ex. ett annat LIFESTYLE Bose link IN-anslutningen på kontrollkonsolens bakre panel.
Om du vill lyssna på Bose link-källan trycker du på SOURCE-knappen och väljer Bose link.
Du måste ansluta Bose link-enheten innan du försöker välja den. Den visas inte i SOURCE­listan förrän den är ansluten.
®
-system. Anslut detta system till
9
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Spela upp från iPod eller iPhone (endast V25 och V35)
Ditt LIFESTYLE®-system kan spela upp ljud och video från din iPod eller iPhone.
Du måste docka din iPod innan du försöker välja den. Den visas inte i SOURCE-listan förrän den är dockad.
iPod-menyer och innehåll placeras på vänster sida av skärmen, vilket visas i följande exempel. Spåret ”Now Playing” (Nu spelas) visas på höger sida.
Du kan använda följande kontroller för att handha ansluten iPod.
Upp en menynivå (tryck och håll ned
MENU
för att gå till den översta menynivån) (Om du spelar upp video, pausa och återgå till menyn)
Upp en sida Ned en sida
Upp ett menyalternativ (tryck och håll ned för att bläddra snabbt)
Ned ett menyalternativ (tryck och håll ned för att bläddra snabbt)
Upp en menynivå (om du spelar upp video, pausa och återgå till menyn)
Ned en menynivå
Ned en menynivå
Spela Paus
Stopp Nästa spår eller ljudbokmärke
Föregående spår eller ljudbokmärke Snabbspola framåt Snabbspola bakåt Shuffle på/av
10
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER
Använda de främre konsolingångarna
På konsolens framsida finns analoga A/V-ingångar plus en USB- och en HDMI-ingång. Dessa ingångar visas på menyn SOURCE som A/V (Front), USB och HDMI (Front) bara när respektive enhet är ansluten. Dessa ingångar används för temporär anslutning av enheter, t.ex. digitala kameror och videokameror.
Främre USB-ingång
LIFESTYLE®-systemet kan visa bildfiler (endast jpg­eller jpeg-format) från en USB-lagringsenhet.
När du väljer USB-källan visas mappar överst i listan till vänster följt av enstaka bildfiler. När du väljer en mapp visas dess innehåll.
Använd följande kontroller för att visa digitala bilder.
Upp ett menyalternativ (tryck och håll ned för att upprepa)
Ned ett menyalternativ (tryck och håll ned för att upprepa)
Upp en mappnivå, eller avsluta och återgå till att bläddra bland mapparna (om du visar ett bildspel)
MENU
EXIT
Upp en mappnivå, eller avsluta och återgå till att bläddra bland mapparna (om du visar ett bildspel)
Ned en mappnivå Ned en mappnivå (om en mapp är
markerad), eller Spela upp bildspel (om en bildfil är
markerad) Upp nio objekt
Ned nio objekt Avsluta bildspelet och återgå till att
bläddra bland mapparna Spela upp bildspel från markerad
mapp Pausa bildspel Avsluta bildspelet och återgå till att
bläddra bland mapparna Nästa bild
Föregående bild
11
ANVÄNDA ANSLUTNA ENHETER
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Främre analog A/V-ingång
Du kan använda den här ingången för enheter som har utgångar för kompositvideo och vänster/högerljud.
®
Bose
-fjärrkontrollen styr inte en enhet som är ansluten till den här ingången. Du måste använda kontrollerna på själva enheten eller den fjärrkontroll som levererats med den.
Främre HDMI-ingång
Du kan använda den här ingången för enheter som har en HDMI-utgång. Bose enhet som är ansluten till den här ingången. Du måste använda kontrollerna på själva enheten eller den fjärrkontroll som levererats med den.
®
-fjärrkontrollen styr inte en
Ändra bildvyn
Tryck på bildvyknappen för att visa en meny med videoformateringsalternativ. Fortsätt att trycka på knappen för att markera ett alternativ.
Din TV-bild ändras för varje gång du väljer ett format.
Standard Den ursprungliga
videobilden blir oförändrad.
Sträck 1 Sträcker ut videobilden
jämnt från mitten.
Sträck 2 Sträcker ut kanterna på
videobilden mycket mer än mittendelen.
Zooma Förstorar videobilden
(tryck på upp-/ner­navigeringsknapparna för att förskjuta bilden vertikalt på skärmen).
Grå fält Placerar vertikala gråa fält till
vänster och till höger om en standarddefinitionsvideobild.
Anpassa Anpassar videobilden till
skärmen.
12
Automatisk breddkorri­gering
Fyller skärmens bredd utan att beskära något innehåll.
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
FM P1
90.9 - WBUR90.9
Förvalsnummer
LYSSNA RADIO (V25- OCH V35-SYSTEM)
Välja radio
1. Tryck på SOURCE-knappen.
2. Fortsätt att trycka på SOURCE-knappen för att
välja FM eller AM i SOURCE-listan.
Ställa in en station
• Tryck på (gå upp) eller (gå ned) för att gå upp eller ned på frekvensbandet.
ELLER
• Tryck på (sök nästa) eller (sök föregående) för att hitta nästa/ föregående starka station.
Lagra en förvalsstation
Den inbyggda radiotunern kan lagra upp till 25 förvalda FM- och 25 AM-stationer.
1. Ställ in en radiostation.
2. För förvalen 1-9 håller du ned nummertangenten.
För 10-25 håller du ned OK-knappen för att lagra stationen i nästa tillgängliga förval.
Hitta en förvalsstation
Så här hittar du lagrade förval:
• Tryck på kanal-upp eller kanal-ned för att gå till nästa eller föregående
förval.
• Om du snabbt vill gå till förvalen 1-9
trycker du på nummertangenten för respektive förval.
Ta bort en förvalsstation
1. Hitta den förvalda station som ska tas bort.
2. Håll ned OK-knappen tills det förvalda numret
försvinner från skärmen.
Valfria inställningar för radiotuner
1. Tryck på MORE-knappen och välj OPTIONS.
2. Välj ett alternativ som ska ändras på menyn (mer
information finns i ”OPTIONS-menyn” på sidan 16):
• Aktuell station: Tillåt stereo, Stereo av
•RDS: På, Av
13
MORE-KNAPPAR OCH SYSTEMALTERNATIV
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
MORE-knappar
Tryck på MORE-knappen för att visa ytterligare knappfunktioner överst på TV-skärmen för aktuell källa. Vilka funktioner som visas beror på vilken källa som valts. I följande exempel visas hur dessa knappar visas på TV-apparaten.
Aktivera en MORE-knappsfunktion
1. Tryck på knappen MORE på fjärrkontrollen.
2. Med vänster ( ) och höger ( ) navigeringsknapp
markerar du den knappfunktion som du vill aktivera.
3. Tryck på knappen OK på fjärrkontrollen.
Definitioner av knappfunktioner
Stänger av/sätter på enheten.
Visar en lista med favoritkanaler.
Utför funktionerna A, B, C eller D i en interaktiv programguide.
Aktiverar eller inaktiverar Teletext-funktioner.
Utför funktionerna Röd, Grön, Gul eller Blå på Blu-ray Disc™-spelare, ställer in set-top­boxar och Teletext.
Visar programguide för föregående eller nästa dag.
Visar spellista för inspelade program.
Aktiverar bild-i-bild-funktionen.
Aktiverar video på begäran (Video on Demand).
Byter till direktprogrammering på TV:n.
14
Byter mellan DVD och VCR i en kombinationsspelare.
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
Markerat alternativ
Vald inställning
MORE-KNAPPAR OCH SYSTEMALTERNATIV
Går till enhetens ”Hem”-läge.
Upprepar spår på en iPod eller annan digital mediaspelare.
Byter tuner i en multituner-enhet.
Aktiverar systemmenyn för din set -top -box.
Aktiverar interaktiva funktioner som vissa digitala TV-tjänster (endast EU).
Se under ”Ändra systemalternativ”.
Ändra systemalternativ
Hur många alternativ som visas på OPTIONS-menyn beror på vilken källa som är vald.
1. Tryck på knappen MORE på fjärrkontrollen.
2. Med vänster/höger ( ) navigeringsknapp
markerar du OPTIONS.
3. Tryck på fjärrkontrollens OK-knapp för att visa OPTIONS-menyn för aktuell källa.
Nedan visas ett exempel för en videoenhet.
4. Markera det alternativ du vill ändra med hjälp av navigeringsknapparna ( ) upp/ned.
5. Välj inställning med vänster/höger ( ) navigeringsknapp.
6. Tryck på fjärrkontrollens EXIT-knapp när du är klar.
15
MORE-KNAPPAR OCH SYSTEMALTERNATIV
OPTIONS-menyn
Alternativ Inställningar
Ljud Original ...................Spelar upp stereoljud när stereoljud tas emot från källan.
Rekommenderad* ...Spelar upp 5-kanalsljud vare sig 2- eller 5-kanalsljud tas emot från källan.
Alternativ ................. Spelar upp 5-kanalsljud när antingen stereo- eller 5-kanalsljud tas emot från källan.
Förstärkt mono ....... Spelar upp simulerat surroundljud när monauralt ljud tas emot från källan.
Aktuell station (endast V35/V25)
RDS (endast V35/V25)
Spelläge På ...........................Ger förbättrade videoupplevelser för spelsystem
Ljud komprimering
Ljudspår Spår 1* .................... Väljer spår 1 från en extern ljudström med flera ljudspår
Relativ volym Ökar volymen för vald källa i förhållande till andra källor (0* till 10)
Källöverskanning På ...........................Aktiverar videoöverskanning till aktuell videokälla
Systembas Justerar basnivån
Tillåt stereo* ............ Tillåter stereoljud från aktuell stereo-FM-radiostation
Stereo, av ...............Ändrar aktuell station till mono, vilken kan vara bra när du ställer in en svag radiostation
På* ..........................Visar RDS-information på fjärrkontrollen
Av ............................Ingen RDS-information på fjärrkontrollen
Av* ...........................Normal videoupplevelse
Av* ...........................Ingen ändring i ljudspår
Förstärk dialog......... Förstärker ljudet så att filmdialoger blir mera distinkta
Smart volym ............Minskar volymnivåomfånget i ett filmspår så att skillnaden mellan extremt högt ljud och
svagt ljud inte märks lika mycket
Spår 2 ...................... Väljer spår 2 från en extern ljudström med flera ljudspår
Båda spåren ............Väljer spår 1 och 2 från en extern ljudström
Inte tillgänglig ..........Väljs automatiskt när endast ett spår tas emot
Av* ...........................Videokälla påverkas inte
®
-9 till Normal* till +6 (efter ADAPTiQ
-14 till Normal* till 14 (ingen ADAPTiQ
-kalibrering)
®
-kalibrering)
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
16
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
MORE-KNAPPAR OCH SYSTEMALTERNATIV
Alternativ Inställningar
Systemdiskant Justerar diskantnivån
-9 till Normal* till +6 (efter ADAPTiQ
-14 till Normal* till +14 (ingen ADAPTiQ®-kalibrering)
A/V-synk Justerar ljudfördröjningen för att synkronisera ljudet med bilden
-2 till Normal* till +5
Bakre högtalare Justerar volymnivån för de bakre högtalarna i förhållande till de främre högtalarna (-10 till Normal* till +6)
Alternativet är inte tillgängligt om alternativet Högtalare har värdet Stereo (2) eller Front (3)
Mittenhögtalare Justerar volymnivån för den främre mittenhögtalaren i jämförelse med andra högtalare (-8 till Normal* till +8)
(inte tillgängligt om alternativet Högtalare har värdet Stereo (2))
Högtalare Stereo (2) .........Aktiverar bara den främre vänstra och högra högtalaren
Front (3) ........... Aktiverar bara den främre vänstra, mittenhögtalaren och den högra högtalaren
Surround (5)* ...Aktiverar alla främre och bakre högtalare
Volym på TV På* ...................Systemet visar volymnivåmätare och mute-indikator på TV-apparaten
Av ....................Förhindrar visning av volymnivåmätare och mute-indikator
TV-högtalare På ....................Skickar HDMI-ljud till TV-apparaten (ljudet på TV:n påverkas inte när hörlurar sätts i
kontrollkonsolen eller när du trycker på Mute eller Volym på fjärrkontrollen)
Av*....................Skickar HDMI-ljud till LIFESTYLE
Video-utdata Ändrar upplösningen (Standard/720p/1080i/1080p) på videosignalen som skickas till TV-apparaten (endast de
inställningar som stöds av din TV visas som alternativ)
* Fabriksinställning
®
-kalibrering)
®
-systemhögtalarna
17
ANVÄNDA INSTALLATIONSLÄGE
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Om installationsläge
Efter att du gjort en initial systeminstallation med hjälp av det intelligenta integrationssystemet Unify™ kan du när som helst göra ytterligare ändringar i systemet med hjälp av läget Installation.
Menyn Installation
När du vill öppna menyn Installation på TV:n trycker du på Installation-knappen på kontrollkonsolens framsida. Med navigeringsknapparna på fjärrkontrollen väljer du funktion och följer instruktionerna på skärmen.
Menypost Åtgärd
Resume initial setup (not 1) (Återgå till initial installation)
Resume initial setup (not 1) (Starta om initial installation)
Language (Språk) Ändra språk på skärmen
ADAPTiQ
TV options (not 2) (TV-alternativ)
®
Återgå till den interaktiva installationsprocessen vid senast avslutade händelse
Starta den interaktiva installationen från början
Påbörja ADAPTiQ-ljudkalibrering
• Programmera fjärrkontrollen så att den styr din TV
•Byta TV
• Lägg till, ändra eller ta bort TV­ljudsanslutningen
Menypost Åtgärd
Source setup options (not 2) (Alternativ för källinstallation)
Add a device (not 2) (Lägga till en enhet)
Homewide (not 3) (Hem)
Update (Uppdatera) Göra en systemuppdatering (mer
Teach mode (not 2) (Inlärningsläge)
Avsluta Återgår till senast valda källa
Obs!
1. Visas bara om den initiala installationen inte är slutförd.
2. Visas bara om den initiala installationen är slutförd.
3. Visas bara i LIFESTYLE installation är slutförd.
• Ändra en enhets namn
• Programmera fjärrkontrollen att styra en enhet och vid behov lägga till IR-sändare
• Ta bort en enhet
• Lägga till eller ändra ljud- och videoanslutningar
Lägga till en enhet eller ett tillbehör i systemet
• Välja husets kodläge: Standard (16 huskoder, 16 rumskoder) eller Alternativ (64 huskoder, 4 rumskoder)
• Ändra rumskoden
• Mer information om hemutökning finns under ”Lägga till ljud i ett annat rum (V25- och V35-systemen)*” på sidan 19
information finns under ”Utföra en systemprogramsuppdatering” på sidan 24)
Skicka IR-koder för att programmera en inlärningsfjärrkontroll
®
V25- och V35-system om initial
18
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
LÄGGA TILL LJUD I ETT ANNAT RUM (V25- OCH V35-SYSTEMEN)*
Utöka systemet
Ditt LIFESTYLE®-system kan leverera Bose®­kvalitetsljud i upp till ytterligare 14 rum i ditt hem. Om du ansluter en Bose link-kompatibel produkt till Bose link OUT-anslutningen på kontrollkonsolen kan du lyssna på en annan ljudkälla i andra rum. En DVD-film kan t.ex. spelas upp i huvudrummet medan du lyssnar på AM/FM-radio i det andra rummet.
Om du vill ha mer information eller köpa tilläggsutrustning, kontaktar du en lokal Bose­försäljare. Se kontaktlistan som medföljer systemet.
Riktlinjer för utökning
Om du vill installera ett Bose link-kompatibelt system i ett annat rum, följer du anvisningarna som medföljer utökningsprodukten och tänker på följande:
Bose link-anslutningar – Systemet fungerar inte med Bose link-aktiverade produkter som samtidigt är anslutna till både Bose link IN- och Bose link OUT­anslutningar.
Rumskoder – Högtalarsystemet och fjärrkontrollen i det andra rummet måste använda samma rumskod. Mer information om hur du ställer in rumskoder finns i användarhandboken som medföljer Bose link­produkten.
Huskod – Huskoden är det som aktiverar fjärrkontrollen i ett annat rum så att den kan kommunicera med kontrollkonsolen. Om du installerar ett Bose link-aktiverat högtalarsystem i ett annat rum, måste fjärrkontrollen som används i detta
rum använda samma huskod som lagrats i kontrollkonsolen.
Systemet är inställt med huskod 15 från fabriken. Om du vill visa huskoden väljer du Homewide (Hem) på installationsmenyn och sedan väljer du huskod. På skärmen visas huskoden och anvisningar om hur det andra rummets fjärrkontrolls knappar ska ställas in för att matcha huskoden i kontrollkonsolen.
Systemet har två huskodslägen. Standard -läge har 16 huskoder och 16 rumskoder. Om du bor i en multienhetsbostad kan du välja Alternativt läge som har 64 huskoder och 4 rumskoder.
Obs! Om du byter mellan huskodslägena Standard och Alternativ återställs huskoden till noll (0).
Använda HDMI-anslutningar – Om du vill lyssna på ljud i ett annat rum från en enhet som är ansluten till HDMI-ingång 1, 2 eller 3, måste du också etablera en analog ljudanslutning mellan enheten och den vänstra (L) och den högra (R) analoga anslutningen för denna ingång. På samma sätt måste du också etablera analoga ljudanslutningar om en digital ljudanslutning etablerats för ingång 4 eller 5.
Radio – Om du använder en utökningsrumsfjärrkontroll kan du välja och styra den radio som är inbyggd i kontrollkonsolen i huvudrummet. Om båda rummen vill lyssna på radion samtidigt kan de bara lyssna på samma station.
*Gäller inte system som säljs i Japan.
19
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
The Beatles
iPod 3:20
B
iP
es
Ikon för lågt batteri
(V25- och V35-system)
AA-batterier (IEC-LR6) (4 st)
Batterifackslucka
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Byta batterier
Byt ut alla fyra batterierna när du märker en minskning i fjärrkontrollens svarsområde eller om indikatorn för lågt batteri visas på skärmen (V25- och V35-system).
Cable
The
1. Öppna batterifacket på baksidan av fjärrkontrollen.
2. Ta bort de gamla batterierna.
3. Sätt in fyra nya 1.5V AA-batterier (IEC-LR6) enligt
polaritetsmarkeringarna (+ och –) på insidan av batterifacket.
4. Skjut tillbaka batterifackets lock.
0
3:2
l
Rengöring
Du kan torka av utsidan med en ren trasa. Du kan också dammsuga högtalarfronterna försiktigt.
• ANVÄND INTE lösningsmedel, kemikalier eller spray.
• SPILL INTE vätskor och tappa inte föremål i öppningarna.
Visa systeminformation
Håll ned Setup-knappen på kontrollkonsolen för att visa följande systeminformation på TV:n:
• Kontrollkonsolens serienummer, programversion och IR-databas
•Acoustimass programversion
• Radions programversion
• TV-anslutningsstatus
• Fjärrkontrollens ID-nummer och programversion
•Huskod
•Anslutna Bose
• Enhetsanslutningar
Tryck på Setup-knappen igen för att ta bort listan från skärmen.
®
-modulens serienummer och
®
link-rum
20
Felsökning
Problem Åtgärd
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Systemet svarar inte på aktivitet från Bose fjärrkontrollen
Bose-fjärrkontrollen styr inte en enhet som jag lagt till under den initiala installationen
En videoanslutning är inte optimal
Ingenting händer • Kontrollera att nätsladden är isatt i ett vägguttag.
Inget ljud • Kontrollera att Acoustimass-modulen är ansluten till ett fungerade vägguttag.
®
-
• Se till att kontrollkonsolen är påslagen.
• Se till att det finns batterier i fjärrkontrollen.
• Återställ systemet. Se ”Återställa systemet” på sidan 24.
• Tryck på valfri knapp på fjärrkontrollen och kontrollera strömlampan på kontrollkonsolen. Den ska blinka varje gång du trycker. Om inte läser du ”Koppla ihop fjärrkontrollen med konsolen” på sidan 24 och följer anvisningarna.
• Försök att installera enheten igen. Tryck på Setup-knappen på kontrollkonsolen. Välj enhetsalternativ och följ anvisningarna på skärmen för att installera enheten igen.
• Systemprogrammet måste kanske uppdateras. Se ”Utföra en systemprogramsuppdatering” på sidan 24.
• Om du vill ändra en videoanslutning trycker du på Setup-knappen på kontrollkonsolen och väljer installationsalternativ för enheten. Följ instruktionerna på skärmen.
®
• Kontrollera att Acoustimass vägguttag.
• Välj en ansluten enhet på SOURCE-menyn.
• Återställ systemet. Se ”Återställa systemet” på sidan 24.
•Höj volymen.
• Tryck på Mute-knappen ( ) och kontrollera att systemljudet inte har stängts av.
• Kontrollera inanslutningarna på kontrollkonsolen. Se till att du har valt rätt källa.
• Kontrollera att ljudkabeln är isatt i Acoustimass-uttaget på kontrollkonsolen och att den andra änden sitter i mediacenteranslutningen på Acoustimass-modulen.
• Kontrollera anslutningen mellan de främre och bakre högtalarna och Acoustimass-modulen.
• Om det gäller radio (endast V25- och V35-system) ansluter du FM- och AM-antennerna.
• Återställ systemet. Se ”Återställa systemet” på sidan 24.
-modulen och strömförsörjningsenheten är kopplade till ett fungerande
21
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Problem Åtgärd
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Missljud som kan orsakas av en elektrisk störning (oharmoniskt)
Inget ljud från mittenhögtalaren
Centralhögtalaren har för hög volym
Inget ljud från de bakre högtalarna
De bakre högtalarnas ljud är för högt
Radion fungerar inte (endast V25 - och V35 system)
FM-ljudet är förvrängt (endast V25 - och V35-system)
®
•Kontakta Bose
-kundservice för att avgöra om det finns andra elektriska enheter i rummet som kan
orsaka den oönskade signalen, och få förslag på åtgärder.
• Se till att mittenhögtalarens kabel är ansluten i båda ändar.
• Ställ in högtalaralternativet Front (3) eller Surround (5) på OPTIONS-menyn.
• Se till att ljudinställningen på OPTIONS-menyn inte är Original.
• Sänk volymen på centralhögtalaren på OPTIONS-menyn för aktuell källa.
• Kontrollera att alternativet Högtalare har värdet Surround (5) på OPTIONS-menyn.
• Öka volymen på de bakre högtalarna på OPTIONS-menyn för aktuell källa.
• Kontrollera att videoljudkällan är stereo- och surroundkodad och att enheten som används (DVD, DVR osv.) är stereo.
• För stereoingångar måste alternativet Ljud ha värdet Rekommenderad eller Alternativt.
• Sänk volymen på de bakre högtalarna på OPTIONS-menyn för aktuell källa.
• Se till att de vänstra och högra främre högtalarna är anslutna till de främre högtalaruttagen och att de vänstra och högra bakre högtalarna är anslutna till de bakre högtalaruttagen.
• Se till att antennerna är ordentligt anslutna.
• Flytta AM-antennen minst 50 cm från kontrollkonsolen och Acoustimass
®
-modulen.
• Justera antennens placering för att förbättra mottagningen.
• Se till att AM-antennen står rakt upp.
• Flytta antennerna längre bort från kontrollkonsolen, TV:n eller annan elektrisk utrustning.
• Välj en annan radiostation. Du kan befinna dig i ett område med dålig mottagning för vissa stationer.
• Justera antennens placering för att minska eventuella störningar.
• Dra ut FM-antennen helt.
22
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
Problem Åtgärd
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
FM-ljudet blir dåligt när alternativet Högtalare har värdet Front (3) eller Surround (5) (endast V25 ­och V35-system)
Ljudet är förvrängt • Kontrollera om högtalarkablarna är oskadade och att anslutningarna gjorts ordentligt.
Inget ljud från en ansluten enhet
Ingen TV-bild, men ljudet fungerar
En ansluten enhet svarar inte alltid på fjärrkommandon
Återkommande ljudbortfall inträffar på koaxiala digitala ljudingångar
• Svaga FM-stationer skapar brus i de bakre högtalarna. Ställ in värdet Stereo (2) för alternativet Högtalare på OPTIONS-menyn för att minimera bruset.
• Minska volymen från externa enheter som är anslutna till kontrollkonsolen.
• Kontrollera anslutningarna.
• Om du använder en koaxialanslutning eller en optisk ljudanslutning måste du se till att båda typer av anslutningar inte har etablerats till samma ingång på kontrollkonsolen.
• Kontrollera att enheten är påslagen.
• Läs användarhandboken som medföljer enheten.
• Kontrollera vilken TV-videoingång som valts. Kontrollera att den stämmer för videokällan.
• Se till att videokablarna är korrekt anslutna.
• Försök att ansluta den medföljande externa IR-sändaren till kontrollkonsolen. Tryck på Setup-knappen på kontrollkonsolen om du behöver hjälp. Välj enhetsalternativ och följ anvisningarna på skärmen.
®
•Kontakta Bose digitala ljudanslutningen.
kundtjänst för att beställa en kompositvideokabel som kan användas för den koaxiala
23
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
EnglishTAB 6Svenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Återställa systemet
1. Håll ned strömknappen på kontrollkonsolen i fem
sekunder eller tills strömlampan på kontrollkonsolen blir röd.
Strömlampan på kontrollkonsolen blir röd när systemet stängs ned.
2. Håll ned strömknappen på kontrollkonsolen för att starta om systemet. Strömlampan ändras till blinkande grönt sken och sedan fast grönt sken när systemet är påslaget och klart att använda.
3. Om du fortfarande inte kan använda systemet med fjärrkontrollen, försöker du nästa procedur för att koppla ihop fjärrkontrollen med kontrollkonsolen.
Koppla ihop fjärrkontrollen med konsolen
1. Se till att systemet är på. Om inte trycker du på
strömknappen på kontrollkonsolen.
2. Håll fjärrkontrollen nära kontrollkonsolen.
3. Håll samtidigt ned Mute-knappen ( ) på
kontrollkonsolen och OK-knappen på fjärrkontrollen i 5 sekunder. Strömlampan blinkar när ihopkopplingen är klar.
4. Tryck på valfri knapp på fjärrkontrollen och kontrollera att strömlampan på kontrollkonsolen blinkar vid varje knapptryckning.
Utföra en systemprogramsuppdatering
Systemprogramsuppdateringar är regelbundet tillgängliga och kan hämtas över Internet till USB­enheten som medföljer systemet.
1. Tryck på Setup-knappen på kontrollkonsolens framsida för att visa Setup-menyn.
2. Använd fjärrkontrollens navigeringsknappar och välj Uppdatera.
3. Följ instruktionerna på skärmen.
Obs! Om du vill se till att Bose®-fjärrkontrollen uppdateras håller du den nära kontrollkonsolens framsida under uppdateringen.
Kontakta kundservice
Kontakta Bose®-kundtjänst om du behöver ytterligare hjälp med att lösa problem. Se adresslistan i kartongen.
24
TAB 5TAB 4 TAB 6 SvenskaTAB 7English TAB 3TAB 2
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL
Begränsad garanti
Ditt LIFESTYLE®-system omfattas av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på produktregistreringskortet som ligger i förpackningen. På kortet får du reda på hur du registrerar produkten. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte gör det.
Följande krav ställs för service under den begränsade garantin:
Du återlämnar produkten, tillsammans med ett inköpsbevis från en behörig Bose-återförsäljare, genom att göra följande:
1. Kontakta Bose-företaget i ditt land/din region (besök Global.Bose.com/register om du behöver adressuppgifter)
för att erhålla instruktioner för återlämnande och leverans.
2. Adressera och skicka produkten, med frakten betald, till den adress som du fick av Bose i ditt land.
3. Skriv eventuellt auktoriseringsnummer synligt på utsidan av kartongen. Kartonger som inte tydligt visar ett nummer för auktoriserad retur, när det krävs, blir avvisade.
Teknisk information
Fjärrkontroll
Frekvens: 2,4 GHz Område: 10 m
Kontrollkonsolens nominella effektuttag
AC-ineffekt: 100-240V 50/60 Hz, 0,5A (0,5A) DC-uteffekt: 12V 20W Max.
Acoustimass®-moduleffekt
USA/Kanada: 100-120V 50/60 Hz 350W Internationellt: 220-240V 50/60 Hz 350W Dubbelspänning: 100-120/220-240V 50/60 Hz 350W
Licensinformation
Denna produkt innehåller ett eller flera kostnadsfria program eller program med öppen källa som härrör från tredje part och som distribueras som en del av STLinux-programvarupaket. Mer information finns på www.stlinux.com/download. Detta kostnadsfria program med öppen källa underställs villkoren i GNU General Public License, GNU Library/Lesser General Public License eller andra olika och/eller ytterligare upphovsrättslicenser, meddelanden och friskrivningsklausuler. Om du vill veta dina rättigheter under dessa licenser läser du igenom de specifika villkor i licenserna, meddelandena och friskrivningsklausulerna som finns i en elektronisk fil som heter ”licenses.pdf” i produktens kontrollkonsol. För att du ska kunna läsa filen måste du ha en dator med en USB-port och ett program som kan visa pdf-filer. Så här hämtar du ”licenses.pdf” från produktens kontrollkonsol:
1. Håll ned Setup-knappen på kontrollkonsolens framsida för att visa systeminformationsskärmen.
2. Sätt i en USB-enhet (det ska finnas en i system paketet) i USB-ingången på kontrollkonsolens framsida.
3. Tryck på OK-knappen på fjärrkontrollen för att kopiera filen till USB-enheten. Detta tar ungefär 30 sekunder. Därefter tar du ut USB-enheten.
4. När du vill läsa filen ”licenses.pdf” sätter du i USB-enheten i en dator med USB-port, navigerar till USB-enhetens rotkatalog och öppnar ”licenses.pdf” med ett program som kan läsa pdf-filer.
Om du vill ha en kopia av källkoden för det program med öppen källkod som ingår i produkten, skickar du en skriftlig begäran till : Licensing Manager, Mailstop 6A2, Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168. Bose Corporation distribuerar sådan källkod till dig på en skiva för en avgift som täcker kostnaden för distributionen, t.ex. för medium, leverans och hantering. Alla ovan nämnda licenser, meddelanden och friskrivningsklausuler reproduceras och är tillgängliga med sådan källkod. Detta erbjudande är giltigt under en period av tre (3) år från det datum den här produkten distribueras av Bose Corporation.
25
©2010 Bose Corporation, The Mountain, F
ramingham, MA 01701-9168 USA
AM324447 Rev.00
Loading...