Bose LIFESTYLE V20, LIFESTYLE V30 User Manual

Lifestyle® V-Class
HOME THEATER SYSTEMS
Brugervejledning Bedienungsanleitung
Omistajan opas Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
Symbolen med en pilförsedd blixt inuti en liksidig triangel är avsedd att varna användaren för oisolerad, farlig spänning inuti apparaten. Denna spänning kan vara kraftig nog att ge elektriska stötar.
Utropstecknet inuti en liksidig triangel, som finns på systemet, är avsett att upplysa användaren om att det finns viktiga anvisningar om skötsel och underhåll av systemet i denna handbok.

SÄKERHETSINFORMATION

Läs den här användarhandboken
Följ anvisningarna i den här handboken noga. Med hjälp av dem kan du installera och använda systemet på rätt sätt och få glädje av alla avancerade funktioner. Spara handboken för framtida referens.
VARNING! För att minska risken för brand och elektriska stötar ska du undvika att utsätta produkten för regn eller fukt.
VARNING! Apparaten bör inte utsättas för dropp eller stänk, och föremål som är fyllda med någon form av vätska (som exempelvis vaser) får inte placeras på apparaten. Precis som med andra elektroniska produkter bör du vara försiktig så att du inte spiller vätska i någon del av systemet. Vätskor kan orsaka fel och/eller brand.
ii
VARNING! Tända ljus eller andra föremål med öppna lågor får inte placeras ovanpå apparaten.
VARNING! Förhindra elektriska stötar genom att sätta i det breda stiftet på sladdkontakten i det breda hålet i strömingången. Tryck in kontakten ordentligt.
FÖRSIKTIGHET: Ändra inte systemet eller tillbehören på något sätt. Otillåtna ändringar kan äventyra säkerheten, efterlevandet av bestämmelser samt systemets prestanda.
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
SÄKERHETSINFORMATION
Klass B-utsläpp
Denna digitala apparat av klass B uppfyller alla krav i Kanadas bestämmelser om interfererande utrustning (Interference-Causing Equipment Regulations; gäller endast Kanada).
Den här produkten följer bestämmelserna i EMC-direktivet 2004/108/EG och lågspänningsdirektivet 2006/95/EG. Fjärrkontrollen följer bestämmelserna i RTTE-direktivet 1999/5/EG. Den kompletta försäkran om överensstämmelse finns på www.bose.com/static/compliance/index.html.
Kasta bort använda batterier på rätt sätt, i enlighet med lokala bestämmelser. Elda inte upp batterierna.
Obs! På produktens undersida finns en etikett.
Obs! Om apparaten kopplas bort från strömförsörjningen
med nätkabelns eller apparatens kontakt ska det vara lätt att komma åt och använda denna kontakt.
Obs! Produkten får bara användas inomhus. Den har inte konstruerats eller testats för utomhusbruk eller för användning på båtar eller i husvagnar/husbilar etc.
Obs! Den här produkten är endast avsedd att användas med den medföljande strömförsörjningsenheten.
Ytterligare säkerhetsinformation
Följ instruktionerna på bladet Viktiga säkerhetsanvisningar (gäller endast Nordamerika)
som medföljer leveransen.
Spara för framtida bruk
Serienumren finns på undersidan av mediacentret och på anslutningspanelen på Acoustimass®-modulen.
Serienummer: Mediacenter:___________________________ Acoustimass-modul:_______________________________ Återförsäljare:______________________ Återförsäljarens telefonnummer:_________________ Inköpsdatum:___________ Bose rekommenderar att du sparar inköpsbeviset och en kopia av produktregistreringskortet tillsammans med denna
handbok.
Fyll i produktregistreringskortet och skicka det sedan till Bose.
Detta är enda sättet som garanterar dig framtida programuppdateringar via e-post.
iii
INNEHÅLL
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
INSTALLATION ..........................................2
Välkommen ..............................................................2
Systemet har följande funktioner: ......................... 2
Installationshjälp .......................................................2
Snabbinstallationsguide........................................ 2
Installations- och demonstrationsskivan .............. 3
Den här handboken .............................................. 3
Börja använda systemet ...........................................4
Vad ska du göra nu?............................................. 5
Anpassa ljudet till rummet ........................................6
Förpackningens innehåll ..........................................8
Systemets delar .................................................... 8
Sladdar och tillbehör............................................. 9
Placering av mediacenter och skärmmodul ...........10
Placering av kubhögtalare ......................................11
Placering av mittenhögtalaren ............................ 12
Placering av vänster och höger fronthögtalare... 12
Placering av bakhögtalare .................................. 12
Placering av Acoustimass
Göra antennanslutningar ........................................14
Ansluta en FM-antenn......................................... 14
Ansluta en AM-antenn ........................................ 14
Kabelradio som tillval.......................................... 14
Installera på/av-sensorn för TV:n ...........................15
Använda en SCART-kontakt (endast i Europa) ......17
Ansluta ljudet från TV:n ..........................................18
Använda IR-sändaren ............................................20
®
-modulen .....................13
KONTROLLER OCH INDIKATORER .............. 22
Skärmmodulen .......................................................22
Fjärrkontrollen ........................................................23
INSTALLATION ....................................... 29
ANVÄNDNING ........................................ 30
Titta på TV ..............................................................30
Ställa in Lifestyle
Välja TV-format ................................................... 31
Ställa in ljudfördröjningskompensering............... 31
Ändra HDMI-bildvyn ........................................... 31
Styra kabel- eller satellitboxen ...............................32
Programmera Bose
att styra kabel/satellitboxen................................ 32
Använda fjärrkontrollen för att ändra kanal......... 33
Ändra HDMI-bildvyn ........................................... 33
Om HDMI-bildupplösningen ............................... 33
Styra DVD-uppspelningen .....................................34
Programmera Lifestyle
att styra DVD-spelaren........................................ 34
Ändra HDMI-bildvyn ........................................... 35
Om HDMI-bildupplösningen ............................... 35
Inställningar för att titta på videoband ...................36
Programmera Bose
videospelaren...................................................... 36
Ändra HDMI-bildvyn ........................................... 37
Om HDMI-bildupplösningen ............................... 37
®
-fjärrkontrollen för TV:n .......... 30
®
-fjärrkontrollen för
®
-fjärrkontrollen för
®
-fjärrkontrollen för
iv
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
INNEHÅLL
Ställa in en tillfällig (AUX) källa .............................. 38
Programmera Bose
®
-fjärrkontrollen för
AUX-enheten...................................................... 38
Ändra HDMI-bildvyn........................................... 39
Om HDMI-bildupplösningen .............................. 39
Styra HDMI-bildvyn ............................................... 40
Ändra HDMI-bildupplösningen .............................. 43
Lyssna på radion ................................................... 44
Förval ................................................................. 44
Ställ in koaxialljudkälla .......................................... 45
Lyssna i hörlurar .................................................... 45
Inställningsalternativ .............................................. 45
Systemunderhåll .................................................... 50
Byta ut batterierna i fjärrkontrollen..................... 50
REFERENS ............................................ 50
Ändra omkopplingsinställningar för
fjärrkontrollen ..................................................... 51
Ställa in ljud för ytterligare ett rum ......................... 53
®
Bose
link-kompatibla produkter gör
det enklare.......................................................... 53
Omkopplarinställningar för
®
Bose
link-fjärrkontroller .................................... 54
Vårda ditt Lifestyle
®
-system ..................................55
Rengöring av mediacenter och skärm ............... 55
Rengöra högtalarna............................................ 55
Felsökning ............................................................. 56
Kontakta kundtjänst .............................................. 60
ORDLISTA ............................................. 61
UPPHOVSRÄTT OCH LICENSSKYDD ............ 65
v

INSTALLATION

EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Välkommen

Tack för att du valde ett Bose® Lifestyle®V-Class™-system för din hemmaunderhållning. Detta eleganta och lättanvända system kommer att ge dig en fantastisk musik- och videoupplevelse.

Systemet har följande funktioner:

• HDMI-anslutning
• Möjlighet till uppkonvertering av video
®
•ADAPTiQ system för optimal avlyssning i hemmiljö
• Utbyggbart upp till ytterligare 14 rum
, ett upphovsrättsskyddat ljudkalibrerings-

Installationshjälp

Följande information gör det enklare att ställa in systemet:

Snabbinstallationsguide

Om du inte redan gjort det ska du läsa vad som står i snabbinstallationsguiden. Den innehåller allt du behöver veta för att göra de första inställningarna av systemet. Du får bl.a. lära dig att:
• placera systemet
• ansluta högtalarna
• ansluta bildskärm och mediacenter
• ansluta TV/video
• göra ljudanslutningar
• ansluta systemet till en strömkälla
2
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
INSTALLATION

Installations- och demonstrationsskivan

På skivan Setup and Demonstrations DVD (installations­och demonstrationsskivan) finns värdefull information om och demon av Lifestyle Vi uppmanar dig att titta på DVD-skivan omedelbart sedan du satt upp Lifestyle DVD-spelaren med hjälp av installationsguiden. Skivan innehåller:
• Information om hur du sätter upp högtalarna för att få
bästa placering
• Förklaringar om hur du använder
ljudkalibreringssystemet ADAPTiQ
• Demonstration av vad du kan göra med Lifestyle®-
systemet
®
-systemets funktionalitet.
®
-systemet och anslutit
®

Den här handboken

I den här handboken får du reda på hur du slutför installationen och vad du ska göra för att få ut det mesta av systemet. Följande information finns i handboken:
• ADAPTiQ – ljudkalibreringssystemet Du får reda på hur du initierar ADAPTiQ så att Lifestyle tänkbara ljud i din lyssnarmiljö.
• Högtalarplacering Illustrationer och förklaringar om hur du placerar högtalarna för att få det bästa ljudet.
• Antennanslutningar Visar hur du ansluter AM- och FM-antennerna.
• TV-sensorn Visar hur TV:n ska aktiveras då en videokälla (DVD, videospelare, osv.) väljs.
• Utgångar för TV-ljud Förklarar hur du ansluter TV:n så att du kan höra ljud från bl.a. videokameran och spelkonsolerna.
• Knappar för display och fjärrkontroll Beskrivning av funktionsknappar på display och fjärrkontroll.
• Inställning av fjärrkontroll Visar hur du ställer in fjärrkontrollen för att olika enheter.
®
-systemet kan kalibreras för att ge bästa
3
INSTALLATION
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Börja använda systemet

Sedan du anslutit Lifestyle® -systemet till datorn och DVD-spelaren med hjälp av installationsguiden är det dags att sätta på strömmen.
1. Sätt på TV:n och LIFESTYLE Den första gången du sätter på strömmen till
Lifestyle
®
-systemet kommer du att slussas igenom ett antal menyer. På första menyn som visas på TV:n (se Bild 1) ska du välja ett språk.
Bild 1 Språkmeny för Lifestyle®.
®
-systemet.
2. Välj ett språk genom att trycka på motsvarande numeriska knapp på fjärrkontrollen.
Installationsmenyn öppnas. Se Bild 2.
Bild 2 Fliken för systeminställningsmenyn.
4
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
INSTALLATION

Vad ska du göra nu?

Första gången som fliken med systeminställningar öppnas ska du göra ett av följande:
• Om du vet att högtalarna är korrekt anslutna och placerade, och om du förstår och kan navigera i menyn så ska du fortsätta att använda den. Se ”Användning” på sida 30 för mer information om hur du använder menyn.
• Om du vill slussas igenom inställningarna med hjälp av Bose du göra följande:
1.Stäng systemmenyn genom att trycka på
2.Välj DVD-spelaren genom att trycka på
3.Sätt på DVD-spelaren och sätt in Bose
®
installations- och demonstrationsskiva ska
®
på Lifestyle
på Lifestyle
-fjärrkontrollen.
®
-fjärrkontrollen.
installations- och demonstrationsskiva.
®
Installations- och demonstrationsskivan ska nu spelas upp. Om den inte startar trycker du på knappen PLAY på DVD-fjärrkontrollen. Följ instruktionerna från DVD-skivan. När du är klar med installations- och demonstrationsskivan kan du få mer information om hur du använder installationsmenyn i ”Användning” på sida 30.
5
INSTALLATION
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Anpassa ljudet till rummet

Ljudkalibreringssystemet ADAPTiQ® ger dig ett bra ljud i ditt Lifestyle ADAPTiQ-ljudkalibreringssystemet är det sista steget i basinstallationen av Lifestyle
Om du redan ställt in ljudet med ADAPTiQ och DVD­skivan ”Bose nästa avsnitt, ”Förpackningens innehåll” på sidan 8.
Ett par specialhörlurar, se Bild 3, hittar du i Essentials Kit. Hörlurarna ska bäras ovanför öronen. De innehåller två miniatyrmikrofoner med vilka akustiska mätningar görs under kalibreringen.
Du får det bästa resultatet när lyssningsmiljön är relativt tyst. Meddela alla runt omkring dig att de kommer att höra en serie ljudsignaler.
På mediacentrets anslutningspanel (se Bild 3), sätter du i ADAPTiQ-hörlurarna i AUX AUDIO IN-kontakterna.
®
-system. Att slutföra installationen av
®
.
®
Setup and Demonstrations” fortsätter du till
Bild 3 Ansluta ADAPTiQ-hörlurar.
6
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
INSTALLATION
Innan du sätter på strömmen till Lifestyle
®
-systemet första gången ska du läsa vad som står i ”Börja använda systemet” på sidan 4.
Gör så här när du vill göra systeminställningarna för ADAPTiQ
®
-ljudkalibreringssystemet:
1. På fliken för installationsmenyn (se Bild 4) markerar
du till ADAPTiQ genom att trycka på nedpilen.
Bild 4 Fliken för installationsmenyn
2. Tryck på högerpilen för att välja Kör.
3. Tryck på (Enter) för att starta
ljudkalibreringsprocessen för ADAPTiQ.
4. Följ anvisningarna på skärmen och slutför processen.
7
INSTALLATION
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Förpackningens innehåll

Packa försiktigt upp systemets alla delar och spara allt förpackningsmaterial. Originalförpackningen ger bäst skydd om du behöver skicka eller transportera produkten.
Obs! Det kan vara lämpligt att leta reda på systemets serienummer, som finns på undersidan av mediacentret och nära anslutningspanelen på Acoustimass®-modulen. Vi rekommenderar att du skriver upp dessa nummer på formuläret Spara för framtida bruk på sidan iii.

Systemets delar

Kontrollera att systemet omfattar följande delar (Bild 5).
Bild 5 Systemets delar
o Mediacenter o Display o Acoustimass®-modul o Gummifötter till
®
o Strömförsörjning o Jewel Cube
(Lifestyle® V30)
-högtalare (4)
o Direct/Reflecting® kubhögtalare (4)
(Lifestyle® V20)
Acoustimass®-modulen
o Enkel kubhögtalare (5)
(Lifestyle® V10)
o Likströmsnätsladd (2) o Mittenkanalhögtalare (1)
(Lifestyle
®
V30)
8
o Mittenkanalhögtalare (1)
(Lifestyle® V20)
o Gummitassar för
högtalare
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
INSTALLATION

Sladdar och tillbehör

Kontrollera att du har delarna i Bild 6. Alla sladdar som behövs för att börja använda systemet medföljer. Tillbehör
TV-sensor medföljer också. Du kan behöva andra sladdar eller tillbehör för att få ditt unika hemmabiosystem så som du vill ha det.
som antenner, SCART-kontakter (endast i Europa) och
Bild 6 Sladdar och tillbehör
o Fjärrkontroll och
batterier
o FM-dipolantenn o AM-loopantenn o RCA-analogt ljud o Optiskt digitalt ljud o HDMI-digitalt ljud/video
o Vänster
fronthögtalare
o ADAPTiQ® –
ljudkalibreringssystem
o Mitten fronthögtalare o Höger fronthögtalare o Kompositvideo o Komponentvideo
o Installations- och
demonstrationsskivan
o TV-sensor o SCART-kontakt (endast
Europa)
o Vänster
bakhögtalare
o Höger bakhögtalare o Acoustimass
till mediacenter
®
-modul
o Förlängare för IR-
sändare
o IR-sändare
9
INSTALLATION
Skärmmodul
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Placering av mediacenter och skärmmodul

Mediacentret kan placeras så att det inte syns bakom andra ljud-/videokomponenter. Placera mediacentret tillräckligt nära andra källor (TV, video, kabel- eller satellitbox), för att underlätta anslutningarna. Kontrollera längden på de ljud- och videokablar som du tänker använda för de andra komponenterna.
FÖRSIKTIGHET:
sidorna av mediacentret. Det bör finnas minst ca 5 cm fritt utrymme på varje sida.
Placera skärmmodulen mot framkanten på den yta som den står på så att den vetter ut mot rummet. Se Bild 7. Se till att det finns ca 5 cm fritt utrymme på båda sidorna om skärmmodulen. Försäkra dig om att skärmmodulen är synlig från lyssnarpositionen.
Bose erbjuder en rad tillbehör för montering av högtalare, som t.ex. gummitassar, stativ och väggfästen. Om du önskar mer information eller vill köpa tillbehör kan du kontakta din lokala Bose www.bose.com. I kartongen finns det en adresslista för dig som vill kontakta Bose direkt.
Vrid den övre kuben i varje dubbelhögtalare mot väggen eller mot någon annan hård yta så att ljudet reflekteras.
Blockera inte ventilationsöppningarna på
®
-återförsäljare eller besöka
Bild 7 Vanlig placering av Lifestyle®-systemets skärmodul
10
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
INSTALLATION

Placering av kubhögtalare

Om du placerar högtalarna enligt Bild 8 på sidan 11 får du ett bra hemmabioljud. Du kan experimentera med högtalarnas placering och riktning för att få den bästa ljudupplevelsen.
FÖRSIKTIGHET:
högtalarna. Vibrationer kan göra att högtalarna flyttar sig, särskilt på glatta ytor som marmor, glas och välpolerat trä. Du minimerar risken för att högtalarna flyttar sig om du sätter fast gummitassarna på högtalarnas undersida.
Obs! Du bör göra om ljudkalibreringen om du sedan du
använt ljudkalibreringssystemet ADAPTiQ en eller flera högtalare till en helt annan plats. -
Vrid den övre kuben mot en vägg eller annan hård yta.
Välj en stabil och jämn yta för alla
®
väljer att flytta
Bild 8 Ungefärlig högtalarplacering
11
INSTALLATION
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Placering av mittenhögtalaren

• Placera mittenhögtalaren precis ovanför eller nedanför mitten av TV-skärmen, eller så nära detta läge som möjligt. Se Bild 8.
• Om du placerar mittenhögtalaren direkt ovanpå TV:n ska du sätta fast medföljande gummitassar under högtalarna.
• Kontrollera att den 6 meter långa högtalarsladden räcker från mittenhögtalaren till Acoustimass
®
-
modulen.

Placering av vänster och höger fronthögtalare

• Placera eller montera högtalarna upprätta och i höjd med TV-skärmens vågräta mittpunkt.
• Vi rekommenderar ett avstånd på högst 1 meter från kanten på skärmen för att få bästa resultat.
• Kontrollera att den 6 meter långa högtalarsladden räcker från högtalaren till Acoustimass
®
-modulen.

Placering av bakhögtalare

• Placera vänster och höger bakhögtalare i den bakre halvan av rummet.
• Kontrollera att den 15 meter långa högtalarsladden räcker från högtalaren till Acoustimass
• Placera högtalarna i öronhöjd eller om möjligt högre.
• Rikta ljudet bort från lyssnarpositionerna för att maximera effekten av det reflekterade ljudet.
®
-modulen.
12
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
BÄST För bästa ventilation placerar
du modulen med undersidan nedåt som i bilden ovan.
ALTERNATIVT Placera modulen på
någon av de två breda sidorna.
Översida
Sida
STÄLL INTE modulen på den något böjda
baksidan eftersom den kan välta.
STÄLL INTE modulen på frontgallret.
Tyngden från modulen kan skada gallret.
Baksida
Framsida
Ventilationsöppninga r
INSTALLATION
Placering av Acoustimass®­modulen
Sätt fast fyra självhäftande gummitassarna på den sida som ska vara vänd ner mot golvet (ha den antingen stående eller liggande).
Så här placerar du Acoustimass®-modulen:
• På samma sida av rummet som fronthögtalarna.
• Minst 45 centimeter från TV:n, för att undvika magnetiska störningar på TV-bilden.
• Med framsidan vänd ut mot rummet.
• Så att den nås av ljudsladden, högtalarsladdarna och ett eluttag.
• Under ett bord eller bakom ett skåp, men inte där möbler eller gardiner blockerar öppningarna i modulen.
• På någon av sidorna; stående eller liggande (Bild 9).
Så här placerar du INTE Acoustimass-modulen:
• På bak- eller framsidan (Bild 9).
• Så att ventilationsöppningarna för de inbyggda elektroniska kretsarna blockeras.
• I närheten av elektroniska media, såsom band, under en längre tidsperiod så att det magnetiska fältet kan påverka dessa.
• Så att fronten är vänd mot väggen.
Bild 9 Rätt och felaktig placering av Acoustimass-modulen
13
INSTALLATION
AM
FM AM-sockel
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4

Göra antennanslutningar

De medföljande AM- och FM-antennerna ansluts till den bakre panelen på mediacentret (Bild 10).
Obs! FM-kontakten kan användas för en utomhusantenn.
Kontakta en behörig installatör innan du gör detta. Följ alla säkerhetsanvisningar som medföljer antennen.
Bild 10 Anslutningar för AM- och FM-antennerna

Ansluta en FM-antenn

1. Sätt i kontakten på FM-dipolantennens sladd i FM­antennuttaget.
3. Placera antennen så långt som möjligt från
®
mediacentret, skärmen och Acoustimass
-modulen.

Ansluta en AM-antenn

1. Sätt i kontakten på AM-antennslingans sladd i AM­antennuttaget.
2. Ställ AM-antennen i sockeln eller montera den på en vägg i enlighet med anvisningarna som medföljer AM-antennen.
3. Flytta AM-loopantennen så långt som möjligt (minst 50 centimeter) från mediacentret och skärmen, och minst 60 centimeter från Acoustimass-modulen.
Obs! AM-mottagningen kan påverkas negativt om en TV
finns påslagen i närheten. Stäng av TV:n för att få bättre AM-mottagning.

Kabelradio som tillval

Vissa kabel-TV-leverantörer erbjuder även FM­radiosignaler via kabeltjänsten till din bostad. Denna kabel ska anslutas till FM-antennuttaget på mediacentrets bakpanel.
Kontakta din kabel-TV-leverantör för anvisningar om hur du gör denna anslutning.
2. Sprid ut antennarmarna och ändra riktning på dem så att du får bästa möjliga FM-mottagning.
14
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2
Mediacenter
TV-sensor
INSTALLATION

Installera på/av-sensorn för TV:n

Med TV:ns på/av-sensor kan TV:n sättas på automatiskt när en annan videokälla (DVD-spelare, kabel-/satellitbox o.s.v.) väljs. Om du väljer att inte använda sensorn måste du slå på TV:n separat.
Om du har en stor TV behöver ni kanske vara två personer som utför följande steg:
Obs! Frontprojektorer med separat skärm fungerar
eventuellt inte med sensorn.
Bild 11 På/av-sensorn på TV:n
1. Sätt in kontakten på sensorsladden i TV Sensor på mediacentret.
Om du använder en SCART-adapter ansluter du sensorn direkt till -genomgångsuttaget som finns på adaptern (Bild 12 på sidan 17).
2. Placera på/av-sensorn tillfälligt bakpå TV:n (Bild 11).
Obs! Fäst INTE den medföljande monteringskudden
förrän du har testat och aktiverat den automatiska funktionen som beskrivs nedan.
15
INSTALLATION
EngelskaSvenskaSvenska TAB 7 TAB 3TAB 5 TAB 2TAB 4
3. Sätt på TV:n med TV-fjärrkontrollen.
4. Tryck på System på LIFESTYLE
®
-systemets
fjärrkontroll.
5. Tryck på högerpilen för att flytta åt höger
inställningsmenyn och tryck därefter på ENTER.
6. Flytta ner till TV-ström
genom att trycka på
nedpilen och därefter på ENTER.
7. Gå uppåt eller nedåt och markera den inställning som gör att TV-sensorn upptäcks.
Automatiskt (för TV-modeller som inte använder
en SCART-kontakt av europeisk modell).
Europeisk anslutning (för TV-modeller som
använder en SCART-kontakt av europeisk modell).
8. Tryck på ENTER. Under det markerade alternativet TV-ström
finns
Status för TV-ström. Värdet här ändras från Ej avkänd till TV på när sensorn är rätt placerad.
Obs! Det kan vara bra om ni är två när nästa steg ska
göras så att en kan titta på skärmen medan den andre flyttar sensorn.
9. Håll sensorn mot baksidan av TV:n och rör den sakta tills Status för TV-ström ändras från Ej avkänd till TV på.
10. När Status för TV-ström visar TV på, trycker du på Exit för att stänga systemmenyn.
Aktiveringen av sensorn är nu klar.
16
TAB 5TAB 4 Svenska SvenskaTAB 7Engelska TAB 3TAB 2

Använda en SCART-kontakt (endast i Europa)

SCART-kontakten ansluts till mediacentret med de fem kontakterna som visas i bilden nedan.
Bild 12 Göra SCART-kompositvideoanslutningar
INSTALLATION
17
Loading...
+ 49 hidden pages