BOSE Lifestyle RoomMate User Manual [fr]

®
®
LIFESTYLE
POWERED SPEAKER SYSTEM
1RWLFHG¶XWLOLWVDWLRQ
RoomMate
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT : Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. AVERTISSEMENT : Protégez-le de tout risque de ruissellement ou d’éclaboussure. Ne placez pas d’objets contenant des
liquides, tels que des vases, sur l’appareil. Comme avec tout appareil électronique, veillez à ne pas renverser de liquides sur aucune partie de l’appareil. Les liquides peuvent provoquer des pannes et/ou un risque d’incendie.
AVERTISSEMENT : Ne placez jamais d’objets enflammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’utilisation.
EnglishDeutschFrançais DanskEspañolItalianoSvenska Nederlands
Remarques :
• L’étiquette d’identification du produit est située au-dessous de l’appareil.
• Utilisez exclusivement le cordon fourni avec ce produit.
• Lorsque la fiche d’alimentation est utilisée comme dispositif de débranchement de l’appareil, elle doit rester facilement accessible.
• Ce produit doit être utilisé à l’intérieur. Il n’a pas été conçu ni testé pour une utilisation en extérieur, dans des véhicules ou sur des bateaux.
• Toute modification non autorisée du récepteur ou de la télécommande radio risquerait d’annuler le droit de l’utilisateur à mettre en œuvre ce matériel.
Les enseintes amplifiées RoomMate® sont conformes à la directive CEM 89/336/EEC et à la directive sur les basses tensions 73/23/EEC. Le music center PERSONAL conformité est disponible à l’adresse suivante : http://www.bose.com.
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales.
®
II est conforme à la Directive RTTE 99/5/EC (R+TTED). L’attestation complète de
Ne les incinérez pas.
Informations de sécurité complémentaires
Vous trouverez des instructions complémentaires dans le document intitulé (Amérique du Nord uniquement) joint au carton d’expédition.
Instructions importantes relatives à la sécurité
%RVH&RUSRUDWLRQ7RXWHUHSURGXFWLRQPRGLILFDWLRQGLVWULEXWLRQRXDXWUHXWLOLVDWLRQPrPHSDUWLHOOHGHFHGRFXPHQWHVWLQWHUGLWHVDQVDXWRULVDWLRQ pFULWHSUpDODEOH7RXWHVOHVPDUTXHVGpSRVpHVDX[TXHOOHVOHSUpVHQWGRFXPHQWIDLWUpIpUHQFHVRQWODSURSULpWpGH%RVH&RUSRUDWLRQ7RXVGURLWVUpVHUYpV %RVH/LIHVW\OHHW3HUVRQDOVRQWGHVPDUTXHVGpSRVpHVGH%RVH&RUSRUDWLRQ
2
Français
TABLE DES MATIÈRES
P
RÉSENTATION DE LENCEINTE AMPLIFIÉE ROOMMATE
INSTALLATION
UTILISATION DU MUSIC CENTER PERSONAL®II
TILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE RC18S
U
NTRETIEN
E
PRÉSENTATION DE LENCEINTE AMPLIFIÉE ROOMMATE
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fonctionnalités du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Touche de coupure du son en face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Connexion de l’enceinte au système LIFESTYLE® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Raccordement au secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation et remplacement des piles du contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
music center PERSONAL
Télécommande RC18S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ajout d’une source audio externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Changement du code de pièce d’une enceinte RoomMate
®
II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
®
5 7
13 30 35
UTILISATION DU MUSIC CENTER PERSONAL®II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Options de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vérifiez les réglages actuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Commandes de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prise en main rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Contenu de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Choix possibles en affichage de la source : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Symboles affichés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touche de réglage : à utiliser selon vos besoins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Touches à utiliser pendant l’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fonctions réglables du music center PERSONAL
Pour modifier un réglage : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Importance des codes de salles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Quand est-il nécessaire de changer de code de salle ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pourquoi changer le code interne ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Les flux audio multiplient les possibilités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Écoute à l’aide de votre système LIFESTYLE
Lecture de musique stockée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Recherche dans le catalogue de musique stockée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Écoute d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture d’un DVD ou d’un VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Écoute d’autres sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Écoute de la source locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
®
II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3
Français
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE RC18S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Options de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Boutons de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise sous tension/hors tension et fonction Silence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sélection d’une source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Écoute à l’aide de votre système LIFESTYLE
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Écouter une station radio FM/AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Écoute d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Écoute de la source locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Modification du code de pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Modification de la configuration du code interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Comment contacter le service client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Renseignements à conserver
Notez le numéro de série ici et sur votre carte d’enregistrement. Vous pourrez ainsi le retrouver facilement si vous devez contacter le service après-vente de Bose
Numéro de série de l’enceinte RoomMate Numéro de série du music center PERSONAL
®
:_________________________________________________
®
II : ___________________________________________ Numéro de série de la télécommande RC18S : ______________________________________________ Revendeur : _____________________________________________________________________________ Téléphone du revendeur : _______________________ Date d’achat :__________________________ Veuillez remplir la carte d’enregistrement de votre produit et l’envoyer à Bose. En cas d’oubli, votre
garantie limitée ne s’en trouvera pas affectée. Il est conseillé de conserver votre facture et la carte d’enregistrement de votre produit avec cette notice d’utilisation.
4

®
.
English Deutsch FrançaisDansk Español Italiano SvenskaNederlands
PRÉSENTATION DE LENCEINTE AMPLIFIÉE ROOMMATE
Avant de commencer
Nous vous remercions d’avoir acheté un système d’enceintes amplifiées LIFESTYLE RoomMate®, dont la petite taille dissimule une grande richesse de son. Ce système d’enceintes représente une solution simple et élégante pour profiter du son émis par votre système Home Cinéma LIFESTYLE maison.
Ce produit fonctionne avec tous les systèmes Home Cinéma LIFESTYLE Bose
Le connecteur AUX IN perme d’écouter via cette remarquable enceinte le son provenant d’un appareil audio externe, même si elle est déconnectée de votre système Home Cinéma.
Déballage
Vérifiez que tous les composants représentés à la Figure 1 se trouvent dans l’emballage, et mettez de côté le carton et les éléments de protection. En cas de besoin, les emballages d’origine constitueront la façon la plus sûre de transporter cet appareil.
Si vous remarquez que l’un des composants de l’appareil semble endommagé, n’essayez pas de l’utiliser. Contactez votre revendeur Bose agréé ou contactez le service client de Bose. Consultez la liste d’adresses fournie avec votre système pour obtenir les numéros de téléphone appropriés.
®
Link.
®
®
dans le salon, la cuisine, ou toute autre pièce de votre
®
compatibles
®
P
RÉSENTATION DE L
ENCEINTE AMPLIFIÉE
R
OOM
M
ATE
®
Figure 1
Contenu du carton
Enceinte
RoomMate
Câble Bose® Link A de 15 m
Cordon d’alimentation*
Piles (4)
Alimentation
L’un de ces contrôleurs est inclus dans le carton d’emballage.
music center PERSONAL® II
(Voir les instructions d’utilisation page 13).
* Le cordon d’alimentation fourni est le modèle approprié pour votre pays.
(Voir les instructions d’utilisation page 30).
Télécommande RC18S
Remarque : Relevez les numéros de série situés sous votre enceinte RoomMate et notez-les en page 4.

5
EnglishDeutschFrançais DanskEspañolItalianoSvenska Nederlands
P
RÉSENTATION DE L’ENCEINTE AMPLIFIÉE ROOMMATE
Fonctionnalités du panneau arrière
®
ATE
M
OOM
R
Figure 2
Panneau arrière de l’enceinte RoomMate
ENCEINTE AMPLIFIÉE
RÉSENTATION DE L
P
®
Le panneau arrière comporte un connecteur d’alimentation, les connecteurs d’entrée audio et les commutateurs de code de pièce.
Code de salle
Quatre commutateurs miniatures permettant de définir le code de pièce. Reportez-vous à la section « Changement du code de pièce d’une enceinte RoomMate page 12.
®
Alimentation courant continu
Connecteur d’entrée du câble de l’alimentation secteur.
»
AUX IN
Jack d’entrée stéréo de 3,5 mm permettant de connecter une source audio externe (source locale).
®
Bose
Link
Connecteur multibroches pour raccorder votre enceinte à un réseau audio sans fil Bose Link LIFESTYLE
®
.
Touche de coupure du son en face avant
La partie centrale de la base de l’enceinte comporte une touche sensitive. Pour couper provisoirement le son de l’enceinte et pour le restaurer, il suffit d’effleurer le logo
Bose.
Figure 3
Emplacement de la touche de coupure du son de l’enceinte RoomMate
Remarque : Il est également possible de couper le son de l’enceinte en appuyant sur la touche Mute du music center PERSONAL
®
II.
Ce symbola apparaît sur l’afficheur du music center PERSONAL l’enceinte est coupé. Reportez-vous à la section « Symboles affichés » page 16.
Activation/coupure du son
®
lorsque le son de
6

English Deutsch FrançaisDansk Español Italiano SvenskaNederlands
INSTALLATION
Connexion de l’enceinte au système LIFESTYLE
Connectez votre enceinte RoomMate® au media center à l’aide du câble Bose® Link B fourni, comme sur la Figure 4.
Votre enceinte LIFESTYLE Bose Link, avec le code de pièce I. Si le code de pièce I est déjà attribué à un autre produit Bose Link de votre résidence, il est nécessaire de changer de code. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Changement du code de pièce d’une enceinte RoomMate page 12.
Figure 4
Connexion de l’enceinte RoomMate au media center
Câble Bose Link B
®
RoomMate® est livrée prête à fonctionner dans un réseau audio
Panneau arrière de l’enceinte RoomMate
Panneau arrière du media center*.
®
INSTALLATION
®
»
* systèmes Home Cinéma LIFESTYLE® 48, 38, 28 série II et 18 série II uniquement.
Si vous possédez déjà un produit Bose® Link
Si un câble Bose
®
Link est déjà branché dans le connecteur d’enceintes Bose Link, vous devez vous procurer un câble d’expansion Bose Link. Celui-ci vous permettra de raccorder à votre media center à la fois le câble Bose Link existant et votre nouveau câble Bose Link B.
Il existe une autre solution si vous possédez un réseau audio domestique sans fil Bose Link AL8 et/ou un amplificateur stéréo LIFESTYLE® SA-2/SA-3. Ces produits comporte un connecteur Bose
®
Link supplémentaire qui peut recevoir le câble de votre système
®
d’enceintes RoomMate. Pour plus d’informations sur ces deux solutions Bose, contactez le service client de Bose.
Pour ce faire, reportez-vous à la liste des adresses Bose fournie avec le système LIFESTYLE
®
.

7
I
NSTALLATION
Raccordement au secteur
EnglishDeutschFrançais DanskEspañolItalianoSvenska Nederlands
INSTALLATION
Figure 5
Connexion secteur de l’enceinte RoomMate
1. Insérez le câble de sortie de l’alimentation secteur dans le connecteur DC Power, en face arrière de l’enceinte RoomMate
®
. Veillez à orienter vers le haut le graphisme qui
figure sur le cordon d’alimentation (Figure 5).
2. Insérez le petit connecteur du câble d’alimentation secteur au boîtier d’alimentation. Branchez l’autre extrémité à une prise secteur.
L’enceinte est désormais en attente, prête à foncitonner. Reportez-vous à la section « Installation et remplacement des piles du contrôleur » page 9.
Connecteur d’alimentation courant continu
Cordon secteur
Veillez à orienter le graphisme vers le haut.
Cordon d’alimentation secteur
Alimentation
Petit connecteur du cordon d’alimentation secteur.
8

English Deutsch FrançaisDansk Español Italiano SvenskaNederlands
Installation et remplacement des piles du contrôleur
I
NSTALLATION
Figure 6
Installation de piles dans le music center PERSONAL II
Les piles fournies sont destinées au contrôleur.
music center PERSONAL®II
Le music center PERSONAL® II est réglé en usine pour communiquer avec votre système avec le code de pièce I. Si le code de pièce I est déjà attribué à un autre produit Bose Link de votre résidence, il est nécessaire de changer de code. Reportez-vous à la section « Quand est-il nécessaire de changer de code de salle ? » page 20.
Remarque :
celui qui a été attribué à votre système d’enceintes RoomMate « Changement du code de pièce d’une enceinte RoomMate
Pour utiliser votre music center PERSONAL d’insérer les piles fournies :
1. Sur la face arrière du music center PERSONAL logement des piles (Figure 6).
2. Localisez les repères de polarité (+ et –) situés à l’intérieur du compartiment et insérez les quatre piles AA (IEC LR6) en conséquence (Figure 6).
3. Remettez le couvercle en place.
4 piles AA (IEC-LR6)
Vérifiez que le code de pièce de votre music center PERSONAL®II est identique à
®
II avec votre système LIFESTYLE®, il suffit
®
II, faites coulisser le couvercle du
+
+
+
+
®
. Reportez-vous à la section
®
» page 12.
INSTALLATION
®
Couvercle du compartiment à piles
Votre music center PERSONAL®II est maintenant prêt à fonctionner avec votre système LIFESTYLE center PERSONAL
Remarque :
music center PERSONAL
®
. Les instructions d’utilisation figurent dans la section « Utilisation du music
®
II » page 13.
Changez les piles si vous remarquez que la distance de fonctionnement de votre
®
II diminue, ou si l’indicateur de niveau des piles est bas (voir
« Symboles affichés » page 16).

9
I
NSTALLATION
EnglishDeutschFrançais DanskEspañolItalianoSvenska Nederlands
Télécommande RC18S
Le RC18S est réglé en usine pour communiquer avec votre système avec le code de pièce I. Si le code de pièce I est déjà attribué à un autre produit Bose Link nécessaire de changer de code. Reportez-vous à la section « Modification du code de pièce » page 33.
®
de votre résidence, il est
INSTALLATION
Figure 7
Mise en place des piles dans la télécommande RC18S
Remarque :
a été attribué à votre système d’enceintes RoomMate du code de pièce d’une enceinte RoomMate
Vérifiez que le code de pièce de votre télécommande RC18S est identique à celui qui
®
» page 12.
®
. Reportez-vous à la section « Changement
Pour utiliser votre télécommande RC18S avec votre système LIFESTYLE®, il suffit d’insérer les piles fournies :
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande en le faisant glisser (Figure 7).
2. Localisez les repères de polarité (+ et–) situés à l’intérieur du compartiment, et insérez les quatre piles AAA (IEC LR3) en conséquence.
4 piles AAA (IEC LR3)
Couvercle du compartiment à piles
3. Refermez le compartiment.
Votre télécommande RC18S est maintenant prête à contrôler votre système LIFESTYLE
®
. Les instructions d’utilisation figurent dans la section « Utilisation de la télécommande RC18S » page 30.
10
Remarque :
Changez les piles dès que vous remarquez une baisse de distance utile ou de
réponse de la télécommande.

English Deutsch FrançaisDansk Español Italiano SvenskaNederlands
Ajout d’une source audio externe
I
NSTALLATION
Figure 8
Connexion d’une source audio auxiliaire
Vous pouvez utiliser votre enceinte RoomMate® pour écouter une source audio externe, par exemple la TV ou un lecteur de CD portable. Il suffit de raccorder le connecteur pour casque (ou toute autre sortie à niveau variable) de cette source au connecteur AUX IN en face arrière de l’enceinte. Le câble utilisé doit être équipé d’un mini-jack stéréo mâle de 3,5 mm .
Pour toutes instructions sur l’écoute d’une source audio externe à l’aide du système LIFESTYLE
• « Écoute de la source locale » page 29 pour le music center PERSONAL
®
, reportez-vous à la section
®
II
ou
• « Écoute de la source locale » page 32 pour la télécommande RC18S.
Remarque :
Ni le music center PERSONAL®II ni la télécommande RC18S ne peuvent contrôler
un appareil audio externe connecté au jack AUX IN.
Utilisation d’une source externe sans connexion Bose® Link
Lorsque l’enceinte RoomMate est déconnectée d’un réseau audio Bose Link, la source AUX IN est automatiquement activée. Il est ainsi possible d’écouter une source audio externe sans utiliser le music center PERSONAL
®
II ou la télécommande RC18S. Uilisez le réglage de volume de l’appareil externe pour modifier le volume de l’enceinte. La touche de coupure du son, en face avant de l’enceinte, permet d’interrompre le son à tout moment.
INSTALLATION
Panneau arrière de l’enceinte RoomMate
Commande du volume
Mini-jack stéréo mâle 3,5 mm
Lecteur de CD portable
Prise casque

11
I
NSTALLATION
EnglishDeutschFrançais DanskEspañolItalianoSvenska Nederlands
Changement du code de pièce d’une enceinte RoomMate
Chaque produit Bose® Link connecté à votre Home Cinéma LIFESTYLE® doit posséder un
INSTALLATION
Figure 9
Commutateurs du code de pièce
code de pièce unique. C’est ce code qui permet au music center PERSONAL fonctionner avec votre système LIFESTYLE pièce dans laquelle un produit Bose
Votre enceinte LIFESTYLE
®
Bose
Link, avec le code de pièce I. Si le code de pièce I est déjà attribué à un autre produit
Bose Link
®
de votre résidence, il est nécessaire de changer de code. Pour ce faire, consultez
®
RoomMate® est livrée prête à fonctionner dans un réseau audio
®
la Figure 9 et réglez la position des commutateurs de code en fonction du code souhaité.
Remarque :
Vérifiez que le code de pièce de votre système d’enceintes RoomMate est identique à celui qui a été attribué à votre music center PERSONAL télécommande RC18S (voir page 33).
®
à partir d’une pièce équipée en Bose® Link (une
Link est installé).
®
®
II de
®
II (voir page 20) ou à votre
Commutateurs du code de salle
Salle
Salle
12

Loading...
+ 26 hidden pages