Bose Companion 2 III User Manual [ru]

Companion® 2
series III multimedia speaker system
Quick Start Guide • Lynstartvejledning • Kurzanleitung
Left speaker Venstre højttaler Linker Lautsprecher Linkerspeaker Altavoz izquierdo Vasen kaiutin Enceinte gauche
Audio cable Lydkabel Audiokabel Audiokabel Cable de audio Äänikaapeli Câble audio
United States ...................................... 888 587 2673
Australia ..............................................1800 061 046
Austria ..................................................01 60404340
Belgium .................................................012 390 800
Canada ................................................ 877 721 9154
China .............................................. 86 400 880 2266
Denmark .................................................. 4343 7777
Europe, Other ............................. +31(0) 299390111
Finland ................................................ 010 778 6900
France ................................................01 30 61 67 39
Germany .............................................0 6172 71040
Greece ................................................... 2106744575
Hong Kong .......................................852 2123 9000
Hungary ................................................. 6040434 31
India .................................................... 1800 11 2673
Right speaker Højre højttaler Rechter Lautsprecher Rechterspeaker Altavoz derecho Oikea kaiutin Enceinte droite
AC power adapter Lysnetadapter Netzadapter Netstroomadapter Adaptador de alimentación de CA Muuntaja Alimentation secteur
Ireland .....................................................429671500
Italy .......................................................800 832 277
Japan ...................................................0570 080 021
Latin Markets, Other .......................... 508 614 6000
Mexico ..........................................001 866 693 2673
New Zealand .......................................0800 501 511
Norway ...................................................62 82 15 60
Portugal .................................................. 229419248
Spain .......................................................917482960
Sweden ..................................................031 878850
Switzerland ........................................061 975 77 33
Taiwan ............................................886 2 2514 7977
The Netherlands .................................. 0299 390290
United Arab Emirates .......................+97148861300
http://global.Bose.com
U.S. only:
www.Bose.com/productsupport
AC power supply Strømforsyning Netzteil Voeding Fuente de alimentación de CA Virransyöttö Alimentation secteur
©2013 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM361681 Rev.00
ENGLISH
Connect the audio cable to the
 
connector on the right speaker and to your computer.
Connect the left speaker to the
 
connector on the right speaker.
Connect the power supply cord to the
 
connector on the right speaker.
Attach the AC power adapter for your region
 
to the AC power supply. Connect the AC power supply to an electrical outlet.
Turn your speakers on using the volume knob.
To ensure optimal volume control from your speakers, set your computer and music application volume to 75 percent of maximum; then set the volume level of your speakers.
To listen to a different audio device, plug the device into the connector on the right speaker.
For safety information, refer to Important Safety Instructions (enclosed). Clean your speakers with a soft, dry cloth. Do not spray liquid near them.
You may lightly vacuum the grilles.
Troubleshooting
No or low sound from speaker(s):
Turn on volume knob
Adjust volume of speakers
Ensure speakers are connected
Ensure power supply is connected
Ensure all cables are fully inserted
Ensure that computer, or other source, is not muted
Set volume of computer, and other sources, at 75 percent of maximum
Adjust master volume control on computer
Adjust volume of music application
Adjust volume on the
computer keyboard
Adjust media player volume
Sound is distorted or you hear static:
Decrease volume of source; increase volume of speakers
Background noise when no source is playing:
Decrease volume of speakers; decrease volume of other sources
(computer, media player)
Technical Information
Size:
7.5”H x 3.1”W x 5.9”D (19 cm x 8 cm x 15 cm)
Weight:
3.40 lb (1.54 kg)
Worldwide power supply rating
Input 100-240VAC, 50-60 Hz Output 12V 1.8A 22W maximum
Register your product
Visit http://global.Bose.com/register.
Complete and retain:
Speaker serial numbers (on bottom of each speaker) and model number:
Left speaker: __________________________________ Right speaker: __________________________________ Model number: __________________________________ Please keep your sales receipt.
Companion is a registered trademark of Bose Corporation in the U.S. and other countries.
DANSK
Tilslut lydkablet til stikket på den
 
højre højttaler og til din computer.
Tilslut den venstre højttaler til stikket
 
på den højre højttaler.
Tilslut strømforsyningens ledning til stikket
 
på den højre højttaler.
Tilslut lysnetadapteren for dit område til
 
strømforsyningen. Tilslut strømforsyningen til en stikkontakt.
Tænd højttalerne ved hjælp af
lydstyrkeknappen.
For at sikre en optimal lydstyrkeregulering fra højttalerne bør du indstille computerens og musikprogrammets lydstyrke til 75 procent af maksimum og derefter indstille højttalernes lydstyrke.
Hvis du vil lytte til en anden lydenhed, skal du tilslutte den stikket på den højre højttaler.
Oplysninger om sikkerhed finder du i Vigtige sikkerhedsinstruktioner (vedlagt). Rengør dine højttalere med en blød, tør klud. Sprøjt ikke med væske i
nærheden af dem. Du kan støvsuge gitteret forsigtigt.
Fejlfinding
Ingen eller lav lyd fra højttalerne:
Tænd ved hjælp af lydstyrkeknappen
Juster højttalernes lydstyrke
Kontroller, at højttalerne er tilsluttet
Kontroller, at strømforsyningen er
tilsluttet Kontroller, at alle kabler er sat helt ind
Kontroller, at lyden på computeren
eller en anden kilde ikke er slået fra Indstil computerens og andre kilders
lydstyrke til 75 procent af maksimum Juster masterlydstyrken på
computeren Juster musikprogrammets lydstyrke
Juster lydstyrken på
computertastaturet
Juster medieafspillerens lydstyrke
Lyden er forvrænget, eller der høres støj:
Skru ned for kildens lydstyrke; Skru op for højttalernes lydstyrke
Baggrundsstøj, når ingen lydkilde spiller:
Skru ned for højttalernes lydstyrke; skru ned for andre kilders lydstyrke
(computer, medieafspiller)
Tekniske oplysninger
Mål:
19 cm H x 8 cm B x 15 cm D (7,5” x 3,1” x 5,9”)
Vægt:
1,54 kg
Strømforsyningsdata for hele verden
Input 100-240 V AC, Output 12 V 1,8 A 22 W maksimum
Registrer dit produkt
Gå til http://global.Bose.com/register.
Udfyld og opbevar:
Højttalernes serienumre (i bunden af hver af højttalerne) og modelnummer:
Venstre højttaler: ____________________________________ Højre højttaler: ____________________________________ Modelnummer: ____________________________________ Gem din købskvittering.
Companion er et registreret varemærke, som tilhører BOSE® Corporation i USA og andre lande.
50-60 Hz
DEUTSCH
Schließen Sie das Audiokabel an den
 
Anschluss am rechten Lautsprecher und an den Computer an.
Schließen Sie den linken Lautsprecher an den
 
Anschluss am rechten Lautsprecher an.
Schließen Sie das Netzkabel an den
 
Anschluss am rechten Lautsprecher an.
Schließen Sie den Netzadapter für Ihre Region an
 
das Netzteil an. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an.
Schalten Sie die Lautsprecher mithilfe
des Lautstärkereglers ein. Um eine optimale Lautstärkeregelung Ihrer
Lautsprecher sicherzustellen, stellen Sie die Lautstärke Ihres Computers und der Musikanwendung auf 75% der maximalen Lautstärke ein. Stellen Sie dann die Lautstärke der Lautsprecher ein.
Wenn Sie ein anderes Audiogerät anhören möchten, schließen Sie das Gerät an den Anschluss am rechten Lautsprecher an.
Sicherheitsinformationen finden Sie in den Wichtigen Sicherheitshinweisen (beigefügt).
Reinigen Sie die Lautsprecher mit einem weichen, trockenen Tuch. Versprühen Sie keine Flüssigkeiten in der Nähe. Sie können die Gitter vorsichtig absaugen.
Fehlerbehebung
Kein oder leiser Ton aus den Lautsprechern:
Lautstärkeregler aufdrehen
Lautstärke der Lautsprecher einstellen
Sicherstellen, dass die Lautsprecher
angeschlossen sind
Sicherstellen, dass das Netzteil angeschlossen ist
Sicherstellen, dass alle Kabel richtig angeschlossen sind
Sicherstellen, dass der Computer oder die andere Quelle nicht stummgeschaltet ist
Lautstärke des Computers und anderer Quellen auf 75% der maximalen Lautstärke einstellen
Hauptlautstärkeregler am Computer einstellen
Lautstärke der Musikanwendung einstellen
Lautstärke auf der Computertastatur einstellen
Lautstärke des Media-Players einstellen
Verzerrter Ton oder statisches Rauschen:
Lautstärke der Quelle verringern Lautstärke der Lautsprecher erhöhen
Hintergrundrauschen, wenn keine Audioquelle abgespielt wird:
Lautstärke der Lautsprecher verringern; Lautstärke anderer Quellen verringern (Computer, Media-Player)
Technische Daten
Abmessungen:
7,5”H x 3,1”B x 5,9”T 19 cm x 8 cm x 15 cm
Gewicht:
1,54 kg
Weltweite Nennleistung des Netzteils
Eingang 100-240 V, Ausgang: 12 V , 1,8 A max. 22 W
Registrierung Ihres Produkts
Besuchen Sie http://global.Bose.com/register.
Ausfüllen und aufbewahren:
Seriennummer (unten auf jedem Lautsprecher) und Modellnummer der Lautsprecher:
Linker Lautsprecher: ______________________________________ Rechter Lautsprecher: ______________________________________ Modellnummer: ______________________________________ Bitte Verkaufsbeleg aufbewahren.
Companion ist eine eingetragene Marke der Bose Corporation in den USA und in anderen Ländern.
50-60 Hz
Companion® 2 Beknopte handleiding • Guía de inicio rápido • Pikakäynnistysopas • Guide d’installation rapide
series III multimedia speaker system
DUTCH
Sluit de audiokabel aan op de -
 
connector op de rechterspeaker en op de computer.
Sluit de linkerspeaker aan op de -
 
connector op de rechterspeaker.
Sluit het snoer van de voeding aan op de -
 
connector op de rechterspeaker.
Sluit de netstroomadapter voor uw regio aan
 
op de voeding. Sluit de voeding aan op een stopcontact.
Zet de speakers aan met de volumeknop.
Om te zorgen dat de volumeregeling van de speakers optimaal is, zet u het volume van de computer en de muziektoepassing op 75 procent van het maximum en stelt u vervolgens het volume van de speakers in.
Om naar een ander audioapparaat te luisteren, sluit u dit aan op de -connector op de rechterspeaker.
Voor veiligheidsinformatie raadpleegt u de Belangrijke veiligheidsinstructies (bijgevoegd).
Maak de speakers schoon met een zachte, droge doek. Sproei geen vloeistof op de speakers. U kunt de roosters voorzichtig stofzuigen.
ESPAÑOL
Conecte el cable de audio al conector
 
del altavoz derecho y al ordenador.
Conecte el altavoz izquierdo al conector
 
del altavoz derecho.
Conecte el cable de la fuente de alimentación
 
al conector del altavoz derecho.
Conecte a la fuente de alimentación
 
el adaptador de alimentación de CA correspondiente a su región. Conecte la fuente de alimentación de CA a una toma eléctrica.
Encienda los altavoces utilizando el botón
de volumen. Para conseguir un control óptimo del volumen
desde los altavoces, ajústelo en el ordenador y en la aplicación de música al 75% del máximo. A continuación, ajuste el volumen de los altavoces.
Para escuchar otra fuente de audio, conecte el dispositivo al conector del altavoz derecho.
Consulte la información sobre seguridad en las Instrucciones de seguridad importantes (adjuntas).
Limpie los altavoces con una bayeta suave y seca. No rocíe líquidos cerca de ellos. Puede aspirar ligeramente las rejillas.
FINNISH
Yhdistä äänijohto oikean kaiuttimen
 
-liitäntään ja vaihtelevat).
Yhdistä vasen kaiutin oikean kaiuttimen
 
liitäntään.
Yhdistä virtalähde oikean kaiuttimen
 
liitäntään.
Yhdistä alueellasi käytettävä muuntaja
 
pistorasiaan. Työnnä virtapistoke pistorasiaan.
Käynnistä kaiuttimet äänenvoimakkuuden
säätimen avulla. Aseta äänenvoimakkuus kaiuttimia varten
sopivaksi säätämällä tietokoneen ja musiikkisovelluksen äänenvoimakkuudeksi 75 % suurimmasta äänenvoimakkuudesta. Säädä tämän jälkeen kaiuttimien äänenvoimakkuus.
Voit kuunnella äänilaitteesta tulevaa ääntä yhdistämällä sen oikeassa kaiuttimessa näkyvään liitäntään.
Turvallisuudesta on tietoja oheisissa turvaohjeissa.
Pyyhi kaiuttimien pinta pehmeällä kuivalla liinalla. Älä suihkuta mitään nesteitä niihin. Voit myös imuroida säleiköt varovaisesti.
FRANÇAIS
Connectez le câble audio entre le
 
connecteur de l’enceinte de droite et votre ordinateur.
Connectez l’enceinte de gauche au
 
connecteur de l’enceinte de droite.
Connectez le câble de l’alimentation secteur au
 
connecteur de l’enceinte de droite.
Fixez l’adaptateur secteur convenant à votre pays
 
au boîtier d’alimentation. Connectez le boîtier d’alimentation à une prise électrique.
Mettez vos enceintes en service à l’aide du
bouton de volume. Pour assurer un contrôle optimal du volume
de vos enceintes, réglez le volume de votre ordinateur et de l’application de lecture musicale à 75 % du maximum, puis réglez le volume de vos enceintes.
Pour écouter un autre lecteur audio, raccordez celui-ci au connecteur idoine de l’enceinte de droite.
Pour toutes informations en matière de sécurité, consultez le document fourni « Instructions importantes relatives à la sécurité ».
Vous pouvez nettoyer l’enceinte avec un chiffon doux et sec. Ne vaporisez pas de liquide sur l’enceinte. Si nécessaire, aspirez doucement la poussière des grilles.
Problemen oplossen
Geen of te zacht geluid uit de speaker(s):
Zet de volumeknop aan
Stel het volume van de speakers in
Controleer of de speakers aangesloten
zijn
Controleer of de voeding aangesloten is
Controleer of alle kabels volledig in de
aansluitpunten zijn gestoken
Controleer of het geluid op de computer (of andere bron) niet is uitgeschakeld
Stel het volume van de computer en andere bronnen in op 75 procent van het maximum
Stel de hoofdvolumeregeling op de computer bij
Stel het volume van de muziektoepassing bij
Stel het volume op het toetsenbord van de computer bij
Stel het volume van de mediaspeler bij
Het geluid is vervormd of u hoort ruis.
Zet het volume van de bron lager; zet het volume van de speakers hoger
Achtergrondgeluid wanneer er geen bron wordt afgespeeld:
Zet het volume van de speakers lager; zet het volume van andere bronnen
(computer, mediaspeler) lager
Technische informatie
Afmetingen:
7,5 inch (H) x 3,1 inch (B) x 5,9 inch (D) 19 cm (H) x 8 cm (B) x 15 cm (D)
Gewicht:
1,54 kg
Specificaties voeding (wereldwijd)
Ingang: 100-240 V wisselstroom,
50-60 Hz Uitgang 12 V 1,8 A maximaal 22 W
Het product registreren
Ga naar http://global.Bose.com/register.
Invullen en bewaren:
Serienummers (aan de onderkant van elke speaker) en modelnummer van de speakers:
Linkerspeaker: ______________________________________ Rechterspeaker: ______________________________________ Modelnummer: ______________________________________ Bewaar de aankoopbon.
Companion is een gedeponeerd handelsmerk van Bose Corporation in de VS en andere landen.
Resolución de problemas
No hay sonido o el volumen es bajo en el altavoz o altavoces:
Encienda el botón de volumen
Ajuste el volumen de los altavoces
Asegúrese de que los altavoces están conectados
Compruebe que la fuente de alimentación está conectada
Compruebe que los cables están completamente insertados
Compruebe que el ordenador u otra fuente no están silenciados
Ajuste el volumen del ordenador y de otras fuentes al 75% del máximo
Ajuste el control de volumen maestro en el ordenador
Ajuste el volumen de la aplicación de música
Ajuste el volumen en el teclado del ordenador
Ajuste el volumen del reproductor multimedia
El sonido está distorsionado o se oyen ruidos parásitos:
Baje el volumen de la fuente; suba el volumen de los altavoces
Ruido de fondo cuando no se está reproduciendo ninguna fuente:
Baje el volumen de los altavoces; baje el volumen de otras fuentes (ordenador, reproductor multimedia)
Información técnica
Tamaño:
19 x 8 x 15 cm (largo x alto x ancho) (7,5 x 3,1 x 5,9 pulg.)
Peso:
1,54 kg (3,40 libras)
Fuente de alimentación (todo el mundo)
Entrada 100-240 VCA, Salida 12 V 1,8 A 22 W como máximo
Registre su producto
Visite http://global.Bose.com/register.
Cumplimente estos datos y guárdelos:
Números de serie de los altavoces (en la base de cada altavoz) y modelo:
Altavoz izquierdo: ______________________________________ Altavoz derecho: ______________________________________ Modelo: ______________________________________ Guarde la factura de compra.
Companion es una marca comercial de Bose Corporation registrada en EE UU y otros países.
50-60 Hz
Ongelmanratkaisu
Kaiuttimista ei kuulu ääntä tai äänenvoimakkuus on hiljainen.
Käännä äänenvoimakkuuden säädintä.
Säädä kaiuttimien äänenvoimakkuutta.
Varmista, että kaiuttimet on yhdistetty.
Varmista, että virtalähde on yhdistetty.
Varmista, että kaikki johdot on yhdistetty.
Varmista, että tietokonetta tai muuta äänilähdettä ei ole mykistetty.
Säädä tietokoneen tai muiden äänilähteiden äänenvoimakkuudeksi 75 % suurimmasta äänenvoimakkuudesta.
Säädä tietokoneen äänenvoimakkuutta.
Säädä musiikkisovelluksen äänenvoimakkuutta.
Säädä äänenvoimakkuutta tietokoneen näppämistön avulla.
Säädä mediasoittimen
äänenvoimakkuutta.
Äänessä kuuluu häiriöitä:
Kasvata äänilähteen äänenvoimakkuutta. Kasvata kaiuttimien äänenvoimakkuutta.
Kaiuttimista kuuluu taustakohinaa, vaikka äänilähdeei lähetä ääntä:
Vähennä kaiuttimien äänenvoimakkuutta. Vähennä muiden äänilähteiden äänenvoimakkuutta, kuten tietokoneen tai mediasoittimen.
Tekniset tiedot
Koko:
7,5’’ K x 3,1‘‘ L x 5,9‘‘ S K 19 cm x L 8 cm x S 15 cm
Paino:
1,54 kg (3,40 lb)
Virtalähteen maailmanlaajuinen luokitus
Tulo 100-240 VAC, Lähtö 12 V 1,8 A Enintään 22 W
Rekisteröi tuotteesi
Siirry osoitteeseen http://global.Bose.com/register.
Täytä tiedot ja säilytä:
Kaiuttimien sarjanumerot (niiden pohjassa) ja mallinumero:
Vasen kaiutin: ______________________________________ Oikea kaiutin: ______________________________________ Mallinumero: ______________________________________ Säilytä ostokuitti.
Companion on Bose Corporationin Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisteröity tavaramerkki.
50-60 Hz
Résolution des problèmes
Pas de son des enceintes, ou le son est trop faible :
Tournez le bouton de volume des enceintes
Réglez le volume des enceintes
Vérifiez que les enceintes sont connectées
Vérifiez que l’alimentation secteur est bien connectée
Assurez-vous que tous les câbles sont bien connectés
Assurez-vous que le son est activé sur l’ordinateur ou toute autre source
Réglez le volume de l’ordinateur ou de l’autre source à 75 %
Utilisez le réglage de volume général de l’ordinateur
Réglez le volume de l’application de lecture musicale
Réglez le volume sur le clavier de l’ordinateur
Régler le volume du lecteur multimédia
Le son est distordu ou vous entendez des craquements:
Réduisez le volume de la source ; augmentez le volume des enceintes
Bruit de fond lorsque aucune source audio n’est active :
Réduisez le volume des enceintes ; si cela ne suffit pas, réduisez le volume des autres sources (ordinateur, lecteur multimédia)
Informations techniques
Dimensions:
19 cm (H) x 8 cm (L) x 15 cm (P)
Poids:
1,54 kg
Adaptateur secteur universel
Entrée 100-240 Vca, 50-60 Hz Sortie 12V 1,8A 22 W maximum
Enregistrez votre produit
Visitez la page http://global.Bose.com/register.
Renseignements à noter et conserver :
Numéros de série des enceintes (à la base de chaque enceinte) et modèle :
Enceinte gauche: ______________________________________ Enceinte droite: ______________________________________ Modèle : ______________________________________ Conservez votre facture.
Companion est une marque déposée de Bose Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Loading...