Пожалуйста, уделите немного времени для тщательного выполнения представленных в данном руководстве инструкций. Это поможет вам правильно настроить и использовать вашу систему, в результате вы сможете насладиться ее передовыми технологиями. Сохраните это руководство пользователя для последующих обращений.
Интерфейсный модуль должен использоваться только с модулем Acoustimass®
системе CineMate®.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения риска удара электрическим током не
оставляйте устройство под воздействием дождя или влаги.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не оставляйте устройство в местах доступа капель или
брызг, не устанавливайте на устройство сосуды с жидкостью, например, вазы.
Как и при использовании любого электронного оборудования, избегайте попадания жидкости на любую из его составляющих частей. Попадание жидкости
может привести к сбою в работе и/или стать причиной возгорания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
РИСКА УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ ИЛИ
ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ УСТРОЙСТВА. ВНУТРИ УСТРОЙСТВА НЕТ
ЧАСТЕЙ ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ДОВЕРЯЙТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА ТОЛЬКО
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Символ молнии в равностороннем треугольнике предназначен для
предупреждения пользователя о наличии внутри корпуса устройства
опасного неизолированного напряжения достаточной величины, чтобы
вызвать риск поражения электрическим током.
Восклицательный знак в равностороннем треугольнике предназначен
для предупреждения пользователя о наличии важных инструкций по
эксплуатации и обслуживанию в документации руководства пользователя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:Не модифицируйте систему или входящие в комплект
дополнительные принадлежности. Неправомерные вмешательства могут
угрожать вашей безопасности и нормальной работе устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Храните батарейки пульта ДУ вне досягаемости детей.
При неправильном использовании батарейки могут вызвать возгорание или
химический ожог. Не подзаряжайте, не разбирайте, не нагревайте и не сжигайте их. Утилизируйте батарейки надлежащим образом. Заменяйте батарейки только новыми соответствующего типа и номера модели.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При неправильной замене батареек возможен взрыв. Заменяйте батарейки только литиевыми батарейками Duracell, Eveready, Energizer,
Maxell, Toshiba или Shun Wo CR2032 или DL2032 зарядом в 3 Вт. Для пульта
CineMate серии II - Заменяйте батарейки только литиевыми батарейками
Duracell, Eveready, Energizer, Maxell, Toshiba или Shun Wo CR2032 или DL2032 зарядом в 3 Вт.
ii
i
Пожалуйста, утилизируйте использованные батареи соответствующим
образом согласно местным законам. Не сжигать.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не располагайте на устройстве или вблизи его источники
открытого огня, такие как свечи.
Это изделие соответствует директивам EMC Directive 2004/108/EC и Low Voltage
Directive 2006/95/EC. Полную версию декларации о соответствии вы можете
найти на веб-сайте http://www.Bose.com/static/compliance/index.html.
Примечание: Если сетевой штепсель используется в качестве разъединителя,
он должен всегда оставаться включенным.
Примечание: Данный продукт должен использоваться только внутри
помещений. Он не использовался и не был протестирован для использования
вне помещений, в транспорте или на лодках.
Дополнительные меры предосторожности
Дополнительные меры предосторожности указаны на листке Важные
инструкции по безопасности (только для Северной Америки), вложенном в
упаковку продукта.
Для ваших записей
Серийный номер расположен на задней панели модуля Acoustimass.
Серийный номер ______________________________________________________
Имя Дилера ___________________________________________________________
Контактный телефон дилера _____________________________________________
Даиа приобретения ____________________________________________________
Рекомендуем сохранить ваш чек и талон регистрации вместе с руководством
пользователя.
Благодарим вас за приобретение системы Bose® CineMate®,
обеспечивающей создание потрясающей акустической сцены,
которая необходима для полноценного наслаждения звуком
DVD или другой домашней развлекательной системы.
Система CineMate предлагает две конфигурации:
• CineMate серии II – содержит стандартные громкоговори-
тели CineMate и простой пульт ДУ.
• CineMate GS серии II – содержит небольшие громкоговорители Gemstone® и универсальный пульт ДУ.
Обе конфигурации содержат напольный модуль Acoustimass®
для передачи глубоких низкочастотных звуков и интерфейсный модуль, обеспечивающий простое аудио подключение к
телевизору.
Благодаря использованию нашей технологии обработки сигнала TrueSpace®, система CineMate обеспечивает создание
максимального объема трехмерных эффектов и реализма
объемного звука DVD и других источников развлекательной
системы. Они предлагают наилучшее звуковоспроизведение
акустических систем премиум класса с использованием
небольшого количества оборудования.
Помощь при установке
Система CineMate проста в подключении к телевизору и любой
другой аппаратуре домашнего кинотеатра. Вам в помощь по
установке системы CineMate предлагается следующее:
• Руководство по быстрому запуску
• Установочный DVD
• Детальная инструкция по установке в руководстве поль-
Аккуратно распакуйте систему CineMate®. Сохраните коробку
и упаковочные материалы, которые вы позже можете использовать для безопасной транспортировки системы. Если вы
видите, что одна из частей системы повреждена, не используйте ее. Немедленно сообщите об этом в представительство
Bose или уполномоченному дилеру Bose. Или напрямую свяжитесь с корпорацией Bose, контактные данные указаны в
документах, входящих в комплектацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание травм или удушения,
храните пластиковые пакеты вне досягаемости детей.
Распаковав коробки, вы можете отметить галочкой на коробке
каждую нужную часть.
Примечание: Сейчас вы можете найти серийный номер
системы на задней стороне модуля Acoustimass®. Запишите
его в специально отведенное поле на стр. ii для облегчения
последующей регистрации системы.
Громкоговорители CineMate серии II
ИЛИ
Громкоговорители CineMate
GS серии II Gemstone®
Маленькие резиновые ножки
Пульт CineMate* серии II
ИЛИ
Пульт CineMate GS серии II
Введение
Модуль Acoustimass®
Большие резиновые ножки
Интерфейсный модуль
Кабель громкоговорителей
Стерео кабель Оптический кабель
Кабель питания
3
Page 6
Установка системы
1
Расположение
компонентов системы
Более 1 м
Более 1 м
Менее 1 м
Левый
Правый
Необходимо использовать:
или
Громкоговорители Громкоговорители CineMate GS
CineMate* серии II серии II Gemstone®
1. К нижней стороне каждого громкоговорителя закрепите
комплект маленьких резиновых ножек.
2. Установите левый и правый громкоговорители:
• На расстоянии не менее 1 м друг от друга
• В пределах 1 м от телевизора
• Возле переднего края любой полки
• По направлению прямо вперед (не под углом) к зоне
прослушивания.
Установка системы
4. Установите модуль Acoustimass®:
• В том же конце комнаты, где расположены громкогово-
рители и телевизор
• На расстоянии не менее 1 м от телевизора, исключая
возможность появления помех на экране
• Не менее 0,8 м от аудио и видеомагнитофонов, исключая
возможность их повреждения
• В зоне досягаемости кабеля от интерфейсного модуля и
розетки.
• Направив фронтальный порт по направлению от стены
или параллельно длинной стене для улучшения баланса
звучания
• При желании вы можете спрятать его под столом, между
диваном и стулом или за занавесками
• Не располагайте его в закрытом корпусе, на кровати,
диване, ковре или аналогичной поверхности, что может
блокировать вентиляционные отверстия.
3. На ножки модуля Acoustimass® закрепите комплект больших резиновых ножек.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не блокируйте вентиляционные отверстия, расположенные на нижней и задней стороне модуля.
Примечание: Учтите, что модуль Acoustimass является единственной частью системы, которая подключается к розетке.
5
Page 8
Установка системы
2
Интерфейсный модуль принимает команды от пульта ДУ и
обеспечивает входное аудио соединение для системы
CineMate
ворители, отрегулировать их громкость, отключить звук или
выключить акустическую систему.
5. Установите интерфейсный модуль:
®. Команды пульта ДУ позволяют включить громкого-
• На ровной поверхности возле телевизора или другого
оборудования домашнего кинотеатра
• В пределах 4,6 м от модуля Acoustimass®
• Вне попадания под прямые солнечные лучи.
Если вы хотите расположить интерфейсный модуль на
полке, убедитесь, что его передний край установлен вровень с краем полки. Если вы установили его высоко на
полке, убедитесь, что передний край модуля слегка
выступает за край полки, так чтобы полка не блокировала
сигналы пульта ДУ.
Снимите защитную пленку с объектива на передней
панели модуля.
Если ваш телевизор оснащен выходными аудио разъемами,
вы можете подключить их к системе CineMate®. Ваш телевизор может быть оснащен оптическим разъемом и аналого
выми разъемами RCA. Если ваш телевизор оснащен обоими
типами выходных разъемов, используйте оптический разъем.
Использование оптических соединений обеспечивают передачу высококачественного цифрового звука.
Примечание: Для получения высококачественного цифрового
звука из источников, подключенных к вашему телевизору,
необходимо подсоединить эти устройства к телевизору с
помощью кабеля HDMI.
Подключение оптического аудио сигнала
Подключите входящий в комплект оптический аудио кабель к
выходному разъему оптического аудио сигнала телевизора и
к разъему OPTICAL IN интерфейсного модуля. (Выходной оптический разъем телевизора также может быть отмечен "Digital
Audio.")
Примечание: Интерфейсный модуль оснащен оптическим и
аналоговым разъемами для подключения к различным типам
телевизоров. При подключении телевизора к оптическому
входу интерфейсного модуля, аналоговый вход недоступен
для использования в качестве второго аудио входа.
Подключение аналогового аудио сигнала
Если ваш телевизор не оснащен оптическим разъемом, воспользуйтесь входящим в комплект стерео аудио кабелем для
подключения выходных аудио разъемов к разъемам ANALOG
IN интерфейсного модуля.
Стерео аудио кабель оборудован двумя штекерами RCA на
обоих концах, один красный и один белый. Они подключаются к левому (L) и правому (R) аудио выходам на задней
панели вашего телевизора и интерфейсного модуля.
Если ваш телевизор оснащен фиксированным (FIX) и переменным (VAR) выходными аудио разъемами, подключите фиксированные аудио разъемы для получения оптимального качества звучания. Убедитесь, что выбрали Fixed в меню настроек
телевизора.
Для получения максимального удовольствия при прослушивании звука телевизора через систему CineMate® следует
отключить внутренние динамики телевизора. Поэтому телевизор должен быть обязательно оснащен опцией в экранном
меню, позволяющей отключить или включить динамики.
Отключение внутренних динамиков телевизора
В меню настроек более новых моделей телевизоров предусмотрен пункт отключения динамиков. Более старые модели
телевизоров оснащены выключателем динамиков, расположенным на задней панели телевизора возле выходных аудио
разъемов.
Использование меню настроек телевизора
1. С помощью пульта ДУ вызовите на экран телевизора
аудио меню.
2. Перейдите в пункт меню включения/отключения динамиков и выберите O (Выкл.).
Если в меню вашего телевизора нет пункта, отключающего
внутренние динамики, выйдите из аудио меню и уменьшите
уровень громкости телевизора до минимума.
Использование выключателя динамиков
Если на задней панели вашего телевизора расположен
выключатель SPEAKER ON/OFF, установите его в положение OFF и настройте уровень громкости телевизора на 80% от
максимального уровня.
При подключении системы CineMate® к источнику питания
зеленый светодиод на передней панели интерфейсного
модуля будет мигать в течение 10 секунд, а затем погаснет,
означая, что система была подключена к сети.
Если вы нажмете на пульте ДУ кнопки On-O, Volume Up/
Down или Mute, начнет мигать зеленый светодиод интерфейсного модуля.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Bose рекомендует использовать
одобренный профессионалами стабилизатор напряжения.
Броски и перебои напряжения могут повредить электронные
компоненты любой системы.
Продолжите чтение раздела на следующей странице.
13
Page 16
Установка системы
6
Установка батарей в
пульт CineMate® GS
В пульт ДУ системы CineMate® GS серии II необходимо
установить батарейки размера АА (входят в комплект).
Батарейки устанавливаются в отсек на задней панели
пульта ДУ. Процедура установки батареек:
Регулятор низких частот, расположенный на задней
стороне модуля Acoustimass, позволяет изменить
уровень низких частот системы. На предприятииизготовителе регулятор низких частот был установлен в
среднее положение. Для изменения предустановленного уровня низких частот:
1.Поверните регулятор низких частот влево для
уменьшения выхода низких частот модуля
Acoustimass.
С помощью пульта ДУ системы CineMate* серии II вы
можете включить/выключить питание системы. Также с
его помощью можно регулировать уровень громкости.
Примечание: Пульт ДУ системы CineMate* серии II
предназначен только для работы с данной системой.
Использование пульта ДУ для управления системой
CineMate.
Направляя пульт ДУ на интерфейсный модуль, и нажимая кнопку, на модуле начнет мигать зеленый светодиодный индикатор.
Нажмите кнопку On-O для включения системы
CineMate. Еще раз нажмите кнопку для отключения
системы.
Нажмите кнопку Volume Up для увеличения уровня
громкости. По достижении максимального уровня
громкости, зеленый светодиод интерфейсного модуля
мигнет дважды.
Нажмите кнопку Volume Down для уменьшения
уровня громкости. По достижении минимального
уровня громкости, зеленый светодиод интерфейсного
модуля мигнет дважды.
Нажмите кнопку Mute для отключения звука. Повторное нажатие кнопки Mute восстановит звук. При
отключении звука системы зеленый светодиод будет
мигать до восстановления звука.
Пульт ДУ, ходящий в комплект системы CineMate GS
серии II, можно запрограммировать для управления
вашим телевизором, проигрывателем DVD или Blu-ray
дисков, видеомагнитофоном, спутниковым/кабельным
телевидением и цифровым видеомагнитофоном. С
помощью универсального пульта ДУ CineMate® GS
серии II вы можете наслаждаться удобством использования одного пульта ДУ для управления всем оборудованием для домашнего кинотеатра.
Вам понадобиться лишь один раз правильно настроить
пульт ДУ, и затем вы сможете с его помощью управлять
всеми аудио/видео устройствами.
Использование пульта ДУ для управления
системой CineMate®.
Направляя пульт ДУ на интерфейсный модуль, и нажимая кнопку On-O, Volume или Mute, на модуле начнет
мигать зеленый светодиодный индикатор.
Нажмите кнопку On-O для включения громкоговорителей системы CineMate. Еще раз нажмите
кнопку для отключения системы.
Нажмите кнопку Volume Up для увеличения
уровня громкости. По достижении максимального уровня громкости, зеленый светодиод
интерфейсного модуля мигнет дважды.
Нажмите кнопку Volume Down для уменьшения
уровня громкости. По достижении минимального
уровня громкости, зеленый светодиод интерфейсного модуля мигнет дважды.
Нажмите кнопку Mute для отключения звука.
Повторное нажатие кнопки восстановит звук. При
отключении звука системы зеленый светодиод на
интерфейсном модуле будет мигать до восстановления звука.
ниверсальный пульт ДУ также может быть запрограм-
У
мирован для управления пятью аудио/видео устройствами и одновременного управления функциями
одного из этих устройств.
Настройка пульта для управления телевизором и другими устройствами.
Для использования пульта ДУ с телевизором необходимо установить соответствующий код устройства.
1. Определите раздел телевизоров в книге Универсаль-
ных кодов устройств дистанционного управления.
2. Определите код(ы) устройства для вашей марки
телевизоров и начните с первого.
3. Нажмите и удержите в нажатом положении кнопку
Setup на пульте ДУ, пока все пять кнопок источни-
ков не загорятся.
.
4. Нажмите кнопку TV источника. Останется гореть
только кнопка TV источника.
5. На клавиатуре пульта ДУ наберите первый код
устройства для вашей марки телевизора.
6. Убедитесь, что кнопка TV источника мигнула
дважды и отключилась после ввода кода.
7. Направьте пульт ДУ на телевизор и нажмите кнопку
TV On-O. Если ваш телевизор не реагирует на
команду, вернитесь к пункту 1 и введите новый код.
Примечание: Во время программирования кнопки
источников быстро мигнут трижды, если вы нажмете
неправильную кнопку или введете неверный код
устройства. В этом случае вернитесь к пункту 1 и
начните все сначала.
Выполните эту процедуру для каждого из ваших
устройств, используя соответствующий код устройства
и кнопку источника для каждого из них.
Для управления комбинированным
устройством
● Если вы хотите запрограммировать пульт ДУ для
управления комбинированным устройством,
которое состоит из нескольких источников, например, видеомагнитофон с DVD проигрывателем, вам
потребуется ввести комбинированный код для
источников пульта ДУ. Вам будет удобнее запрограммировать код дважды – один раз для видеомагнитофона и один раз для DVD проигрывателя.
● Для того чтобы найти правильный комбинированный
код сначала найдите списки "COMBINATION" в книге
Универсальных кодов устройств дистанционного
управления. Если вы не можете найти в этом разделе
нужный вам код, то попробуйте найти коды
устройств по отдельности (телевизор, видеомагнитофон, DVD проигрыватель и т.д.).
Регуляторы и индикаторы
Использование пульта ДУ для просмотра
телевизора
Примечание: Для управления телевизором и другим
аудио/видео оборудованием с помощью пульта ДУ,
необходимо запрограммировать пульт и ввести код
устройства для каждого из используемых устройств.
1. Нажмите кнопку TV On-O для включения телевизора и громкоговорителей системы CineMate®.
Загорится зеленый светодиод на передней панели
интерфейсного модуля.
2. Нажмите кнопку TV источника.
Кнопка начнет мигать, обозначая, что пульт ДУ находится в
телевизионном режиме.
3. С помощью пульта ДУ выберите канал и просмотрите меню. Подробное описание кнопок пульта ДУ см.
в разделе «Использование пульта ДУ CineMate® GS
серии II» на стр. 21. Помимо управления функциями
телевизора, пульт ДУ также может управлять
основными функциями системы CineMate, такими
как включение/выключение системы, регулирование уровня громкости и отключение звука системы.
Использование пульта ДУ для просмотра
DVD проигрывателя
Примечание: Для управления телевизором и другим
аудио/видео оборудованием с помощью пульта ДУ,
необходимо запрограммировать пульт и ввести код
устройства для каждого из используемых устройств.
1. Нажмите кнопку TV On-O для включения телевизора и громкоговорителей системы CineMate®. Загорится зеленый светодиод на передней панели
интерфейсного модуля.
2. Нажмите кнопку DVD On-O
для включения DVD проигрывателя.
3. Нажмите кнопку DVD источника. Кнопка начнет мигать,
обозначая, что пульт ДУ
находится в режиме DVD.
4. С помощью пульта ДУ выберите варианты воспроизведения и просмотрите меню DVD. Подробное
описание кнопок пульта ДУ см. в разделе «Использование пульта ДУ CineMate® GS серии II» на стр. 21.
Помимо управления функциями DVD проигрывателя, пульт ДУ также может управлять основными
функциями системы CineMate, такими как
включение/выключение системы, регулирование
уровня громкости и отключение звука системы.
Выбор телевизионного входа
Нажмите кнопку TV•Video для выбора пра-
вильного телевизионного входа для источника, который вы собираетесь просмотреть.
Эти входы обычно обозначаются TV, Video 1, Video 2 и
AUX на задней панели телевизора. Если вы подключили
несколько устройств к телевизору, вам может понадобиться нажать эту кнопку несколько раз для поиска
нужного входа.
Переключение управления одним устройством на другое
Кнопки источника загорятся, если вы настроили их на
обозначение управляемого в данный момент устройства.
Вы легко можете переключить управление с одного
устройств анна другое,
нажав кнопку источника,
соответствующего источнику, которым вы хотите управлять. Помимо управления выбранным источником пульт
ДУ также управляет основными функциями системы
CineMate (включение/выключение, уровень громкости,
отключение звука).
Примечание: Для управления телевизором и другим
аудио/видео оборудованием с помощью пульта ДУ,
необходимо запрограммировать пульт и ввести код
устройства для каждого из используемых устройств.
Источник и выбор входа
● TV*Video: Предназначен для выбора
правильного телевизионного входа для
источника, который вы собираетесь просмотреть.
Эти входы обычно обозначаются TV, Video 1, Video 2 и
AUX. Если вы подключили несколько устройств к
телевизору, вам может понадобиться нажать эту
кнопку несколько раз для поиска нужного входа.
● TV: Выбирает телевизионный источник.
При выборе телевизионного источника пульт
ДУ будет управлять функциями телевизора,
такими как выбор канала и навигация по меню.
● On-O: Включает и выключает питание.
Регуляторы и индикаторы
● CBL-SAT: Выбирает источник CBL-SAT. При
выборе источника CBL-SAT пульт ДУ будет
управлять функциями кабельной/спутниковой приставки, такими как выбор канала и
навигации по электронной программе телевещания.
Если ваша кабельная / спутниковая приставка оборудована цифровым видеомагнитофоном (DVR), пульт
ДУ будет управлять функциями DVR и
кабельным/спутниковым телевидением при выборе
источника CBL-SAT.
● On-O: Включает и выключает кабельное /
спутниковое телевидение.
● DVD: Выбирает источник DVD или CD. При
выборе источника DVD пульт ДУ будет
управлять функциями DVD, такими как
воспроизведение и навигация по меню.
● On-O: Включает и выключает питание DVD.
● VCR: Выбирает источник VCR. При выборе
источника VCR пульт ДУ будет управлять
функциями видеомагнитофона, такими как
воспроизведение и навигация по меню.
● On-O: Включает и выключает питание
видеомагнитофона.
● AUX: Выбирает источник AUX. При выборе
источника AUX пульт ДУ будет управлять
функциями источника, выбранного в
качестве AUX.
Примечание: Кнопки меню и выбора программ одновременно могут управлять только одним источником, в
зависимости от выбранного на пульте ДУ источника
(TV, CBL-SAT, DVD, VCR или AUX).
● Выход из режима настройки.
● Выход из меню электронной программе
телевещания выбранного в данный
момент источника (если поддерживается).
● Переход на одну страницу вперед в
электронной программе телевещания
(если поддерживается)
● Необходимо выбрать источник CBL-SAT.
Переход на одну страницу назад в
электронной программе телевещания
(если поддерживается)
Необходимо выбрать источник CBL-SAT.
● Отображение меню для выбранного
источника.
● Отображение деталей пунктов в
электронной программе телевещания
(если поддерживается)
● Отображает электронную программу
телевещания (если поддерживается).
Необходимо выбрать источник CBL-SAT.
● Подтверждение выбора меню или
переход на следующий уровень меню.
● Переход вверх, вниз, вправо или
влево по экранному меню.
Примечание: Функциональность кнопок вариантов
воспроизведение варьируется в зависимости от марки
вашего устройства. Некоторые функции могут не
поддерживаться вашей маркой. Более подробная
информация дана в руководстве пользователя.
● Переход на следующий или
предыдущий канал, трек CD или
главу DVD.
● Повышение или понижение уровня
громкости текущего источника.
● Нажатие кнопки + восстанавливает
отключенный звук текущего источника.
● Нажатие кнопки – понижает уровень
громкости текущего источника, но не
восстанавливает отключенный звук.
● Останавливает программы CD, DVD,
DVR или видеомагнитофона.
● Временно останавливает воспроизводимые в данный момент программы CD, DVD, DVR или видеомагнитофона.
● Запускает воспроизведение программ CD, DVD, DVR или видеомагнитофона.
Регуляторы и индикаторы
● Перематывает вперед или назад
программы CD, DVD, DVR или видеомагнитофона.
● Переключение между видеомагнитофоном и телевизором в качестве
текущего входного видео источника
на вашем видеомагнитофоне или
комбинированном устройстве.
● Переключение между широкоэкранным и нормальным режимом просмотра телевизионных программ
(если поддерживается).
● Отображает список записанных программ DVR (если поддерживается).
● Отображает информацию
кабельных/спутниковых программ
(если поддерживается).
Кнопки выбора кабеля
Эти кнопки управляют функцией
определения кабеля
(если поддерживается).
Кнопки телетекста (только для Европы)
Включение функции телетекста
(если поддерживается).
Выключение функции телетекста
(если поддерживается).
Расширение страницы телетекста (вверх).
Повторное нажатие кнопки приведет к
расширению страницы телетекста (вниз).
Третье нажатие возвратит страницу в
обычный вид (если поддерживается).
Необходим заменить батарейку, если вы заметили, что
рабочий диапазон сузился или пульт ДУ перестал работать. Вставьте батарейку CR2032 или DL2032 в отсек на
задней панели пульта ДУ.
1. С помощью монетки поверните крышку батареек
против часовой стрелки.
2. Извлеките использованную батарейку и вставьте
новую (CR2032 или DL2032). Инструкции по технике
безопасности при использовании батареек даны на
стр. ii. Установите батарейку плоской стороной со
знаком (+) вверх.
3. Установите крышку и поверните по часовой
стрелке.
Необходим заменить обе батарейки, если вы заметили,
что рабочий диапазон сузился или пульт ДУ перестал
работать. Рекомендуем использовать щелочные батарейки.
1. Плавно потяните и откройте крышку отсека батареек, расположенную на задней стороне пульта ДУ.
2. Извлеките обе батарейки.
Обязательно утилизируйте батарейки согласно
законам вашего региона.
3. Вставьте две батарейки размера AA (IEC-R6) мощностью 1,5 В или эквивалентные им. Установите батарейки, соблюдая их полярность, в соответствии с
отметками + и – внутри отсека.
4. Установите крышку отсека батареек на место.
Батарейки размера АА (2 шт.)
Уход за акустической
системой
● Поверхность громкоговорителей, модуля
Acoustimass® и интерфейсного модуля можно очищать мягкой, влажной тканью. Также можно воспользоваться очищающей жидкостью для стекол (не
содержащей нашатырный спирт) и мягкой тканью
для очистки корпуса.
● Не используйте дезодоранты вблизи громкоговорителей. Также не используйте растворители, химические или чистящие средства, содержащие спирт,
аммиак или абразивные компоненты.
● Не допускайте попадания жидкости в отверстия
громкоговорителей.
● Решетки громкоговорителей не требуют специального ухода, но при необходимости вы можете аккуратно очистить их пылесосом.
• Отключите кабель питания модуля Acoustimass® из сети на одну минуту.
• Убедитесь, что надежно подключили кабель питания к модулю Acoustimass.
• Еще раз подключите кабель питания к рабочей розетке. Зеленый светодиодный индикатор должен мигнуть 10
раз, а затем потухнуть (система находится в режиме ожидания).
• Убедитесь, что интерфейсный модуль правильно подключен к модулю Acoustimass.
• Убедитесь, что вы включаете питание системы с помощью пульта ДУ.
• Убедитесь, что включили систему CineMate®. Зеленый светодиод на передней панели интерфейсного модуля
должен вспыхнуть при включении системы.
• Увеличьте уровень громкости.
• Если вы используете систему CineMate GS серии II, убедитесь, что нажали кнопку на пульте ДУ, соответствующую нужному источнику.
• Убедитесь, что звук телевизора отключен. В этом случае нажмите кнопку Mute на пульте ДУ телевизора, чтобы
восстановить звук.
• Убедитесь, что кабели интерфейсного модуля и громкоговорителей надежно подключены к модулю
Acoustimass.
• Проверьте подключения на задней стороне громкоговорителей.
• Убедитесь, что выбрали правильный видео вход для подключения. См. раздел «Выбор телевизионного входа»
на стр. 20.
• Проверьте правильность подключений интерфейсного модуля к телевизору или другому источнику.
• Проверьте включение аудио выхода телевизора. Более подробная информация дана в руководстве пользователя телевизора.
• Если аудио выход телевизора установлен на VARIABLE (VAR), убедитесь, что внутренние динамики телевизора
отключены , а громкость телевизора увеличена.
• При использовании источника звука, отличного от телевизора, убедитесь, что устройство воспроизводит
материал источника.
27
Page 30
Уход и обслуживание
НеисправностьРешение
Есть звук, но
отсутствует изображение
Пульт ДУ работает
неправильно или
вообще не работает
• Убедитесь, что телевизор включен.
• Убедитесь, что выбрали правильный видео вход TV/Video для подключения. См. раздел «Выбор телевизион-
ного входа» на стр. 20.
• Проверьте правильность установки батареек.
• Направьте пульт ДУ на интерфейсный модуль.
• Измените положение интерфейсного модуля, убедившись, что на пути сигнала нет каких-либо препятствий.
• Не забудьте снять защитную пленку с объектива на передней панели интерфейсного модуля.
• Убедитесь, что кнопка источника на пульте ДУ CineMate® GS серии II мигает при нажатии кнопки.
• Убедитесь, что зеленый светодиод на интерфейсном модуле мигает при нажатии кнопок Power, Volume или
Mute на пульте ДУ.
• Возможно, существует еще один код для марки вашего устройства. Найдите ваше устройство и марку в книге
Универсальных кодов устройств. Попытайтесь запрограммировать новый код, затем проверьте устройство.
• Убедитесь, что кабели громкоговорителей не повреждены и надежно подключены.
• Уменьшите выходной уровень звука телевизора, подключенного к интерфейсному модулю.
• Отключите внутренние динамики телевизора. См. раздел «Отключение внутренних динамиков телевизора»
на стр. 11.
• Уменьшите уровень громкости телевизора.
Отдел работы с клиентами
Для получения дополнительной консультации или
помощи обратитесь в Отдел работы с клиентами
Bose®. Контактные данные указаны в адресном
листке из упаковки системы CineMate.
На вашу систему CineMate® распространяется ограниченная передаваемая гарантия. Более подробная
информация об ограниченной гарантии представлена в
Регистрационной карточке изделия для вашей системы.
Подробные инструкции о регистрации даны в карточке.
Но, тем не менее, даже если вы не выполните вышеуказанные инструкции, это не повлияет на ваши права на
ограниченную гарантию.
Что нужно сделать для получения ограниченной гарантии:
Верните изделие с доказательством покупки у уполномоченного дилера Bose, выполнив следующее:
1. Свяжитесь с уполномоченным сервисным центром
(посетите http://global.Bose.com для поиска
контактных данных Bose в вашей стране) и получите
подробную информацию о возврате и доставке
устройства.
2. Упакуйте и отправьте изделие, оплатите доставку по
адресу, указанному организацией Bose в вашей
стране.
3. Укажите все необходимые данные о возврате и
номер разрешения на нижней стороне упаковки.
Упаковки, на которых не указан номер разрешения,
не будут обработаны.