Bosch Therm 4000 O User Manual

Page 1
СТАРАЕТСЯ ДЛЯ МЕНЯ
Каталог водонагревателей
Page 2
Газовый проточный водонагреватель
Перед инсталляцией прочитать инструкцию! Перед введением в эксплуатацию читать инструкцию по эксплуатации!
Обратить особое внимание на указания по безопасности! Место установки должно удовлетворять условиям вентиляции воздуха!
Инсталяция должна проводиться только авторизированым специалистом!
6720608988
Therm 4000 O
WR 10/13/15 -2 P...
ертификат соответствия РОСС PT.АB24.В00214 Разрешение Федеральной Службы по экологическому, технологическому и атомному надзору
Паспорт и инструкция по монтажу и эксплуатации
Page 3
2 | Содержание RU
Содержание
1 Пояснения символов и указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.1 Пояснения условных обозначений . . . . . . 3
1.2 Указания по технике безопасности . . . . . 3
2 Данные о приборе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.1 Категория, тип и допуск . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.2 Типы прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.3 Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4 Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.5 Принадлежности (см. также ценовую
спецификацию) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.6 Габаритные размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.7 Функциональная схема . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.8 Принцип действия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.9 Технические характеристики . . . . . . . . . . 8
3 Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.1 Перед вводом в эксплуатацию . . . . . . . . . 9
3.2 Включить прибор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.3 Регулировка мощности . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.4 Регулировка расхода воды . . . . . . . . . . . 10
3.5 Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.6 Опорожнение прибора . . . . . . . . . . . . . . 10
8 Устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . 19
9 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4 Предписания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Монтаж (только для авторизированных фирмой
Бош специалистов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1 Важные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2 Выбор места для монтажа . . . . . . . . . . . . 12
5.3 Монтаж прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.4 Подключение подачи воды . . . . . . . . . . . 14
5.5 Подключение подачи газа . . . . . . . . . . . . 14
5.6 Ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Индивидуальная настройка
(только для авторизированных фирмой Бош
специалистов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.1 Заводская настройка . . . . . . . . . . . . . . . . 15
6.2 Регулировка давления перед форсункой 15
6.3 Переоборудование на другой вид газа . . 16
7 Техобслуживание
(только для авторизированных фирмой Бош
специалистов) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.1 Регулярные работы по
техобслуживанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
7.2 После техобслуживания . . . . . . . . . . . . . . 17
7.3 Контроль тяги . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 720 608 988 (2009/12)
Page 4
Пояснения символов и указания по технике безопасности | 3RU
1 Пояснения символов и указания по технике безопасности
1.1 Пояснения условных обозначений
Предупреждения
Предупреждения обозначены в тексте восклицательным знаком в треугольнике на сером фоне.
При опасности удара электрическим током вместо восклицательного знака в треугольнике стоит молния.
Выделенные слова в начале предупреждения обозначают вид и степень тяжести последствий, наступающих в случае непринятия мер безопасности.
УВЕДОМЛЕНИЕ означает, что возможно повреждение оборудования.
ВНИМАНИЕ означает, что возможны травмы легкой и средней степени тяжести.
ОСТОРОЖНО означает, что возможны тяжелые травмы.
ОПАСНО означает, что возможны травмы с угрозой для жизни.
Важная информация
Важная информация без каких-либо опасностей для человека и оборудования обозначается приведенным здесь знаком. Она выделяется горизонтальными линиями над текстом и под ним.
Другие знаки
1.2 Указания по технике безопасности
Опасно при появлении запаха газа
B Закрыть газовый кран. B Открыть окна. B Не пользоваться электровыключателями. B Погасить открытое пламя. B Покинув помещение, позвонить в газовую аварийную
службу и в уполномоченную специализированную фирму.
Опасно при появлении запаха дымовых газов
B Выключить прибор. B Открыть окна и двери. B Уведомить уполномоченную специализированную
фирму.
Монтаж, переоборудование
B Монтаж или переоборудование прибора разрешается
выполнять только уполномоченной специализированной фирме.
B Переоборудование деталей системы отвода дымовых
газов запрещается.
B Не закрывать и не уменьшать отверстия,
предусмотренные для циркуляции воздуха.
Техобслуживание
B Рекомендация для заказчика: заключить договор о
контроле и техобслуживании с уполномоченной специализированной фирмой.
B Пользователь несет ответственность за безопасность и
экологическую совместимость проточного водонагревателя.
B Техобслуживание прибора следует проводить
ежегодно.
B Использовать только оригинальные запасные части.
Знак Значение
B Действие
Ссылка на другое место в инструкции
или на другую документацию
Перечисление/список
Перечисление/список (2-ой уровень)
Таб. 1
Взрывоопасные и легковоспламеняющиеся материалы
B Не использовать и не хранить вблизи прибора
легковоспламеняющиеся материалы (бумагу, растворители, краску и т.п.).
Воздух для горения/воздух помещения
B Не допускать загрязнения воздуха для горения/
воздуха помещения агрессивными веществами (например, галогеноуглеводородами, содержащими соединения хлора или фтора). Тем самым предотвращается появление коррозии.
Инструктаж заказчика
B Проинформировать заказчика о принципе действия
прибора и порядке управления прибором.
B Указать заказчику на то, что ему запрещается
выполнять любые переоборудования и ремонтные работы.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 5
4 | Данные о приборе RU
2 Данные о приборе
Обеспечение постоянного протока воды при
2.1 Категория, тип и допуск
Модель WR 10/13/15 -2 P...
Категория II
Тип B
Таб. 2
2H3+
11BS
2.2 Типы прибора
W R 10 -2 P2331S....
W R 13 -2 P2331S....
переменном давлении напора воды
Регулируемая газовая арматура для установки необходимой мощности
Предохранительные устройства: термоэлемент для контроля пламени,контроль тяги, выключающий прибор при
недостаточном отводе дымовых газов,
– ограничитель температуры на выходе горячей
воды.
2.5 Принадлежности (см. также ценовую
спецификацию)
Комплекты для переоборудования с природного газа на бутан/пропан и наоборот
W R 15 -2 P2331S....
Таб. 3
W Газовый проточный водонагреватель R Постоянная регулировка мощности 10 Максимальный расход воды (л/мин)
-2 Версия 2 P пьезорозжиг 23 Номер индикатора для природного газа Н 31 Номер индикатора для сжиженного газа
S.... Код страны
2.3 Комплект поставки
Газовый проточный водонагреватель
Крепежный материал
Детали для подключения
Комплект печатной документации прибора
2.4 Описание прибора
Прибор для настенного монтажа
Розжиг посредством пьезоэлектрической системы
Горелка для природного газа/сжиженного газа
Теплообменник не содержит сплавов олова/свинца
Регулировка мощности в соответствии с расходом
воды для поддержания постоянной температуры горячей воды.
Водяная арматура изготовлена из усиленного стекловолокном полиамида, передаваемого впоследствии на 100% вторичную переработку
6 720 608 988 (2009/12)
Page 6
2.6 Габаритные размеры
Данные о приборе | 5RU
Рис 1
1 Кожух 2 Петли для навески 3 Смотровое окошко 4 Переключатель объема воды 5 Регулятор мощности 6 Газовый патрубок
7 Патрубок для отвода дымовых газов 8 Защитный коллектор дымовых газов с контролем тяги 9 Камера сгорания 10 Газовая арматура 11 Устройство пьезорозжига 12 Водяная арматура
H (Ø )
Габаритные размеры (мм)
A B C D E F G
Природный
газ
WR 10... 310 580 228 112,5 463 60 25 3/4”
WR 13... 350 655 228 132,5 510 95 30 3/4”
WR 15... 425 655 334 132,5 540 65 30 3/4”
Таб. 4 Габаритные размеры
Сжиженный
газ
6 720 608 988 (2009/12)
Page 7
6 | Данные о приборе RU
2.7 Функциональная схема
Рис 2 Функциональная схема
4 Переключатель объема воды 5 Кнопка передвижного регулятора 6 Газ 11 Устройство пьезорозжига 12 Водяная арматура 13 Теплообменник 14 Основная горелка 15 Форсунка 16 Узел инерции розжига 17 Трубка Вентури 18 Регулировочный конический затвор 19 Регулятор объема воды 20 Водяной фильтр 21 Диффузор 22 Холодная вода 23 Магнитный клапан
6 720 608 988 (2009/12)
24 Патрубок для измерения (давления подаваемого газа) 25 Газовый фильтр 26 Винт регулировки макс. расхода газа 27 Фильтр запальника 28 Горячая вода 29 Регулятор мощности 30 Основной газовый вентиль 31 Газовый клапан запальника 32 Запальная форсунка 33 Регулирующий клапан 34 Патрубок для измерения (давления в форсунке) 35 Термоэлемент 36 Запальный электрод 37 трубка подачи газа для розжига 38 Ограничитель температуры 39 Контроль тяги
Page 8
2.8 Принцип действия
Проточный водонагреватель оснащен устройством пьезорозжига. Это делает эксплуатацию более удобной.
B Регулятор мощности из положения Выкл.
передвинуть в положение розжига (рис. 3).
B Нажать и удерживать нажатой кнопку регулятора
мощности.
B Нажать кнопку пьезорозжига.
Если запальное пламя загорелось: B через несколько секунд отпустить кнопку
регулятора мощности.
Если запальное пламя погасло: B повторить процесс.
Розжиг может не сработать, если в трубку подачи газа попал воздух.
Данные о приборе | 7RU
В этом случае: B Держать кнопку регулятора мощности нажатой до
тех пор, пока из трубки подачи газа полностью не выйдет воздух.
Если розжиг произошел: B передвигая регулятор мощности вправо, установить
необходимую мощность.
При помощи регулятора мощности можно устанавливать требуемую мощность. При передвижении регулятора вправо мощность и потребление газа повышаются. Максимальная мощность достигается, когда регулятор установлен в крайнем правом положении.
Для экономии энергии: B установить регулятор мощности в такое положение,
которое полностью соответствует необходимой мощности.
После выполнения этих действий основная горелка загорается автоматически, как только открывается кран горячей воды, поскольку запальное пламя горит непрерывно.
Для выключения прибора: B передвинуть регулятор мощности влево до упора.
Через несколько секунд запальное пламя погаснет.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 9
8 | Данные о приборе RU
2.9 Технические характеристики
Единица
Символ
измерения
Мощность
Макс. номинальная тепловая мощность Pn кВт 17,4 22,6 26,2
Мин. номинальная тепловая мощность Pmin кВт 7 77
Тепловая мощность (диапазон регулировки) кВт 7 - 17,4 7 - 22,6 7 - 26,2
Макс. номинальная тепловая нагрузка Qn кВт 20,0 26,0 29,6
Мин. номинальная тепловая нагрузка Qmin кВт 8,1 8,1 8,1
Объем подачи газа
1)
Допустимое давление подаваемого газа
Природный газ H G20 мбар 13 13 13
Сжиженный газ (бутан/пропан) G30/G31 мбар 30 30 30
WR10 WR13 WR15
Расход
Природный газ H G20 м3/ч 2,1 2,8 3,2
Сжиженный газ (бутан/пропан) G30/G31 кг/ч 1,5 2,1 2,4
Количество форсунок 12 14 18
Горячая вода
Макс. допустимый напор воды
2)
pw бар 12 12 12
Переключатель объема воды в крайнем правом положении
Повышение температуры °C 50 50 50
Диапазон протока л/мин 2 - 5,0 2 - 6,5 2 - 7,5
Мин. рабочее давление pw
min
бар 0,1 0,1 0,2
Переключатель объема воды в крайнем левом положении
Повышение температуры °C 25 25 25
Диапазон протока л/мин 4 - 10 4 - 13 4 - 15
Характеристики дымовых газов
3)
Необходимая тяга мбар 0,015 0,015 0,015
Масса потока дымовых газов г/с 13 17 22
Температура °C 160 170 180
Таб. 5
1) Hi 15 -C - 1013 мбар - сухой: природный газ 34,2 мДж/м3 (9,5 кВт-ч/м3) Сжиженный газ: бутан 45,72 мДж/кг (12,7 кВт-ч/кг) - пропан 46,44 мДж/кг (12,9 кВт-ч/кг)
2) В связи с расширением воды это значение не должно быть превышено.
3) При максимальной номинальной тепловой мощности
6 720 608 988 (2009/12)
Page 10
3 Эксплуатация
Эксплуатация | 9RU
Открыть все водопроводные и газовые краны. Вывести воздух из трубопроводов.
ВHИMAHИE:
Около горелки может быть высокая температура: опасность ожога.
3.1 Перед вводом в эксплуатацию
ВHИMAHИE:
B Первый ввод в эксплуатацию должна
осуществлять уполномоченная специализированная фирма, которая проинструктирует заказчика по поводу правильной эксплуатации прибора.
B Проверить, соответствует ли вид газа, указанный на
типовой табличке, виду подаваемого газа.
B Открыть запорный вентиль холодной воды. B Открыть газовый кран.
B Нажать кнопку пьезорозжига.
Рис 4
B Через несколько секунд отпустить кнопку
регулятора мощности.
3.3 Регулировка мощности
Более низкая температура воды. Меньшая мощность.
3.2 Включить прибор
B Нажать и удерживать нажатой кнопку регулятора
мощности .
Рис 3
Рис 5
Более высокая температура воды. Большая мощность.
Рис 6
6 720 608 988 (2009/12)
Page 11
10 | Эксплуатация RU
3.4 Регулировка расхода воды
B Повернуть поворотную ручку против часовой
стрелки. Расход воды повышается, температура воды на выходе соответственно понижается.
Рис 7
B Повернуть поворотную ручку по часовой стрелке.
Расход воды снижается, температура воды на выходе соответственно повышается.
Понижение температуры воды на выходе до необходимой температуры сокращает потребление энергии, а также риск появления известкового налета на теплообменнике.
3.6 Опорожнение прибора
При наличии риска замерзания:
B закрыть кран подачи холодной воды; B открыть все краны горячей воды; B снять скобку с корпуса фильтра (№ 1) на водяной
арматуре;
B вынуть заглушку (№ 2); B полностью опорожнить прибор.
Рис 9 Опорожнение прибора
1 Скобка 2 Заглушка
3.5 Выключение
B Передвинуть передвижной регулятор влево до
упора.
Рис 8
6 720 608 988 (2009/12)
Page 12
4 Предписания
Следует соблюдать все местные законодательные предписания, нормы и правила, касающиеся монтажа и эксплуатации бойлеров. Необходимо изучить законы, действующие в Вашей стране.
Предписания | 11RU
6 720 608 988 (2009/12)
Page 13
12 | Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) RU
³
h
3
33
40
³
L
L(m) h(cm)
0-1 3 1-2 6 2-3 9 3-4 24
6720607539-02.6Av
180
30
£
140
³
100
5 Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош
специалистов)
ОПACHO: Взрыв
B Всегда перекрывайте газ в помещении,
перед проведением любых работ с газопроводящими элементами.
Выполнение монтажа, подключения к сети электропитания, подключения системы подачи газа и отвода дымовых газов, а также ввод в эксплуатацию разрешается только специализированной фирме, уполномоченной предприятием по газо­или энергоснабжению.
Продажа прибора разрешается только в странах, указанных на типовой табличке.
5.1 Важные указания
B Перед монтажом получить разрешение от
предприятия по газоснабжению и от ведомства по очистке и проверке состояния дымоходов.
B Запорный газовый кран разместить как можно
ближе к прибору.
B После подключения к сети газоснабжения
необходимо проверить подключение на герметичность. Во избежание повреждений газовой арматуры из-за повышенного давления контроль давления следует проводить при закрытом газовом кране. После проверки на герметичность произвести сброс давления.
B Проверить, соответствует ли вид газа, указанный на
типовой табличке, виду подаваемого газа.
B Убедиться, что поток и давление на регуляторе
давления газа соответствуют значениям, указанным для потребления прибора (см. технические характеристики в таблице 5).
5.2 Выбор места для монтажа
Требования к помещению для монтажа
Прибор нельзя устанавливать в помещениях с
Соблюдать местные предписания.
объемом свободного пространства менее 8 м учета объема мебели, если этот объем не превышает 2 м
3
.
3
без
В помещении для монтажа должна быть обеспечена хорошая вентиляция и защита от замерзания, а также возможность подключения к дымовой трубе.
Не устанавливать прибор над источниками тепла.
Во избежание коррозии, в воздухе для горения не
должно содержаться агрессивных веществ. Появлению коррозии способствуют галогеноводороды, содержащие соединения хлора и фтора. Они могут содержаться, например, в растворителях, красках, клеях, аэрозольных распылителях и бытовых чистящих средствах.
Должны соблюдаться указанные на рисунке 10 минимальные расстояния
При наличии риска замерзания:
B выключить прибор; B опорожнить прибор (см. раздел 3.6).
Рис 10 Минимальные расстояния (в см)
Дымоход
ОПACHO: Убедитесь, что все соединения
надежно изолированы B Нарушение этого требования может
стать причиной проникновения продуктов сгорания в жилое помещение, что может нанести вред здоровью или привести к смерти
6 720 608 988 (2009/12)
Page 14
Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 13RU
Все газовые проточные водонагреватели должны иметь герметичное соединение с соответствующего диаметра трубами отвода дымовых газов.
Дымоход должен: проходить вертикально (с малым количеством
или с полным отсутствием горизонтальных участков);
быть теплоизолированным;иметь выходное отверстие выше самой высокой
точки крыши.
Для подключения к дымоходу можно использовать гибкую или жесткую трубу. Принадлежность для отвода дымовых газов должна быть вставлена в патрубок защитного коллектора дымовых газов. Наружный диаметр принадлежности для отвода дымовых газов должен быть немного меньше указанного в таблице 4 размера патрубка защитного коллектора дымовых газов.
На выходном отверстии дымохода должен быть установлен козырек, защищающий от ветра/дождя
5.3 Монтаж прибора
B Снять поворотную ручку с переключателя объема
воды.
B Отвинтить крепежные винты кожуха. B Слегка потянуть кожух вперед и снять его, двигая
вверх.
B С помощью прилагаемых в комплекте дюбелей и
стенных крючков вертикально подвесить прибор на стене.
ВHИMAHИE: Никогда не ставить прибор на водопроводные или газопроводные патрубки.
ВHИMAHИE: Убедиться, что принадлежность для отвода дымовых газов вошла в патрубок защитного коллектора дымовых газов до упора
Если эти условия невыполнимы, следует выбрать другое место монтажа.
Температура поверхностей
Максимальная температура поверхностей прибора за исключением принадлежностей для отвода дымовых газов не превышает 85 °C. Специальные меры по защите горючих строительных материалов или встроенной мебели не требуются.
Подача воздуха
В помещении, выбранном для монтажа прибора, должны иметься достаточно большие отверстия для подачи воздуха (см. таблицу).
Прибор Живое сечение
WR 10-2... 60 см WR 13-2... 90 см WR 15-2... 120 см
2
2
2
Таб. 6 Площадь поперечного сечения для подачи
воздуха
В таблице указаны минимальные требования к размерам вентиляционных отверстий. В местных предписаниях могут содержаться иные требования.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 15
14 | Монтаж (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) RU
и эксплуатации приборов.
5.4 Подключение подачи воды
ВHИMAHИE: Наличие остаточных веществ
в трубопроводной сети может привести к повреждению прибора.
B Промыть трубопроводную сеть для
удаления остаточных веществ.
B Следить за тем, чтобы при подключении не
перепутать место подсоединения водопровода холодной воды (рис. 11, поз. A - не поставляется с оборудованием) с местом подсоединения водопровода горячей воды (рис. 11, поз. B).
B Водяные трубы подсоединяются к водяной
арматуре.
Необходимо изучить законы, действующие в Вашей стране.
5.6 Ввод в эксплуатацию
B Открыть газовый кран и запорный вентиль
холодной воды и проверить все соединения на герметичность.
B Проверить безупречность работы контроля тяги,
см. раздел 7.3 ««Контроль тяги»».
Рис 11 Подключение водопровода
Во избежание сбоев, вызванных резкими колебаниями давления воды, рекомендуется на входе холодной воды установить обратный клапан.
5.5 Подключение подачи газа
ОПACHO:
Нарушения местных предписаний может привести к пожару, взрыву, ущербу здоровью или смерти.
Используйте только запчасти от производителя водонагревателя.
Следует соблюдать все местные законодательные предписания, нормы и правила, касающиеся монтажа
6 720 608 988 (2009/12)
Page 16
Индивидуальная настройка (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 15RU
6 Индивидуальная настройка (только для авторизированных
фирмой Бош специалистов)
B Подключить манометр к патрубку для измерения
6.1 Заводская настройка
Опломбированные детали настройки изменять нельзя.
Природный газ
Приборы, работающие на природном газе (G20), отрегулированы изготовителем в соответствии со значениями, указанными в технических характеристиках, и опломбированы.
Приборы подготовлены к работе при давлении газа на входе в интервале от 10 мбар до 15 мбар (номинальное давление должно быть 13 мбар). При более высоком давлении газа на входе нужно применять комплект перенастройки на 20 мбар.
Сжиженный газ
Приборы, работающие на пропане/бутане (G31/G30), отрегулированы изготовителем в соответствии со значениями, указанными в технических характеристиках, и опломбированы.
(давления перед форсункой).
Рис 12 Точка измерения давления перед форсункой
Давление перед форсункой при максимальной тепловой мощности
B Снять пломбу с регулировочного винта (рис. 13). B Включить прибор. Установить регулятор мощности в
крайнее правое положение (максимальная мощность).
Не допускается розжиг аппарата при давлении газа:
- Пропан: менее 25 мбар или более 45 мбар.
- Бутан: менее 20 мбар или более 35 мбар.
Мощность можно регулировать по методу регулировки давления перед форсункой, для чего необходим манометр.
6.2 Регулировка давления перед
форсункой
Доступ к регулировочному винту
B Снять кожух (см. главу 5.3).
Подключение манометра
B Ослабить запорный винт (рис. 12).
Рис 13 Винт регулировки макс. расхода газа
B Открыть несколько кранов горячей воды. B При помощи регулировочного винта (рис. 13)
отрегулировать давление перед форсункой по таблице 7.
B Снова опломбировать регулировочный винт.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 17
16 | Индивидуальная настройка (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) RU
Давление перед форсункой при минимальной тепловой мощности
B Включить прибор. Регулятор мощности должен
стоять в крайнем левом положении.
6.3 Переоборудование на другой вид газа
Использовать только оригинальные комплекты для переоборудования.
Переоборудование может производить только уполномоченная специализированная фирма. К оригинальным комплектам для переоборудования приложена инструкция по монтажу.
Рис 14 Винт регулировки мин. расхода газа
B Открыть несколько кранов горячей воды. B При помощи регулировочного винта (рис. 14)
отрегулировать давление по таблице 7.
B Снова опломбировать регулировочный винт.
Природный газ H Бутан Пропан
8 719 002 033 для перенастройки на 20 мбар
8 719 002 362 для перенастройки на 20 мбар
8 719 002 363 для перенастройки на 20 мбар
13 30
8,5 28
9,1 28
6,2 25,5
3.2 10
3,1 10
2,3 10
Идентифика ционный номер форсунок
Давление подключения (мбар)
Макс. давление перед форсункой (мбар)
Мин. давление перед форсункой (мбар)
WR10
WR13
WR15
WR10 WR13
WR15
WR10
WR13
WR15
WR10
WR13
WR15
Таб. 7 Давление перед форсункой
8 719 002 032
7 702 409 071
8 719 002 182
6 720 608 988 (2009/12)
Page 18
Техобслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 17RU
7 Техобслуживание (только для авторизированных фирмой
Бош специалистов)
Для поддержания уровня выбросов в атмосферу и расхода газа минимальными, мы рекомендуем ежегодно проводить инспекцию или техническое обслуживание. Эти работы могут проводиться только авторизированными фирмой Бош специалистами.
ОПACHO:
Взрыв!
B Всегда перекрывайте газ в помещении,
перед проведением любых работ с газопроводящими элементами.
ВHИMAHИE: Протечка воды может повредить аппарат!
B Всегда полностью сливайте воду из
системы, перед тем как демонтировать любую гидравлическую часть.
B Использовать только оригинальные запасные части! B Заказ запасных частей осуществляется в
соответствии с каталогом.
B Демонтированные уплотнения и кольца круглого
сечения заменить новыми.
B Допустимые виды смазок:
– для деталей, находящихся в контакте с водой:
Unisilkon L 641 (8 709 918 413);
– резьбовые соединения: HFt 1 v 5
(8 709 918 010).
7.1 Регулярные работы по техобслуживанию
B В случае необходимости: удалить известковый налет
с внутренней части теплообменника и соединительных труб.
B Установить теплообменник с новыми уплотнениями. B Установить ограничитель температуры на
теплообменник.
Горелка
B Ежегодно проверять, при необходимости очищать
горелку.
B В случае сильного загрязнения (жир, нагар):
демонтировать горелку, опустить в горячую воду с моющим средством и осторожно промыть.
Водяной фильтр
ОCTOPOЖНО: Использование прибора
без водяного фильтра запрещается.
B Заменить водяной фильтр на входе водяной
арматуры.
Горелка и запальная форсунка
B Снять и очистить запальную горелку. B Снять и очистить запальную форсунку.
7.2 После техобслуживания
B Открыть газовый кран и запорный вентиль
холодной воды и проверить все соединения на герметичность.
B Вновь включить прибор, как описано в главе 3
«Эксплуатация».
Проверка правильности функционирования
B Проверить правильность функционирования всех
предохранительных устройств, устройств регулировки и контроля.
Теплообменник
B Проверить теплообменник. B В случае загрязнения:
– демонтировать теплообменник и вынуть
ограничитель температуры;
– промыть теплообменник под сильной струей
воды.
B Если загрязнение не удаляется: опустить
загрязненные детали в горячую воду с моющим средством и осторожно промыть.
7.3 Контроль тяги
ОПACHO: Ни при каких обстоятельствах
нельзя отключать, изменять контроль тяги или заменять его другим.
Принцип действия и меры предосторожности
Контроль тяги проверяет отвод дымовых газов в дымоход. Если тяга недостаточна, то прибор автоматически отключается, т. к. попадание дымовых газов в помещение является недопустимым. По прошествии времени блокировки происходит автоматическое возобновление работы.
Если прибор отключается во время работы: B проветрить помещение;
6 720 608 988 (2009/12)
Page 19
18 | Техобслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) RU
B через 10 минут вновь включить прибор.
Сообщить уполномоченной специализированной фирме, если такое повторится вновь.
ОПACHO: Пользователь ни при каких обстоятельствах не имеет права самостоятельно производить какие-либо изменения контроля тяги.
Техобслуживание
Если в контроле тяги возникает неисправность, следует действовать следующим образом:
B ослабить крепежный винт контроля тяги; B отсоединить ограничитель температуры; B ослабить соединение магнитного клапана; B вынуть термоэлемент из горелки; B заменить неисправную деталь и установить новый
комплект в обратном порядке.
Проверка правильности функционирования
Чтобы обеспечить безупречную работу контроля тяги, необходимо предпринять следующие шаги:
B снять принадлежность для отвода дымовых газов; B заменить ее на трубу с заглушенным концом
(длиной около 50 см); трубу следует располагать вертикально;
B включить прибор. Регулятор мощности повернуть
вправо до упора (максимальная мощность), переключатель расхода воды установить в крайнее правое положение (небольшой расход воды, высокая температура). При таких условиях прибор должен отключиться через две минуты;
B снять трубу с заглушенным концом и вновь
установить принадлежность для отвода дымовых газов.
6 720 608 988 (2009/12)
Page 20
Устранение неисправностей | 19RU
8 Устранение неисправностей
Монтаж, техобслуживание и ремонт может производить только уполномоченная специализированная фирма. В нижеприведенной таблице предлагаются решения по устранению возможных неисправностей (предложения, отмеченные *, могут осуществляться только уполномоченной специализированной фирмой).
Неисправность Причина Устранение
Запальное пламя опять погасло.
Запальное пламя загорается только после нескольких попыток.
Запальное пламя желтого цвета.
Запальное пламя гаснет при открывании крана горячей воды.
Температура горячей воды недостаточна, слабое пламя.
Температура воды слишком низкая.
Горелка отключается во время работы прибора.
Запальная горелка заблокирована.
Газ подается в недостаточном количестве.
Сработал ограничитель температуры
Сработало устройство контроля тяги
Очистить. *
Проверить редуктор давления и заменить его, если он не подходит или поврежден.
Проверить, замерзают ли баллоны с газом (бутан) во время работы прибора. Если баллоны замерзают, поставить их в менее холодное место.
Проверить положение регулятора мощности и установить на более высокую мощность.
Вновь включить прибор через 10 минут. При повторном появлении неисправности вызвать специалиста.
Проветрить помещение. Вновь включить прибор через 10 минут. При повторном появлении неисправности вызвать специалиста.
Сниженный проток воды. Недостаточный напор воды.
Водопроводные краны или смесители загрязнены.
Засорилась водяная арматура.
Засорился (покрылся известковым налетом) теплообменник.
Таб. 8
Проверить и исправить. *
Проверить и очистить.
Очистить фильтр.*
Очистить и, при необходимости, удалить известковый налет.*
6 720 608 988 (2009/12)
Page 21
20 | Устранение неисправностей RU
6 720 608 988 (2009/12)
Page 22
9 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН | 21RU
Тип оборудования: Заводской и
Серийный номер:
Название, адрес, телефон фирмы продавца: ................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................................(место для печати)
Дата продажи:
Адрес установки оборудования: Телефон: Данные мастера, осуществившего пуск и наладку
Фамилия:
Номер сертификата: Дата пуска
оборудования:
1) пусконаладочные работы производятся специалистами уполномоченных Продавцом и/или Изготовителем сервис-ных организации, перечень которых указан в приложении к гарантийному талону и/или на сайте www.bosch-tt.ru.
Замечания при пуске: ...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
Установленные принадлежности: ...................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................
Настоящим подтверждаю, что прибор пущен в эксплуатацию, работает исправно, инструктаж по правилам эксплуатации и технике безопасности проведен. Инструкция по эксплуатации оборудования получена, содержание доведено и понятно, с требованиями эксплуатации согласен и обязуюсь выполнять. С гарантийными обязательствами Изготовителя ознакомлен и согласен.
Подпись Покупателя:
1)
оборудования:
Фамилия и подпись Продавца:
Имя:
Подпись мастера: ......................................................................(место для печати)
FD
ВЫПОЛНЕНИЕ ПЛАНОВОГО ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
№ п/п Дата Номер/дата
договора на ТО
2) после 12 (двенадцати) месяцев с начала эксплуатации, и в течение 2 месяцев, необходимо произвести плановое техническое обслуживание оборудования.
ВЫПОЛНЕНИЕ ГАРАНТИЙНЫХ РАБОТ
№ п/п Дата Номер гарантийного акта Номер сертификата мастера Подпись мастера
№ № №
Дата пуска: ...................................................... Дата пуска: ...................................................... Дата пуска: ......................................................
Заводской № FD Заводской № FD Заводской № FD
Номер сертификата: ...................................... Номер сертификата: ...................................... Номер сертификата: ......................................
3)
Подпись мастера
Дата планового ТО: ........................................ Дата планового ТО: ........................................ Дата планового ТО: ........................................
Номер сертификата: ...................................... Номер сертификата: ...................................... Номер сертификата: ......................................
Подпись мастера
Дата ремонта: ................................................ Дата ремонта: ................................................ Дата ремонта: ................................................
Подп. клиента: ................................................ Подп. клиента: ................................................ Подп. клиента: ................................................
: ........................................ Подпись мастера3): ........................................ Подпись мастера3): ........................................
4)
: ........................................ Подпись мастера4): ........................................ Подпись мастера4): ........................................
Замечания при выполнении планового технического обслуживания Номер
2)
Подпись
сертификата
мастера
3) ставится в день пуска оборудования
4) ставится в день ремонта оборудования
3) ставится в день пуска оборудования
4) ставится в день ремонта оборудования
3) ставится в день пуска оборудования
4) ставится в день ремонта оборудования
6 720 608 988 (2009/12)
Page 23
22 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН RU
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
1. Гарантия предоставляется на четко определенные характеристики товара или отсутствие недостатков согласно соответствующему уровню техники.
2. Гарантийные сроки.
2.1. Срок гарантии завода изготовителя — 24 месяца с даты ввода оборудования в эксплуатацию, но не более 28 месяцев
соответственно с даты поставки оборудования конечному Потребителю. При обязательном соблюдении следующих условий:
монтаж оборудования производился специалистами организации, имеющей соответствующие лицензии на проведение данного вида работ, персонал организации аттестован и имеет необходимые допуски;
пусконаладочные работы производились специалистами уполномоченных Продавцом и/или Изготовителем сервисных организации, перечень которых указан в приложении к гарантийному талону и/или на сайте www.bosch-tt.ru, при ее отсутствии или недостоверности вы можете обратиться в торгующую организацию или к уполномоченной изготовителем организации (контактная информация указана ниже). А так же составлен акт о проведении пусконаладочных работ и/или в наличие соответствующее подтверждение этому в гарантийном талоне;
оборудование установлено с соблюдением действующих строительных норм и правил (СНиП), государственных стандартов (ГОСТ), местных норм, а так же предписаний инструкции по монтажу;
после 12 (двенадцати) месяцев с начала эксплуатации оборудования, в течение 2 месяцев, необходимо произвести плановое техническое обслуживание оборудование с соответствующей отметкой в гарантийном талоне уполномоченной Продавцом и/или Изготовителем сервисной организацией;
до монтажа, оборудование должно храниться в теплом сухом помещении.
2.2. Гарантийный срок на замененные после истечения гарантийного срока узлы и агрегаты, а также на запасные части составляет 6 месяцев.
3. Претензии на удовлетворение гарантийных обязательств не принимаются в случаях, если:
3.1. Поставка оборудования произведена через неуполномоченных БОШ представителей, отсутствует сертификат соответствия.
3.2. Выявлено повреждение или удаление заводского серийного номера оборудования.
3.3. Внесены конструктивные изменения в оборудование, без согласования с уполномоченной БОШ на проведение подобных работ, организацией.
3.4. На оборудование устанавливаются детали чужого производства.
3.5. Не соблюдаются правила по монтажу и эксплуатации оборудования Производителя.
3.6. Вмешательство в оборудование неуполномоченных лиц и/или организаций.
3.7. Неисправность является следствием:
неправильной эксплуатации;
подключения оборудования к коммуникациям и системам (электроснабжения, водопроводная сеть, газоснабжение,
дымоход, и т.д.) не соответствующим ГОСТ, требованиям СНиП и предписаниям инструкций по монтажу и эксплуатации изделия;
использованием энерго- и теплоносителей несоответствующих ГОСТ, требованиям СНиП и предписаниям инструкций
по монтажу и эксплуатации изделия;
попадания в изделие посторонних предметов, веществ, жидкостей, животных, насекомых и т.д.
3.8. Механические повреждения получены в период доставки от точки продажи до места монтажа, монтажа, эксплуатации.
4. БОШ также не несет ответственности за изменение состояния или режимов работы Оборудования в результате ненадлежащего хранения, а также действия обстоятельств непреодолимой силы.
5. Гарантия не распространяется на расходные материалы.
6. БОШ не несет никаких других обязательств, кроме тех, которые указаны в настоящих “Гарантийных обязательствах”.
Срок службы – 12 лет.
В интересах Вашей безопасности:
Монтаж, пуск, ремонт и обслуживание должны осуществляться только специалистами, обученными и аттестованными производителем оборудования.
Для надежной и безопасной работы оборудования рекомендуется установка фильтров на подаче газа и воды (горячего водоснабжения), диэлектрической разделительной проставки на магистрали подключения газа, обязательная установка фильтра на обратном трубопроводе системы отопления, а так же рекомендуется использование источника бесперебойного питания или стабилизатора напряжения, применение систем водоподготовки в системе отопления. Убедитесь, что оборудование соответствует системе, к которой подключается или в которую должно быть установлено. Параметры топлива и электрической сети совпадают с указанными в инструкции эксплуатации.
Гарантийные обязательства Изготовителя мне разъяснены, понятны и мною полностью одобрены.
Подпись Покупателя:
ООО "Роберт Бош", РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ, 129515 Москва, ул. Ак. Королева, д.13 , стр. 5, Тел. +7 495 935 7197, Факс +7 495 935 7198, e-mail: service@ru.bosch.com; www.bosch-tt.ru
Page 24
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 23RU
Page 25
OOO «Poбepт Бoш» Tермотехника ул. Aк. Kopoлева, 13, стр.5 129515 Mocква, Poccия
www.bosch-tt.ru
Page 26
Кондиционеры
Обогреватели
Осушители воздуха
Увлажнители воздуха
СТАРАЕТСЯ ДЛЯ МЕНЯ
Очистители воздуха
Вентиляторы
Loading...