BOSCH PKU375V14E User Manual [fr]

fr Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 – 16
it Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 – 31
sv Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 – 46
da Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . 47 – 61
no Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 – 76
fi Käyttöohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 – 91
el Οδηγίες χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . .92 – 106
nl Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . .122 – 136
Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohjeet Οδηγίες χρήσης Kullanım kılavuzu Gebruiksaanwijzing
PKU375V14E 9000358354/8912
2
Sommaire
Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant l’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Causes des dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Votre nouveau gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Voici votre nouveau gril à pierres de lave . . . . . . . . . . 6
Commutateur et témoin lumineux de mise sous tension
.7
Résistance chauffante du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bac à pierres de lave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bain d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Réglage du gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Griller au-dessus des pierres de lave . . . . . . . . . . . . . 8
Griller au-dessus du bain d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tableau de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conseil de cuisson au gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3
Remarques importantes
Lisez attentivement cette notice d’utilisation. Cela est indispensable pour utiliser votre appareil de manière correcte et sûre.
Conservez avec soin cette notice d’utilisation et de montage. Si vous cédez l’appareil à une autre personne, remettez-lui aussi les notices.
Avant l’installation
Respectez l’environnement Déballez l’appareil et jetez l’emballage sans
nuisances pour l’environnement. Cet appareil est marqué conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive fixe un cadre pour la reprise et la valorisation des appareils usagés sur tout le territoire de l’Union européenne.
Dommages de transport Après avoir déballé l’appareil, examinez-le. Si vous
constatez qu’il a été endommagé pendant le transport, ne le branchez pas.
Branchement électrique Si le cordon d’alimentation est endommagé, il faut
qu’il soit remplacé par un technicien formé par le fabricant afin d’éviter tout risque.
Installation et branchement Veuillez respecter la notice spéciale de montage.
4
Consignes de
sécurité
Cet appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Utilisez-le uniquement pour des préparations culinaires.
Ne pas utiliser de charbon de bois ou d’autres combustibles de ce genre pour le gril !
Pour une utilisation sûre Ne laissez jamais des adultes ou des enfants utiliser
l’appareil sans surveillance : – s’ils ne sont pas physiquement ni mentalement en mesure de le faire, – ou bien s’ils n’ont ni le savoir ni l’expérience nécessaires pour se servir de l’appareil de manière correcte et sûre.
Ne pas laisser des enfants jouer avec l’appareil.
Surchauffe de l’huile Attention, risque d’incendie ! L’huile ou la graisse ou de la graisse surchauffées peuvent s’enflammer très rapidement.
Ne laissez jamais de l’huile ou de la graisse chaudes sans surveillance. N’éteignez jamais avec de l’eau de l’huile ou de la graisse qui a pris feu. Étouffez les flammes avec un couvercle. Éteignez l’appareil.
Gril très chaud Attention, risque de brûlure ! L’appareil chauffe
beaucoup. La graisse qui goutte peut s’enflammer brièvement. Maintenez les enfants à distance !
Attention, risque d’incendie ! Ne conservez jamais sous l’appareil des objets inflammables (produits de nettoyage, bombes aérosol, etc.), dans des tiroirs ou des casiers.
Risque de court-circuit ! Ne faites jamais passer des cordons d’alimentation d’appareils électriques au-dessus du gril chaud. L’isolation des cordons pourrait fondre.
Couvercle en vitrocéramique Attention, risque de brûlure ! Pour remettre le
couvercle en vitrocéramique sur l’appareil, attendez que ce dernier soit bien refroidi. Ne mettez jamais le gril en marche avec le couvercle.
5
Causes des dommages
Objets durs et pointus La chute d'objets durs ou pointus sur le bandeau en
vitrocéramique ou sur le couvercle en vitrocéramique peut provoquer des dommages.
Couvercle en vitrocéramique Pour remettre le couvercle en vitrocéramique sur
l’appareil, attendez que ce dernier soit bien refroidi. Ne mettez jamais le gril en marche avec le couvercle. N'utilisez jamais le couvercle comme desserte ou chauffe-plat.
Avant la première utilisation
Pierres de lave Avant la première utilisation, sortez les pierres de
lave du sac d’emballage et versez-les dans le bac.
Faire chauffer le gril Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement
le gril et les accessoires, Ensuite, faites chauffer le gril sans aliments pendant quelques minutes à la puissance maximale. Cela permet d’éliminer l’odeur de neuf.
Lors du premier allumage, un léger dégagement de fumée est normal.
Nettoyage Après usage, éteignez le gril. Après chaque
utilisation, nettoyez le gril à froid. Les salissures graisseuses peuvent s’enflammer.
Réparations Les réparations non-conformes sont source de
danger. Risque de choc électrique ! Les réparations doivent être faites exclusivement par un technicien d’après-vente formé par nous.
Si l’appareil est défectueux, désactivez le coupe­circuit concerné sur le tableau électrique. Appelez le service après-vente.
6
Votre nouveau gril
Faites connaissance avec votre nouveau gril et ses accessoires.
Voici votre nouveau gril à pierres de lave
1 Couvercle en vitrocéramique 2 grille 3 bac à pierres de lave 4 résistance chauffante 5 commutateur 6 témoin lumineux de mise sous tension
1
2
3
5 6
4
7
Commutateur et témoin lumineux de mise sous tension
Le commutateur vous permet de régler la puissance de chauffe du gril. Vous pouvez régler la puissance en continu. Une fois la cuisson terminée, mettez l’interrupteur en position 0 pour éteindre l’appareil.
Le témoin s’allume lorsque le gril est sous tension, afin d’avertir des risques de brûlure.
Résistance chauffante du gril
Attention, risque de brûlure ! La résistance
chauffante devient très chaude. Ne touchez pas à la
grille ni à la résistance avant que l’appareil n’ait refroidi.
Vous remarquerez peut-être que la résistance chauffante du gril s’allume et s’éteint automatique­ment pendant la cuisson. Cela est normal.
Après avoir enlevé la grille, vous pouvez rabattre la résistance sur le côté. Lorsque la résistance est relevée, elle reste éteinte pour des raisons de sécurité.
Bac à pierres de lave
Avant la première utilisation, sortez les pierres de lave du sac d’emballage et versez-les dans le bac.
Bain d’eau
Avant chaque utilisation, remplissez le bac d’eau. La quantité d’eau dépend de l’utilisation ou non des pierres de lave.
Attention, risque d’ébouillantement ! Si de l’eau
tombe sur la grille ou la résistance au moment où
vous en rajoutez, cela entraîne un dégagement de vapeur.
8
Réglage du gril
Ce gril s’utilise avec des pierres de lave ou un bain d’eau.
Les pierres de lave emmagasinent la chaleur rayonnée par la résistance et offrent une répartition de la chaleur à la fois intense et régulière.
Si vous grillez au-dessus du bain d’eau, la viande sera plus juteuse en raison de la vapeur d’eau dégagée.
Griller au-dessus des pierres de lave
1. Enlevez la grille et relevez la résistance
chauffante. Sortez le bac à pierres de lave de l’appareil.
2. Remplissez le bac de 700 ml d’eau, jusqu’à la
marque inférieure.
3. Sortez les pierres de lave du sac d’emballage et
placez-les dans le bac. Placez le bac à pierres de lave dans l’appareil.
9
4. Abaissez la résistance chauffante, posez la grille.
5. Préchauffez le gril 8-12 minutes à la puissance
maximale. Posez ensuite les aliments à griller. Réglez la puissance de chauffe en fonction du tableau. Remarque : préchauffer le gril à vide pendant 8 à 12 minutes au maximum. Au-delà, l’appareil peut être coupé par la protection antisurchauffe. Dans ce cas, éteignez l’appareil et attendez qu’il ait refroidi avant de le rallumer.
La graisse qui goutte sur la résistance chauffante et sur les pierres de lave chaudes produit un dégagement de fumée. La graisse qui goutte peut s’enflammer brièvement.
Ajout d’eau Avant chaque nouvelle cuisson, vérifier le niveau de
l’eau dans le bac. Si nécessaire, ajoutez de l’eau jusqu’au niveau minimum.
Attention, risque d’ébouillantement ! Si de l’eau
tombe sur la grille ou la résistance au moment où
vous en rajoutez, cela entraîne un dégagement de vapeur.
Vidange de l’eau Si l’eau est encore chaude, ajoutez-y d’abord de
l’eau froide. Pour vider l'eau, placez sous le robinet de vidange
un récipient résistant à la chaleur. Ouvrez le robinet en tournant le levier de 90° vers le bas. Refermez ensuite le robinet en tournant le levier vers le haut jusqu'à la butée.
10
Griller au-dessus du bain d’eau
1. Enlevez la grille et relevez la résistance
chauffante. Sortez le bac à pierres de lave de l’appareil.
2. Remplissez le bac de 2,5 l d’eau, jusqu’à la
marque supérieure.
3. Abaissez la résistance chauffante, posez la grille.
4. Préchauffez le gril 8-12 minutes à la puissance
maximale. Posez ensuite les aliments à griller. Réglez la puissance de chauffe en fonction du tableau. Remarque : préchauffer le gril à vide pendant 8 à 12 minutes au maximum. Au-delà, l’appareil peut être coupé par la protection antisurchauffe. Dans ce cas, éteignez l’appareil et attendez qu’il ait refroidi avant de le rallumer.
Ajout d’eau Faites attention au niveau d’eau du bac. Si
nécessaire, ajoutez de l’eau jusqu’au niveau maximum.
Attention, risque d’ébouillantement ! Si de l’eau
tombe sur la grille ou la résistance au moment où
vous en rajoutez, cela entraîne un dégagement de vapeur.
Remplacement des pierres Les pierres de lave absorbent les gouttes de graisse de lave et sont saturées lorsqu’elles prennent une coloration
foncée. Il faut alors les remplacer. Vous trouverez auprès de votre distributeur ou de
notre service après-vente les pierres de lave qui conviennent à votre gril.
Vidange de l’eau Si l’eau est encore chaude, ajoutez-y d’abord de
l’eau froide. Pour vider l'eau, placez sous le robinet de vidange
un récipient résistant à la chaleur. Ouvrez le robinet en tournant le levier de 90° vers le bas. Refermez ensuite le robinet en tournant le levier vers le haut jusqu'à la butée.
Protection thermique
La protection antisurchauffe coupe la résistance du gril en cas de surchauffe. Une fois que le gril a suffisamment refroidi, la résistance se remet en marche automatiquement.
11
T
ableaux et conseils
Tableau de cuisson Les informations données dans les tableaux sont
indicatives et ne valent que si le gril a été préchauffé. Les valeurs indiquées peuvent varier selon la nature et la quantité des mets.
Vous pouvez régler la puissance en continu. Il peut arriver que la puissance de chauffe la mieux adaptée à votre utilisation se situe entre deux crans !
Retournez les aliments à griller au moins une fois.
Aliments à griller Temps de Position du Position du Temps de
préchauffage commutateur commutateur cuisson en position 9 cuisson sur cuisson sur en minutes en minutes pierre de lave bain d'eau
steak de bœuf, medium, 2-3 cm 12 8 - 9 8 - 9 8 - 10 T-Bone steaks, rosés, 3 cm 10 7 - 8 8 - 9 10 - 15 escalopes de porc dans l'échine 10 8 - 9 8 - 9 12 - 16
(désossées) côtelettes de porc*, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 15 - 20
côtelettes d'agneau (rosées), 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 8 - 12 blanc de poulet, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20 ailes de poulet, 100 g pièce 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20 escalopes de dinde (nature), 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 pavés de saumon**, 3 cm 8 7 - 8 8 - 9 20 - 25 steaks de thon**, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 10 - 15 truite*** (entière, 200 g) 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 gambas, 30 g pièce 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 hamburger / fricadelles, 1 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 17 brochettes****, 100 g pièce 8 7 - 8 8 - 9 17 - 25 saucisses à griller, 100 g pièce 10 7 - 8 8 - 9 10 - 20 légumes***** 8 7 - 8 8 - 9 8 - 12
* Entailler le long de l'os ** Huiler la grille *** Bien huiler la peau, huiler encore une fois avant de retourner **** Tourner fréquemment ***** par exemple aubergines, courgettes en tranches de 1 cm d'épaisseur, poivrons en quartiers
12
13
Conseil de cuisson au gril
Qualité de la viande Le résultat dépend de la nature et de la qualité de la
viande et de vos goûts personnels. Les morceaux à griller doivent avoir à peu près la même épaisseur. Ils bruniront ainsi régulièrement et resteront bien juteux.
Préchauffage du gril Faites toujours préchauffer le gril. Grâce au
rayonnement intense de chaleur, il se formera ainsi une croûte à la surface du mets et le jus ne pourra pas sortir.
Préparation des mets à griller Pour éviter que la surface ne se dessèche et
améliorer le goût, enduisez les mets d’une légère couche d’huile résistant à la chaleur avec un pinceau. Ne mettez pas trop d’huile, cela risque de déclencher un feu.
Ne salez jamais les steaks à griller. Sinon, l’eau et les substances nutritives solubles pourraient se détacher.
Enlevez la couche de graisse (par exemple des côtelettes) après la cuisson, sinon la viande va perdre du jus et des arômes.
Placement des mets à griller Placez les morceaux directement sur la grille. Si vous
n’avez qu’un seul morceau à griller, placez-le le plus au milieu possible de la grille. Vous obtiendrez ainsi le meilleur résultat.
Retourner le mets Lorsque vous voyez de petites gouttelettes sur la
surface, retournez le mets. Retournez les mets seulement lorsqu’il se détachent
facilement de la grille. Si la viande reste collée à la grille, les fibres seront détruites et le jus va sortir.
Conseil de cuisson au gril Pendant la cuisson, ne piquez pas la viande. Sinon,
le jus va sortir. Si du jus sort à la surface des steaks, cela signifie
que la viande est “médium” (intérieur rosé, extérieur brun croustillant).
Servez les mets grillés chauds. Ne les maintenez pas au chaud, cela les rend coriaces.
14
Entretien et nettoyage
N’utilisez pas de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à vapeur.
Attention, risque de brûlure ! Laissez le gril refroidir
complètement avant le nettoyage.
Nettoyez le gril après chaque utilisation. Sinon, vous aurez beaucoup de mal pour enlever les résidus brûlés.
Avant d'utiliser des éponges neuves, rincez-les minutieusement.
Vidange de l’eau Si l’eau est encore chaude, ajoutez-y d’abord de
l’eau froide. Pour vider l'eau, placez sous le robinet de vidange
un récipient résistant à la chaleur. Ouvrez le robinet en tournant le levier de 90° vers le bas. Refermez ensuite le robinet en tournant le levier vers le haut jusqu'à la butée.
Nettoyage des parties Rincez les parties métalliques à l’eau de vaisselle métalliques tiède et frotter pour sécher.
Évitez de gratter et de récurer : cela peut provoquer des rayures. Détachez les salissures tenaces seulement avec une brosse douce ou en les ramollissant à l’eau.
Nettoyage de la grille Nettoyez la grille à la main, avec un produit à
vaisselle doux. N’utilisez pas de liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc.) sur la grille émaillée.
Ne grattez pas les résidus brûlés sur la grille, mais ramollissez-les dans l’eau de vaisselle.
Gouttes de graisse Des gouttes de graisse peuvent s'enflammer sur la
résistance chauffante, entraînant un bref dégagement de flammes et de fumée. Pour réduire ce phénomène, faites griller les aliments très gras au-dessus d'un bain d'eau.
15
Pierres de lave Si les pierres de lave sont très humides, faites-les
sécher de temps en temps au four à 200 °C de façon à éviter qu’elles ne moisissent.
Bandeau et couvercle en vitrocéramique Enlevez les crasses légères avec un chiffon humide
ou de l'eau de vaisselle chaude. Rincez à l'eau froide les résidus de produit à vaisselle
afin que la surface sèche bien.
Produits de nettoyage non-conformes N'utilisez jamais d'éponges à gratter ni de produits à
récurer. Ne vous servez pas non plus de produits de nettoyage chimiques agressifs (bombe aérosol pour four ou détachant).
Ne lavez pas la grille, le bac à pierres de lave et le couvercle en vitrocéramique au lave-vaisselle.
Service après-vente
Si votre appareil doit être réparé, notre service après­vente est là pour vous dépanner. Vous trouverez dans l’annuaire téléphonique l’adresse et le numéro de téléphone du service après-vente le plus proche. De plus, les centres de S.A.V. indiqués sont à votre disposition pour vous indiquer un réparateur proche de chez vous.
Numéro E et Lorsque vous appelez notre service après-vente, numéro FD veuillez indiquer les numéros E et FD de l’appareil.
Ces numéros sont indiqués sur la plaque signalétique apposée sur l’appareil. Pour ne pas perdre de temps en cas de panne, vous pouvez inscrire ici les données de l’appareil.
E-no. FD
16
17
Indice
Cosa bisogna considerare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Prima del montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Indicazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cause di danni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Prima di usarlo la prima volta . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Il vostro nuovo apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Questo è il vostro nuovo grill con pietre laviche . . . . 21
Interruttore e spia di funzionamento . . . . . . . . . . . . 22
Resistenza del grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Bagnomaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Regolare il grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grigliare con le pietre laviche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Grigliare a bagnomaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Protezione antisurriscaldamento . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tabelle e suggerimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabella per il grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Consiglie per grigliare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Assistenza clienti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
18
Cosa bisogna considerare
Leggere attentamente le presenti istruzioni. Solo così potrete usare il vostro apparecchio in modo sicuro e corretto.
Conservare le istruzioni per l’uso ed il montaggio. Se date l’apparecchio ad altri, allegate le istruzioni.
Prima del montaggio
Smaltimento ecologico Disimballate l’apparecchio e smaltite l’imballaggio
conformemente alle disposizioni in merito. Questo apparecchio è dotato della marcatura
conformemente a quanto dettato dalla direttiva europea 2002/96/CE su apparecchiature elettriche ed elettroniche (waste electrical and electronic equipment – WEEE). La direttiva regolamenta a livello europeo il recupero e il riciclaggio degli apparecchi vecchi.
Danni da trasporto Controllare l’apparecchio dopo averlo disimballato.
Non collegare l’apparecchio in presenza di danni da trasporto.
Allacciamento elettrico Nel caso in cui il cavo di collegamento sia
danneggiato, esso deve essere sostituito da un tecnico istruito dal produttore onde evitare pericoli.
Installazione e collegamento Osservare le istruzioni per il montaggio speciali.
19
Indicazioni di
sicurezza
L’apparecchio è destinato solo per l’uso in ambienti domestici privati. Usate l’apparecchio unicamente per la preparazione di pietanze.
Non usare carboni o simili combustibili per il grill!
Uso sicuro Adulti e bambini non devono mai usare l’apparecchio
senza sorveglianza nel caso in cui – non sono nelle condizioni fisiche o psichiche, – oppure se gli mancano le conoscenze e l’esperienza per usare l’apparecchio in modo corretto e sicuro.
Non far giocare i bambini con l’apparecchio.
Olio e grasso surriscaldato Cautela! Pericolo d’incendio! Gli oli ed i grassi
surriscaldati si infiammano facilmente. Non lasciare mai olio o grasso bollente inosservato. Non estinguete mai con acqua olio o grasso che brucia. Soffocate le fiamme con un coperchio. Spegnete l’apparecchio.
Grill caldo Cautela! Pericolo di ustione! L’apparecchio si riscalda
durante il funzionamento. Il grasso che cola può brevemente infiammarsi. Tenete lontani i bambini!
Cautela! Pericolo d’incendio! Non conservare mai oggetti combustibili (per es. detergenti, bombolette spray) in cassetti o ripiani sotto l’apparecchio.
Pericolo di cortocircuito! Non poggiare mai i cavi di allacciamento degli apparecchi elettrici sul grill caldo. L’isolamento dei cavi può fondersi.
Copertura in vetroceramica Avviso! Pericolo di ustione! Poggiare il coperchio di
vetroceramica solo dopo che l’apparecchio si è completamente raffreddato. Non accendere mai il grill con il coperchio.
20
Cause di danni
Oggetti duri ed appuntiti Oggetti duri o appuntiti che cadono sul pannello o
sul coperchio in vetroceramica possono causare danni.
Coperchio in vetroceramica Poggiare il coperchio di vetroceramica solo dopo che
l’apparecchio si è completamente raffreddato. Non accendere mai il grill con il coperchio. Non usate il coperchio come superficie di appoggio o superficie per riscaldare.
Prima di usarlo la prima volta
Pietre laviche Prima di usare l’apparecchio per la prima volta
prendete le pietre laviche dal sacchetto e versatele nell’apposito contenitore.
Riscaldare il grill Pulite accuratamente il grill e gli accessori prima di
usarli per la prima volta. Riscaldate il grill senza pietanza per alcuni minuti alla massima potenza. Questo vi permetterà di eliminare l’odore di nuovo.
Durante il primo riscaldamento è normale la formazione di fumo.
Pulizia Spegnete il grill dopo l’uso. Pulite il grill ogni volta
che lo usate dopo che si è raffreddato. Lo sporco di unto può infiammarsi.
Riparazioni Le riparazioni improprie sono pericolose. Pericolo di
scossa elettrica! Le riparazioni devono essere eseguite solo dai tecnici del servizio assistenza da noi istruiti.
Se l’apparecchio è difettoso staccare il fusibile domestico. Chiamate il Servizio assistenza clienti.
21
Il vostro nuovo apparecchio
Imparate a conoscere il vostro nuovo apparecchio e consultate le informazioni sugli accessori in dotazione.
Questo è il vostro nuovo grill con pietre laviche
1 Coperchio in vetroceramica 2 Griglia 3 Contenitore per pietre laviche 4 Resistenza del grill 5 Interruttore 6 Spia di funzionamento
1
2
3
5 6
4
22
Interruttore e spia di funzionamento
Con l’interruttore si regola la potenza del grill. La potenza può essere regolata di continuo. Dopo la cottura regolate l’interruttore su 0 per spegnere l’apparecchio.
La spia è illuminata se il grill è acceso e avvisa del rischio di ustione.
Resistenza del grill
Cautela! Pericolo di ustione! La resistenza si riscalda
durante l’esercizio. Toccate griglia e resistenza solo
quando l’apparecchio si è raffreddato. Forse noterete che la resistenza si accende e
spegne automaticamente durante l’uso. Questo è del tutto normale.
Se rimuovete la griglia potete sollevare lateralmente la resistenza. Se la resistenza è sollevata, essa resta spenta per motivi di sicurezza.
Contenitore per pietre laviche
Prima di usare l’apparecchio per la prima volta prendete le pietre laviche dal sacchetto e versatele nell’apposito contenitore.
Bagnomaria
Riempite con acqua il contenitore del grill prima di usarlo. La quantità di acqua dipende se volete grigliare con o senza pietre laviche.
Cautela! Pericolo di scottatura! Se durante il
raboccamento cade dell’acqua sulla griglia o sulla
resistenza si forma vapore acqueo.
23
Regolare il grill
Con il vostro grill potete cuocere con le pietre laviche o a bagnomaria.
Le pietre laviche conservano il calore emesso dalla resistenza e forniscono una distribuzione del calore intensa e uniforme.
Con la cottura a bagnomaria, grazie al vapore acqueo la carne grigliata resta più succosa.
Grigliare con le pietre laviche
1. Rimuovere la griglia e sollevare la resistenza.
Togliere dall’apparecchio il contenitore delle pietre laviche.
2. Versare 700 ml di acqua nel contenitore del grill
fino al livello inferiore.
3. Togliere le pietre dal sacchetto e versarle nel
contenitore. Introdurre il contenitore delle pietre laviche nell’apparecchio.
24
4. Abbassare la resistenza e poggiare la griglia.
5. Preriscaldare il grill per ca. 8-12 minuti al livello
massimo. Poggiare ora la pietanza da grigliare. Regolare il livello secondo quanto indicato dalla tabella. Nota: Preriscaldare il grill vuoto massimo 8-12 minuti. Tempi di riscaldamento più lunghi possono portare allo spegnimento dell'apparecchio (protezione antisurriscalda­mento). Spegnete l'apparecchio e lasciatelo raffreddare prima di riaccenderlo.
Il grasso che cola sulla resistenza e sulle pietre produce fumo. Il grasso che cola può brevemente infiammarsi.
Raboccare acqua Controllare il livello dell’acqua nel contenitore prima
della cottura. Eventualmente aggiungere dell’acqua fino al livello inferiore.
Cautela! Pericolo di scottatura! Se durante il
raboccamento cade dell’acqua sulla griglia o sulla
resistenza calda si forma vapore acqueo.
Scaricare l’acqua Se l’acqua da scaricare è ancora calda, aggiungete
prima dell’acqua fredda per raffreddarla. Per lo scarico dell’acqua collocare un contenitore
resistente alle alte temperature sotto il rubinetto. Aprire il rubinetto girando la leva di 90° verso il basso. Quindi chiudere il rubinetto girando la leva verso l’alto fino alla battuta.
25
Grigliare a bagnomaria
1. Rimuovere la griglia e sollevare la resistenza.
Togliere dall’apparecchio il contenitore delle pietre laviche.
2. Versare 2.5 l di acqua nel contenitore del grill fino
al livello superiore.
3. Abbassare la resistenza e poggiare la griglia.
4. Preriscaldare il grill per ca. 8-12 minuti al livello
massimo. Poggiare ora la pietanza da grigliare. Regolare il livello secondo quanto indicato dalla tabella. Nota: Preriscaldare il grill vuoto massimo 8-12 minuti. Tempi di riscaldamento più lunghi possono portare allo spegnimento dell'apparecchio (protezione antisurriscalda­mento). Spegnete l'apparecchio e lasciatelo raffreddare prima di riaccenderlo.
Raboccare acqua Durante la cottura controllare il livello dell’acqua nel
contenitore del grill. Eventualmente aggiungere dell’acqua fino al livello superiore.
Cautela! Pericolo di scottatura! Se durante il
raboccamento cade dell’acqua sulla griglia o sulla
resistenza calda si forma vapore acqueo.
Sostituire le pietre laviche Le pietre assorbono il grasso che cola e sono sature
quando si scuriscono. In questo caso le pietre devono essere sostituite.
Le pietre adatte al vostro grill sono disponibili presso il vostro rivenditore autorizzato o il nostro servizio assistenza.
26
Scaricare l’acqua Se l’acqua da scaricare è ancora calda, aggiungete
prima dell’acqua fredda per raffreddarla. Per lo scarico dell’acqua collocare un contenitore
resistente alle alte temperature sotto il rubinetto. Aprire il rubinetto girando la leva di 90° verso il basso. Quindi chiudere il rubinetto girando la leva verso l’alto fino alla battuta.
Protezione anti­surriscaldamento
In caso di surriscaldamento il dispositivo di protezione spegne il riscaldamento del grill. Quando il grill si è sufficientemente raffreddato, il riscaldamento si riaccende automaticamente.
Tabelle e suggerimenti
Tabella per il grill I dati riportati in tabella sono indicativi e valgono per
un grill preriscaldato. I valori possono variare in funzione del tipo e della quantità della pietanza.
La potenza può essere regolata di continuo. E’ possibile che la potenza ottimale per le vostre esigenze sia compresa tra due livelli.
Girate la pietanza almeno una volta.
Pietanza da grigliare Tempo di Posizione Posizione Tempo di
preriscaldamento dell’interruttore dell’interruttore cottura al livello 9 Grigliare per Grigliare per in minuti in minuti Pietre laviche Bagnomaria
Bistecca di manzo, medium, 2-3 cm 12 8 - 9 8 - 9 8 - 10 Bistecca T-bone, al sangue, 3 cm 10 7 - 8 8 - 9 10 - 15 Bistecca di maiale (senza osso) 10 8 - 9 8 - 9 12 - 16 Costoletta di maiale*, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 15 - 20
Costoletta di agnello (al sangue), 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 8 - 12 Petto di pollo, 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20 Ala di pollo, 100 g./cad. 10 7 - 8 8 - 9 15 - 20 Cotoletta di tacchino (al naturale), 2 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Bistecca di salmone**, 3 cm 8 7 - 8 8 - 9 20 - 25 Bistecca di tonno**, 2 cm 8 7 - 8 8 - 9 10 - 15 Trota*** (intera, 200 g) 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Gamberoni, 30 g./cad. 10 7 - 8 8 - 9 12 - 15 Hamburger / polpette, 1 cm 10 7 - 8 8 - 9 12 - 17 Spiedi di schaschlik****, 100 g./cad. 8 7 - 8 8 - 9 17 - 25 Salsicce, 100 g./cad. 10 7 - 8 8 - 9 10 - 20 Verdure***** 8 7 - 8 8 - 9 8 - 12
* Intagliare lungo l’osso ** Oleare la griglia *** Spennellare bene la pelle con olio ed ripetere prima di girare **** Girare spesso ***** per es. melanzane, zucchine a fette di 1 cm, peperoni in quarti
27
28
Consigli per grigliare
Qualità della carne Il risultato di cottura dipende dal tipo e dalla qualità
della carne e dal vostro gusto personale. I pezzi di carne dovrebbero essere preferibilmente dello stesso spessore. Così cuoceranno in modo uniforme e resteranno succosi.
Preriscaldare il grill Preriscaldare sempre il grill. In questo modo grazie
alla più intensa irradiazione di calore si può formare una crosta sulla superficie della pietanza e il succo non fuoriesce.
Preparare la pietanza da Per evitare che la superficie si asciughi e migliorarne grigliare il sapore, spennellare la pietanza con olio resistente
alle alte temperature. Non usare troppo olio per evitare il rischio di incendio!
Grigliate le bistecche sempre senza sale. Altrimenti l’acqua e le sostanze nutrienti solubili potrebbero fuoriuscire ed andare perdute.
Rimuovere lo strato di grasso (ad es. sulla costoletta) dopo la cottura, affinché la carne non perda succo ed aroma.
Poggiare la pietanza da Poggiate le pietanze direttamente sulla griglia. Se grigliare cuocete una sola pietanza, posizionatela al centro
della griglia. Così cuocerà al meglio.
Girare la pietanza Girate la carne quando si vedono sulla superficie
piccole gocce. Girare le pietanze non appena si staccano
leggermente dalla griglia. Se la carne aderisce alla griglia, le fibre si distruggono e fuoriesce il succo.
Consigli per grigliare Non forate mai la carne durante la cottura al grill.
Il succo andrebbe perduto. Se sulla superficie della bistecca fuoriesce del succo,
la cottura è medium (dentro rosa e fuori croccante). Servite le pietanze grigliate ben calde. Non tenete al
caldo le pietanze grigliate per evitare che diventino dure.
29
Pulizia e cura
Non utilizzate apparecchi ad alta pressione o a getto di vapore.
Cautela! Pericolo di ustione! Lasciate raffreddare
completamente il grill prima di procedere alla pulizia.
Pulire il grill dopo l’uso. Altrimenti i residui incrostati si lasciano rimuovere con estrema difficoltà.
Lavate accuratamente i panni nuovi prima di usarli.
Scaricare l’acqua Se l’acqua da scaricare è ancora calda, aggiungete
prima dell’acqua fredda per raffreddarla. Per lo scarico dell’acqua collocare un contenitore
resistente alle alte temperature sotto il rubinetto. Aprire il rubinetto girando la leva di 90° verso il basso. Quindi chiudere il rubinetto girando la leva verso l’alto fino alla battuta.
Pulire le parti in metallo Lavare le parti in metallo con acqua e detersivo ed
asciugare. Evitate di sfregare e strofinare per prevenire la
formazione di graffi indelebili. Lo sporco tenace si lascia rimuovere con una spazzola morbida oppure ammorbidire.
Pulire la griglia Pulire la griglia a mano con un detergente delicato.
Non usare liquidi contenenti acido (succo di limone, aceto, ecc.) sulla griglia smaltata.
Non grattare i residui incrostati ma ammorbidirli in acqua e detersivo.
Grasso che cola Il grasso che cola può infiammarsi sulla resistenza e
produrre brevemente fiamma e fumo. Per ridurre questo effetto si consiglia di grigliare le pietanze molto grasse sul bagnomaria.
30
Pietre laviche Asciugate di tanto in tanto le pietre laviche molto
umide nel forno a 200 °C. Eviterete, così, la formazione di muffa.
Pannello e coperchio in vetroceramica Rimuovere lo sporco lieve con un panno umido o
con acqua tiepida e detergente. Sciacquare i residui di detergente con acqua fredda
ed asciugare la superficie.
Detergenti inadatti Non usate in alcun caso spugne o prodotti abrasivi.
Evitare anche detergenti chimici aggressivi come lo spray da forno o smacchiatori.
Non lavare nella lavastoviglie la griglia, il contenitore delle pietre laviche e la copertura in vetroceramica.
Loading...
+ 106 hidden pages