Základní nastavení ....................................................................................................17
Změna základního nastavení .........................................................................................18
Údržba a čištění ......................................................................................................... 18
Odstranění poruchy ..................................................................................................20
Autorizovaný servis ..................................................................................................21
Případné technické změny, tiskové chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou vyhrazeny
bez upozornění. Aktuální návod najdete na webových stránkách www.boschspotrebice.cz.
2
Page 3
Na co je třeba dávat pozor
Pozorně si prosím přečtěte tento návod k použití.
Teprve poté budete moci svůj spotřebič bezpečně a
správně obsluhovat.
Návody k obsluze a k montáži dobře uschovejte. Předáte-li
spotřebič dalšímu majiteli, musíte přiložit i odpovídající
návod k obsluze.
Před instalací
Ekologická likvidace
Škody vzniklé při
přepravě
Elektrické připojení
Umístění a připojení
Spotřebič rozbalte a obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotřebič je označen v souladu s evropskými
směrnicemi 2002/96/ES o elektrických a elektronických
spotřebičích (waste electrical and electronic equipment
– WEEE). Tato směrnice dává rámec pro zpětný odběr a
recyklaci vysloužilých spotřebičů platný v zemích EU.
Po rozbalení spotřebič zkontrolujte. V případě zjištění škod
vzniklých při přepravě nesmíte spotřebič zapojovat.
Je-li poškozen připojovací kabel, musí výměnu provést
odborník vyškolený výrobcem, aby se zamezilo
případnému nebezpečí.
Řiďte se prosím zvláštním návodem k montáži.
3
Page 4
Bezpečnostní
�
pokyny
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti.
Spotřebič používejte výhradně k přípravě jídel.
Pro gril nepoužívejte dřevěné uhlí ani jiná podobná paliva!
Bezpečná obsluha
Přepálený olej a tuk
Horký gril
Dospělí a děti nesmí spotřebič bez dozoru používat,
– pokud toho nejsou tělesně nebo duševně schopni,
– nebo pokud nemají dostatečné vědomosti a zkušenosti,
aby spotřebič správně a bezpečně obsluhovali.
Nikdy nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály.
Pozor, nebezpečí požáru! Přepálený olej nebo tuk se může
rychle vznítit. Nenechávejte horký olej nebo tuk nikdy bez
dozoru. Nikdy nehaste hořící olej nebo tuk vodou. Uhaste
plameny pokličkou. Vypněte spotřebič.
Pozor, nebezpečí popálení! Spotřebič se za provozu ohřívá.
Odkapávající tuk se může na krátkou dobu vzplanout.
Nepouštějte k němu děti!
Pozor, nebezpečí požáru! Nikdy neukládejte v zásuvkách a
přihrádkách pod spotřebičem hořlavé předměty
(např. čisticí prostředky, lahvičky od sprejů).
Nebezpečí zkratu! Nikdy nenatahujte přípojné kabely
elektrických spotřebičů nad horkým grilem. Izolace kabelu
se může roztavit.
Sklokeramický kryt
4
Pozor, nebezpečí popálení! Sklokeramický kryt přiklopte
teprve po úplném vychladnutí spotřebiče. Nikdy nezapínejte
gril s přiklopeným krytem.
Page 5
Čištění
Po použití gril vypněte. Po každém použití vychlazený gril
vyčistěte. Mastné nečistoty by se mohly vznítit.
Opravy
Příčiny škod
Tvrdé a ostré předměty
Sklokeramický kryt
Před prvním
použitím
Lávové kameny
Zahřátí grilu
Neodborně provedené opravy jsou nebezpečné.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Opravy smí
provádět pouze námi vyškolený servisní technik.
Pokud na sklokeramický kryt spadne nějaký tvrdý nebo
ostrý
předmět, může ji poškodit.
Sklokeramický kryt přiklopte teprve po úplném vychladnutí
spotřebiče. Nikdy nezapínejte gril s přiklopeným krytem.
Vyjměte před prvním použitím lávové kameny z obalu a
vložte je do nádoby na lávové kameny.
Před prvním použitím gril a příslušenství pořádně omyjte.
Gril poté bez potravin na několik minut na nejvyšší stupeň
zahřejte. Tím se odstraní zápach novoty.
5
Page 6
Váš nový spotřebič
1
2
3
4
5
V této kapitole se seznámíte se svým novým spotřebičem
a získáte informace k dodanému příslušenství.
Dotknete-li se některého symbolu, aktivuje se daná funkce.
Udržujte ovládací pole vždy suché.
Vlhkost negativně ovlivňuje jeho funkčnost.
7
Page 8
Ukazatel
�
�
zbytkového tepla
Grilovací topné
těleso
Gril má dvoustupňové dvoustupňový ukazatel zbytkového
tepla.
Pokud se na displeji zobrazí symbol , je gril ještě horký.
Pokud se gril ochlazuje, ukáže se na displeji symbol
. Symbol na displeji zmizí, když je gril dostatečně
vychladlý.
Gril čistěte teprve tehdy, když úplně zmizí symbol
zbytkového tepla.
Pozor, nebezpečí popálení! Topné těleso se při provozu
zahřívá. Grilovacího roštu a topného tělesa se dotýkejte
pouze v případě, že je spotřebič vychlazený.
Je možné si povšimnout, že se grilovací topné těleso
během grilování automaticky zapíná a vypíná. To je
normální.
Pokud vysunete grilovací rošt, můžete topné těleso
nadzdvihnout. Pokud je topné těleso nadzdvižené, zůstává
z bezpečnostních důvodů vypnuté.
Nádoba na lávové
kameny
Vodní lázeň
8
Vyjměte před prvním použitím lávové kameny z obalu a
vložte je do nádoby na lávové kameny.
Grilovací vanu naplňte před každým použitím vodou.
Množství vody závisí na tom, chcete-li grilovat s lávovými
kameny nebo bez nich.
Pozor, nebezpečí opaření! Pokud se při doplňování
dostane voda na horký grilovací rošt nebo na grilovací
topné těleso, vzniká vodní pára.
Page 9
Nastavení grilu
l
Zapnutí a vypnutí
grilu
Upozornění
Nastavení grilu
Nastavení grilovacího
stupně:
Gril zapnete a vypnete pomocí hlavního spínače.
Zapnutí: stiskněte symbol l. Kontrolka nad hlavním
vypínačem se rozsvítí. Gril je připraven k provozu.
Vypnutí: stiskněte symbol
nad hlavním vypínačem. Gril je vypnutý.
Ukazatel zbytkového tepla dále svítí, dokud gril dostatečně
nevychladne.
Gril se automaticky vypne, když je grilovací stupeň déle než
20 sekund nastaven na 0.
V oblasti nastavení nastavte požadovaný grilovací stupeň.
grilovací stupeň 1 = nejnižší výkon
grilovací stupeň 9 = nejvyšší výkon
1. Zapněte gril hlavním vypínačem. Na ukazateli
grilovacího stupně svítí .
2. V oblasti nastavení nastavte požadovaný grilovací
stupeň.
, dokud nezhasne kontrolka
9
Page 10
Změna grilovacího
stupně:
V oblasti nastavení nastavte požadovaný grilovací stupeň.
Vypnutí grilovacího
stupně:
Předehřátí grilu
Ochrana proti
přehřátí
Automatické
omezení času
Oblast nastavení nastavte na 0.
Potraviny určené ke grilování položte na gril teprve po
uplynutí doby pro předehřátí. Symbol předehřevu zmizí.
Během doby předehřátí hřeje gril na plný výkon. Poté je
výkon redukován vypínáním a zapínáním topného tělesa,
aby byla dosažena konstantní teplota pro daný stupeň.
Předehřátí trvá v závislosti na nastaveném grilovacím
stupni mezi 8 a 10 minutami.
Ochrana proti přehřátí vypne v případě přehřátí grilu
ohřívání. Na displeji blikají střídavě symboly
a . Počkejte, až se gril dostatečně ochladí. Poté se
dotkněte libovolného ovládacího pole.
Pokud je gril příliš dlouho v provozu a vy nezměníte
nastavení, aktivuje se automatické omezení času.
10
Ohřívání grilu se přeruší. Na displeji blikají střídavě
symboly a .
Pokud se dotknete libovolné ovládací plochy, displej
zhasne. Gril můžete opětovně zapnout.
Kdy se omezení času aktivuje, závisí na nastaveném
grilovacím stupni.
Page 11
Grilování nad lávovými kameny
Váš gril umožňuje grilování nad lávovými kameny nebo nad
vodní lázní.
Lávové kameny absorbují horko vyzařované grilovacím
topným tělesem a poskytují intenzivní a rovnoměrné
rozložení tepla.
Nastavení grilu
1. Sejměte grilovací rošt a grilovací topné těleso vyklopte.
Vyjměte ze spotřebiče nádobu na lávové kameny.
2. Do grilovací vany naplňte 700 ml vody až po spodní
rysku.
3. Vyjměte lávové kameny z obalu a vložte je do nádoby na
lávové kameny. Nádobu na lávové kameny vložte zpět
do spotřebiče.
5. Podle hodnot uvedených v tabulce nastavte odpovídající
grilovací stupeň. Podle hodnot uvedených v tabulce gril
odpovídajícím způsobem předehřejte. Poté můžete vložit
do grilu potraviny určené ke grilování.
Odkapáváním tuku na grilovací topné těleso a na horké
lávové kameny vzniká kouř. Odkapávající tuk může na
krátkou dobu vzplanout.
Doplnění vody
Vypuštění vody
Výměna lávových kamenů
12
Před každým novým grilováním zkontrolujte stav vody v
grilovací vaně. V případě potřeby dolijte vodu až po spodní
rysku.
Pozor, nebezpečí opaření! Dostane-li se voda při
doplňování na horký grilovací rošt nebo na grilovací topné
těleso, vytvoří se vodní pára.
Pokud je voda při vypouštění ještě horká, připusťte do ní
nejprve studenou vodu, aby se ochladila!
Při vypouštění vody postavte pod vypouštěcí kohout
žáruvzdornou nádobu. Otevřete kohout tak, že otočíte
pákou o 90° směrem dolů. Poté kohout zavřete tak, že
kohout otočíte směrem nahoru až k zarážce.
Lávové kameny do sebe nasávají odkapávající tuk, a když
ztmavnou, jsou nasycené. Lávové kameny je poté třeba
vyměnit.
Vhodné lávové kameny pro Váš gril koupíte ve
specializovaných obchodech nebo v našem autorizovaném
servisu.
Page 13
Grilování nad vodní lázní
�
Při grilování nad vodní lázní bude grilované maso díky
stoupající vodní páře šťavnatější.
1. Sejměte grilovací rošt a odklopte grilovací topné těleso.
Vyjměte ze spotřebiče nádobu na lávové kameny.
2. Naplňte do grilovací vany 2,5 l vody až po horní rysku.
4. Zvolte odpovídající grilovací stupeň podle hodnot
uvedených v tabulkách. Podle hodnot uvedených v
tabulce gril odpovídajícím způsobem předehřejte. Poté
můžete vložit do grilu potraviny určené ke grilování.
V průběhu grilování kontrolujte stav vody v grilovací
Doplnění vody
Vypuštění vody
nádržce. V případě potřeby dolijte vodu až po horní rysku.
Pozor, nebezpečí opaření! Dostane-li se voda při
doplňování na horký grilovací rošt nebo na grilovací topné
těleso, vytvoří se vodní pára.
Pokud je voda při vypouštění ještě horká, připusťte do ní
nejprve studenou vodu, aby se ochladila!
Při vypouštění vody postavte pod vypouštěcí kohout
žáruvzdornou nádobu. Otevřete kohout tak, že otočíte
pákou o 90° směrem dolů. Poté kohout zavřete tak, že
kohout otočíte směrem nahoru až k zarážce.
13
Page 14
Tabulky a tipy
Tabulka ke
grilování
Grilované
potraviny
Hovězí steak, střed. propečený,
2-3 cm
T-Bone-Steak, krvavý, 3 cm
Vepřový steak, bez kosti
Vepřové kotlety*, 2 cm
Jehněčí kotlety, krvavé, 2 cm
Kuřecí prsíčka, 2 cm4 - 55 - 615 - 20
Kuřecí křidélka, à 100 g4 - 55 - 615 - 20
Krůtí řízek, přírodní, 2 cm4 - 55 - 612 - 15
Steak z lososa**, 3 cm2 - 33 - 420 - 25
Steak z tuňáka**, 2 cm3 - 44 - 510 - 15
Pstruh***, celý, 200 g4 - 55 - 612 - 15
Obří krevety, à 30 g
Hamburgery / karbanátky, 1 cm
Maso na špízu****, à 100 g2 - 33 - 417 - 25
Grilovací párky, à 100 g
Zelenina*****1 - 22 - 38 - 12
Údaje v tabulkách představují orientační hodnoty a platí pro
předehřátý gril. Hodnoty se mohou v závislosti na druhu a
množství potraviny různit.
Potraviny určené ke grilování položte na gril až po uplynutí
doby předehřátí.
* nařízněte podél kosti
** naolejujte grilovací rošt
*** kůžičku dobře potřete tukem, před otočením ještě jednou potřete tukem
**** často otáčejte
***** např. lilky, cukety nakrájené na 1 cm silné plátky, paprika nakrájená na čtvrtky
14
Page 15
Tipy ke grilování
Kvalita masa
Předehřátí grilu
Příprava potravin
určených ke grilování
Naložení potravin
určených ke grilování
Výsledek grilování závisí na druhu a kvalitě masa a na Vaší
osobní chuti. Grilované kousky by měly být pokud možno
stejně silné. Jen tak se rovnoměrně opečou a zůstanou
pěkně šťavnaté.
Gril vždy předehřejte. Intenzivní tepelné záření pomůže
k vytvoření kůrky na povrchu grilovaných potravin, která
zadržuje vypékanou šťávu.
Abyste zabránili vyschnutí povrchu a vylepšili chuť, naneste
mašlovačkou na grilované potraviny zlehka tepelně odolný
olej. Nenanášejte oleje příliš, jinak vzniká nebezpečí
požáru!
Steaky grilujte vždy neosolené. V opačném případě pustí
vodu a s ní ztratí maso rozpustné živiny.
Tukovou vrstvu (např. na kotletě) odstraňte teprve po
grilování, v opačném případě maso ztratí šťávu a své
aroma.
Grilované kousky pokládejte přímo na rošt. Grilujete-li
pouze jeden kousek, položte ho co možná do středu roštu.
Zde se ugriluje nejlépe.
Otáčení grilovaných
potravin
Tipy ke grilování
Maso otočte, když se na jeho povrchu objeví malé kapičky.
Grilované kousky otáčejte teprve, když se dají od roštu
snadno uvolnit. Pokud maso na grilovacím roštu přilnulo,
dojte jeho otočením k poničení vláken a k úniku vypečené
šťávy.
Během grilování do masa nepíchejte. V opačném případě
ztratí maso šťávu.
Pokud na povrchu steaku vyteče vypečená šťáva, je maso
středně propečené (uvnitř růžové a na povrchu křupavě
hnědé).
Grilované potraviny podávejte horké. Neudržujte je teplé,
jinak bude maso tuhé.
15
Page 16
Skapávající tuk
Skapávající tuk může na topném tělese vzplanout a vést ke
krátkému vzniku plamenů a kouře. Abyste toto omezili, měli
byste tučné potraviny grilovat nad vodní lázní.
Kuchyňský budík
Kuchyňský budík můžete používat jako kuchyňskou
minutku. Kuchyňský budík gril nezapíná ani nevypíná.
Pomocí kuchyňského budíku můžete nastavit čas až 99
minut. Kuchyňský budík můžete používat i při vypnutém
grilu.
Nastavení
Po uplynutí času
Upravit čas
1. Stiskněte symbol a, až se rozsvítí kontrolka a.
Na displeji kuchyňského budíku svítí symbol
2. V oblasti nastavení nastavte požadovaný čas.
Po uplynutí času zazní signál. Na displeji budíku svítí
symbol . Po 10 sekundách displej zhasne.
Stiskněte symbol a, v oblasti nastavení nově nastavte
čas.
.
16
Page 17
Základní nastavení
Váš spotřebič má různé možnosti základního nastavení.
Toto základní nastavení můžete přizpůsobit svým vlastním
zvyklostem.
DisplejFunkce
* Základní nastavení
Signál
potvrzovací signál a signál chybné obsluhy vypnuty
pouze signál chybné obsluhy zapnutý
potvrzovací signál a signál chybné obsluhy zapnuty*
Doby trvání signálu kuchyňského budíku
10 sekund*
30 sekund
1 minuta
Návrat k původnímu základnímu nastavení
vypnuto
zapnuto
17
Page 18
Změna základního
�
nastavení
Gril musí být vypnutý.
1. Zapnutí grilu.
2. V průběhu příštích 10 sekund stiskněte po dobu 4
sekund symbol a. V pravé straně displeje bliká symbol
, v levé straně displeje svítí symbol .
3. Stiskněte symbol a tolikrát, dokud v pravém displeji
nezačne blikat požadovaný ukazatel.
4. V oblasti nastavení nastavte požadovanou hodnotu.
5. Po dobu 4 sekund stiskněte symbol a.
Nastavení je uloženo.
Vypnutí bez uložení do
paměti
K opuštění základního nastavení vypněte gril hlavním
vypínačem. Změny se neuloží.
Údržba a čištění
Nepoužívejte vysokotlaké ani parní čističe.
Pozor, nebezpečí popálení! Gril čistěte teprve, když zhasla
kontrolka zbytkového tepla.
Gril čistěte po každém použití.
Připálené usazeniny se jinak dají pouze velmi obtížně
odstranit.
Vypuštění vody
Pokud je voda při vypouštění ještě horká, připusťte do ní
nejprve studenou vodu, aby se ochladila!
Při vypouštění vody postavte pod vypouštěcí kohout
žáruvzdornou nádobu. Otevřete kohout tak, že otočíte
pákou o 90° směrem dolů. Poté kohout zavřete tak, že
kohout otočíte směrem nahoru až k zarážce.
18
Page 19
Čištění kovových dílů
Kovové díly omyjte vlažnou vodou na nádobí a po oschnutí
přeleštěte.
Vyhněte se škrábání a dření, jinak vzniknou trvalé
škrábance. Těžko odstranitelné nečistoty uvolněte měkkým
kartáčkem nebo je nechte odmočit.
Čištění grilovacího roštu
Lávové kameny
Sklokeramický kryt
Nevhodné čisticí
prostředky
Grilovací rošt čistěte ručně pomocí vlažné vody na nádobí.
Na smaltovaný grilovací rošt nepoužívejte žádné tekutiny
obsahující kyselinu (citrónovou šťávu, ocet apod.).
Připálené zbytky potravin neseškrabávejte, ale nechte je
odmočit ve vodě na nádobí.
Hodně vlhké lávové kameny příležitostně vysušte v troubě
při teplotě 200 °C. Tím zabráníte případnému vzniku plísně.
Lehké znečištění odstraňte vlhkou utěrkou nebo teplou
vodou na nádobí.
Zbytky prostředku na nádobí omyjte studenou vodou,
potom plochu důkladně vytřete do sucha.
V žádném případě nepoužívejte škrábající houbičky nebo
abrazivní látky. Nesmíte používat ani chemicky agresivní
čisticí prostředky, jako je sprej na trouby nebo odstraňovač
skvrn.
Grilovací rošt, nádobu na lávové kameny ani
sklokeramický kryt nemyjte v myčce na nádobí.
19
Page 20
Odstranění poruchy
Pokud se objeví porucha, je způsobena často pouze
nějakou drobností. Dříve než kontaktujete autorizovaný
servis, zohledněte následující pokyny.
KontrolkaChybaOpatření
žádnáDošlo k přerušení
přívodu elektrického
proudu.
bliká
Ovládací pole je mokré
nebo na něm leží
nějaký předmět.
Došlo k přehřátí
elektroniky a
následnému vypnutí
spotřebiče.
Spotřebič byl příliš
dlouho v provozu a
automaticky se vypnul.
Zkontrolujte domovní pojistku k danému
spotřebiči.
Zkontrolujte pomocí jiných elektrických
spotřebičů, nedošlo-li k výpadku elektrického
proudu.
Osušte ovládací pole nebo odstraňte daný
předmět. Poté stiskněte libovolný ovládací
prvek.
Počkejte, až elektronika dostatečně vychladne.
Poté stiskněte libovolný ovládací prvek.
Gril můžete okamžitě znovu zapnout.
20
Page 21
Autorizovaný servis
�
Pokud musí Váš spotřebič na opravu, je Vám k dispozici
náš autorizovaný servis. Telefonní číslo a adresu
nejbližšího autorizovaného servisu najdete v telefonním
seznamu. O autorizovaných servisech ve Vaší blízkosti Vás
rádi informují též v uvedených centrech autorizovaného
servisu.
Číslo E a číslo FD
Pokud kontaktujete náš autorizovaný servis, uveďte
prosím číslo E a číslo FD svého spotřebiče. Typový štítek
s čísly najdete na vnitřní straně dvířek spotřebiče. Abyste
v případě potřeby nemuseli dlouho hledat, můžete si
sem údaje ze spotřebiče a telefonní číslo autorizovaného
servisu zapsat.
21
Page 22
Page 23
Montážní návod
PKU 375N14E
1
Page 24
Ø6
x4
90�
1.
490
+2
270
r3
min. 100
min. 50
2.3.
173
Ø6
90
490
50
+2
+
.
2
Page 25
6.7.
5.
3
Page 26
Důležitá upozornění
Tento vestavný gril je určený k zabudování
do výřezu pracovní desky. Pouze odborně
provedená montáž, která odpovídá tomuto
návodu k montáži, zaručuje bezpečnost při
používání.
Za škody způsobené neodbornou montáží
odpovídá montér.
Spotřebič smí připojit pouze autorizovaný
odborník. Platí přitom předpisy místní
elektrárny a místního stavebního nařízení.
Před vestavením zkontrolujte, nevykazuje-li
spotřebič škody způsobené přepravou.
Při veškerých montážních pracích musí být
spotřebič bez napětí.
Příprava nábytku
U vestavěného nábytku musí být obložení
z umělé hmoty nebo překližka opracovány
žáruvzdorným lepidlem. Hrubé hrany
výřezu opatřete vodotěsným materiálem,
např. silikonem. Použití plastových
zakončovacích list u stěny za vestavěným
spotřebičem je nepřípustné.
Pokud není po vestavění přístupná
zástrčka síťového kabelu, musí být z
hlediska instalace k dispozici všepólové
odpojovací zařízení s odstupem kontaktů
min. 3 mm.
Připojovací kabel musí být minimálně typu
H05VV-F nebo H05VVH2-F.
Průřez: 3G1,5 mm
Pokud je připojovací kabel poškozen, musí
být nahrazen jiným. Výměnu smí provést
pouze náš autorizovaný servis.
Při opravách spotřebič vždy odpojte od
elektrické sítě. Spotřebič nikdy neotvírejte,
v případě potřeby kontaktujte autorizovaný
servis.
2
Spojovací lišta
Při vestavbě dvou a více spotřebičů
vedle sebe je zapotřebí jedné nebo více
spojovacích lišt.
Zasazení
Gril do výřezu zasaďte tak, že ovládací
prvky směřují dopředu, a upevněte jej
upínacími prvky.
Upozornění: Dbejte na to, aby pod grilem
zůstalo dostatek volného prostoru na
nádobu pro odpouštění vody.
Elektrická přípojka
Spotřebič je vybaven přívodním kabelem
bez zástrčky. Při připojení na síť je nutné
dodržovat platné národní podmínky
připojení k elektrické síti.
Dbejte na údaje uvedené na výrobním
štítku. Spotřebič musí být uzemněný.
4
Page 27
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č.22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuované
společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. našim obchodním partnerům bylo vydáno prohlášení o
shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb a nařízení vlády č.168/1997 Sb., 169/1997 Sb. a 177/1997
Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včetně
plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Prohlášení o hygienické nezávadnosti výrobků
Všechny výrobky distribuované společností BSH domácí spotřebiče s.r.o. a přicházející do styku
s potravinami splňují požadavky o hygienické nezávadnosti dle zákona č.258/2000 Sb., vyhlášky
38/2001 Sb. Toto prohlášení se vztahuje na všechny výrobky přicházející do styku s potravinami
uvedené v aktuálním ceníku firmy BSH domácí spotřebiče s.r.o.
Záruční podmínky
Na tento uvedený výrobek je poskytována záruční lhůta 24 měsíců (ode dne prodeje).
Základním průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku je pořizovací doklad
(paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pokud byl při prodeji vydán záruční list, je tento
součástí výrobku s výrobním číslem uvedeným na přední straně tohoto záručního listu. Zejména
v případech delší než zákonné záruční lhůty je proto záruční list jediným průkazním dokladem
práv uživatele pro uznání prodloužené záruky. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou
součástí záručního listu je doklad o pořízení (paragon, faktura, leasingová smlouva apod.) Pro
případ prodloužené záruční lhůty z důvodu dříve provedených oprav je nutno předložit i opravní
listy z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení pořizovacího dokladu
nebo v případě prodloužené záruky i vyplněného záručního listu (musí obsahovat druh spotřebiče,
typové označení, výrobní číslo, datum prodeje a označení prodávajícího v souladu s § 620 odst.
3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu spotřebitele zkontrolovat
správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný pouze v originálu, na kopie nebude brán
zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné záruční
lhůty, a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je oprávněn odstranit pouze
autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizovaného servisu nebo v prodejně,
kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný, než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm,
aby nesl v souvislosti s tím zvýšené náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejména tyto případy:
- výrobek byl instalován nebo používán v rozporu s návodem k obsluze, příp. s návodem na montáž
- údaje na záručním listu nebo dokladu o zakoupení se liší od údajů na výrobním štítku spotřebiče
- při chybějícím nebo poškozeném výrobním štítku spotřebiče
- je-li výrobek používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu - spotřebič je určen k používání
v domácnosti.
- záruka neplatí, je-li výrobek používán k profesionálním nebo komerčním účelům
- mechanické poškození (závady vzniklé při přepravě)
- poškození vzniklá nepozorností, živelnou pohromou nebo jinými vnějšími vlivy (např. vyšším
napětím v elektrorozvodné síti, extrémně tvrdou vodou apod.)
- běžná údržba nebo čištění, instalace, programování, kontrola parametrů výrobku
- opotřebení vniklé používáním spotřebiče
Page 28
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) sériově vybavených systémem Aqua-Stop (patent fy BSH) je
výrobcem poskytnuta záruka na škody způsobené chybou tohoto systému. Na tyto škody
poskytneme náhradu soukromému spotřebiteli a to po celou dobu životnosti spotřebiče.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen dát zákazníkovi platný prodejní doklad, kde bude uvedeno datum prodeje a
označení spotřebiče a na požádání zákazníka je povinen vystavit správně a úplně vyplněný záruční
list v den prodeje výrobku. Při případné předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný
reklamační protokol.
„Spotřebič není určený pro používání osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými,
smyslovými a nebo mentálními schopnostmi, a nebo s nedostatkem zkušeností a vědomostí,
pokud jim osoba zodpovědná za jejich bezpečnost neposkytne dohled a nebo je nepoučila o
používání spotřebiče.“
Page 29
SEZNAM AUTORIZOVANÝCH SERVISŮ DOMÁCÍCH SPOTŘEBIČŮ BOSCH A SIEMENS
Firemní servis + prodej náhradních dílů:
BSH domácí spotřebiče, s.r.o., Pekařská 10b, 155 00 Praha 5
telefon: +420 251 095 546
fax: +420 251 095 559
A PROFI SERVIS s.r.o.Pražská 83 294 71
ALPHA Obchod@Atelier s.r.o.
B. I. SERVIS
B. I. SERVISBergmannova 112
BeklBílkova 3011390 02
BMK servis s.r.o.Chýnovská 98391 56
Bosch servis centrum spol. s r.o.
Dana BednaříkováCharbulova 73618 00
Elektoservis KomárekDolní novosadská
ELEKTRO Jankovský s.r.o.nám. Míru 204388 01
ELEKTRO TREFILÍK s.r.o.
ELEKTROSERVIS KOLÁČEK s.r.o. Polní 20790 81
ELMOT v.o.s
Faraheit servis s.r.o.
Irena Komárková ml.Slovanské údolí 31 318 00
Jan LiškaŽďárského 214674 01
Jan Škaloud17. listopadu 360 530 02
Karel VeselýGagarinova 39669 02
Lumír MajnušBílovecká 146747 06
Marek PolletVřesinská 24326 00
Martin JanstaTovární 17280 02
Martin LinhartLetců 1001500 02
Martin Wlazlo MWŽerotínova 1155/3 702 00
Petr KUČERATopolová 1234434 01
RADEK MENČÍKProletářská 120460 02
Stanislav NovotnýHoblíkova 15741 01
VIKI, spol. s r.o.
Wh-servis s.r.o.
Servis Černý s.r.o.Mírové náměstí 99 550 01
Caffe Idea - Blažek
S výhradou průběžných změn, aktuální seznam servisů najdete na webových stránkách www.bosch-spotrebice.cz.
Základné nastavenie .................................................................................................17
Údržba a čistenie ....................................................................................................... 18
Zmena základného nastavenia ......................................................................................18
Odstránenie poruchy ................................................................................................20
Autorizovaný servis ..................................................................................................21
Prípadné technické zmeny, tlačové chyby a odlišnosti vo vyobrazení sú vyhradené
bez upozornenia. Aktuálny návod nájdete na webových stránkach
www.bosch-spotrebice.sk.
2
14
Page 33
Na čo je potrebné dávať pozor
Pozorne si prosím prečítajte tento návod na obsluhu.
Až potom budete môcť svoj spotrebič bezpečne a správne
obsluhovať.
Návody na obsluhu a na montáž dobre uschovajte. Ak
odovzdáte spotrebič ďalšiemu majiteľovi, musíte priložiť aj
zodpovedajúci návod na obsluhu.
Pred inštaláciou
Ekologická likvidácia
Škody vzniknuté pri
preprave
Elektrické pripojenie
Umiestnenie a pripojenie
Spotrebič rozbaľte a obal ekologicky zlikvidujte.
Tento spotrebič je označený v súlade s európskymi
smernicami 2002/96/ES o elektrických a elektronických
spotrebičoch (waste electrical and electronic equipment
– WEEE). Táto smernica dáva rámec pre spätný zber a
zúžitkovanie vyslúžilých spotrebičov platný v štátoch EU.
Po rozbalení spotrebič skontrolujte. V prípade zistenia škôd
vzniknutých pri preprave nesmiete spotrebič pripájať.
Ak je poškodené prípojné vedenie, musí výmenu
vykonať odborník vyškolený výrobcom, aby sa zabránilo
prípadnému nebezpečenstvu.
Riaďte sa prosím osobitným návodom na montáž.
3
Page 34
Bezpečnostné
pokyny
Tento spotrebič je určený len do súkromné domácnosti.
Spotrebič používajte výhradne na prípravu jedál.
Pre gril nepoužívajte drevené uhlie ani iné podobné palivá!
Bezpečná obsluha
Prepálený olej a tuk
Horúci gril
Dospelí a deti nesmú spotrebič bez dozoru používať,
– ak preto nie sú telesne alebo duševne schopní,
– alebo ak nemajú dostatočné vedomosti a skúsenosti,
aby spotrebič správne a bezpečne obsluhovali.
Nikdy nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali.
Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Prepálený olej alebo tuk
sa môže rýchlo vznietiť. Nenechávajte horúci olej alebo
tuk nikdy bez dozoru. Nikdy nehaste horiaci olej alebo tuk
vodou. Uhaste plamene pokrievkou. Vypnite spotrebič.
Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Spotrebič sa počas
prevádzky zohrieva. Odkvapkávajúci tuk sa môže na krátku
dobu vznietiť. Neumožnite deťom prístup k spotrebiču!
Pozor, nebezpečenstvo požiaru! Nikdy neskladujte v
zásuvkách a priehradkách pod spotrebičom horľavé
predmety (napr. čistiace prostriedky, fľaštičky od sprejov).
Nebezpečenstvo skratu! Nikdy neveďte prípojné káble
elektrických spotrebičov nad horúcim grilom. Izolácia kábla
sa môže roztaviť.
Sklokeramický kryt
4
Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Sklokeramický kryt
priklopte až po úplnom vychladnutí spotrebiča. Nikdy
nezapínajte gril s priklopeným krytom.
Page 35
Čistenie
Po použití gril vypnite. Po každom použití vychladnutý gril
vyčistite. Mastné nečistoty by sa mohli vznietiť.
Opravy
Príčiny škôd
Tvrdé a ostré predmety
Sklokeramický kryt
Pred prvým
použitím
Lávové kamene
Zohriatie grilu
Neodborne vykonané opravy sú nebezpečné.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Opravy môže
vykonávať len nami vyškolený servisný technik.
Ak má spotrebič poruchu, vypnite poistku v poistkovej
skrinke. Kontaktujte autorizovaný servis.
Ak na sklokeramický kryt spadne nejaký tvrdý alebo ostrý
predmet, môže ho poškodiť.
Sklokeramický kryt priklopte až po úplnom vychladnutí
spotrebiča. Nikdy nezapínajte gril s priklopeným krytom.
Kryt nepoužívajte ako odkladaciu plochu ani ako pokrievku.
Vyberte pred prvým použitím lávové kamene z obalu a
vložte ich do nádoby na lávové kamene.
Pred prvým použitím gril a príslušenstvo poriadne umyte.
Gril potom bez potravín na niekoľko minút zohrejte na
najvyšší stupeň. Tak sa odstráni zápach novoty.
5
Page 36
Váš nový spotrebič
1
2
3
4
5
V tejto kapitole sa zoznámite so svojim novým spotrebičom
a získate informácie o dodanom príslušenstve.
Ak sa dotknete niektorého symbolu, aktivuje sa daná
funkcia.
Udržiavajte ovládacie pole vždy suché.
Vlhkosť poškodzuje jeho funkčnosť.
7
Page 38
Ukazovateľ
�
�
zvyškového tepla
Grilovacie
výhrevné teleso
Gril má dvojstupňový ukazovateľ zvyškového tepla.
Ak sa na displeji zobrazí symbol , je gril ešte horúci. Ak sa
gril ochladzuje, zobrazí sa na displeji symbol . Symbol na
displeji zmizne vtedy, keď je gril dostatočne vychladený.
Gril čistite až vtedy, keď úplne zmizne symbol zvyškového
tepla.
Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Výhrevné teleso sa
počas prevádzky zohrieva. Grilovacieho roštu a výhrevného
telesa sa dotýkajte len v prípade, že je spotrebič chladný.
Je možné si všimnúť, že sa grilovacie výhrevné teleso
počas grilovania automaticky zapína a vypína. To je
normálne.
Ak vysuniete grilovací rošt, môžete výhrevné teleso
nadvihnúť. Ak je výhrevné teleso nadvihnuté, zostáva z
bezpečnostných dôvodov vypnuté.
Nádoba na lávové
kamene
Vodný kúpeľ
8
Vyberte pred prvým použitím lávové kamene z obalu a
vložte ich do nádoby na lávové kamene.
Grilovaciu vaňu naplňte pred každým použitím vodou.
Množstvo vody závisí na tom, či chcete grilovať s lávovými
kameňmi alebo bez nich.
Pozor, nebezpečenstvo oparenia! Ak sa pri dopĺňaní
dostane voda na horúci grilovací rošt alebo na grilovacie
výhrevné teleso, vzniká vodná para.
Page 39
Nastavenie grilu
l
Zapnutie a vypnutie
grilu
Upozornenie
Nastavenie grilu
Nastavenie grilovacieho
stupňa:
Gril zapnete a vypnete pomocou hlavného spínača.
Zapnutie: stlačte symbol l. Indikátor nad hlavným
vypínačom sa rozsvieti. Gril je pripravený na používanie.
Vypnutie: stlačte symbol
hlavným vypínačom. Gril je vypnutý.
Ukazovateľ zvyškového tepla naďalej svieti, pokiaľ gril
dostatočne nevychladne.
Gril sa automaticky vypne vtedy, keď je grilovací stupeň
dlhšie ako 20 sekúnd nastavený na 0.
V oblasti nastavenia nastavte požadovaný grilovací stupeň.
grilovací stupeň 1 = najnižší výkon
grilovací stupeň 9 = najvyšší výkon
1. Zapnite gril hlavným vypínačom. Na indikátore
grilovacieho stupňa svieti .
2. V oblasti nastavenia nastavte požadovaný grilovací
stupeň.
, pokiaľ nezhasne indikátor nad
9
Page 40
Zmena grilovacieho
stupňa:
V oblasti nastavenia nastavte požadovaný grilovací stupeň.
Vypnutie grilovacieho
stupňa:
Predhriatie grilu
Ochrana proti
prehrievaniu
Automatické
obmedzenie času
Oblasť nastavenia nastavte na 0.
Potraviny určené na grilovanie položte na gril až po
uplynutí doby na predhrievanie. Symbol predhrievania
zmizne. V priebehu času predhrievania hreje gril na plný
výkon. Potom je výkon redukovaný vypínaním a zapínaním
výhrevného telesa, aby bola dosiahnutá konštantná teplota
pre daný stupeň.
Predhrievanie trvá v závislosti na nastavenom grilovacom
stupni medzi 8 a 10 minútami.
Ochrana proti prehrievaniu vypne ohrievanie v prípade
prehriatia grilu. Na displeji blikajú striedavo symboly a .
Počkajte dovtedy, kým sa gril dostatočne neochladí. Potom
sa dotknite ľuovoľného ovládacieho poľa.
Ak je gril veľmi dlho v prevádzke a vy nezmeníte
nastavenie, aktivuje sa automatické obmedzenie času.
10
Zohrievanie grilu sa preruší. Na displeji blikajú striedavo
symboly a .
Ak sa dotknete ľubovoľného ovládacieho poľa, displej
zhasne. Gril môžete opätovne zapnúť.
Kedy sa obmedzenie času aktivuje, závisí na nastavenom
grilovacom stupni.
Page 41
Grilovanie nad lávovými kameňmi
Váš gril umožňuje grilovanie nad lávovými kameňmi alebo
nad vodným kúpeľom.
Lávové kamene absorbujú teplo vyžarované grilovacím
výhrevným telesom a poskytujú intenzívne a rovnomerné
rozloženie tepla.
Nastavenie grilu
1. Zložte grilovací rošt a grilovacie výhrevné teleso
vyklopte. Vyberte zo spotrebiča nádobu na lávové
kamene.
2. Do grilovacej nádržky naplňte 700 ml vody až po spodnú
rysku.
3. Vyberte lávové kamene z obalu a vložte ich do nádoby
na lávové kamene. Nádobu na lávové kamene vložte
späť do spotrebiča.
5. Podľa hodnôt uvedených v tabuľke nastavte príslušný
grilovací stupeň. Podľa hodnôt uvedených v tabuľke gril
príslušným spôsobom predhrejte. Potom môžete vložiť
do grilu potraviny určené na grilovanie.
Odkvapkávaním tuku na grilovacie výhrevné teleso a na
horúce lávové kamene vzniká dym. Odkvapkávajúci tuk sa
môže na krátku dobu vznietiť.
Doplnenie vody
Vypustenie vody
Výmena lávových
kameňov
12
Pred každým novým grilovaním skontrolujte stav vody v
grilovacej nádržke. V prípade potreby dolejte vodu až po
spodnú rysku.
Pozor, nebezpečenstvo oparenia! Ak sa dostane voda
pri doplňovaní na horúci grilovací rošt alebo na grilovacie
výhrevné teleso, vytvorí sa vodná para.
Ak je voda pri vypúšťaní ešte horúca, prilejte do nej najskôr
studenú vodu, aby sa ochladila!
Pri vypúšťaní vody postavte pod vypúšťací kohútik
žiaruvzdornú nádobu. Otvorte kohútik tak, že otočíte pákou
o 90° smerom dole. Potom kohútik zatvorte tak, že kohútik
otočíte smerom hore až k zarážke.
Lávové kamene do seba nasávajú odkvapkávajúci tuk,
a keď stmavnú, sú nasýtené. Lávové kamene je potom
potrebné vymeniť.
Vhodné lávové kamene pre Váš gril kúpite v
špecializovaných predajniach alebo v našom
autorizovanom servise.
Page 43
Grilovanie nad vodným kúpeľom
�
Pri grilovaní nad vodným kúpeľom bude grilované mäso
vďaka stúpajúcej vodnej pare šťavnatejšie.
1. Zložte grilovací rošt a odklopte grilovacie výhrevné
teleso. Vyberte zo spotrebiča nádobu na lávové kamene.
2. Naplňte do grilovacej nádržky 2,5 l vody až po hornú
uvedených v tabuľkách. Podľa hodnôt uvedených v
tabuľke gril príslušným spôsobom predhrejte. Potom
môžete vložiť do grilu potraviny určené na grilovanie.
Doplnenie vody
Vypustenie vody
V priebehu grilovania kontrolujte stav vody v grilovacej
nádržke. V prípade potreby dolejte vodu až po hornú rysku.
Pozor, nebezpečenstvo oparenia! Ak sa dostane voda
pri doplňovaní na horúci grilovací rošt alebo na grilovacie
výhrevné teleso, vytvorí sa vodná para.
Ak je voda pri vypúšťaní ešte horúca, prilejte do nej najskôr
studenú vodu, aby sa ochladila!
Pri vypúšťaní vody postavte pod vypúšťací kohútik
žiaruvzdornú nádobu. Otvorte kohútik tak, že otočíte pákou
o 90° smerom dole. Potom kohútik zatvorte tak, že kohútik
otočíte smerom hore až k zarážke.
13
Page 44
Tabuľky a tipy
Tabuľka na
grilovanie
Grilované
potraviny
Hovädzí steak, stred. prepečený,
2 - 3 cm
T-Bone-Steak, krvavý, 3 cm
Bravčový steak, bez kosti6 - 77 - 812 - 16
Bravčové kotlety*, 2 cm3 - 44 - 515 - 20
Jahňacie kotlety, krvavé, 2 cm
Kuracie prsia, 2 cm4 - 55 - 615 - 20
Kuracie krídla, à 100 g4 - 55 - 615 - 20
Morčací rezeň, prírodný, 2 cm4 - 55 - 612 - 15
Steak z lososa**, 3 cm2 - 33 - 420 - 25
Steak z tuniaka**, 2 cm3 - 44 - 510 - 15
Pstruh***, celý, 200 g4 - 55 - 612 - 15
Obrie krevety, à 30 g
Hamburgery / fašírky, 1 cm
Mäso na špíze****, à 100 g2 - 33 - 417 - 25
Grilovacie párky, à 100 g
Zelenina*****1 - 22 - 38 - 12
Údaje v tabuľkách predstavujú orientačné hodnoty a platia
pre predhriaty gril. Hodnoty sa môžu v závislosti na druhu a
množstve potravín odlišovať.
Potraviny určené na grilovanie položte na gril až po uplynutí
doby prehrievania.
Grilované potraviny minimálne jedenkrát otočte.
Nastavenie
pri grilovaní
nad lávovými
kameňmi
7 - 898 - 10
5 - 66 - 710 - 15
4 - 55 - 612 - 15
5 - 66 - 712 - 15
3 - 44 - 512 - 17
3 - 44 - 510 - 20
Nastavenie
pri grilovaní
nad vodným
kúpeľom
Doba
grilovania v
minútach
* narežte pozdĺž kosti
** naolejujte grilovací rošt
*** kožu dobre omastite, pred otočením ešte jedenkrát omastite
**** často otáčajte
***** napr. baklažány, cukety nakrájané na 1 cm hrubé plátky, paprika nakrájaná na štvrťky
14
Page 45
Tipy na grilovanie
Kvalita mäsa
Predhrievanie grilu
Príprava potravín
určených na grilovanie
Naloženie potravín
určených na grilovanie
Výsledok grilovania závisí na druhu a kvalite mäsa a na
Vašej osobnej chuti. Grilované kúsky by mali byť podľa
možností rovnako hrubé. Len tak sa rovnomerne opečú a
zostanú pekne šťavnaté.
Gril vždy predhrejte. Intenzívne tepelné žiarenie pomôže
vytvoriť kôrku na povrchu grilovaných potravín, ktorá
zadržiava vypekanú šťavu.
Aby ste zabránili vyschnutiu povrchu a vylepšili chuť,
naneste štetcom na grilované potraviny jemne žiaruvzdorný
olej. Nenanášajte oleje veľmi, v opačnom prípade vzniká
nebezpečenstvo požiaru!
Steaky grilujte vždy neosolené. V opačnom prípade pustia
vodu a s ňou stratí mäso rozpustené živiny.
Tukovú vrstvu (napr. na kotlete) odstráňte až po grilovaní, v
opačnom prípade mäso stratí šťavu a svoju arómu.
Grilované kúsky umiestňujte priamo na rošt. Ak grilujete len
jeden kúsok, položte ho podľa možnosti do stredu roštu. Tu
sa ugriluje najlepšie.
Otáčanie grilovaných
potravín
Tipy na grilovanie
Mäso otočte, keď sa na jeho povrchu objavia malé
kvapôčky.
Grilované kúsky otáčajte až vtedy, keď sa dajú od roštu
ľahko uvoľniť. Ak sa mäso na grilovacom rošte prilepilo,
dôjde jeho otočením k zničeniu vláken a k úniku vypečenej
šťavy.
Počas grilovania do mäsa nepichajte. V opačnom prípade
stratí mäso šťavu.
Ak na povrchu steaku vytečie vypečená šťava, je mäso
stredne prepečené (vo vnútri ružové a na povrchu
chrumkavo hnedé).
Grilované potraviny podávajte horúce. Neudržiavajte ich
teplé, v opačnom prípade bude mäso tvrdé.
15
Page 46
Kvapkajúci tuk
Kvapkajúci tuk sa môže na výhrevnom telese vznietiť a
viesť ku krátkemu vzniku plameňov a dymu. Aby ste to
obmedzili, mali by ste tučné potraviny grilovať nad vodným
kúpeľom.
Kuchynský budík
Kuchynský budík môžete používať ako kuchynskú minútku.
Kuchynský budík gril nezapína ani nevypína.
Pomocou merača času môžete nastaviť čas až 99 minút.
Merač času môžete používať aj pri vypnutom grile.
Nastavenie
Po uplynutí času
Upraviť čas
1. Stlačte symbol a, kým sa nerozsvieti indikátor a.
Na displeji kuchynského budíku svieti symbol .
2. V oblasti nastavenia nastavte požadovaný čas.
Po uplynutí času zaznie signál. Na displeji kuchynského
budíku svieti symbol . Po 10 sekundách displej zhasne.
Stlačte symbol a, v oblasti nastavenia opäť nastavte čas.
16
Page 47
Základné nastavenie
Váš spotrebič má rôzne možnosti základného nastavenia.
Toto základné nastavenie môžete prispôsobiť svojim
vlastným zvyklostiam.
DisplejFunkcia
* Základné nastavenie
Signál
potvrdzovací signál a signál nesprávnej obsluhy vypnutý
len signál nesprávnej obsluhy zapnutý
potvrdzovací signál a signál nesprávnej obsluhy zapnutý*
Doby trvania signálu kuchynského budíku
10 sekúnd*
30 sekúnd
1 minúta
Návrat k pôvodnému základnému nastaveniu
vypnuté
zapnuté
17
Page 48
Zmena základného
�
nastavenia
Gril musí byť vypnutý.
1. Zapnutie grilu.
2. V priebehu nasledujúcich 10 sekúnd stlačte na 4
sekundy symbol a. Na pravej strane displeja bliká
symbol , na ľavej strane displeja svieti symbol .
3. Stlačte symbol a toľkokrát, pokiaľ na pravej strane
displeja nezačne blikať požadovaný indikátor.
4. V oblasti nastavenia nastavte požadovanú hodnotu.
5. Na 4 sekundy stlačte symbol a.
Nastavenie je uložené.
Vypnutie bez uloženia do
pamäti
Na zatvorenie základného nastavenia vypnite gril hlavným
vypínačom. Zmeny sa neuložia.
Údržba a čistenie
Nepoužívajte vysokotlakové ani parné čističe.
Pozor, nebezpečenstvo popálenia! Gril čistite až vtedy, keď
zhasol indikátor zvyškového tepla.
Gril čistite po každom použití.
Pripálené usadeniny sa inak dajú len veľmi ťažko odstrániť.
Vypúšťanie vody
Ak je voda pri vypúšťaní ešte horúca, prilejte do nej najskôr
studenú vodu, aby sa ochladila!
Pri vypúšťaní vody postavte pod vypúšťací kohútik
žiaruvzdornú nádobu. Otvorte kohútik tak, že otočíte pákou
o 90° smerom dole. Potom kohútik zatvorte tak, že kohútik
otočíte smerom hore až k zarážke.
18
Page 49
Čistenie kovových častí
Kovové časti zmyte vlažnou vodou na umývanie riadu a po
vyschnutí preleštite.
Vyhnite sa škrabaniu, v opačnom prípade vzniknú trvalé
škrabance. Ťažko odstrániteľné nečistoty uvoľnite mäkkou
kefkou alebo ich nechajte odstáť vo vode.
Čistenie grilovacieho
roštu
Lávové kamene
Sklokeramický kryt
Nevhodné čistiace
prostriedky
Grilovací rošt čistite ručne pomocou vlažnej vody na
umývanie riadu. Na smaltovaný grilovací rošt nepoužívajte
žiadne tekutiny obsahujúce kyselinu (citrónovú šťavu, ocot
a pod.).
Pripálené zvyšky potravín nezoškrabujte, ale nechajte ich
odstáť vo vode na umývanie riadu.
Veľmi vlhké lávové kamene príležitostne vysušte v rúre pri
teplote 200 °C. Tým zabránite prípadnému vzniku pliesne.
Jemné znečistenie odstráňte vlhkou tkaninou alebo teplou
vodou na umývanie riadu.
Zvyšky prostriedku na umývanie riadu umyte studenou
vodou, potom plochu dôkladne vyutierajte do sucha.
V žiadnom prípade nepoužívajte drsné špongie alebo
abrazívne látky. Nesmiete používať ani chemicky agresívne
čistiace prostriedky, ako je sprej na rúry alebo odstraňovač
škvŕn.
Grilovací rošt, nádobu na lávové kamene ani sklokeramický
kryt neumývajte v umývačke riadu.
19
Page 50
Odstránenie poruchy
Ak sa vyskytne porucha, je spôsobená často len nejakou
drobnosťou. Skôr ako kontaktujete autorizovaný servis,
skontrolujte nasledujúce pokyny.
IndikátorChybaOpatrenie
žiadenDošlo k prerušeniu
prívodu elektrického
prúdu.
bliká
Ovládacie pole je
mokré alebo na ňom
leží nejaký predmet.
Došlo k prehriatiu
elektroniky a
následnému vypnutiu
spotrebiča.
Spotrebič bol veľmi
dlho v prevádzke a
automaticky sa vypol.
Skontrolujte domovú poistku k danému
spotrebiču.
Skontrolujte pomocou iných elektrických
spotrebičov, či nedošlo k výpadku dodávky
elektrického prúdu.
Vysušte ovládacie pole plochu alebo odstráňte
daný predmet. Potom stlačte ľubovoľný
ovládací prvok.
Počkajte dovtedy, kým elektronika dostatočne
nevychladne. Potom stlačte ľubovoľný ovládací
prvok.
Gril môžete ihneď opäť zapnúť.
20
Page 51
Autorizovaný servis
�
Ak je nevyhnutná oprava Vášho spotrebiča, je Vám k
dispozícii náš autorizovaný servis. Telefónne číslo a
adresu najbližšieho autorizovaného servisu nájdete v
telefónnom zozname. O autorizovaných servisoch vo Vašej
blízkosti Vás radi informujú taktiež v uvedených centrách
autorizovaného servisu.
Číslo E a číslo FD
Ak kontaktujete náš autorizovaný servis, uveďte prosím
číslo E a číslo FD svojho spotrebiča. Typový štítok s číslami
nájdete na vnútornej strane dvierok spotrebiča. Aby ste v
prípade potreby nemuseli dlho hľadať, môžete si sem údaje
zo spotrebiča a telefónne číslo autorizovaného servisu
zapísať.
21
Page 52
Page 53
Montážny návod
PKU375N14E
1
Page 54
Ø6
x4
90�
1.
490
+2
270
r3
min. 100
min. 50
2.3.
173
90
490
50
+2
+
.
2
Page 55
6.7.
5.
3
Page 56
Dôležité upozornenia
Tento vstavaný gril je určený na
zabudovanie do výrezu pracovnej dosky.
Len odborne vykonané zabudovanie, ktoré
zodpovedá tomuto návodu na montáž,
zaručuje bezpečnosť pri používaní.
Za škody spôsobené neodbornou
montážou zodpovedá inštalatér.
Spotrebič môže pripojiť len autorizovaný
odborník. Platia pritom predpisy miestnej
elektrárenskej spoločnosti a miestneho
stavebného nariadenia.
Pred vstavaním skontrolujte, či nevykazuje
spotrebič škody spôsobené prepravou.
Pri všetkých montážnych prácach musí byť
spotrebič bez napätia.
Príprava nábytku
Pri vstavanom nábytku musí byť obloženie
z umelej hmoty alebo prepážka opracovaná
žiaruvzdorným lepidlom. Hrubé hrany
výrezu zatrite vodotesným materiálom,
napr. silikónom. Použitie plastových
zakončovacích líšt pri stene za vstavaným
spotrebičom je neprípustné.
Ak nie je po vstavaní dostupná sieťová
zástrčka, musí byť dodané na všetkých
póloch rozdeľovacie zariadenie so
vzdialenosťou kontaktov minimálne 3 mm.
Sieťový prívod musí byť minimálne typu
H05VV-F alebo H05VVH2-F.
Prierez: 3G1,5 mm
Ak je prípojné vedenie poškodené, musí
byť nahradené iným. Výmenu môže
vykonať len náš autorizovaný servis.
Pri opravách spotrebič vždy odpojte
od elektrickej siete. Spotrebič nikdy
neotvárajte, v prípade potreby kontaktujte
autorizovaný servis.
2
Spojovacia lišta
Pri vstavaní dvoch a viacerých spotrebičov
vedľa seba je potrebná jedna alebo viac
spojovacích líšt.
Zasadenie
Gril do výrezu zasaďte tak, že ovládacie
prvky smerujú dopredu a upevnite ich
upínacími prvkami.
Upozornenie: Dbajte na to, aby pod grilom
zostalo dostatok voľného priestoru na
nádobu pre vypúšťanie vody.
Elektrická prípojka
Spotrebič je vybavený sieťovým prívodom
bez zástrčky. Pri pripojení k sieti je
potrebné dodržiavať platné národné
podmienky pripojenia k elektrickej sieti.
Dbajte na údaje uvedené na výrobnom
štítku. Spotrebič musí byť uzemnený.
4
Page 57
Uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode
Vážený zákazník,
Podľa § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Zb. Vás uisťujeme, že na všetky výrobky distribuované
spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodným partnerom, bolo vydané
prehlásenie o zhode v zmysle zákona č. 22/97 Zb a príslušných nariadení vlády.
Toto uistenie dovozcu o vydaní prehlásenia o zhode sa vzťahuje na všetky výrobky vrátane
plynových spotrebičov, ktoré sú obsiahnuté v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Odporúča sa, aby výrobky montoval a uviedol do prevádzky autorizovaný servis, ktorý poskytuje
záruku odbornej montáže, predvedenie a preskúšanie výrobku. Montáž a inštalácia spotrebiča
musí byť vykonaná v súlade s vyhláškou ÚBP SR č.718/2002 Z. z. súvisiacich predpisov a noriem v
platnom znení. Pred montážou výrobku je nutné, aby boli splnené všetky podmienky pre pripojenie
na inžinierske siete podľa platných noriem a podľa návodu na použitie.
Záručné podmienky
• na výrobok sa poskytuje záručná doba 24 mesiacov odo dňa zakúpenia výrobku kupujúcim
• pri reklamácii je podmienkou predložiť platný daňový doklad o kúpe výrobku (napr. pokladničný
blok, faktúru a pod.)
• ak výrobok je používaný k inému než výrobcom stanovenému účelu, alebo je výrobok používaný
v rámci predmetu obchodnej činnosti, poskytuje sa záručná doba 6 mesiacov odo dňa zakúpenia,
nakoľko spotrebiče sú určené výhradne pre použitie v domácnosti
• za vadu výrobku sa nepovažuje jeho nadmerné opotrebovanie a z toho vyplývajúce absencie
niektorých pôvodných vlastností, ktoré boli spôsobené napr. zanedbaním bežnej údržby, čistenia,
nadmerným používaním výrobku
• záručná doba neplynie po dobu, po ktorú kupujúci nemôže užívať tovar pre jeho vady, za ktoré
zodpovedá predávajúci
• ak nebude zistená žiadna závada, na ktorú sa vzťahuje bezplatná záručná oprava alebo bude
zistená závada nezavinená výrobcom, hradí náklady spojené s vyslaním servisného technika
osoba, ktorá uplatnila nárok na túto opravu
• záručné opravy vykonávajú autorizované servisné strediská podľa zoznamu uvedeného v tomto
záručnom liste
Právo na bezplatnú opravu výrobku na náklady BSH domácí spotřebiče, s.r.o. organizačná
zložka Bratislava zaniká, ak:
• je nečitateľný výrobný štítok, alebo na výrobku chýba
• údaje na záručnom liste, prípadne na doklade o predaji sa líšia od údajov uvedených na
výrobnom štítku spotrebiča
• výrobok bol namontovaný v rozpore s návodom na montáž, prípadne nebol dodržaný súlad s
platnými STN, alebo s návodom na obsluhu
• výrobok bol neodborne namontovaný, alebo nebol uvedený do prevádzky organizáciou
oprávnenou v zmysle vyhlášky ÚBP SR č.718/2002 Z. z., platí pre plynové spotrebiče a
spotrebiče s elektrickým napájaním 400 V, ako i na spotrebiče dodávané bez elektrického kábla,
prípadne bez elektrickej koncovky
• bola vykonaná konštrukčná zmena alebo zásah do výrobku neoprávnenou osobou
• závada na výrobku vznikla použitím neoriginálnych náhradných dielov, alebo príslušenstva
• sa jedná o poškodenie: mechanické, nadmernou záťažou, v dôsledku vodného kameňa,
neodborného zapojenia, živelnou pohromou, vonkajšími vplyvmi a pod.
Page 58
Rozšírená záruka nad rámec zákona
Pri práčkach a umývačkách riadu sériovo vybavených systémom AquaStop, je výrobcom
poskytnutá na toto zariadenie záruka po celú dobu životnosti spotrebiča, a to ako na funkciu
zariadenia AquaStop, tak aj na škody, ktoré vzniknú preukázateľne poruchou tohoto zariadenia.
Symbol uvedený na výrobku alebo jeho obale upozorňuje na to, že výrobok po skončení jeho
životnosti nepatrí k bežnému domácemu odpadu, ale ho treba odovzdať do špeciálnej zberne
odpadu na recyklovanie elektrických alebo elektronických spotrebičov.
Vašou podporou správnej likvidácie pomáhate získať opäť cenné suroviny a chrániť tak životné
prostredie. Ďalšie informácie o recyklovaní tohto výrobku získate na miestnom úrade, v zberni
odpadu alebo v združení Envidom, ktoré zabezpečuje zber, prepravu, spracovanie, recykláciu a
ekologické zneškodňovanie elektroodpadu v zmysle zákona.
Prehlásenie o hygienickej nezávadnosti výrobkov
Všetky výrobky distribuované spoločnosťou BSH domácí spotřebiče s.r.o. a pricházajúce
do styku s potravinami spĺňajú požiadavky o hygienickej nezávadnosti podľa zákona
č. 258/2000 Zb., vyhlášky 38/2001 Zb. Toto prehlásenie sa vzťahuje na všetky výrobky
prichádzajúce do styku s potravinami uvedené v aktuálnom cenníku firmy BSH domácí
spotřebiče s.r.o.
„Spotrebič nie je určený pre použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytne dohľad a alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.“