54
Použití
Žehlička vlasů je vhodná pro dlouhé
i krátké vlasy.
Používejte ji pouze na vlasy vysušené
ručníkem, nebo na suché vlasy.
– Používejte ji pouze na chemicky
neošetřené, zdravé vlasy nebo
aplikujte speciální přípravky na
narovnání vlasů.
– U vlasů s trvalou ondulací nebo
u barvených vlasů používejte jen
zřídka.
Informace: Jemné vlasy reagují na
použití žehličky vlasů velmi rychle.
Předávání tepla je stejnoměrné, a proto
velmi šetrné k vlasům. Žehličkou vlasů
docílíte hladké vlasy s intenzivním,
hedvábným leskem.
•
Obě topné destičky odjistěte tak, že
posuvný přepínač 1 nastavíte do
polohy .
•
Hladce učesané vlasy rozdělte do
stejnoměrně širokých pramenů (asi
5 cm širokých).
•
Připravené prameny vlasů vložte
u kořene vlasů mezi topné destičky.
Obrázek A
•
Destičky stiskněte a jemně
a stejnoměrně je táhněte až ke
konečkům vlasů.
Obrázek B
•
Podobně ošetřete všechny prameny
vlasů. Před definitivním učesáním
nechte vlasy úplně vychladnout.
Důležité upozornění: Nenechávejte
žehličku vlasů déle než 2 sekundy na
jednom místě vlasů.
Čištění a údržba
Nebezpečí zasažení elektrickým
proudem!
Před čištěním vytáhněte vidlici síťového
přívodu ze zásuvky.
V žádném případě spotřebič neponořujte
do vody.
Nepoužívejte parní čistič.
Spotřebič jen otřete zvnějšku vlhkým
hadrem a pak dobře osušte. Nepoužívejte
agresivní ani abrazivní čisticí prostředky.
Změny jsou vyhrazeny.
Likvidace
Tento spotřebič je označen
v souladu s evropskou směrnicí
2002/96/EG o nakládání
s dosloužilými elektrickými a elektronickými spotřebiči (WEEE, waste
electrical and electronic equipment). Tato
směrnice stanovuje jednotný rámec pro
zpětný odběr a recyklování použitých
spotřebičů v zemích EU.
O aktuálních možnostech likvidace se
laskavě informujte u svého prodejce.
Upozornění
Záruka se nevztahuje na:
a) opotřebení nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při neodborné insta-
laci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užívání nebo údržbě v rozporu s návodem k obsluze, s další dokumentací, která byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými nebo jinými normami nebo
není-li stanoveno jinak s obvyklým způsobem užívání nebo údržby)
b) vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost
reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku,
k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějícímu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
c) poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou, živelnou událostí nebo
v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo výpadky
v síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů do výrobku, aj.
d) mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního ka-
belu, konektoru či jiné části, apod.)
e) poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními pod-
mínkami.
f) úkony potřebné v rámci údržby, čištění nebo kontroly parametrů výrobku
g) nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (který není vadou výrobku), vč. parametrů
neuvedených v technické dokumentaci výrobku
h) poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku, provedený neoprávněnou osobou
či neautorizovaným servisem (vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů)
i) výrobek použitý k podnikatelským nebo profesionálním účelům nad rámec běžného
používání v domácnosti.
Poznámka:
1. Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době vy-
jmuty z výrobku a vyměněny.
2. Prodávající i autorizovaný servis jsou oprávněni požadovat po kupujícím náhradu všech
nákladů, které jim vzniknou při neoprávněném, neplatném, opožděném nebo
neodůvodněném uplatnění práv záruky či při prodlení kupujícího s poskytnutím
potřebné součinnosti podle, vč. nákladů spojených s případnou přepravou výrobku,
s ověřováním existence reklamované vady, atp.