DA |
Betjeningsvejledning |
03 |
FI |
Käyttööhjeet |
30 |
NO |
Bruksanvisning |
56 |
SV |
Bruksanvisning |
83 |
NIB6..T14E / NIB8..T14E |
|
|
|
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 18/28 |
Ø 14,5 |
Ø 18 |
Ø 21 |
Ø |
14,5 |
Ø 21 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø |
18/28 |
Ø 14,5 |
Ø |
18 |
200x140 |
Ø 21 |
Ø 14,5 200x140 |
Ø 21 |
Ø |
14,5 |
Ø |
28 |
Ø 18 |
Ø 21 |
Ø 18 |
Ø 14,5 |
Ø 21 |
Ø 14,5 |
Ø = cm
Indholdsfortegnelse
Råd og vejledning om sikkerhed. . . . . . . . . . 5. . .
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . .
Årsager til skader. . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . . .
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . .
Bortskaffelse under hensyntagen til miljøet. . . . . . . 9 Energisparetips . . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . . .
Tilberedning ved induktion. . . . . . . . . . .10. . . . . . .
Fordele ved tilberedning ved induktion. . . . . . . . .10. .
Egnet kogegrej. . . . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . . . . .
Lære apparatet at kende. . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . .
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . . . .
Kogezoner . . . . . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . . .
Indikator for restvarme. . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . .
Programmering af kogesektion. . . . . . . . . 14. . . . . .
Tilslutning og afbrydelse af kogesektion. . . . . . . . 14. .
Indstilling af kogefelt. . . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Kogetider . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . . . .
Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . .17. . . . . . . . .
Tilslutning og afbrydelse af ekstra børnesikring. . . . 17
Tilslutning og afbrydelse af permanent
børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
Powerboost-funktion . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . .
Begrænsninger ved brugen af funktionen
Powerboost . . . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . .
Sådan aktiveres den. . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
Sådan deaktiveres den. . . . . . . . . . . . . .20. . . . . . . .
TimerIfunktion . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . .
3
Indholdsfortegnelse
Automatisk afbrydelse af en kogezone. . . . . . . . .20. .
Minutur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . . .
Automatisk tidsbegrænsning . . . . . . . . . 23. . . . . . .
Grundindstillinger . . . . . . . . . . . . . . 23. . . . . . . . .
Adgang til grundindstillinger. . . . . . . . . . . .24. . . . . . .
Vedligeholdelse og rengøring. . . . . . . . . .25. . . . . .
Kogesektion . . . . . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . . . .
Ramme om kogesektionen. . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . .
Reparation af nedbrud. . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . .
Normal støj, mens apparatet kører. . . . . . . . . . 28. . . .
Kundeservice . . . . . . . . . . . . . . . 29. . . . . . . . . .
4
Råd og vejledning om sikkerhed
Sikkerhedsanvisnin ger
Sikker betjening
Olie, smør eller overophedet margarine
Læs |
disse instruktioner |
omhyggeligtKun. derefter |
kan |
du betjene apparatet |
korrekt. |
Gem brugerog opstillingsvejledningen til senere brug. Hvis du overdrager apparatet til en anden person, skal du også videregive dokumentationen til apparatet.
Kontrollér apparatet efter udtagning af emballagen. Hvis der er opstået skader under transporten, må ikke tilslutte apparatet. Kontakt vores serviceafdeling
med |
en skriftlig |
beskrivelse |
af skaderne, da du elle |
mister |
retten til |
enhver form |
for erstatning. |
Apparatet er udelukkende til brug i hjemmet.
Brug |
kun |
kogesektionen |
til tilberedelse |
|
af fødevarer. |
||
For |
at |
bruge dette apparat |
på en |
sikker måde |
|||
voksne |
og |
børn som på grund af |
|
|
|||
H fysiske, |
sansemæssige |
eller |
psykiske |
handicap, |
|||
H manglende erfaring eller uvidenhed |
|
|
|||||
omkring |
brug af apparatet ikke gøre |
det uden ops |
|||||
fra en ansvarlig, voksen person. |
|
|
|||||
Børn |
skal |
holdes under opsyn for at sikre, at de |
|||||
leger |
med |
apparatet. |
|
|
|
|
|
Olie eller smør (margarine), der er overophedet, |
|||||||
antændes let. Risiko for brand! |
|
|
|||||
Overvåg konstant madlavning med olie |
eller smør . |
||||||
Hvis |
olien |
eller smørret antændes, må du aldrig sl |
|||||
ilden |
med |
vand. |
|
|
|
|
Kvæl hurtigt flammerne ved at lægge et låg eller tallerken på, som dækker hele kogegrejet.
Sluk for kogefeltet.
5
Madlavning med vandbad |
Et vandbad giver mulighed for |
at |
tilberede |
fødevare |
||||||
|
|
en kasserolle, som nedsænkes i et andet og størr |
||||||||
|
|
stykke kogegrej, der indeholder vand. På denne m |
||||||||
|
|
modtager fødevaren en svag og konstant |
varme, |
h |
||||||
|
|
den |
bliver |
tilberedt af |
det varme vand og |
ikke |
dire |
|||
|
|
af varmen |
fra kogefeltet. |
|
|
|
|
|||
|
|
Når levnedsmidler tilberedes i vandbad, skal man |
||||||||
|
|
undgå, at |
dåser, krukker af glas eller andet materi |
|||||||
|
|
hviler |
direkte på bunden af kogegrejet, som inehold |
|||||||
|
|
vand for ikke at risikere brud på pladens glas og |
||||||||
|
|
kogegrejet på grund af genopvarmning af kogefeltet |
||||||||
Varmt |
kogefelt |
Fare |
for |
forbrændinger! |
Berør |
ikke |
varme kogefelter. |
|||
|
|
Det |
er |
meget vigtigt, |
at børn |
ikke |
kommer i nærh |
|||
|
|
af apparatet. Indikatoren for restvarme viser, om |
|
|||||||
|
|
kogefelterne er varme. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
Risiko for |
brand! Anbring aldrig antændelige objekte |
|||||||
|
|
på kogefeltet. |
|
|
|
|
|
|||
|
|
Risiko for |
brand! Hvis der under kogesektionen find |
|||||||
|
|
en skuffe, |
må der ikke opbevares |
antændelige obje |
||||||
|
|
ter eller spraydåser i den. |
|
|
|
|
||||
Kogegrej med våd bund ogFare |
for læsioner! Hvis der findes |
væske |
mellem |
|||||||
våde |
kogefelter |
bunden |
af |
kogegrejet og kogefeltet, kan der opstå |
||||||
|
|
damptryk. |
På grund heraf kan kogegrejet hoppe på |
|||||||
|
|
en uventet |
måde. |
|
|
|
|
|
||
|
|
Sørg |
altid |
for, at kogefeltet og bunden af |
kogegrej |
|||||
|
|
tørt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Revner i kogesektionen
Kogefeltet opvarmes, men den visuelle indikation
fungerer ikke
Fare for elektrisk stød! Afbryd apparatet fra eltilslutningen, hvis kogesektionen er itu eller revnet.
Informér vores serviceafdeling.
Fare for forbrændinger! Afbryd kogefeltet, hvis indikatoren ikke fungerer.
Informér vores serviceafdeling.
Læg |
ikke metalgenstande |
Fare |
for |
forbrændinger! |
Efterlad |
ikke skeer, |
gafler, |
|
oven |
på |
knive, |
låg |
eller |
andre |
metalliske |
objekter på |
kogefel |
induktionskomfuret |
da de meget |
hurtigt kan blive |
varme. |
|
||||
|
|
|
6
Vedligeholdelse af ventilatoren
Fejlagtige reparationer
Denne kogesektion er udstyret med en ventilator, d befinder sig i den nederste del.
Fare for skader! Hvis der findes en skuffe under
kogesektionen, må der ikke opbevares små |
|
||
genstande eller |
papir i den, da de |
kan blive |
abso |
af ventilatoren |
og derved ødelægge |
ventilatoren |
eller |
forringe afkølingen.
Bemærk! Mellem skuffens indhold og ventilatorens luftindtag skal der være en afstand på min.2 cm.
Fare for elektrisk stød! Fejlagtige reparationer er farlige. De må kun udføres af personalet fra vores serviceafdeling, der har de rette kvalifikationer.
Tilslutningskabel |
Alle |
reparationer inkl. udskiftning eller installation af |
|
tilførselskablet skal udføres af en autoriseret |
|
|
installatør. |
|
|
Tilslutningskablerne må ikke berøre de varme |
|
|
kogefelter. Såvel kablets isolering som kogefeltet ka |
|
|
blive |
beskadiget. |
Dette apparat opfylder sikkerhedsforskrifterne og forskrifterne for elektromagnetisk kompatibilitetd. Dog bør personer medpacemakerikke benytte
dette apparat. Det er ikke muligt at garantere, at pacemakere på markedet overholder de gældende forskrifter vedr. elektromagnetisk kompatibilitet, og dermed heller ikke at garantere, at der ikke opstår interferenser, som kan udgøre en risiko for korrekt
funktion. |
Det er |
også muligt, at personer med and |
||
slags |
apparater, |
så som høreapparater, kan opleve |
||
vist |
ubehag. |
|
||
Afbrydelse af kogesektion Efter |
hver |
brug |
skal du altid afbryde kogesektionen |
|
med betjeningsknapperne. Vent ikke, til |
||||
kogesektionen afbrydes automatisk på grund af |
||||
mangel |
på |
strøm. |
7
Årsager til skader
GrydeI og pandebunde Ru grydeU og pandebunde laver ridser i glaskeramikken.
Undgå at koge gryder tørre. Der kan opstå skader
Varme pander og gryder Sæt aldrig varme pander og gryder på betjeningsfeltet, indikatorområdet eller rammen. Der kan opstå skader.
Hårde |
og |
spidse |
genstandeHvis |
der |
falder |
hårde |
eller spidse |
genstande ned |
||||||||||
|
|
|
|
|
på kogesektionen, |
kan |
der |
opstå |
skader. |
|||||||||
Folie |
og |
kunststoffer |
Alufolie eller plastskåle smelter fast på varme |
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
kogezoner. |
Der |
må |
ikke |
anvendes |
beskyttelsesfolie |
||||||||
|
|
|
|
|
på kogesektionen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Oversigt |
|
|
|
I |
tabellen |
herunder findes en oversigt over de |
||||||||||||
|
|
|
|
|
hyppigste |
skader. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Skade |
|
|
|
Årsag |
|
|
|
|
|
|
Afhjælpning |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Pletter |
|
|
|
Overkogt |
mad |
|
|
|
|
|
Fjern overkogt mad med en |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
glasskraber |
med |
det samme. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Uegnede |
rengøringsmidler |
|
|
|
Anvend kun rengøringsmidler, der er |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beregnet |
til |
glaskeramik. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Ridser |
|
|
|
Salt, sukker og sand |
|
|
|
Anvend |
ikke |
kogesektionen som |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
arbejdsP |
eller afsætningsplads. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Ru grydeP og pandebunde ridser |
Undersøg |
gryder |
og |
pander. |
||||||||||
|
|
|
|
glaskeramikken. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Misfarvninger |
|
|
Uegnede |
rengøringsmidler |
|
|
|
Anvend kun rengøringsmidler, der er |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beregnet |
til |
glaskeramik. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
Afslid fra |
gryder |
|
|
|
|
Løft gryder og pander, når de flyttes. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
Muslingeformede |
Sukker, retter |
med |
højt |
sukkerindholdFjern |
overkogt mad med en |
|||||||||||||
skader |
i glasset |
|
|
|
|
|
|
|
glasskraber |
med |
det samme. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
8
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse under hensyntagen til miljøet
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Udpak apparatet, og bortskaf emballagen under hensyntagen til miljøet.
Apparatet identificeres i overensstemmelse med direktivet vedrørende elektriske og elektroniske apparater RAEE 2002/96/CE.
Dette direktiv definerer rammen for genbrug og genindvinding for brugte appateter i hele det europæiske område.
Energisparetips
H Læg altid et låg på gryden, som passer i størrelsen. Ved tilberedning uden låg bruger De meget mere energi.
H Brug gryder og pander med en plan bund. Ujævne bunde forøger energiforbruget.
H GrydeU og pandebundes diameter skal passe til kogezonens størrelse. Især medfører for små gryder på kogezonerne spild af energi.
Bemærk: Producenter af gryder og pander angiv
ofte |
den øvre diameter. Den er for det meste |
|||
end |
bundens |
diameter. |
|
|
H Brug |
små gryder til små portioner. |
En stor |
gryd |
|
der |
ikke er |
fyldt helt op, forbruger |
meget |
energ |
H Tilbered med små mængder vand. Det sparer energi. Grøntsagerne bevarer deres indhold af vitaminer og mineraler.
H Indstil i god tid kogezonen til et lavere kogetrin.
9
Tilberedning ved induktion
Fordele ved tilberedning ved induktion
Egnet kogegrej
Tilberedning ved induktion udgør en radikal ændring forhold til tradionel opvarmning, da varmen generes direkte i kogegrejet. Derfor indeholder dette en ræk fordele:
H Hurtig kogning og stegninggennem direkte opvarmning af kogegrejet.
H Det forbruger mindre energi
H Bedre bekvemmelighed og rengøring, da spildte levnedsmidler ikke brænder så let fas på pladen.
H Kontrolleret og sikker madlavningKogefeltet. tændes og slukkes øjeblikkeligt vha.
betjeningspanelet. Induktionskogefeltet ophører med varmeforsyningen, hvis kogegrejet fjernes uden først at have afbrudt det.
Ferromagnetisk kogegrej
Specielt kogegrej til induktion
Kun ferromagnetisk kogegrej er velegnet til madlavning ved induktion og det kan være af:
H Rustfrit stål H Støbejern
H Specialglas til induktion (rustfrit stål).
Der findes andre typer specielt kogegrej til induktio som ikke er fuldstængt ferromagnetisk. Kontrollér diameteren, da den både kan påvirke detekteringen kogegrejet og resultatet af madlavningen.
10
Kontrollér kogegrejet med en magnet
For at finde ud af om kogegrejet er velegnet skal kontrollere, om det er magnetisk.
Fabrikanten plejer at angive, om kogegrejet er velegnet til induktion.
Uegnet kogegrej
Karakteristika ved af kogegrejet
Brug aldrig kogegrej af:
H Normalt tyndt stål
HGlas
HJern
HKobber
HAluminium
bunden Karakteristikaene ved bunden af kogegrejet kan påvirke ensartetheden i resultatet af madlavningen. Kogegrej, der er fremstillet af materialer, som hjælp med at fordele varmen som f.eks. kogegrej af type "sandwich" af rustfrit stål, fordeler varmen ensartet, hvilket sparer tid og energi.
Fravær af kogegrej eller ikke egnet størrelse
Hvis |
man |
ikke stiller en gryde eller en pande |
ove |
den |
valgte |
kogezone, eller hvis kogegrejet ikke |
er |
det rigtige materiale eller den korrekte størrelse, vil varmestyrke-niveauets nummerindikation ved kogezonen begynde at blinke.
Anbring velegnet kogegrej for at få den til at ophø med at blinke. Hvis der ventes mere end 90 seku slukkes kogefeltet automatisk.
Tomt kogegrej eller med tynd bund
Opvarm ikke tomt kogegrej, og brug heller ikke |
|
kogegrej med en tynd bund. Kogesektionen er |
|
udstyret med et internt sikkerhedssystem, men en |
|
tom pande eller gryde kan blive så hurtigt opvarm |
|
"afbrydelsesautomatikken" ikke når at |
reagere, og d |
kan derved opnås meget høje temperaturer. |
|
Kogegrejets bund kan endda gå hen at smelte og |
|
derved skade kogefeltets overflade. I |
dette tilfælde |
du ikke berøre kogegrejet, hvor du |
skal slukke for |
kogefeltet. Hvis det |
efter afkøling ikke fungerer, ska |
du kontakte vores |
serviceafdeling. |
11
Detektering af kogegrej
Dobbelt eller tredobbelt kogezone
Hvert kogefelt har en minimumsgrænse for detektering af kogegrej, som varierer efter materiale det anvendte kogegrej. Derfor skal man bruge det kogefelt, der passer bedst til diameteren på kogegrejet.
Disse kogezoner kan genkende kogegrej af forskellig størrelser. Afhængigt af materiale og egenskaber ve kogegrejet tilpasser kogezonen sig automatisk ved kun at aktivere en enkelt zone eller alle, hvor den passende styrke leveres for at opnå gode resultater med madlavningen.
Lære apparatet at kende
På side 2er der |
en oversigt over de forskellige typ |
med angivelse af |
mål. |
Betjeningspanel
Betjeningsoverflade til
Ñ børnesikring
Indikationer til kogetrin 1 P9 operativitet 0 restvarme s/t
funktionen Powerboostn
Betjeningsoverflade |
|
|
|
|
|
Betjeningsoverflade til |
|||
boost ± funktionen Powerboost |
|
T funktionen tidsprogrammering |
||
|
Betjeningsoverflade til
Û -Y luningsområde
12
Kogezoner
Kogezone |
|
Aktivering |
og deaktivering |
|
|
|
|
|
|
||
Enkelt kogezone |
|
Brug kogegrej af en velegnet størrelse. |
|||
|
|
|
|
|
|
m Stegezone |
|
Kogezonen |
tændes automatisk, når |
der bruges kogegrej, hvis bund ha |
|
|
|
samme størrelse som den yderste |
zone. |
Resistiv luningszone* Aktivering: Tænding af kogefelt.
Tryk på symboletY, og indikatorenY tændes. Tryk derefter på symbolet Û.
Slukning: Tryk på symboletÛ.**
* Tilslutning af |
kogezone: Den |
pågældende |
indikator |
tændes. |
Når kogefeltet |
er aktiveret, |
er det ikke |
nødvendigt |
at have et andet kogefelt tændt. |
** Indikatoren for restvarme tændes.
Brug kun kogegrej, der er egnet til induktion (se afsnittet •Egnet kogegrej").
Indikator for restvarme
Kogesektionen er udstyret med en indikator for restvarme i hver kogezone, der viser, hvilke der st er varme. Undgå at berøre det kogefelt, som indikatoren vises for.
Selvom der |
er blevet |
slukket |
for kogefeltes/t, |
blvivel |
ved med at |
lyse, så |
længe |
kogezonen er |
varm. |
Når kogegrejet fjernes før slukning af kogefeltet, vis skiftevis indikatorens/t og det valgte kogetrin.
13
Programmering af kogesektion
I dette kapitel vises, hvordan et kogefelt justeres. I tabellen vises trinnene og kogetiderne for forskellige plader.
Tilslutning og afbrydelse af kogesektion
Tilslutning og afbrydelse af kogesektionen med betjeningsknapperne.
Tilslutning |
Drej betjeningsknappen mod højre til det ønskede |
||
|
kogetrin. |
|
|
|
I indikatoren tændes det ønskede kogetrin. |
||
Afbrydelse |
Drej betjeningsknapperne til trinnet 0. |
||
|
Indikatorerne |
for |
kogetrin slukkes. |
|
Kogesektionen er afbrudt. |
||
|
Indikatoren for restvarme forbliver tændt, indtil |
||
|
kogefelterne |
er |
afkølet tilstrækkeligt. |
Indstilling af kogefelt
Indstilling af det ønskede kogetrin med betjeningsknapperne.
0 = kogezone |
afbrudt. |
|||
Kogetrin |
1 |
= |
mindste |
styrke. |
Kogetrin |
9 |
= |
højeste |
styrke. |
Každý varný stupeò je vybaven jedním mezistupòem. Ten je oznaèen teèkou.
14
Valg |
af kogetrin: |
|
Drej |
betjeningsknappen mod højre for at nå frem t |
|
det |
ønskede |
kogetrin. |
I den visuelle |
indikation oplyses det valgte kogetrin. |
Tip:
Hvis der ikke er anbragt kogegrej på induktionskogefeltet, vil det valgte kogetrin blinke. Efter et stykke tid afbrydes kogezonen.
Sådan slukkes kogezonen Drej knappen mod venstre til position 0. Kogezonen afbrydes, og indikatoren for restvarme vises.
Kogetider
I en følgende tabel vises nogle eksempler.
Kogetiden afhænger af type, vægt og kvalitet af levnedsmidlerne. Derfor findes der afvigelser.
|
|
|
|
|
|
|
|
Niveau for |
|
Varighed af |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
langsom |
|
langsom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tilberedning |
|
tilberedning i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
minutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Smeltning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Chokolade, |
chokoladeovertræk, |
smør, honning |
|
1P2 |
|
P |
|
||||
gelatine |
|
|
|
|
|
|
|
1P2 |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Opvarning |
og |
varmholdning |
|
|
|
|
|
|
|||
Sammenkogte |
retter |
(f.eks. linser) |
|
1P2 |
|
P |
|
||||
Mælk** |
|
|
|
|
|
|
|
1.P2. |
|
P |
|
Pølser |
opvarmet |
i |
vand** |
|
|
3P4 |
|
P |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Optøning |
og |
opvarmning |
|
|
|
|
|
|
|||
Dybfrosset |
spinat |
|
|
|
|
2.P3. |
|
5P15 |
min |
||
Dybfrosset |
gullasch |
|
|
|
2.P3. |
|
20P30 |
min |
|||
|
|
|
|
|
|
||||||
Kogning ved lav varme, stegning ved lav varme |
|
|
|
|
|
||||||
Kartoffelfrikadeller |
|
|
|
|
4.P5.* |
|
20P30 |
min |
|||
Fisk |
|
|
|
|
|
|
|
4P5* |
|
10P15 |
min |
Hvis sovs |
f.eks. |
bechamel |
|
|
1P2 |
|
3P6 min |
||||
Opkogt |
sovs f.eks. |
bernaise, |
hollandaise |
|
3P4 |
|
8P12 |
min |
15
|
|
|
|
|
|
|
|
Niveau for |
|
Varighed af |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
langsom |
|
langsom |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
tilberedning |
|
tilberedning |
i |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
minutter |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Stegning, |
|
dampkogning, |
ovnstegning |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Ris (med dobbelt portion vand) |
|
2P3 |
|
15P30 |
|
min |
|
||||||
Risengrød |
|
|
|
|
|
|
2P3 |
|
25P35 |
|
min |
|
|
Kartofler |
med |
skræl |
|
|
4P5 |
|
25P30 |
|
min |
|
|||
Skrællede |
|
kartofler |
med |
salt |
|
4P5 |
|
15P25 |
|
min |
|
||
Pasta |
|
|
|
|
|
|
|
6P7* |
|
6P10 |
min |
|
|
Kogning, |
supper |
|
|
|
3.P4. |
|
15P60 |
|
min |
|
|||
Grøntsager |
|
|
|
|
|
2.P3. |
|
10P20 |
|
min |
|
||
Grøntsager, |
frosne |
|
|
|
3.P4. |
|
7P20 |
min |
|
||||
Opkogning |
|
|
|
|
|
4.P5. |
|
P |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Grydestegning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Kødrulle |
|
|
|
|
|
|
4P5 |
|
50P60 |
|
min |
|
|
Stuvning |
|
|
|
|
|
|
4P5 |
|
60P100 |
min |
|
||
Gullasch |
|
|
|
|
|
|
3.P4. |
|
50P60 |
|
min |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stegning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Filet, |
natural eller |
panerede |
|
6P7 |
|
6P10 |
min |
|
|||||
Filet, |
dybfrosne |
|
|
|
|
6P7 |
|
8P12 |
min |
|
|||
Koteletter, |
|
natural |
eller panerede |
|
6P7 |
|
8P12 |
min |
|
||||
Steak |
(tykkelse |
3 |
cm) |
|
|
7P8 |
|
8P12 |
min |
|
|||
Brystfilet, |
(tykkelse |
2 cm) |
|
5P6 |
|
10P20 |
|
min |
|
||||
Brystfilet, |
dybfrossen |
|
|
5P6 |
|
10P30 |
|
min |
|
||||
Fisk |
ogf |
fiskefilet |
(natural) |
|
5P6 |
|
8P20 |
min |
|
||||
Fisk |
og |
fiskefilet |
(paneret) |
|
6P7 |
|
8P20 |
min |
|
||||
Paneret, dybfrosset fisk f.eks. fiskekam |
|
6P7 |
|
8P12 |
min |
|
|||||||
Rejer |
og |
|
hummere |
|
|
7P8 |
|
4P10 |
min |
|
|||
Dybfrosne, |
saltede |
retter |
|
|
6P7 |
|
6P10 |
min |
|
||||
Krebs |
|
|
|
|
|
|
|
6P7 |
|
tilbered |
en |
ad |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gangen |
|
|
|
Tortilla |
|
|
|
|
|
|
3.P4. |
|
tilbered |
en |
ad |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gangen |
|
|
|
Spejlæg |
|
|
|
|
|
|
5P6 |
|
3P6 min |
|
16
|
|
|
|
|
|
Niveau for |
Varighed af |
|
|
|
|
|
|
|
langsom |
langsom |
|
|
|
|
|
|
|
tilberedning |
tilberedning i |
|
|
|
|
|
|
|
|
minutter |
|
|
|
|
|
|||||
Stegning** (150 g P 200 g pr. portion i 1P2 l olie) |
|
|
|
|||||
Dybfrosne |
produkter |
f.eks. |
ponnes-frites, kyllinge-nuggets |
8P9 |
tilbered |
en |
||
Dybfrosne |
kroketter |
|
|
7P8 |
portion |
ad |
||
Sammenkogte |
retter |
|
|
7P8 |
gangen |
|
||
Kød |
f.eks. kyllingestykker |
|
6P7 |
|
|
|||
Paneret fisk eller i øllage |
|
6P7 |
|
|
||||
Grøntsager, svampe, panerede eler i øldej f.eks. champignon6P7 |
|
|
||||||
Postej f.eks. |
buñuelos, frugt i ølmasse |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
4P5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
Langsom |
kogning |
uden |
låg |
|
|
|
|
** |
Uden |
låg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Børnesikring
|
|
Kogesektionen |
kan |
sikres mod ufrivillig |
aktivering |
for |
|
|
at undgå, at børn tænder for kogefelterne. |
|
|||
Tilslutning |
og |
|
|
|
|
|
afbrydelse |
af |
ekstra |
|
|
|
|
børnesikring |
Kogesektionen |
kan |
blokeres, hvis der |
f.eks. er |
små |
|
|
|
børn på besøg. |
|
|
|
|
Tilslutning |
|
Kogesektionen |
skal |
være slukket. |
|
|
|
|
Tryk på symboletÑ, indtil der lyder et akustisk |
|
|||
|
|
signal, og indikatorenÑ tændes. |
|
|
||
|
|
Kogesektionen |
er blokeret. |
|
|
|
|
|
Efter et stykke tid slukkes indikatorenÑ . |
|
|
||
Afbrydelse |
|
Tryk på symboletÑ, |
indtil der lyder et akustisk |
|
||
|
|
signal, og indikatorenÑ slukkes. |
|
|
||
|
|
Børnesikringen |
deaktiveres. |
|
|
|
|
|
Nu kan du tænde |
for kogesektionen. |
|
|
17
Bemærk! Børnesikringen kan aktiveres eller deaktivres utilsigtet pga.
Spildt vand under rengøring, fastbrændte madrester,
tilstedeværelse af objekter på symboletÑ.
Tilslutning og afbrydelse af permanent børnesikring
Med denne funktion forbliver børnesikringen aktiveret permanent.
Tilslutning og afbrydelse af Se afsnittet •Grundindstillinger". permanent børnesikring
Tilslutning af kogesektion Tryk på symboletÑ, indtil der lyder et akustisk signal, og indikatorenÑ slukkes.
Den permanente børnesikring er afbrudt. Nu kan kogesektionen anvendes.
18
Powerboost-funktion
Med denne funktion opvarmer man hurtigere indholdet i kogegrejet end ved brug af kogetrinnetj. Denne funktion giver mulighed for at forøge varmestyrken i det kogefelt, hvor det anvendes.
Begrænsninger ved brugen af funktionen Powerboost
Alle fire kogezoner er udstyret med denne funktion. Funktionen Powerboost er kun tilgængelig, hvis den anden kogezone i samme gruppe ikke bruges.
(Se figur)
Hvis du f.eks. ønsker at aktivere denne funktion i stegezonen (2 og 5), skal nummer 1 være slukket omvendt. Hvis den ikke er slukket,blinker indikatoren
for kogezonen skiftevist bogstavetn og kogetrinnet. Herefter vender det tilbage til det tidligere valgte kogetrin uden aktivering af funktionen.
Det samme gælder for kogezonerne 3 og 4.
Gruppe 1 |
Gruppe 1 |
Gruppe 2 |
Gruppe 2 |
19
Sådan aktiveres den
Udfør følgende trin:
1.Vælg det ønskede kogetrin.
2.Tryk på symboletboost±, som svarer til den valgte kogezone. I den visuelle indikation for kogezonen vises bogstavetn.
Funktionen er nu aktiveret.
Sådan |
deaktiveres |
|
den |
Tryk på symboletboost±. |
Visningen af bogstavetn |
|
ophører, og det tidligere valgte kogetrin oplyses. |
|
|
Powerboost-funktionen |
er nu deaktiveret. |
Under visse forhold kan Powerboost-dfunktionen automatisk blive deaktiveret for at beskytte de elektroniske dele inde i kogefeltet.
TimerIfunktion
Denne funktion kan benyttes på to forskellige måde - en kogeplade skal slukke automatisk
- som minutur
Automatisk afbrydelse af en kogezone
Angiv tidsrummet for den ønskede kogezone. Kogezonen afbrydes automatisk, når tiden er forløbe
Sådan programmerer du 1. Vælg det |
ønskede kogefelt og det ønskede |
||
kogetrin. |
|
|
|
Tryk på symboletj flere gange indtil valg af den |
|||
ønskede |
kogezone. |
|
|
Indikatorerne 00 ogmin tændes i den visuelle |
|||
indikation |
for |
funktionen |
tidsprogrrammering. |
Indikatoren ? |
tændes |
i kogezonen. |
20
Når tiden er forløbet
Korrigering af tid
Annullering af automatisk afbrydelse
Råd og vejledning
2.Tryk på symbolet+ ellerfor funktionen tidsprogrammering.
Grundindstillingerne vises. Symbol + : 30 minutter Symbol - : 10 minutter
3.Programmér den ønskede tid med symbolet + eller -.
Efter nogle få sekunder begynder tiden at forløbe.
I den visuelle indikation vises den sidst programmerede kogetid.
Når tiden er forløbet, afbrydes kogesektionen. Der høres et signal til information herom.
I kogezonen vises0, og i den visuelle indikation for funktionen tidsprogrammering vises00.
Ved |
berøring |
af symboletj slukkes indikatorerne, og |
det |
akustiske |
signal ophører. |
Drej betjeningsknappen til positionen 0. |
||
Tryk |
på symboletj flere gange, indtil indikatoren? |
for den ønskede kogezone tændes med større intensitet.
Ændr tiden med symbolerne+ eller -.
Tryk |
på |
symboletj flere gange, indtil indikatoren? |
for den ønskede kogezone tændes med større |
||
intensitet. |
|
|
Tryk derefter på symbolet- , indtilkk vises. |
||
Indikatoren R slukkes. |
||
Hvis |
du |
vil kontrollere den resterende tid, skal du |
trykke |
på |
symboletj flere gange, indtil indikatoren? |
for den ønskede kogezone tændes med større intensitet.
21
Der kan programmeres en kogetid på op til 99 minutter.
Efter en strømafbrydelse ophører tidsprogrammeringen med at være aktiveret.
Minutur
Minuturet giver mulighed for at programmere en tid op til 99 minutter. Det er uafhængigt af andre indstillinger.
Sådan programmerer man 1. Tryk på symboletj, indtil indikatoren tændes. I den visuelle indikation for funktionen tidsprogrammering vises00.
2.Tryk på symbolet+ eller-, som svarer til funktionen tidsprogrammering. Grundindstillingerne vises.
Symbol + : 10 minutter Symbol - : 05 minutter
3.Programmér den ønskede tid med symbolet+ eller -.
|
|
|
Efter nogle |
få |
sekunder begynder tiden at forløbe. |
|
|
|
|
den visuelle indikation vises den programmerede |
|||
|
|
|
kogetid til |
sidst. |
||
Når tiden er forløbet |
Der høres |
et akustisk signal. I den visuelle indikati |
||||
|
|
|
for funktionen tidsprogrammering vises00 oga. |
|||
|
|
|
Ved tryk på symboletj slukkes indikatorerne, og det |
|||
|
|
|
akustiske |
signal |
ophører. |
|
Korrigering |
af |
tid |
Tryk på |
symboletj, indtil indikatoren vises, og |
||
|
|
|
ændr tiden med symbolet+ eller-. |
|||
Deaktivering |
af |
minutur |
Tryk på |
symboletj, indtil indikatoren tændes. Tryk |
||
|
|
|
derefter på symbolet-, indtil der i den visuelle |
|||
|
|
|
indikation |
vises00. |
||
|
|
|
Indikatoren Q slukkes. |
|||
Råd og vejledning |
Efter en strømafbrydelse deaktiveres minuturet. |
|||||
|
|
|
Begge funktionerne automatisk afbrydelse for en |
|||
|
|
|
kogezone |
og minuturet kan være i funktion på sa |
||
|
|
|
tid. |
|
|
|
22
Automatisk tidsbegrænsning
Hvis kogezonen anvendes i længere tid, og der ik udføres ændring af indstillingen, aktiveres den automatiske tidsbegrænsning.
Kogezonen ophører med at afgive |
varme. |
||
I den visuelle indikation for kogezonen blinker,og |
|||
indikatoren for restvarme/s skiftevist. |
|
||
Ved at dreje betjeningsknappen til |
positionen 0 sluk |
||
kes indikatoren. Nu kan kogezonen |
igen indstilles. |
||
Når |
den |
automatiske begrænsning |
aktiveres, gælder |
den |
for |
det valgte kogetrin (fra 1 til 10 timer). |
Grundindstillinger
|
|
|
|
Kogesektionen |
har forskellige |
grundindstillinger. Det |
|||||||||
|
|
|
|
er |
muligt |
at |
ændre |
nogle |
af |
disse indstillinger. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
o b |
Permanent |
børnesikring |
|
|
k sikkerhed |
deaktiveret* |
|||||||||
|
Kogesektionen |
forbliver |
automatisk |
b sikkerhed |
aktiveret |
||||||||||
|
blokeret, |
når |
den |
er |
slukket. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
o c |
Deaktivering |
af |
akustisk |
signal |
k alle |
signaler |
deaktiveret |
||||||||
|
Kort akustisk signal, som bekræfter, |
at b etkorte |
signaler |
deaktiveret |
|||||||||||
|
symbol |
er |
berørt |
|
eller |
et |
langt akustiskc alle |
signaler |
aktiveret* |
||||||
|
signal, der angiver, at apparatet er blevet |
|
|
|
|
|
|||||||||
|
betjent |
forkert. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
o f |
Automatisk |
afbrydelse af en kogezoneautomatisk |
afbrydelse |
||||||||||||
|
Kogezonen |
afbrydes altid |
automatisk, |
nårdeaktiveret* |
|
|
|
||||||||
|
det valgte |
tidsrum |
er |
forløbet. |
b minutter |
= |
korteste tid |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jj minutter |
= |
længste tid |
23
o g |
Varighed |
af signal |
til |
information |
omb 10 |
sekunder |
|||
|
tidsprogrammering |
|
|
|
|
c 30 |
sekunder |
||
|
Signal om forløb i minuturet |
eller |
d 1 |
minut |
|||||
|
automatisk |
afbrydelse |
af |
en |
zone. |
|
|
||
o k |
Tilbagevenden |
til |
indstillingerne pga. k Personlige indstillinger |
||||||
|
fejl i kogesektionen |
|
|
|
b Tilbagevenden til indstillinger |
||||
|
Annullering |
af |
alle |
foretagne |
indstillingerpga. |
fejl* |
*Grundindstillinger
Adgang til |
|
grundindstillinger |
Udfør følgende trin: |
1.Sæt den nederste, venstre kogezone på kogetrinnet 1.
2.I de følgende 10 sekunder skal du trykke på
symbolet Ñ, |
indtil |
der |
høres |
et |
|
|
bekræftelsessignal, |
hvoro |
b tændes skiftevist |
i |
|||
den |
visuelle |
indikation |
for kogezonen, der |
befind |
||
sig |
til højre |
for symboletÑ (se |
billede). |
|
Vælg den ønskede |
3. Tryk på |
symboletÑ, indtil indikatoren for den |
indstilling |
ønskede |
funktion vises. |
|
24
4. Vælg derefter den ønskede indstilling med symbolerne boost ± i den nederste, venstre kogezone og symboletboost ± i den nederste, højre kogezone.
Den nye indstilling vises i den visuelle indikation funktionen tidsprogrammering.
5. Tryk igen på |
symboletÑ i mere end 4 sekunder, |
indtil der høres et bekræftelsessignal. |
|
Indstillingerne |
er nu gemt korrekt. |
Vedligeholdelse og rengøring
Råd og vejledning, der omtales i dette kapitel, har formål at hjælpe med rengøring og optimal vedligeholdelse af kogesektionen
Kogesektion
Rengøring |
Rengør |
pladen |
efter hver madlavning. På |
denne m |
|
undgås |
det, at |
spildte madrester brænder |
sig fast. |
Brug kun rengøringsmidler, der er velegnede til kogeplader. Læs oplysningerne på produktets etiket.
25
Brug aldrig:
H Slibende produkter
H Kraftige rengøringsmidler som ovnrens eller pletfjerningsmidler
HStåluldssvampe
HHøjtryksrengøringsmidler eller damprensemaskiner
Glasskraber |
Fjern |
resterende |
snavs med |
en |
skraber til glas. |
||||
|
1. Tag |
beskyttelseskappen |
af |
skraberen |
|
||||
|
2. Rengør kogefeltets overflade med skæret. |
||||||||
|
Rengør ikke kogefeltets overflade med skraberens |
||||||||
|
etui, da overfladen kan blive ridset. |
|
|||||||
|
Skæret |
er meget skarpt. |
Du |
kan komme |
til at sk |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
dig selv. Beskyt skæret, når det ikke bruges. Udsk |
||||||||
|
øjeblikkeligt skæret, hvis det udviser tegn på |
||||||||
|
beskadigelser. |
|
|
|
|
|
|||
Forsigtig |
Anvend |
et |
tilsætningsmiddel for |
bevarelse |
og |
||||
|
beskyttelse |
af kogefeltet. Overhold råd og |
vejledning |
||||||
|
der |
angives |
på |
etiketten. |
|
|
|
|
Ramme om kogesektionen
For |
at |
undgå |
skader på rammen omkring kogeplad |
skal |
du |
tage |
følgende i betragtning: |
H Brug kun varmt vand med lidt sæbe
H Brug aldrig skarpe eller slibende produkter H Brug ikke glasskraberen
26
Reparation af nedbrud |
|
Normalt skyldes nedbrud små detaljer. Før du |
|
kontakter |
vores serviceafdeling, bør du tage følgend |
råd og |
vejledning i betragtning. |
Indikator |
Fejl |
|
|
|
|
|
|
Afhjælpning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
Ingen |
|
|
Elektricitetstilførslen |
er |
Kontrollér |
ved |
hjælp |
af |
andre |
elektriske |
produkter, om |
|||||||||||||
|
|
|
|
afbrudt. |
|
|
|
|
|
er sket en afbrydelse af strømmen. |
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
Tilslutningen |
af |
apparatet |
Kontrollér, |
at |
apparatet |
er |
tilsluttet |
i |
overensstemmelse |
|||||||||||
|
|
|
|
er |
ikke |
udført i |
|
|
|
med |
tilslutningsskemaet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
overensstemmelse |
med |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
tilslutningsskemaet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Nedbrud |
i |
elektronisk |
Hvis |
de |
foregående |
typer |
kontrol |
ikke |
løser problemet, |
|||||||||||
|
|
|
|
system. |
|
|
|
|
|
skal du kontakte vores serviceafdeling. |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
E |
blinker |
Betjeningspanelet |
er |
|
|
Aftør |
området |
ved betjeningspanelet, |
eller fjern |
objektet. |
||||||||||||||
|
|
|
|
fugtigt, |
eller |
der |
har sat |
sig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
et objekt fast inden i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
komfuret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||
EÖ |
+ |
|
|
Nedbrud |
i |
elektronisk |
Afbryd kogesektionen fra elektricitetsforsyningen. Vent |
|||||||||||||||||
nummer/ |
system |
|
|
|
|
|
nogle |
sekunder, |
og |
tilslut |
den |
igen. |
|
|
|
|
||||||||
p |
+ |
nummer/ |
|
|
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||||||||||||
• |
+ |
nummer/ |
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
F0/F9 |
|
|
Der |
er |
opstået |
en |
intern Afbryd kogesektionen |
fra |
elektricitetsforsyningen. |
Vent |
||||||||||||||
|
|
|
|
fejl |
i funktionaliteten |
nogle |
sekunder, |
og |
tilslut |
den |
igen. |
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
F2 |
|
|
|
Det |
elektroniske |
system erDrej |
betjeningsknappen |
til |
positionen |
0. |
|
|
|
|||||||||||
|
|
|
|
overophedet |
og |
har |
|
|
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt |
|||||||||||||||
|
|
|
|
afbrudt |
det |
pågældende |
afkølet, og tænd kogezonen gen. |
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
kogefelt. |
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27
Indikator |
|
Fejl |
|
|
|
|
|
|
Afhjælpning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
F4 |
|
Det |
elektroniske |
system |
erDrej betjeningsknappen til positionen 0. |
||||||||
|
|
overophedet |
og |
har |
|
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt |
|||||||
|
|
afbrudt |
alle |
kogefelter. |
|
afkølet, |
og |
tænd |
igen. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
{b |
|
Forkert |
elektrisk |
spænding I dette |
tilfælde |
bør man kontakte elektricitetsselskabet. |
|||||||
|
|
uden |
for de |
normale |
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
funktionsgrænser |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
{c/{d |
|
Kogezonen |
er |
blevet |
|
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt |
|||||||
|
|
overophedet, |
|
og |
den er |
|
afkølet, |
og |
tænd |
igen. |
slået fra for at beskytte komfuret.
Anbring ikke kogegrej på betjeningspanelet.
Normal støj, mens apparatet kører
Teknologien med opvarmning via induktion baseres på dannelsen af elektromagnetiske felter, som gør, varmen skabes direkte i bunden af kogegrejet. Diss kan afhængigt af konstruktionen af kogegrejet give anledning til en vis støj eller vibrationer, som beskr i det følgende:
En dyb summen som i enDenne støj opstår ved madlavning med et højt
transformator. |
styrketrin. Årsagen til dette er mængden af energi, |
|
transmitteres fra kogepladen til kogegrejet. Denne st |
|
forsvinder eller svækkes, når styrketrinnet |
|
formindskes. |
En lav hvislen |
Denne støj opstår, når kogegrejet er tomt. Støjen |
|
forsvinder, når vand eller fødevarer kommes i |
|
kogegrejet. |
Knagen |
Denne støj opstår i kogegrejet, fordi det består af |
|
forskellige sammensatte materialer. Støjen skyldes de |
|
vibrationer, der opstår i samlingerne mellem de |
|
forskellige materialer. Støjen stammer fra kogegrejet. |
|
Omfanget og måden kan variere efter type |
|
madlavning. |
28
Høje |
hvislelyde |
Støjen opstår først og fremmest |
i |
kogegrej, der |
er |
|||||
|
|
sammensat af forskellige typer materialer, når det |
||||||||
|
|
anvendes |
med maksimalt |
styrketrin |
og |
på samme t |
||||
|
|
på to kogefelter. Disse hvislelyde forsvinder eller |
|
|||||||
|
|
svækkes, |
så snart |
styrketrinnet formindskes. |
|
|||||
Støj |
fra ventilator |
For at opnå en korrekt |
brug af det elektroniske s |
|||||||
|
|
skal kogesektionen fungere med en kontrolleret |
|
|||||||
|
|
temperatur. Derfor er kogesektionen udstyret med e |
||||||||
|
|
ventilator, som efter hver detektering af temperatur |
||||||||
|
|
gennem de forskellige styrketrin går i gang. |
|
|||||||
|
|
Ventilatoren kan også fungere gennem inerti efter |
||||||||
|
|
slukning af kogefeltet, hvis den detekterede |
|
|||||||
|
|
temperatur |
stadig |
er |
for |
høj. |
|
|
|
|
|
|
De beskrevne typer støj er normale og udgør en |
||||||||
|
|
induktionsteknologien, |
og |
de skal |
ikke |
betragtes |
so |
|||
|
|
en fejl. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kundeservice
Hvis Deres apparat skal repareres, står vores kundeservice til Deres rådighed. De kan finde adre og telefonnummer på den nærmeste kundeserviceU afdeling i telefonbogen. De kan også få oplyst det nærmeste serviceværksted hos de angivne kundeservicecentre.
EInummer og FDInummer Når De kontakter vores serviceafdeling, skal |
De |
|
opgive komfurets EUnummer og |
FDUnummer. |
|
Typeskiltet med numrene findes |
i apparatets |
papirer |
Vær opmærksom på, at det også indenfor garantiperioden ikke er gratis at få besøg af en tekniker fra kundeservice, hvis det viser sig, at apparatet er blevet betjent forkert.
29
Sisällysluettelo
Turvallisuuteen liittyvät neuvot ja |
varoitukset. . |
32 |
|
|
|
Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . |
. . . . . 32. . . . . . . . . . |
Vaurioiden syyt. . . . . . . . . . . . . . . .35. . . . . . . . . .
Ympäristönsuojelu . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .
Ympäristöystävällinen |
jätteiden |
hävitys. . . . . . . 36. . . |
|
|
|
||
Energiansäästövihjeitä . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . . |
|||
|
|
|
|
Induktiokeittotason |
käyttö. . |
. . . . . . . . .37. . . . . . . . |
Induktiokeittotason edut . . . . . . . . . . . . .37. . . . . . . . .
Sopivat keittoastiat. . . . . . . . . . . . . . . 37. . . . . . . . .
Tutustuminen laitteeseen. |
. . . . . . . . . . |
39. . . . . . . . . |
|||
|
|
||||
Ohjauspaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . . |
|||||
|
|
||||
Keittoalueet . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . . . |
|||||
|
|
|
|
||
Jäännöslämmön osoitin. . . |
. . . |
. . . . . . . 40. . . . . . . . . |
|||
|
|
|
|
|
|
Keittotason |
ohjelmointi. . |
. . . . . . . . . . |
41. . . . . . . . . |
||
|
|
|
|
|
|
Keittoalueen |
päälle ja pois |
päältä |
kytkentä. . . . . |
. . 41 |
Keittoalueen säätö. . . . . . . . . . . . . . . 41. . . . . . . . .
Keittotaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . .
Lapsilukko . . . . . . . . . . . . . . . . .44. . . . . . . . .
Lisälapsilukon päälle ja pois |
päältä kytkentä. . . . . . |
44 |
|
|
|
|
|
Pysyvän lapsilukon päälle ja |
pois päältä kytkentä. . |
45 |
Powerboost-toiminto . . . . . . . . . . . . 46. . . . . . . . .
Powerboost-toiminnon käyttörajoitukset. . . . . . 46. . .
Käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . 46. . . . . . . . . .
Pois päältä kytkeminen. . . . . . . . . . . . . .47. . . . . . . .
AjastinItoiminto . . . . . . . . . . . . . . 47. . . . . . . . . .
Keittoalueen automaattinen pois päältä kytkentä. . |
47 |
30