DA |
Betjeningsvejledning |
03 |
FI |
Käyttööhjeet |
30 |
NO Bruksanvisning |
57 |
|
SV |
Bruksanvisning |
84 |
Indholdsfortegnelse
Råd og vejledning om sikkerhed. . . . . . . . . . 5. . .
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . . .
Årsager til skader. . . . . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . . .
Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . . .
Råd om energibesparelse. . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . . .
Tilberedning ved induktion. . . . . . . . . . .10. . . . . . .
Fordele ved tilberedning ved induktion. . . . . . . . .10. .
Egnet kogegrej. . . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . .
Sådan lærer du apparatet at kende. . . . . . . . . 13. .
Betjeningspanel . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . .
Kogezoner . . . . . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . . .
Indikator for restvarme. . . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . . .
Programmering af kogesektion. . . . . . . . . 14. . . . . .
Tilslutning og afbrydelse af kogesektion. . . . . . . . 14. .
Indstilling af kogefelt. . . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . . .
Kogetider . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . . .
Børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . . .
Tilslutning og afbrydelse af ekstra børnesikring. . . . 18
Tilslutning og afbrydelse af permanent
børnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
Powerboost-funktion . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . .
Begrænsninger ved brugen af funktionen
Powerboost . . . . . . . . . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . .
Sådan aktiveres den. . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
Sådan deaktiveres den. . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . .
TimerJfunktion . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . .
Automatisk afbrydelse af en kogezone. . . . . . . . .20. .
3
Indholdsfortegnelse
Minutur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . . .
Automatisk tidsbegrænsning . . . . . . . . . 23. . . . . . .
Grundindstillinger . . . . . . . . . . . . . . 24. . . . . . . . .
Adgang til grundindstillinger. . . . . . . . . . . .25. . . . . . .
Vedligeholdelse og rengøring. . . . . . . . . .26. . . . . .
Kogesektion . . . . . . . . . . . . . . . . .26. . . . . . . . .
Ramme om kogesektionen. . . . . . . . . . . . 27. . . . . . . .
Reparation af nedbrud. . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . .
Normal støj, mens apparatet kører. . . . . . . . . . 28. . . .
Serviceafdeling . . . . . . . . . . . . . . . 29. . . . . . . . .
4
Råd og vejledning om sikkerhed
Sikkerhedsanvisnin ger
Sikker betjening
Olie, smør eller overophedet margarine
Læs |
disse instruktioner |
omhyggeligtKun. derefter |
kan |
du betjene apparatet |
korrekt. |
Gem brugerog opstillingsvejledningen til senere brug. Hvis du overdrager apparatet til en anden person, skal du også videregive dokumentationen til apparatet.
Kontrollér |
apparatet |
efter udtagning |
af emballagen. |
Hvis der |
er opstået |
skader under |
transporten, må |
ikke tilslutte apparatet. Kontakt vores serviceafdeling
med |
en skriftlig |
beskrivelse af skaderne, da du elle |
mister |
retten til |
enhver form for erstatning. |
Apparatet |
er udelukkende til brug i hjemmet. |
|||||
Brug |
kun |
kogesektionen |
til tilberedelse |
af fødevarer. |
||
For |
at |
bruge dette apparat |
på en sikker måde |
|||
voksne |
og |
børn som på grund af |
|
|||
H fysiske, |
sansemæssige |
eller |
psykiske |
handicap, |
||
H manglende erfaring eller uvidenhed |
|
|||||
omkring |
brug af apparatet ikke gøre det uden ops |
|||||
fra en ansvarlig, voksen person. |
|
|||||
Børn |
skal |
holdes under opsyn for at sikre, at de |
||||
leger |
med |
apparatet. |
|
|
|
|
Olie eller smør (margarine), der er overophedet, |
||||||
antændes let. Risiko for brand! |
|
|||||
Overvåg konstant madlavning med olie |
eller smør . |
|||||
Hvis |
olien |
eller smørret antændes, må du aldrig sl |
||||
ilden |
med |
vand. |
|
|
|
Kvæl hurtigt flammerne ved at lægge et låg eller tallerken på, som dækker hele kogegrejet.
Sluk for kogefeltet.
5
Madlavning med vandbad |
Et vandbad giver mulighed for at |
tilberede |
fødevare |
|||||||||||
|
|
en kasserolle, som nedsænkes i et andet og størr |
||||||||||||
|
|
stykke kogegrej, der indeholder vand. På denne m |
||||||||||||
|
|
modtager fødevaren |
en |
svag |
og |
konstant |
varme, |
h |
||||||
|
|
den |
bliver |
tilberedt |
af |
det varme |
vand |
og |
ikke |
dire |
||||
|
|
af varmen |
fra kogefeltet. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Når levnedsmidler tilberedes i vandbad, skal man |
||||||||||||
|
|
undgå, at |
dåser, krukker af |
glas |
eller |
andet |
materi |
|||||||
|
|
hviler direkte på bunden af |
kogegrejet, |
som |
inehold |
|||||||||
|
|
vand for ikke at risikere brud på pladens glas og |
||||||||||||
|
|
kogegrejet på grund af genopvarmning af kogefeltet |
||||||||||||
Varmt |
kogefelt |
Fare |
for |
forbrændinger! |
Berør |
ikke |
varme kogefelter. |
|||||||
|
|
Det |
er |
meget vigtigt, at børn ikke |
kommer |
i nærh |
||||||||
|
|
af apparatet. Indikatoren for restvarme viser, om |
|
|||||||||||
|
|
kogefelterne er varme. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Risiko for |
brand! Anbring aldrig antændelige objekte |
|||||||||||
|
|
på kogefeltet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Risiko for |
brand! Hvis der under kogesektionen |
find |
||||||||||
|
|
en skuffe, må der ikke opbevares antændelige |
|
|||||||||||
|
|
objekter eller spraydåser i den. |
|
|
|
|
|
|
||||||
Kogegrej med våd bund ogFare for læsioner! Hvis |
der |
findes |
væske |
mellem |
||||||||||
våde |
kogefelter |
bunden |
af |
kogegrejet og kogefeltet, |
kan der |
opstå |
||||||||
|
|
damptryk. |
På grund heraf kan kogegrejet hoppe på |
|||||||||||
|
|
en uventet |
måde. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Sørg |
altid |
for, at kogefeltet |
og bunden |
af |
kogegrej |
|||||||
|
|
tørt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Revner i kogesektionen
Kogefeltet opvarmes, men den visuelle indikation
fungerer ikke
Fare for elektrisk stød! Afbryd apparatet fra eltilslutningen, hvis kogesektionen er itu eller revnet.
Informér vores serviceafdeling.
Fare for forbrændinger! Afbryd kogefeltet, hvis indikatoren ikke fungerer.
Informér vores serviceafdeling.
6
Læg ikke metalgenstande oven på
induktionskomfuret
Vedligeholdelse af ventilatoren
Fejlagtige reparationer
Fare for forbrændinger! Efterlad ikke skeer, gafler,
knive, |
låg eller |
andre metalliske objekter på kogefel |
da de |
meget |
hurtigt kan blive varme. |
Denne kogesektion er udstyret med en ventilator, d befinder sig i den nederste del.
Fare for skader! Hvis der findes en skuffe under kogesektionen, må der ikke opbevares små genstande eller papir i den, da de kan blive abso af ventilatoren og derved ødelægge ventilatoren eller forringe afkølingen.
Bemærk! Mellem skuffens indhold og ventilatorens luftindtag skal der være en afstand på min.2 cm.
Fare for elektrisk stød! Fejlagtige reparationer er farlige. De må kun udføres af personalet fra vores serviceafdeling, der har de rette kvalifikationer.
Tilslutningskabel |
Alle |
reparationer |
inkl. udskiftning eller installation af |
||||||
|
tilførselskablet skal udføres af en autoriseret |
|
|||||||
|
installatør. |
|
|
|
|
|
|
||
|
Tilslutningskablerne må ikke berøre de varme |
||||||||
|
kogefelter. Såvel kablets isolering som kogefeltet ka |
||||||||
|
blive |
beskadiget. |
|
|
|
|
|||
|
Dette |
apparat |
opfylder |
sikkerhedsforskrifterne |
og |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
forskrifterne |
for |
elektromagnetisk |
kompatibilitet. |
|
||||
|
Dog bør personer medpacemakerikke benytte |
|
|||||||
|
dette apparat. Det er ikke muligt at garantere, at |
||||||||
|
pacemakere på markedet overholder de gældende |
||||||||
|
forskrifter vedr. elektromagnetisk kompatibilitet, og |
||||||||
|
dermed heller ikke at garantere, at der ikke opstår |
||||||||
|
interferenser, som kan udgøre en risiko for korrekt |
||||||||
|
funktion. |
Det |
er |
også |
muligt, at |
personer med and |
|||
|
slags |
apparater, |
så som høreapparater, kan |
opleve |
|||||
|
vist ubehag. |
|
|
|
|
|
|||
Afbrydelse af kogesektion |
Efter |
hver |
brug |
skal du altid afbryde kogesektionen |
|||||
|
med betjeningsknapperne. Vent ikke, til |
|
|||||||
|
kogesektionen afbrydes automatisk på grund af |
||||||||
|
mangel |
på |
strøm. |
|
|
|
7
Årsager til skader
Kogegrejets |
bund |
Kogegrejets ru bund kan ridse kogefeltet. |
|||
|
|
|
Undgå at |
lade tomt kogegrej stå på kogefelterne. |
|
|
|
|
kan opstå |
skader. |
|
Varmt |
kogegrej |
Anbring aldrig varmt kogegrej på betjeningspanelet, |
|||
|
|
|
området med indikatorerne og kogefeltets ramme. |
||
Salt, |
sukker |
og sand |
Salt, sukker eller |
sandkorn kan ridse kogefeltet. |
|
|
|
|
Brug ikke kogesektionen som arbejdsoverflade eller |
||
|
|
|
støttebord. |
|
|
Hårde |
og takkede objekterHårde og |
takkede |
objekter kan forårsage skader, h |
||
|
|
|
de falder |
ned på |
kogesektionen. |
Spildte levnedsmidler
Ikke egnede rengøringsmidler
Sukker og andre produkter i lighed med sukker ka beskadige kogesektionen. Fjern øjeblikkeligt disse typer produkter med en glasskraber.
Affarvning af metal skyldes brug af ikke-egnede rengøringsmidler og slitagen på grund af friktionen med kogegrejet.
Plastik og papir |
Sølvpapir |
og |
kogegrej |
af plastik smelter, hvis det |
|
anbringes |
på |
et varmt |
kogefelt. |
8
Miljøbeskyttelse
Bortskaffelse under hensyntagen til miljøet
Råd om energibesparelse
Udpak apparatet, og bortskaf emballagen under hensyntagen til miljøet.
Apparatet identificeres i overensstemmelse med direktivet vedrørende elektriske og elektroniske apparater RAEE 2002/96/CE. Dette direktiv definerer rammen for genbrug og genindvinding for brugte appateter i hele det europæiske område.
H Brug kogegrej med tyk og jævn |
bund. En buet |
bund forøger forbruget af energi. |
|
Anbring en lineal under bunden |
på kogegrejet, s |
der ikke er noget mellemrum, hvor bunden af |
|
kogegrejet skal være fuldstændigt |
plan. |
H Diameteren på bunden af kogegrejet skal svare størrelsen på kogefeltet.
Bemærk: Hvis fabrikanten har angivet den størst
diameter på kogegrejet. Denne |
er generelt større |
end diameteren på bunden af |
kogegrejet. |
I tilfælde af at kogegrejets diameter ikke svarer
kogefeltets, |
er det bedst, at kogegrejets er størr |
end kogefeltets, da der i modsat fald mistes |
|
halvdelen af |
energien. |
H Vælg kogegrej af en størrelse, der passer til mængden af levnedsmidler, som du vil tilberede. Stort kogegrej, der kun er halvt fuldt, forbruger
meget |
energi. |
|
|
|
|
|
|
|
H Anbring |
altid |
kogegrejet |
på |
midten |
af |
kogefeltet, |
||
og |
læg |
altid |
et |
låg på, der passer |
til kogegreje |
|||
Ved |
tilberedning |
uden |
låg |
forøges |
energiforbruget |
|||
fire |
gange. |
|
|
|
|
|
|
H Kog med kun lidt vand. På denne måde spare energi og desuden bevares vitaminer og minerale grøntsagerne.
9
H Ved tilberedning af madretter eller flydende |
|
||||
levnedsmidler |
som supper, sovse eller drikkevarer |
||||
kan disse blive opvarmet for |
hurtigt |
uden |
at de |
||
tegn på det, hvor de så koger over. |
|
||||
Derfor anbefales en langsom opvarmning ved at |
|||||
vælge |
et passende styrketrin, |
hvor |
maden |
tages |
|
før og |
under |
opvarmningen. |
|
|
|
Tilberedning ved induktion
Fordele ved tilberedning ved induktion
Tilberedning ved induktion udgør en radikal ændring forhold til tradionel opvarmning, da varmen generes direkte i kogegrejet. Derfor indeholder dette en ræk fordele:
H Hurtig kogning og stegninggennem direkte opvarmning af kogegrejet.
H Det forbruger mindre energi
H Bedre bekvemmelighed og rengøring, da spildte levnedsmidler ikke brænder så let fas på pladen.
H Kontrolleret og sikker madlavningKogefeltet. tændes og slukkes øjeblikkeligt vha.
betjeningspanelet. Induktionskogefeltet ophører med varmeforsyningen, hvis kogegrejet fjernes uden først at have afbrudt det.
10
Egnet kogegrej
Ferromagnetisk kogegrej
Specielt kogegrej til induktion
Kun ferromagnetisk kogegrej er velegnet til madlavning ved induktion og det kan være af:
H Rustfrit stål H Støbejern
H Specialglas til induktion (rustfrit stål).
Der |
findes |
andre typer |
specielt kogegrej til induktio |
som |
ikke |
er fuldstængt |
ferromagnetisk. Kontrollér |
diameteren, da den både kan påvirke detekteringen kogegrejet og resultatet af madlavningen.
Kontrollér kogegrejet med |
For at finde ud af om kogegrejet er velegnet skal |
en magnet |
kontrollere, om det er magnetisk. |
|
Fabrikanten plejer at angive, om kogegrejet er |
|
velegnet til induktion. |
Uegnet kogegrej
Karakteristika ved af kogegrejet
Brug aldrig kogegrej af:
H Normalt tyndt stål
HGlas
HJern
HKobber
HAluminium
bunden Karakteristikaene ved bunden af kogegrejet kan påvirke ensartetheden i resultatet af madlavningen. Kogegrej, der er fremstillet af materialer, som hjælp med at fordele varmen som f.eks. kogegrej af type "sandwich" af rustfrit stål, fordeler varmen ensartet, hvilket sparer tid og energi.
11
Fravær af kogegrej eller ikke egnet størrelse
Hvis |
man ikke stiller en gryde eller en pande |
ove |
den |
valgte kogezone, eller hvis kogegrejet ikke |
er |
det rigtige materiale eller den korrekte størrelse, vil varmestyrke-niveauets nummerindikation ved kogezonen begynde at blinke.
Anbring velegnet kogegrej for at få den til at ophø med at blinke. Hvis der ventes mere end 90 seku slukkes kogefeltet automatisk.
Tomt kogegrej eller med tynd bund
Opvarm ikke tomt kogegrej, og brug heller ikke |
|
kogegrej med en tynd bund. Kogesektionen er |
|
udstyret med et internt sikkerhedssystem, men en |
|
tom pande eller gryde kan blive så hurtigt opvarm |
|
"afbrydelsesautomatikken" ikke når at |
reagere, og d |
kan derved opnås meget høje temperaturer. |
|
Kogegrejets bund kan endda gå hen at smelte og |
|
derved skade kogefeltets overflade. I |
dette tilfælde |
du ikke berøre kogegrejet, hvor du |
skal slukke for |
kogefeltet. Hvis det |
efter afkøling ikke fungerer, ska |
du kontakte vores |
serviceafdeling. |
Detektering af kogegrej |
Hvert kogefelt har en minimumsgrænse for |
|
detektering af kogegrej, som varierer efter materiale |
|
det anvendte kogegrej. Derfor skal man bruge det |
|
kogefelt, der passer bedst til diameteren på |
|
kogegrejet. |
Dobbelt eller tredobbelt kogezone
Disse kogezoner kan genkende kogegrej af forskellig størrelser. Afhængigt af materiale og egenskaber ve kogegrejet tilpasser kogezonen sig automatisk ved kun at aktivere en enkelt zone eller alle, hvor den passende styrke leveres for at opnå gode resultater med madlavningen.
12
Sådan lærer du apparatet at kende
Brugsanvisningerne gælder for forskellige kogeplader.
På side 2 findes en generel oversigt over modeller
Betjeningspanel
Betjeningsoverflade til
Ñ børnesikring
Indikationer til kogetrin 1 P9 operativitet 0 restvarme s/t
funktionen Powerboostn
Betjeningsoverflade |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Betjeningsoverflade til |
||||
boost ± funktionen Powerboost |
|
T funktionen tidsprogrammering |
|||
|
|||||
|
|
|
|
Betjeningsoverflade til |
|
|
|
|
|
Û -Y luningsområde |
Kogezoner
Kogezone |
|
Aktivering |
og deaktivering |
|
|
|
|
|
|
||
Enkelt kogezone |
|
Brug kogegrej af en velegnet størrelse. |
|||
|
|
|
|
|
|
m Stegezone |
|
Kogezonen |
tændes automatisk, når |
der bruges kogegrej, hvis bund ha |
|
|
|
samme størrelse som den yderste |
zone. |
13
Kogezone |
Aktivering |
og |
deaktivering |
|
|
|
|
Resistiv luningszone* |
Tilslutning: |
Tryk |
på symboletY, og indikatorenY tændes. |
|
Tryk derefter på symboletÛ. |
||
|
Afbrydelse: |
Tryk |
på symboletÛ.** |
* Tilslutning af kogezone: Den pågældende indikator tændes. ** Indikatoren for restvarme tændes.
Brug kun kogegrej, der er egnet til induktion (se afsnittet •Egnet kogegrej").
Indikator for restvarme
Kogesektionen er udstyret med en indikator for restvarme i hver kogezone, der viser, hvilke der st er varme. Undgå at berøre det kogefelt, som indikatoren vises for.
Selvom der |
er blevet |
slukket |
for kogefeltes/t, blvivel |
ved med at |
lyse, så |
længe |
kogezonen er varm. |
Når kogegrejet fjernes før slukning af kogefeltet, vis skiftevis indikatorens/t og det valgte kogetrin.
Programmering af kogesektion
I dette kapitel vises, hvordan et kogefelt justeres. I tabellen vises trinnene og kogetiderne for forskellige plader.
Tilslutning og afbrydelse af kogesektion
Tilslutning og afbrydelse af kogesektionen med betjeningsknapperne.
Tilslutning |
Drej betjeningsknappen mod højre |
til det ønskede |
|
kogetrin. |
|
|
I indikatoren tændes det ønskede |
kogetrin. |
14
Afbrydelse |
Drej betjeningsknapperne |
til trinnet 0. |
|||
|
Indikatorerne |
for |
kogetrin |
slukkes. |
|
|
Kogesektionen |
er |
afbrudt. |
|
|
|
Indikatoren for restvarme forbliver tændt, indtil |
||||
|
kogefelterne |
er |
afkølet tilstrækkeligt. |
Indstilling af kogefelt
Indstilling af det ønskede kogetrin med betjeningsknapperne.
0 = kogezone afbrudt. Kogetrin 1 = mindste styrke. Kogetrin 9 = højeste styrke.
Každý varný stupeò je vybaven jedním mezistupòem. Ten je oznaèen teèkou.
Valg |
af kogetrin: |
|
Drej |
betjeningsknappen mod højre for at nå frem t |
|
det |
ønskede |
kogetrin. |
I den visuelle |
indikation oplyses det valgte kogetrin. |
Tip:
Hvis der ikke er anbragt kogegrej på induktionskogefeltet, vil det valgte kogetrin blinke. Efter et stykke tid afbrydes kogezonen.
Sådan slukkes kogezonen Drej knappen mod venstre til position 0. Kogezonen afbrydes, og indikatoren for restvarme vises.
15
Kogetider
I en følgende tabel vises nogle eksempler.
Kogetiden afhænger af type, vægt og kvalitet af levnedsmidlerne. Derfor findes der afvigelser.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Niveau for |
|
Varighed |
af |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
langsom |
|
langsom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tilberedning |
|
tilberedning i |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
minutter |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Smeltning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Chokolade, |
chokoladeovertræk, smør, honning |
|
1P2 |
|
P |
|
|
||||||
gelatine |
|
|
|
|
|
|
|
1P2 |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Opvarning |
og |
varmholdning |
|
|
|
|
|
|
|||||
Sammenkogte |
retter |
(f.eks. linser) |
|
1P2 |
|
P |
|
|
|||||
Mælk** |
|
|
|
|
|
|
|
1.P2. |
|
P |
|
|
|
Pølser |
opvarmet |
i |
vand** |
|
3P4 |
|
P |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Optøning |
|
og |
opvarmning |
|
|
|
|
|
|
||||
Dybfrosset |
spinat |
|
|
|
|
2.P3. |
|
5P15 |
min |
||||
Dybfrosset |
gullasch |
|
|
|
2.P3. |
|
20P30 |
min |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Kogning ved lav varme, stegning ved lav varme |
|
|
|
|
|
|
|||||||
Kartoffelfrikadeller |
|
|
|
|
4.P5.* |
|
20P30 |
min |
|||||
Fisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
4P5* |
|
10P15 |
min |
|
Hvis |
sovs |
f.eks. |
bechamel |
|
1P2 |
|
3P6 min |
|
|||||
Opkogt sovs f.eks. bernaise, hollandaise |
|
3P4 |
|
8P12 |
min |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Stegning, |
|
dampkogning, |
ovnstegning |
|
|
|
|
|
|
||||
Ris (med dobbelt portion vand) |
|
2P3 |
|
15P30 |
min |
||||||||
Risengrød |
|
|
|
|
|
|
|
2P3 |
|
25P35 |
min |
||
Kartofler |
med |
skræl |
|
|
4P5 |
|
25P30 |
min |
|||||
Skrællede |
|
kartofler |
med |
salt |
|
4P5 |
|
15P25 |
min |
||||
Pasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
6P7* |
|
6P10 |
min |
|
Kogning, |
supper |
|
|
|
|
3.P4. |
|
15P60 |
min |
||||
Grøntsager |
|
|
|
|
|
|
2.P3. |
|
10P20 |
min |
|||
Grøntsager, |
frosne |
|
|
|
3.P4. |
|
7P20 |
min |
|||||
Opkogning |
|
|
|
|
|
|
4.P5. |
|
P |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Grydestegning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Kødrulle |
|
|
|
|
|
|
|
4P5 |
|
50P60 |
min |
||
Stuvning |
|
|
|
|
|
|
|
4P5 |
|
60P100 |
min |
||
Gullasch |
|
|
|
|
|
|
|
3.P4. |
|
50P60 |
min |
16
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Niveau for |
|
Varighed af |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
langsom |
|
langsom |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tilberedning |
|
tilberedning |
i |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
minutter |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Stegning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Filet, |
natural |
eller |
panerede |
|
|
6P7 |
|
6P10 |
min |
|
|||||
Filet, |
dybfrosne |
|
|
|
|
|
6P7 |
|
8P12 |
min |
|
||||
Koteletter, |
natural |
eller |
panerede |
|
6P7 |
|
8P12 |
min |
|
||||||
Steak |
(tykkelse 3 |
cm) |
|
|
|
|
7P8 |
|
8P12 |
min |
|
||||
Brystfilet, |
(tykkelse |
2 |
cm) |
|
|
5P6 |
|
10P20 |
|
min |
|
||||
Brystfilet, |
dybfrossen |
|
|
|
|
5P6 |
|
10P30 |
|
min |
|
||||
Fisk |
|
ogf |
fiskefilet |
(natural) |
|
|
5P6 |
|
8P20 |
min |
|
||||
Fisk |
|
og fiskefilet |
(paneret) |
|
|
6P7 |
|
8P20 |
min |
|
|||||
Paneret, dybfrosset fisk f.eks. fiskekam |
|
6P7 |
|
8P12 |
min |
|
|||||||||
Rejer |
og |
hummere |
|
|
|
|
7P8 |
|
4P10 |
min |
|
||||
Dybfrosne, |
saltede |
retter |
|
|
6P7 |
|
6P10 |
min |
|
||||||
Krebs |
|
|
|
|
|
|
|
|
6P7 |
|
tilbered |
en |
ad |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gangen |
|
|
|
Tortilla |
|
|
|
|
|
|
|
3.P4. |
|
tilbered |
en |
ad |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gangen |
|
|
|
Spejlæg |
|
|
|
|
|
|
|
5P6 |
|
3P6 min |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Stegning (150 g P 200 g pr. portion i 1P2 l olie) |
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Dybfrosne produkter f.eks. ponnes-frites, kyllinge-nuggets |
|
8P9 |
|
tilbered |
en |
|
|||||||||
Dybfrosne |
kroketter |
|
|
|
|
7P8 |
|
portion |
|
ad |
|
||||
Sammenkogte |
retter |
|
|
|
|
7P8 |
|
gangen |
|
|
|||||
Kød |
|
f.eks. kyllingestykker |
|
|
6P7 |
|
|
|
|
|
|||||
Paneret fisk eller i øllage |
|
|
6P7 |
|
|
|
|
|
|||||||
Grøntsager, svampe, panerede eler i øldej f.eks. champignon6P7 |
|
|
|
|
|
||||||||||
Postej f.eks. |
buñuelos, |
frugt |
i ølmasse |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4P5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
* |
Langsom |
kogning |
uden |
låg |
|
|
|
|
|
|
|
||||
** |
Uden |
låg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17
Børnesikring
Kogesektionen |
kan |
sikres mod ufrivillig aktivering for |
at undgå, at |
børn |
tænder for kogefelterne. |
Tilslutning |
og |
|
|
|
|
afbrydelse |
af ekstra |
|
|
|
|
børnesikring |
|
|
|
|
|
|
Kogesektionen kan |
blokeres, |
hvis der f.eks. |
er små |
|
|
børn på besøg. |
|
|
|
|
Tilslutning |
Kogesektionen skal være slukket. |
|
|||
|
Tryk på symboletÑ, indtil der lyder et akustisk |
||||
|
signal, og |
indikatorenÑ tændes. |
|
||
|
Kogesektionen er |
blokeret. |
|
|
|
|
Efter et stykke tid slukkes indikatorenÑ . |
|
|||
Afbrydelse |
Tryk på symboletÑ, indtil der lyder et akustisk |
||||
|
signal, og |
indikatorenÑ slukkes. |
|
||
|
Børnesikringen deaktiveres. |
|
|
||
|
Nu kan du tænde for kogesektionen. |
|
|||
Bemærk! |
Børnesikringen kan |
aktiveres |
eller deaktivres |
utilsigtet |
|
|
pga. |
|
|
|
|
|
Spildt vand |
under |
rengøring, |
|
|
|
fastbrændte |
madrester, |
|
|
|
|
tilstedeværelse af |
objekter på |
symboletÑ. |
|
Tilslutning og afbrydelse af permanent børnesikring
Med denne funktion forbliver børnesikringen aktiveret permanent.
Tilslutning og afbrydelse af Se afsnittet •Grundindstillinger". permanent børnesikring
18
Tilslutning af kogesektion Tryk på symboletÑ, indtil der lyder et akustisk signal, og indikatorenÑ slukkes.
Den permanente børnesikring er afbrudt. Nu kan kogesektionen anvendes.
Powerboost-funktion
Med denne funktion opvarmer man hurtigere indholdet i kogegrejet end ved brug af kogetrinnetj. Denne funktion giver mulighed for at forøge varmestyrken i det kogefelt, hvor det anvendes.
Begrænsninger ved brugen af funktionen Powerboost
Alle fire kogezoner er udstyret med denne funktion. Funktionen Powerboost er kun tilgængelig, hvis den anden kogezone i samme gruppe ikke bruges.
(Se figur)
Hvis du f.eks. ønsker at aktivere denne funktion i stegezonen (2 og 5), skal nummer 1 være slukket omvendt. Hvis den ikke er slukket,blinker indikatoren
for kogezonen skiftevist bogstavetn og kogetrinnet.
Herefter |
vender |
det tilbage til det tidligere valgte |
|
kogetrin |
uden |
aktivering |
af funktionen. |
Det samme gælder for |
kogezonerne 3 og 4. |
Gruppe 1 |
Gruppe 1 |
Gruppe 2 |
Gruppe 2 |
19
Sådan aktiveres den
Udfør følgende trin:
1.Vælg det ønskede kogetrin.
2.Tryk på symboletboost±, som svarer til den valgte kogezone. I den visuelle indikation for kogezonen vises bogstavetn.
Funktionen er nu aktiveret.
Sådan deaktiveres den
Tryk på symboletboost±. |
Visningen af |
||
bogstavet n ophører, |
og |
det |
tidligere valgte kogetrin |
oplyses. |
|
|
|
Powerboost-funktionen |
er |
nu |
deaktiveret. |
Under visse forhold kan Powerboost-funktionen automatisk blive deaktiveret for at beskytted de elektroniske dele inde i kogefeltet.
TimerJfunktion
Denne funktion kan benyttes på to forskellige måde - en kogeplade skal slukke automatisk
- som minutur
Automatisk afbrydelse af en kogezone
Angiv tidsrummet for den ønskede kogezone. Kogezonen afbrydes automatisk, når tiden er forløbe
20
Sådan programmerer du
1.Vælg det ønskede kogefelt og det ønskede kogetrin.
Tryk på symboletj flere gange indtil valg af den ønskede kogezone.
Indikatorerne 00 ogmin tændes i den visuelle indikation for funktionen tidsprogrrammering. Indikatoren ? tændes i kogezonen.
2.Tryk på symbolet+ ellerfor funktionen tidsprogrammering.
Grundindstillingerne vises. Symbol + : 30 minutter Symbol - : 10 minutter
3.Programmér den ønskede tid med symbolet + eller -.
|
Efter |
nogle få |
sekunder |
begynder |
tiden at forløbe. |
||
|
I den visuelle indikation vises den sidst |
||||||
|
programmerede |
kogetid. |
|
|
|||
Når tiden er forløbet |
Når |
tiden er forløbet, afbrydes kogesektionen. Der |
|||||
|
høres et signal |
til |
information herom. |
||||
|
I kogezonen vises0, og i den visuelle indikation for |
||||||
|
funktionen tidsprogrammering vises00. |
||||||
|
Ved |
berøring |
af |
symboletj slukkes |
indikatorerne, og |
||
|
det |
akustiske |
signal |
ophører. |
|
||
|
Drej |
betjeningsknappen til |
positionen 0. |
21
Korrigering af tid
Annullering af automatisk afbrydelse
Råd og vejledning
Minutur
Sådan programmerer man
Tryk på symboletj flere gange, indtil
indikatoren ? for den ønskede kogezone tændes med større intensitet.
Ændr tiden med symbolerne+ eller -.
Tryk på symboletj flere gange, indtil
indikatoren ? for den ønskede kogezone tændes med større intensitet.
Tryk derefter på symbolet- , indtilkk vises. Indikatoren R slukkes.
Hvis du vil kontrollere den resterende tid, skal du trykke på symboletj flere gange, indtil
indikatoren ? for den ønskede kogezone tændes
med |
større |
intensitet. |
|
|
|
Der |
kan programmeres |
en |
kogetid på op |
||
til 99 minutter. |
|
|
|
||
Efter |
en strømafbrydelse |
ophører |
|||
tidsprogrammeringen med at være aktiveret. |
|||||
Minuturet giver mulighed |
for |
at programmere en tid |
|||
op til 99 minutter. Det er uafhængigt af andre |
|||||
indstillinger. |
|
|
|
|
|
1. Tryk på |
symboletj, |
indtil |
indikatoren tændes. |
||
I den visuelle indikation for funktionen |
|||||
tidsprogrammering |
vises00. |
|
2.Tryk på symbolet+ eller-, som svarer til funktionen tidsprogrammering. Grundindstillingerne vises.
Symbol + : 10 minutter Symbol - : 05 minutter
3.Programmér den ønskede tid med symbolet + eller-.
Efter nogle |
få sekunder begynder tiden at forløbe. |
den visuelle indikation vises den programmerede |
|
kogetid til |
sidst. |
22
Når tiden er forløbet |
Der |
høres et akustisk signal. I den visuelle |
indikati |
|||
|
|
|
for funktionen tidsprogrammering vises00 oga. |
|
||
|
|
|
Ved tryk på symboletj slukkes indikatorerne, og det |
|||
|
|
|
akustiske |
signal ophører. |
|
|
Korrigering |
af |
tid |
Tryk |
på |
symboletj, indtil indikatoren vises, og |
|
|
|
|
ændr tiden med symbolet+ eller-. |
|
||
Deaktivering |
af |
minutur |
Tryk |
på |
symboletj, indtil indikatoren tændes. Tryk |
|
|
|
|
derefter på symbolet-, indtil der i den visuelle |
|
||
|
|
|
indikation |
vises00. |
|
|
|
|
|
Indikatoren Q slukkes. |
|
||
Råd og vejledning |
Efter en strømafbrydelse deaktiveres minuturet. |
|||||
|
|
|
Begge funktionerne automatisk afbrydelse for en |
|||
|
|
|
kogezone |
og minuturet kan være i funktion |
på sa |
|
|
|
|
tid. |
|
|
|
Automatisk tidsbegrænsning
Hvis kogezonen anvendes i længere tid, og der ik udføres ændring af indstillingen, aktiveres den automatiske tidsbegrænsning.
Kogezonen ophører med at afgive |
varme. |
||
I den visuelle indikation for kogezonen blinker,og |
|||
indikatoren for restvarme/s skiftevist. |
|||
Ved at dreje betjeningsknappen til positionen 0 |
|||
slukkes |
indikatoren. Nu kan kogezonen igen indstille |
||
Når |
den |
automatiske begrænsning |
aktiveres, gælder |
den |
for |
det valgte kogetrin (fra 1 |
til 10 timer). |
23
Grundindstillinger
|
|
|
|
Kogesektionen |
har |
forskellige |
grundindstillinger. Det |
||||||||||||
|
|
|
|
er |
muligt |
at |
ændre |
nogle |
af |
disse |
indstillinger. |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
o b |
Permanent |
børnesikring |
|
|
|
k sikkerhed |
deaktiveret* |
||||||||||||
|
Kogesektionen |
forbliver |
automatisk |
|
b sikkerhed |
aktiveret |
|||||||||||||
|
blokeret, |
når |
den |
er |
slukket. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
o c |
Deaktivering |
af |
akustisk |
signal |
|
k alle |
signaler |
deaktiveret |
|||||||||||
|
Kort akustisk signal, som bekræfter, |
at b etkorte signaler |
deaktiveret |
||||||||||||||||
|
symbol |
er |
berørt |
eller |
et |
langt |
akustiskc alle |
signaler |
aktiveret* |
||||||||||
|
signal, der angiver, at apparatet er blevet |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
betjent |
forkert. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
o f |
Automatisk |
afbrydelse af en kogezonek automatisk |
afbrydelse |
||||||||||||||||
|
Kogezonen |
afbrydes |
altid |
automatisk, |
nårdeaktiveret* |
|
|
|
|
||||||||||
|
det |
valgte |
tidsrum |
|
er |
forløbet. |
|
b minutter |
= |
korteste tid |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
jj minutter |
= |
længste tid |
||||
o g |
Varighed af |
signal |
til information |
omb 10 |
sekunder |
|
|
|
|||||||||||
|
tidsprogrammering |
|
|
|
|
|
|
c 30 |
sekunder |
|
|
|
|||||||
|
Signal om forløb i minuturet eller |
d 1 minut |
|
|
|
|
|||||||||||||
|
automatisk |
afbrydelse |
af |
en |
zone. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
o k |
Tilbagevenden |
til |
indstillingerne |
pga. k Personlige |
indstillinger |
||||||||||||||
|
fejl |
i kogesektionen |
|
|
|
|
b Tilbagevenden |
til |
indstillinger |
||||||||||
|
Annullering |
af |
alle |
|
foretagne |
indstillingerpga. |
fejl* |
|
|
|
|
|
*Grundindstillinger
24
Adgang til grundindstillinger
Vælg den ønskede indstilling
Udfør følgende trin:
1.Sæt den nederste, venstre kogezone på kogetrinnet 1.
2.I de følgende 10 sekunder skal du trykke på
symbolet Ñ, |
indtil der |
høres |
et |
|
||
bekræftelsessignal, |
hvoro |
b tændes skiftevist |
i |
|||
den |
visuelle |
indikation |
for kogezonen, der |
befind |
||
sig |
til højre |
for |
symboletÑ (se |
billede). |
|
3.Tryk på symboletÑ, indtil indikatoren for den ønskede funktion vises.
4.Vælg derefter den ønskede indstilling med
symbolerne boost ± i den nederste, |
venstre |
|
|
kogezone |
og symboletboost ± i den |
nederste, højre |
|
kogezone. |
|
|
|
Den nye indstilling vises i den visuelle |
indikation |
||
funktionen |
tidsprogrammering. |
|
|
5. Tryk igen på |
symboletÑ i mere end 4 sekunder, |
indtil der høres et bekræftelsessignal. |
|
Indstillingerne |
er nu gemt korrekt. |
25
Vedligeholdelse og rengøring
Råd og vejledning, |
der omtales i dette kapitel, har |
formål at hjælpe med rengøring og optimal |
|
vedligeholdelse af |
kogesektionen |
Kogesektion
Rengøring |
Rengør |
pladen efter hver madlavning. På |
denne m |
|
undgås |
det, at spildte madrester brænder |
sig fast. |
Brug kun rengøringsmidler, der er velegnede til kogeplader. Læs oplysningerne på produktets etiket.
Brug aldrig:
H Slibende produkter
H Kraftige rengøringsmidler som ovnrens eller pletfjerningsmidler
HStåluldssvampe
HHøjtryksrengøringsmidler eller damprensemaskiner
Glasskraber |
Fjern |
resterende |
snavs med |
en |
skraber til glas. |
||||
|
1. Tag |
beskyttelseskappen |
af |
skraberen |
|
||||
|
2. Rengør kogefeltets overflade med skæret. |
||||||||
|
Rengør ikke kogefeltets overflade med skraberens |
||||||||
|
etui, da overfladen kan blive ridset. |
|
|||||||
|
Skæret |
er meget skarpt. |
Du |
kan komme |
til at sk |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
d |
|
|
dig selv. Beskyt skæret, når det ikke bruges. Udsk |
||||||||
|
øjeblikkeligt skæret, hvis det udviser tegn på |
||||||||
|
beskadigelser. |
|
|
|
|
|
|||
Forsigtig |
Anvend |
et |
tilsætningsmiddel for |
bevarelse |
og |
||||
|
beskyttelse |
af kogefeltet. Overhold råd og |
vejledning |
||||||
|
der |
angives |
på |
etiketten. |
|
|
|
|
26
Ramme om kogesektionen
For |
at |
undgå |
skader |
på |
rammen omkring kogeplad |
skal |
du |
tage |
følgende |
i |
betragtning: |
H Brug kun varmt vand med lidt sæbe
H Brug aldrig skarpe eller slibende produkter H Brug ikke glasskraberen
Reparation af nedbrud |
|
Normalt skyldes nedbrud små detaljer. Før du |
|
kontakter |
vores serviceafdeling, bør du tage følgend |
råd og |
vejledning i betragtning. |
Indikator |
Fejl |
|
|
|
|
|
Afhjælpning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Ingen |
|
|
Elektricitetstilførslen |
er |
Kontrollér |
ved |
hjælp |
af |
andre |
elektriske |
produkter, om |
||||||||||
|
|
|
|
afbrudt. |
|
|
|
|
|
er sket en afbrydelse af strømmen. |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
Tilslutningen |
af |
apparatet |
Kontrollér, |
at |
apparatet |
er |
tilsluttet |
i |
overensstemmelse |
||||||||
|
|
|
|
er ikke |
udført |
i |
|
|
med |
tilslutningsskemaet. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
overensstemmelse |
med |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
tilslutningsskemaet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
Nedbrud |
i |
elektronisk |
Hvis |
de |
foregående |
typer |
kontrol |
ikke |
løser problemet, |
||||||||
|
|
|
|
system. |
|
|
|
|
|
skal du kontakte vores serviceafdeling. |
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
E |
blinker |
Betjeningspanelet |
|
er |
Aftør |
området |
ved |
betjeningspanelet, |
eller fjern objektet. |
||||||||||||
|
|
|
|
fugtigt, |
eller |
der |
har sat |
sig |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
et objekt fast inden i |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
komfuret |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
EÖ |
+ |
|
|
Nedbrud |
i |
elektronisk |
Afbryd kogesektionen fra elektricitetsforsyningen. Vent |
||||||||||||||
nummer/ |
system |
|
|
|
|
|
nogle |
sekunder, og |
tilslut |
den |
igen. |
|
|
|
|||||||
p |
+ |
nummer/ |
|
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||||||||||
• |
+ |
nummer/ |
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
27
Indikator |
|
Fejl |
|
|
|
|
|
|
|
Afhjælpning |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
F0/F9 |
|
Der |
er |
opstået |
en |
intern Afbryd |
kogesektionen |
fra |
elektricitetsforsyningen. Vent |
|||||||
|
|
fejl |
i |
funktionaliteten |
|
|
nogle sekunder, |
og |
tilslut |
den igen. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
F2 |
|
Det |
elektroniske |
system |
erDrej betjeningsknappen til positionen 0. |
|||||||||||
|
|
overophedet |
og |
har |
|
|
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt |
|||||||||
|
|
afbrudt |
det |
pågældende |
|
afkølet, og tænd kogezonen gen. |
||||||||||
|
|
kogefelt. |
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
F4 |
|
Det |
elektroniske |
system |
erDrej betjeningsknappen til positionen 0. |
|||||||||||
|
|
overophedet |
og |
har |
|
|
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt |
|||||||||
|
|
afbrudt |
alle |
kogefelter. |
|
afkølet, |
og |
tænd |
igen. |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hvis angivelsen forsætter, skal du kontakte vores |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serviceafdeling. |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
{b |
|
Forkert |
elektrisk |
spænding I dette |
tilfælde |
bør |
man |
kontakte elektricitetsselskabet. |
||||||||
|
|
uden |
for de |
normale |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
funktionsgrænser |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
{c/{d |
|
Kogezonen |
er |
blevet |
|
|
Vent på, at det elektroniske system er tilstrækkeligt |
|||||||||
|
|
overophedet, |
|
og |
den |
er |
|
afkølet, |
og |
tænd |
igen. |
|
|
slået fra for at beskytte komfuret.
Anbring ikke kogegrej på betjeningspanelet.
Normal støj, mens apparatet kører
Teknologien med opvarmning via induktion baseres på dannelsen af elektromagnetiske felter, som gør, varmen skabes direkte i bunden af kogegrejet. Diss kan afhængigt af konstruktionen af kogegrejet give anledning til en vis støj eller vibrationer, som beskr i det følgende:
En dyb summen som i enDenne støj opstår ved madlavning med et højt
transformator. |
styrketrin. Årsagen til dette er mængden af energi, |
|
transmitteres fra kogepladen til kogegrejet. Denne st |
|
forsvinder eller svækkes, når styrketrinnet |
|
formindskes. |
En lav hvislen |
Denne støj opstår, når kogegrejet er tomt. Støjen |
|
forsvinder, når vand eller fødevarer kommes i |
|
kogegrejet. |
28
Knagen |
Denne støj opstår i kogegrejet, fordi det består |
af |
||
|
|
forskellige sammensatte materialer. Støjen skyldes de |
||
|
|
vibrationer, der opstår i samlingerne mellem de |
|
|
|
|
forskellige materialer. Støjen stammer fra kogegrejet. |
||
|
|
Omfanget og måden kan variere efter type |
|
|
|
|
madlavning. |
|
|
Høje |
hvislelyde |
Støjen opstår først og fremmest i kogegrej, der |
er |
|
|
|
sammensat af forskellige typer materialer, når det |
||
|
|
anvendes med maksimalt styrketrin og på samme t |
||
|
|
på to kogefelter. Disse hvislelyde forsvinder eller |
|
|
|
|
svækkes, så snart styrketrinnet |
formindskes. |
|
Støj |
fra ventilator |
For at opnå en korrekt brug |
af det elektroniske |
s |
|
|
skal kogesektionen fungere med en kontrolleret |
|
|
|
|
temperatur. Derfor er kogesektionen udstyret med e |
||
|
|
ventilator, som efter hver detektering af temperatur |
||
|
|
gennem de forskellige styrketrin går i gang. |
|
|
|
|
Ventilatoren kan også fungere gennem inerti efter |
||
|
|
slukning af kogefeltet, hvis den detekterede |
|
|
|
|
temperatur stadig er for høj. |
|
|
|
|
De beskrevne typer støj er normale og udgør en |
||
|
|
induktionsteknologien, og de skal ikke betragtes |
so |
|
|
|
en fejl. |
|
|
Serviceafdeling
Vores serviceafdeling er til rådighed for brugerne fo udføre reparation af apparatet, sælge tilbehør og reservedele og tage sig af enhver form for forespørgsel i forbindelse med vores produkter eller tjenester.
Oplysningerne om |
vores serviceafdeling kan findes i |
den medfølgende |
dokumentation. |
Ved kontakt til vores serviceafdeling bedes du oply produktnummeret (ENr.) og apparatets
fabrikationsnummer (FDNr.). Disse oplysninger |
kan |
findes på mærkepladen, der er påsat den |
nederste |
del af kogesektionen og i den tilhørende |
|
dokumentation. |
|
29
Sisällysluettelo
Turvallisuuteen liittyvät neuvot ja |
varoitukset. . |
32 |
|
|
|
Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . |
. . . . . .32. . . . . . . . . . |
Vaurioiden syyt. . . . . . . . . . . . . . . .35. . . . . . . . . .
Ympäristönsuojelu . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .
Energian säästöön liittyviä neuvoja. . . . . . . . . .36. . . .
Induktiokeittotason käyttö. . . . . . . . . . .37. . . . . . . .
Induktiokeittotason edut . . . . . . . . . . . . 37. . . . . . . . . .
Sopivat keittoastiat. . . . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . . .
Laitteeseen tutustuminen. . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . .
Ohjauspaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . . .
Keittoalueet . . . . . . . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . . .
Jäännöslämmön osoitin. . . . . . |
. . . . . . . 41. . . . . . . . . |
|
|
|
|
Keittotason ohjelmointi. . . . . |
. . . . . . . 41. . . . . . . . . |
|
|
|
|
Keittoalueen päälle ja pois päältä |
kytkentä. . . . . . . 41 |
Keittoalueen säätö. . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . .
Keittotaulukko . . . . . . . . . . . . . . . . 43. . . . . . . . . .
Lapsilukko . . . . . . . . . . . . . . . . .45. . . . . . . . .
Lisälapsilukon päälle |
ja pois |
päältä kytkentä. . . . . . |
45 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
Pysyvän lapsilukon |
päälle ja |
pois |
päältä |
kytkentä. . |
45 |
|
|
|
|
|
|
||
Powerboost-toiminto . . . |
. . . |
. . . |
. . . 46. . . . . . . . . |
Powerboost-toiminnon käyttörajoitukset. . . . . . 46. . .
Käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . 47. . . . . . . . . .
Pois päältä kytkeminen. . . . . . . . . . . . . 47. . . . . . . . .
AjastinJtoiminto . . . . . . . . . . . . . . 47. . . . . . . . . .
Keittoalueen automaattinen pois päältä kytkentä. . |
47 |
|
|
|
|
Ajastin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
49. . . . . . . . . . |
30