ES |
Instrucciones |
de uso |
03 |
PT |
Instruções de |
serviço |
27 |
Contenido
Consejos y advertencias de seguridad. . . . . . . .5
Indicaciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .
Causas de los daños. . . . . . . . . . . . . . . .8 . . . . . . . .
Protección del medio ambiente. . . . . . . . . . 9. . . .
Consejos para ahorrar energía. . . . . . . . . . . .9. . . . .
La Cocción por Inducción. . . . . . . . . . . . 10. . . . . . .
Ventajas de la Cocción por Inducción. . . . . . . . . 10. .
Recipientes apropiados. . . . . . . . . . . . . 11. . . . . . . . . .
Familiarizarse con el aparato. . . . . . . . . . . 13. . . . . .
El panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . .
Las zonas de cocción. . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . .
Indicador de calor residual. . . . . . . . . . . . . 14. . . . . . . .
Programar la placa de cocción. . . . . . . . . . .14. . . .
Conexión y desconexión de la placa de cocción. . |
14 |
Ajustar la zona de cocción. . . . . . . . . . . . . .15. . . . . . .
Tabla de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . 16. . . . . . . . .
Seguro para niños. . . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . .
Conectar y desconectar el seguro excepcional
para niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
Conectar y desconectar el seguro permanente
para niños. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .
Función Powerboost. . . |
. . . . . . . . . . 19. . . . . . . . . |
||
|
|
|
|
Limitaciones de uso de la |
función |
Powerboost. . . . |
19 |
|
|
|
|
Así se activa. . . . . . . . |
. . . . |
. . . . . .20. . . . . . . . . . |
Así se desactiva. . . . . . . . . . . . . . . |
. |
.20. . . . . . . . . |
|
|
|
||
Limitación automática de tiempo. . . . . . . . . 20. . . . |
|||
|
|
|
|
Ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . |
. |
21. . . . . . . . . |
3
Contenido
Acceder a los ajustes básicos. . . . . . . . . . . . 21. . . . . .
Cuidados y limpieza. . . . . . . . . . . . . .22. . . . . . . .
Placa de cocción. . . . . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . .
Marco de la placa de cocción. . . . . . . . . . . . .23. . . . .
Reparar averías. . . . . . . . . . . . . . . .24. . . . . . . . .
Ruido normal durante el funcionamiento
del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . .25. . . . . . . . . .
Servicio de asistencia técnica. . . . . . . . . . 26. . . . . .
4
Consejos y advertencias de seguridad
Indicaciones de seguridad
Leer estas instrucciones con atenciónSólo.
entonces podrá manejarse correctamente el aparato.
Conservar las instrucciones de uso y de montaje. caso de entregar el aparato a otra persona, adjunt también la documentación del aparato.
Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje. En caso de que haya sufrido daños durante el transp no conectar el aparato, ponerse en contacto con Servicio Técnico y dejar constancia por escrito de daños ocasionados, de lo contrario se perderá el derecho a cualquier tipo de indemnización.
El aparato está previsto sólo para el uso doméstic Utilizar la placa de cocción únicamente para la elaboración de alimentos.
Manejo seguro |
Para |
utilizar |
este |
aparato de forma segura, los adu |
|
|
y |
los |
niños |
que |
por |
|
H |
discapacidades |
físicas, sensoriales o psíquicas |
||
|
H |
inexperiencia o |
desconocimiento |
Aceite, mantequilla o margarina sobrecalentados
no estén capacitados para utilizar este aparato no deberán hacerlo sin la supervisión de un adulto responsable.
Los niños deberían |
ser |
supervisados |
para asegurars |
||||
de |
que |
no |
juegan |
con |
el |
aparato. |
|
El |
aceite |
o |
la mantequilla |
(margarina) |
sobrecalentado |
||
se |
inflaman |
rápidamente. |
¡Peligro de |
incendio! |
Vigilar constantemente la cocción de alimentos con aceite o mantequilla . En caso de que el aceite o mantequilla se inflamen, nunca apagar el fuego con agua.
Sofocar las llamas colocando rápidamente una tapa un plato que tape o cubra el recipiente. Desconectar la zona de cocción.
5
Cocinar alimentos |
al baño |
El |
baño María permite |
cocer un alimento dentro d |
|||||
María |
|
|
|
cazo que a |
su vez se |
sumerge en otro recipiente |
|||
|
|
|
|
grande que contiene agua. Así, el alimento recibe |
|||||
|
|
|
|
calor suave y constante, cocinándose por medio de |
|||||
|
|
|
|
agua caliente, y no por el calor de la zona de c |
|||||
|
|
|
|
directamente. |
|
|
|||
|
|
|
|
Al |
cocinar alimentos al |
baño María, se debe |
evitar |
||
|
|
|
|
las latas, botes de cristal u otro material se apoye |
|||||
|
|
|
|
directamente sobre la base del recipiente que |
|
||||
|
|
|
|
contiene |
el |
agua, para |
evitar la ruptura del cristal |
||
|
|
|
|
placa y |
del |
recipiente debido a un recalentamiento |
|||
|
|
|
|
la |
zona |
de |
cocción. |
|
|
Placa |
de |
cocción |
caliente |
¡Peligro de quemaduras! No tocar las zonas de |
|||||
|
|
|
|
cocción |
calientes. |
|
|
||
|
|
|
|
Es fundamental que los niños no se acerquen al |
|||||
|
|
|
|
aparato. El indicador de calor residual avisa si las |
|||||
|
|
|
|
zonas de cocción están calientes. |
|
||||
|
|
|
|
¡Peligro de incendio! No colocar nunca objetos |
|||||
|
|
|
|
inflamables sobre la placa de cocción. |
|
||||
|
|
|
|
¡Peligro |
de |
incendio! Si |
debajo de la placa de coc |
||
|
|
|
|
hay un cajón, no deben guardarse allí objetos |
|||||
|
|
|
|
inflamables ni sprays. |
|
|
|||
Bases de los recipientes y¡Peligro de lesiones! Si |
hubiese algún líquido |
entre |
|||||||
zonas |
de |
cocción |
mojadasbase del recipiente y la zona de cocción, podría |
||||||
|
|
|
|
generarse presión de vapor. A causa de ello, |
el |
||||
|
|
|
|
recipiente puede saltar de forma repentina. |
|
||||
|
|
|
|
Mantener siempre secas |
la zona de cocción |
y la |
|||
|
|
|
|
del |
recipiente. |
|
|
Grietas en la placa de cocción
¡Peligro de electrocución! Desconectar el aparato de la red eléctrica si la placa de cocción está rota o agrietada.
Avisar al servicio de asistencia técnica.
La zona de cocción se ¡Peligro de quemaduras! desconectar la zona de
calienta pero la indicación cocción si no funciona el indicador. visual no funciona
Avisar al servicio de asistencia técnica.
6
No coloque |
objetos |
¡Peligro |
de quemaduras! No dejar sobre la placa |
d |
|||
metálicos |
sobre la placa de |
|
|
|
|
||
inducción |
|
|
cocción cuchillos, tenedores, cucharas, tapas u otro |
||||
|
|
objetos metálicos, podrían calentarse muy deprisa. |
|
||||
|
|
|
|
||||
Cuidados |
del |
ventilador |
Esta placa está dotada de un |
ventilador situado |
en |
||
|
|
|
parte inferior. |
|
|
|
|
|
|
|
¡Peligro de avería! En caso de encontrarse un cajó |
||||
|
|
|
debajo |
de la placa |
de cocción |
no deberán guard |
|
|
|
|
objetos pequeños o papeles, al ser absorbidos, |
|
|||
|
|
|
podrían estropear el ventilador o perjudicar la |
|
|||
|
|
|
refrigeración. |
|
|
|
|
|
|
|
¡Atención! Entre el contenido del cajón y la entrada |
||||
|
|
|
ventilador debe dejarse una distancia mínima |
|
|||
|
|
|
de 2 cm. |
|
|
|
|
Reparaciones |
inadecuadas |
¡Peligro |
de descarga |
eléctrica! Las reparaciones |
|
||
|
|
|
inadecuadas son peligrosas. Sólo pueden ser |
|
|||
|
|
|
efectuadas por personal del servicio de asistencia |
|
|||
|
|
|
técnica |
debidamente |
instruido. |
|
|
Cable de |
conexión |
Cualquier manipulación del aparato, incluyendo el |
|
||||
|
|
|
cambio |
o instalación |
del cable de alimentación deb |
||
|
|
|
ser realizado por el |
servicio de |
asistencia técnica. |
|
Los cables de conexión de los aparatos eléctricos deben tocar las zonas de cocción calientes. Puede dañarse el aislamiento del cable y la placa de cocción.
Este aparato |
cumple con la normativa |
seguridad |
|
compatibilidad |
electromagnética. |
de |
|
No obstante, las personas que tengan implantados |
|||
marcapasos deben abstenerse de acercarse a |
|||
manejar |
este |
aparato. Es imposible asegurar que |
|
el 100% |
de |
estos dispositivos que se |
encuentran |
el mercado cumplan la normativa vigente de compatibilidad electromagnética, y que no se produzcan interferencias que pongan en peligro el correcto funcionamiento del mismo. También es posible que las personas con otro tipo de dispositi como audífonos, puedan sentir algún tipo de molestia.
7
Desconectar la placa de cocción
Después de cada uso, desconectar siempre la plac de cocción con los mandos. No esperar a que la
placa de |
cocción se desconecte automáticamente |
por falta |
de recipiente. |
Causas |
de |
los |
|
|
|
|
|
|||
daños |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Base |
de |
los |
recipientes |
Las |
bases ásperas de los recipientes pueden rayar |
|||||
|
|
|
|
|
|
placa de |
cocción. |
|
||
|
|
|
|
|
|
Evitar dejar recipientes vacíos en las zona de cocc |
||||
|
|
|
|
|
|
Pueden |
surgir daños. |
|||
Recipientes |
calientes |
No |
colocar nunca recipientes calientes sobre el pan |
|||||||
|
|
|
|
|
|
de |
mando, la zona de indicadores y el marco de |
|||
|
|
|
|
|
|
placa de |
cocción. |
|
||
Sal, |
azúcar |
y |
arena |
La |
sal, |
el |
azúcar |
o los granos de arena pueden r |
||
|
|
|
|
|
|
la placa |
de cocción. |
|||
|
|
|
|
|
|
No utilizar la placa de cocción como superficie de |
||||
|
|
|
|
|
|
trabajo o |
apoyo. |
|
||
Objetos |
duros |
y |
con puntaLos |
objetos duros |
o con punta pueden causar dañ |
|||||
|
|
|
|
|
|
si caen |
sobre la |
placa de cocción. |
Alimentos derramados
Productos de limpieza inadecuados
Plástico y papel
El azúcar y otros productos parecidos al azúcar pueden dañar la placa de cocción. Retirar inmediatamente dichos productos con un rascador para vidrio.
Las decoloraciones metálicas |
se originan a causa d |
uso de productos de limpieza inapropiados y el |
|
desgaste por el roce de los |
recipientes. |
El papel de aluminio y los recipientes de plástico derriten si se ponen sobre la zona de cocción caliente.
8
Protección |
del medio |
ambiente |
|||
Eliminación de residuos |
Desembalar el aparato y desechar el embalaje de |
||||
respetuosa con el |
medio |
forma |
respetuosa |
con el medio ambiente. |
|
ambiente |
|
Este |
aparato está identificado conforme a la Directi |
||
|
|
||||
|
|
de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos |
|||
|
|
RAEE 2002/96/CE. Esta directiva define el marco |
|||
|
|
para |
el |
reciclaje |
y reutilización de aparatos usados |
|
|
todo |
el |
territorio |
europeo. |
Consejos para ahorrar energía
H Utilizar recipientes de base gruesa y plana. Las bases curvas aumentan el consumo de energía. Colocar una regla en la base del recipiente, si queda ningún espacio, la base del recipientes e totalmente plana.
H El diámetro de la base de los recipientes debe coincidir con el tamaño de la zona de cocción. Observar: Si el fabricante ha indicado el diámetr superior del recipiente. Éste es por lo general superior al diámetro de la base del recipiente. En el caso de que el diámetro del recipiente n coincida con el de la zona de cocción, es mej que éste sea superior al tamaño de la zona de cocción, en caso contrario se pierde la mitad d energía.
H Seleccionar recipientes del tamaño adecuado a l cantidad de alimento que se vaya a preparar. U recipiente de gran dimension y medio lleno, consume mucha energía.
H Centrar siempre el recipiente en la zona de cocción y colocar siempre en los recipientes la tapa correspondiente. Al cocinar sin tapa el consumo de energía se multiplica por cuatro.
H Cocer con poca agua. De esta manera, se aho energía y, además, se mantienen las vitaminas y minerales de la verdura.
9
H Al cocinar guisos o alimentos líquidos como sopas, salsas o bebidas, éstos pueden calentars demasiado rápido sin que haya evidencia de ello
llegando |
a derramarse fuera del recipiente. |
Por ello, |
es recomendable realizar un |
calentamiento suave, seleccionando una posición de cocción adecuada y removiendo la comida antes y durante el calentamiento.
La Cocción por Inducción
Ventajas de la Cocción por Inducción
La |
Cocción |
por Inducción |
supone un cambio radic |
en |
la forma |
tradicional de |
calentamiento, el calor s |
genera directamente en el recipiente. Por este moti presenta una serie de ventajas:
H Gran rapidez en la cocción y fritural calentar; directamente el recipiente.
H Consume menos energía
H Mayor comodidad y limpieza;los alimentos derramados no se requeman tanto en la placa.
H Control de cocción y seguridad;la placa suministra o corta energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. La zona de cocción por inducción deja de suministrar calor se retira el recipiente sin haberlo desconectado previamente.
10
Recipientes apropiados
Recipientes ferromagnéticos
Recipientes especiales para inducción
Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los recipientes ferromagnéticos,
pueden ser de:
H acero esmaltado H hierro fundido
H vajilla especial para inducción de acero inoxidabl
Existe otro tipo de recipientes especiales para inducción, cuya base no es ferromagnética en su
totalidad. Comprobar |
el diametro, podría afectar tant |
|
a |
la detección del |
recipiente como a los resultados |
la |
cocción. |
|
Comprobar |
los |
recipientes |
Para saber |
si |
los |
recipientes |
son |
adecuados, |
|||
con |
un imán |
|
comprobar |
que |
son atraídos |
por un imán. |
|||||
|
|
|
|
El fabricante suele indicar los recipientes que son |
|||||||
|
|
|
|
aptos para |
inducción. |
|
|
|
|||
Recipientes |
no |
apropiados |
No |
utilizar |
nunca |
recipientes |
de: |
|
|
||
|
|
|
|
H |
acero fino normal |
|
|
|
|||
|
|
|
|
H |
vidrio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
barro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
cobre |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H |
aluminio |
|
|
|
|
|
|
Características |
de la base |
Las características |
de la base de |
los |
recipientes |
||||||
del |
recipiente |
|
pueden influir en |
la homogeneidad |
del |
resultado de |
|||||
|
|
|
|
cocción. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Recipientes fabricados con materiales que ayudan a |
|||||||
|
|
|
|
difundir el calor, como recipientes "sandwich" de |
|||||||
|
|
|
|
acero inoxidable, reparten el calor uiformemente, |
|||||||
|
|
|
|
ahorrando |
tiempo |
y energía. |
|
|
|
11
Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado
Recipientes vacíos o con base fina
Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción seleccionada, o éste no es del material tamaño adecuado, la posición de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de cocción, parpadeará.
Colocar el recipiente adecuado para que deje de
parpadear. |
Si se tarda |
más de 90 segundos, la z |
de cocción |
se apaga |
automáticamente. |
No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base fina. La placa de cocción está dotada d sistema interno de seguridad, pero un recipiente va puede calentarse tan rápidamente que la función •desactivación automática" no tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y dañar el cristal de la placa. En este c no tocar el recipiente y apagar la zona de cocció después de enfriarse no funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.
Detección |
de recipiente |
Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de |
|
||||
|
|
detección de recipiente, que varía en función del |
|
||||
|
|
material del recipiente que se está utilizando. Por e |
|||||
|
|
motivo, se |
debe utilizar |
la |
zona de cocción |
que |
m |
|
|
se adecue |
al diámetro |
de |
su recipiente. |
|
|
Zona de |
cocción doble |
o Estas zonas pueden reconocer recipientes de |
|
|
|||
triple |
|
diferentes |
tamaños. Dependiendo del material |
y de |
|||
|
|
las propiedades del recipiente, la zona se adaptará |
|||||
|
|
automáticamente, activándose sólo la zona simple |
o |
||||
|
|
bien en su totalidad y suministrando la potencia |
|
||||
|
|
adecuada para obtener buenos resultados de |
|
|
|||
|
|
cocción. |
|
|
|
|
|
12
Familiarizarse con el aparato
Las instrucciones de uso son válidas para diferente placas de cocción.
En la página 2 figura una vista general de los modelos.
El panel de mando
Superficie de mando para
Ñ seguro para niños
Superficie de mando para boost ± función powerboost
Indicaciones para posición de cocción1 M9 operatividad 0
calor residuals/t función powerboostn
Superficies de mando para
Û- Y zona calientaplatos
Las zonas de cocción
Zona |
de |
cocción |
|
Activar |
y |
desactivar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zona |
de |
cocción |
|
Utilizar |
un |
recipiente |
del |
tamaño |
adecuado. |
|
simple |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
m Zona |
de |
asado |
|
La zona se enciende |
de |
forma |
automática utilizando un recipiente cuy |
base sea del mismo tamaño que la zona exterior.
13
Zona |
de cocción |
Activar y |
desactivar |
|
|
|
|
|
|
Zona |
calientaplatos |
Conexión: |
pulsar el |
símboloY, se enciende el indicadorY. |
resistiva* |
A continuación pulsar el símboloÛ. |
|||
|
|
Desconexión: pulsar |
el símboloÛ.** |
* Conexión de la zona de cocción: Se ilumina el indicador correspondiente.
** El indicador de calor residual se ilumina.
Utilizar sólo recipientes aptos para la cocción por inducción, ver apartado •Recipientes apropiados".
Indicador de calor residual
La placa de cocción cuenta con un indicador de
residual en cada zona de cocción |
que |
muestra cu |
aún están calientes. Evitar tocar la |
zona |
de cocció |
que muestre esta indicación. |
|
|
Aunque la placa esté apagada,s/tlase mantendrá iluminada mientras la zona de cocción esté caliente
Al retirar el |
recipiente antes |
de |
haber |
apagado la |
de cocción, aparecerán alternativamente el |
||||
indicador s/t |
y la posición |
de |
cocción |
seleccionada. |
Programar |
la |
placa |
de |
cocción |
||
|
|
|
En este |
capítulo se |
muestra cómo ajustar una zon |
|
|
|
|
de cocción. En la tabla figuran las posiciones y |
|||
|
|
|
tiempos de cocción para distintos platos. |
|||
Conexión |
y |
|
|
|
|
|
desconexión de |
la |
|
|
|
|
|
placa de |
cocción |
Conectar |
y |
desconectar la placa de cocción con l |
||
|
|
|
mandos. |
|
|
|
Conectar |
|
|
Girar el |
mando hacia la derecha hasta la posición |
||
|
|
|
cocción |
deseada. |
|
|
|
|
|
En el indicador se ilumina la posición de cocción |
|||
|
|
|
seleccionada. |
|
|
14
Desconectar |
Girar los |
mandos hasta la posición 0. |
|
|
Los |
indicadores de la posición de cocción se apag |
|
|
La |
placa |
de cocción está desconectada. |
El indicador de calor residual permanece iluminado hasta que las zonas de cocción se hayan enfriado suficiente.
Ajustar la zona de cocción
Desconectar la zona de cocción
Ajustar la posición de cocción deseada con los mandos.
0 = zona de cocción desconectada.
Posición |
de |
cocción |
1 |
= |
potencia |
mínima. |
Posición |
de |
cocción |
9 |
= |
potencia |
máxima. |
Cada posición de cocción dispone de un ajuste intermedio. Está señalado con un punto.
Seleccionar la posición de cocción:
Girar el mando hacia la derecha hasta alcanzar la posición de cocción deseada.
En la indicación visual se ilumina la posición de cocción seleccionada.
Advertencia:
Si no se ha colocado un recipiente en la zona d cocción por inducción, la posición de cocción seleccionada parpadea.
Transcurrido un tiempo la zona de cocción se desconecta.
Girar el mando hacia la izquierda hasta la posición La zona de cocción se desconecta y aparece el indicador de calor residual.
15
Tabla de cocción |
|
|
En la tabla siguiente se presentan |
algunos |
ejemplos |
Los tiempos de cocción dependen |
del tipo, |
peso y |
calidad de los alimentos. Por este |
motivo, |
existen |
variaciones. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nivel de |
|
Duración |
de |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
cocción lenta |
|
cocción |
lenta |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
en |
minutos |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Derretir |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Chocolate, cobertura de chocolate, mantequilla, miel |
|
1M2 |
|
M |
|
|
|
|||||||
Gelatina |
|
|
|
|
|
|
|
1M2 |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Calentar |
y |
mantener |
caliente |
|
|
|
|
|
|
|
||||
Potaje |
|
(p. |
|
ej. |
lentejas) |
|
|
1M2 |
|
M |
|
|
|
|
Leche** |
|
|
|
|
|
|
|
1.M2. |
|
M |
|
|
|
|
Salchichas |
|
calentadas |
en agua** |
|
3M4 |
|
M |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Descongelar |
y |
calentar |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Espinacas |
|
ultracongeladas |
|
2.M3. |
|
5M15 |
min |
|||||||
Gulasch |
ultracongelado |
|
|
2.M3. |
|
20M30 |
min |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Albóndigas |
|
de |
patata |
|
|
4.M5.* |
|
20M30 |
min |
|||||
Pescado |
|
|
|
|
|
|
4M5* |
|
10M15 |
min |
||||
Salsas blancas, p. ej. bechamel |
|
1M2 |
|
3M6 |
min |
|
||||||||
Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa |
|
3M4 |
|
8M12 |
min |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Hervir, cocer al vapor, rehogar |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Arroz (con doble cantidad de agua) |
|
2M3 |
|
15M30 |
min |
|||||||||
Arroz |
con |
|
leche |
|
|
2M3 |
|
25M35 |
min |
|||||
Patatas |
sin |
pelar |
|
|
4M5 |
|
25M30 |
min |
||||||
Patatas |
peladas |
con sal |
|
4M5 |
|
15M25 |
min |
|||||||
Pasta |
|
|
|
|
|
|
|
|
6M7* |
|
6M10 |
min |
||
Cocido, |
sopas |
|
|
|
|
3.M4. |
|
15M60 |
min |
|||||
Verduras |
|
|
|
|
|
|
2.M3. |
|
10M20 |
min |
||||
Verduras, |
ultracongeladas |
|
3.M4. |
|
7M20 |
min |
||||||||
Cocido |
|
en |
olla |
exprés |
|
|
4.M5. |
|
M |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estofar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rollo |
de |
carne |
|
|
|
4M5 |
|
50M60 |
min |
|||||
Estofado |
|
|
|
|
|
|
4M5 |
|
60M100 |
min |
||||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
|
3.M4. |
|
50M60 |
min |
16