de Gebrauchsanleitung
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
de Deutsch 3
fr Français 8
it Italiano 13
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
de
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Zubehör ist für die Küchenmaschine MUM9 (Baureihe
„OptiMUM“) bestimmt. Gebrauchsanleitung der Küchenmaschine beachten.
Dieses Zubehör niemals für andere Geräte verwenden.
Ausschließlich zusammengehörige Teile verwenden.
Dieses Zubehör ist zum Schneiden, Raspeln und Reiben von
Lebensmitteln geeignet. Zu verarbeitende Lebensmittel müssen frei
von harten Bestandteilen (z. B. Knochen) sein.
Dieses Zubehör darf nicht zur Verarbeitung von anderen
Gegenständen bzw. Substanzen benutzt werden.
Sicherheitshinweise
W Verletzungsgefahr!
■ Niemals in den Füllschacht greifen. Ausschließlich den
mitgelieferten Stopfer verwenden!
■ Niemals in die scharfen Messer und Kanten der
Zerkleinerungsscheiben greifen. Scheiben nur am Kunststoffteil
in der Mitte anfassen.
■ Zubehör nur im komplett zusammengesetzten Zustand
verwenden. Zubehör nie am Grundgerät zusammenbauen.
Zubehör nur in der dafür vorgesehenen Arbeitsposition
verwenden. Zubehör nur am vorderen, gelben Antrieb
verwenden. Zubehör nur bei Stillstand des Antriebes und bei
gezogenem Netzstecker aufsetzen oder abnehmen.
W Achtung!
Darauf achten, dass sich keine Fremdkörper im Füllschacht oder im
Gehäuse befinden. Nicht mit Gegenständen (z. B. Messer, Löffel) im
Füllschacht oder im Gehäuse hantieren.
W Wichtig!
Das Zubehör nach jeder Verwendung oder nach längerem
Nichtgebrauch unbedingt gründlich reinigen. X „Reinigung und
Pflege“ siehe Seite 7
3
deAuf einen Blick
Auf einen Blick
Bitte Bildseiten ausklappen.
X Bild A
Durchlaufschnitzler
1 Stopfer / Messbecher
2 Deckel
a Füllschacht
b Farbkennzeichnung (gelb)
c Markierung K
3 Zerkleinerungsscheiben
a Wende-Schneidscheibe – dick/dünn
b Wende-Raspelscheibe – grob/fein
c Reibscheibe – mittelfein
d Reibscheibe – grob
e Asia-Gemüse-Scheibe
f Profi Supercut Wendescheibe –
dick / dünn *
g Pommes frites-Scheibe *
4 Scheibenträger
a Scheibenaufnahme
b Flügel
c Antriebswelle
5 Gehäuse
a Auslassöffnung
b Markierung G
6 Würfelschneider-Einsatz (MUZ9CC1) *
(separate Gebrauchsanleitung)
* je nach Modell
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor das neue Zubehör benutzt werden
kann, muss dieses vollständig entpackt,
gereinigt und geprüft werden.
Achtung!
Ein beschädigtes Zubehör nie in Betrieb
nehmen!
■ Alle Zubehörteile aus der Verpackung
nehmen und vorhandenes
Verpackungsmaterial entfernen.
■ Alle Teile auf Vollständigkeit und
sichtbare Schäden prüfen. X Bild A
■ Vor dem ersten Gebrauch alle Teile
gründlich reinigen und trocknen.
X „Reinigung und Pflege“ siehe
Seite 7
Farbkennzeichnung
Die Antriebe des Grundgeräts
haben unterschiedliche
Farben (schwarz, gelb und rot). Diese
Farbkennzeichnung ist auch an den
Zubehörteilen zu finden. Verwenden
Sie dieses Zubehör ausschließlich am
vorderen, gelben Antrieb.
Symbole und Markierungen
SymbolBedeutung
Anweisungen in der
j
W
K
G
Gebrauchsanleitung
beachten.
Vorsicht! Rotierende
Werkzeuge. Nicht in den
Füllschacht greifen.
Deckel aufsetzen (,) und
festdrehen (;).
Markierung zum Aufsetzen
des Deckels.
4
Zerkleinerungsscheiben
de
Zerkleinerungsscheiben
Hinweise:
– Wende-Scheiben: Die gewünschte Seite
muss nach dem Einsetzen nach oben
zeigen.
– Einseitige Scheiben: Die Seite mit dem
Messer / mit den Erhöhungen muss
nach dem Einsetzen nach oben zeigen.
Geschwindigkeits-Empfehlungen
7Wende-Schneidscheibe,
Wende-Raspelscheibe,
Reibscheibe mittelfein und
grob, Asia-Gemüse-Scheibe,
Profi Supercut Wendescheibe,
Pommes frites-Scheibe
Für die Verwendung mit den
r
Zerkleinerungsscheiben nicht
z
geeignet.
Wende-Schneidscheibe –
dick / dünn
Zum Schneiden von Obst und
Gemüse in dicke Scheiben (z. B. für
Kartoffelgratin oder Bratkartoffeln) oder
dünne Scheiben (z. B. für Gurkensalat oder
Gemüsechips).
Kennzeichnung auf der Scheibe:
1 = dicke Schneidseite
3 = dünne Schneidseite
Hinweis: Die Wende-Schneidscheibe
ist nicht geeignet zum Schneiden von
Hartkäse, Brot, Brötchen und Schokolade.
Gekochte Kartoffeln nur kalt schneiden.
Wende-Raspelscheibe –
grob / fein
Zum Raspeln von Gemüse,
Obst und Käse (z. B. mit der groben
Seite geraspelten Gouda oder Edamer
als Pizzabelag oder mit der feinen Seite
geraspelten Meerrettich als Beilage oder
Basis für Saucen).
Kennzeichnung auf der Scheibe:
2 = grobe Raspelseite
4 = feine Raspelseite
Hinweis: Die Wende-Raspelscheibe ist
nicht geeignet zum Raspeln von Nüssen
oder Hartkäse (z. B. Parmesan). Weichkäse
mit der groben Seite raspeln.
Reibscheibe – mittelfein
Zum Reiben von rohen Kartoffeln,
Hartkäse (z. B. Parmesan),
gekühlter Schokolade und Nüssen.
Hinweis: Die Reibscheibe ist nicht geeignet
zum Reiben von Weich- und Schnittkäse.
Reibscheibe – grob
Zum Reiben von rohen Kartoffeln
(z. B. für Knödel, Klöße oder
Reibekuchen).
Asia-Gemüse-Scheibe
Zum Schneiden von Obst und
Gemüse in feine Streifen (z. B. für
eine Gemüsepfanne).
Profi Supercut Wendescheibe – dick / dünn
Zum Schneiden von Obst und
Gemüse in dicke oder dünne Scheiben.
Besonders geeignet für sehr weiche
Lebensmittel (z. B. überreife Tomaten) und
sehr faserige Lebensmittel (z. B. Lauch oder
Staudensellerie).
Kennzeichnung auf der Scheibe:
1 = dicke Schneidseite
3 = dünne Schneidseite
Hinweis: Die Wendescheibe ist nicht
geeignet zum Schneiden von Hartkäse,
Brot, Brötchen und Schokolade. Gekochte
Kartoffeln nur kalt schneiden.
Pommes frites-Scheibe
Zum Schneiden von rohen
Kartoffeln für Pommes frites.
5
deVorbereitung
Vorbereitung
W Verletzungsgefahr
– Nicht in die scharfen Messer und
Kanten der Zerkleinerungsscheiben
greifen. Zerkleinerungsscheiben nur am
Rand oder am Kunststoff anfassen!
– Zubehör nur bei Stillstand des Antriebes
und bei gezogenem Netz stecker
aufsetzen oder abnehmen.
– Zubehör nur im komplett
zusammengesetzten Zustand
verwenden.
– Zubehör nie am Grundgerät
zusammenbauen.
– Zubehör nur in der dafür vorgesehenen
Arbeitssposition verwenden.
X Bildfolge B
Wichtig: Grundgerät wie in der
Hauptanleitung beschrieben vorbereiten.
Der Durchlaufschnitzler kann nur mit korrekt
eingesetzter Schüssel (ohne Deckel)
betrieben werden.
1. Scheibenträger in das Gehäuse
einsetzen. Die beiden Flügel müssen
unten sein.
2. Gewünschte Zerkleinerungsscheibe auf
den Scheibenträger aufsetzen. Darauf
achten, welche Seite nach oben zeigt.
3. Deckel aufsetzen (,).
4. Deckel im Uhrzeigersinn bis zum
Anschlag drehen (;).
Verwendung
W Verletzungsgefahr
Niemals in den Füllschacht greifen.
Zum Nachschieben ausschließlich den
mitgelieferten Stopfer verwenden.
Achtung!
– Einen Rückstau des Schneidgutes in
der Auslassöffnung vermeiden.
– Mit dem Stopfer keinen großen Druck
ausüben.
X Bildfolge C
1. Durchlaufschnitzler wie gezeigt auf den
vorderen, gelben Antrieb setzen.
2. Nach unten drücken und im
Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen.
3. Netzstecker einstecken. Drehschalter
auf die empfohlene Geschwindigkeit
stellen.
4. Die vorbereiteten Lebensmittel in den
Füllschacht geben.
5. Ausschließlich mit dem mitgelieferten
Stopfer nachschieben.
6. Wenn die Verarbeitung beendet ist
oder die verarbeiteten Lebensmittel in
der Schüssel die Auslassöffnung fast
erreichen, Drehschalter auf y stellen.
Stillstand des Antriebs abwarten.
Netzstecker ausstecken.
7. Entriegelungstaste drücken
und Schwenk arm mit dem
Durchlaufschnitzler bis zum Anschlag
anheben.
8. Schüssel im Uhrzeigersinn drehen,
abnehmen und entleeren.
9. Entriegelungstaste drücken und
Schwenkarm bis zum Anschlag nach
unten drücken.
10. Durchlaufschnitzler gegen den
Uhrzeigersinn drehen und abnehmen.
■ Alle Teile direkt nach der Verwendung
reinigen. X „Reinigung und Pflege“
siehe Seite 7
Hinweis: Für gleichmäßige Schneidergebnisse dünnes Schnittgut bundweise
verarbeiten.
6
ReinigungundPege
de
Rückstau oder Verstopfung beheben:
■ Gerät ausschalten, Stillstand des
Antriebs abwarten und Netzstecker
ziehen.
■ Deckel des Durchlaufschnitzlers
abnehmen und Füllschacht entleeren.
■ Um festsitzende Lebensmittel unter der
Zerkleinerungsscheibe zu entfernen,
Durchlaufschnitzler abnehmen, Scheibe
und Scheibenträger entnehmen und
Verstopfung entfernen.
Reinigung und Pflege
Die verwendeten Zubehörteile müssen
nach jedem Gebrauch gründlich gereinigt
werden.
W Verletzungsgefahr
Niemals in die scharfen Messer und Kanten
der Zerkleinerungsscheiben greifen.
Scheiben nur am Kunststoffteil in der Mitte
anfassen.
Achtung!
– Keine alkohol- oder spiritushaltigen
Reinigungsmittel verwenden.
– Keine scharfen, spitzen oder
metallischen Gegenstände benutzen.
– Keine scheuernden Tücher oder
Reinigungsmittel verwenden.
– Kunststoffteile in der Spülmaschine
nicht einklemmen, da bleibende
Verformungen möglich sind!
Durchlaufschnitzler zerlegen
■ Den Durchlaufschnitzler in umgekehrter
Reihenfolge wie unter „Vorbereitung“
beschrieben zerlegen. X „Vorbereitung“
siehe Seite 6
Im BildD finden Sie eine Übersicht, wie die
Einzelteile zu reinigen sind.
Hinweis: Bei der Verarbeitung von z. B.
Karotten können Verfärbungen an den
Kunststoffteilen entstehen, die mit einigen
Tropfen Speiseöl entfernt werden können.
Schutz vor Überlastung
Um bei einer Überlastung des
Durchlaufschnitzlers größere Schäden
an Ihrem Gerät zu verhindern, verfügt die
Antriebswelle des Durchlaufschnitzlers über
eine Sollbruchstelle. Bei Überlastung bricht
die Antriebswelle an dieser Stelle.
Ersatzteile mit Sollbruchstelle
sind nicht Bestandteil unserer
Garantieverpflichtungen. Ein neuer
Scheibenträger ist beim Kundendienst
erhältlich (Best.-Nr. 10000314).
Änderungen vorbehalten.
7
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.