BOSCH HCE854820 User Manual

HCE8548.0
*9000482246* 9000482246
[fr] Mode d’emploi ................................................3
3

Þ Table des matières

Consignes de sécurité............................................................... 4
Avant l'encastrement..........................................................................4
Indications pour votre sécurité.........................................................4
Installation et branchement ...................................................... 5
Pour l'installateur.................................................................................5
Placer la cuisinière à l'horizontale ...................................................5
Votre nouvelle cuisinière........................................................... 6
Vue d'ensemble...................................................................................6
La table de cuisson............................................................................6
Le four ...................................................................................................6
Compartiment de cuisson.................................................................7
Avant la première utilisation..................................................... 9
Réglage de l'heure .............................................................................9
Chauffer le four....................................................................................9
Nettoyer les accessoires ...................................................................9
Réglage de la table de cuisson .............................................. 10
Réglages ........................................................................................... 10
Grand foyer à deux zones et zone pour poissonnière............. 10
Tableau de cuisson ......................................................................... 10
Réglage du four........................................................................ 11
Mode de cuisson et température ................................................. 11
Le four doit s'éteindre automatiquement..................................... 11
Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement............... 12
Indicateur de chaleur résiduelle.................................................... 12
Chauffage rapide ............................................................................. 12
Réglage Sabbat (Fonctionnement continu)........................... 12
Heure......................................................................................... 13
Minuterie................................................................................... 13
Sécuritéenfants....................................................................... 13
Four .................................................................................................... 13
Arrêt automatique.................................................................... 13
Four .................................................................................................... 13
Réglages de base .................................................................... 14
Autonettoyage.......................................................................... 14
Recommandations importantes.................................................... 14
Avant l'autonettoyage...................................................................... 14
Régler la position de nettoyage.................................................... 15
Après l'autonettoyage ..................................................................... 15
Entretien et nettoyage ............................................................. 15
Nettoyants ......................................................................................... 15
Retirer le chariot sortant................................................................. 16
Enlever le recouvrement de la porte............................................ 16
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ 16
Pannes et dépannage.............................................................. 17
Four .................................................................................................... 17
Tableau de dérangements ............................................................. 17
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 18
Cache en verre................................................................................. 18
Service après-vente................................................................. 18
Numéro E et numéro FD ................................................................ 18
Conseils concernant l'énergie et l'environnement............... 18
Économiser de l'énergie dans le four.......................................... 18
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... 18
Elimination écologique.................................................................... 19
Rôtissage automatique ............................................................19
Récipient............................................................................................ 19
Préparation du mets........................................................................ 19
Programmes ..................................................................................... 19
Combien de temps durera la cuisson ?...................................... 21
Réglages ........................................................................................... 21
Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement. ............. 21
Conseils concernant le rôtissage automatique ......................... 22
Testés pour vous dans notre laboratoire ...............................22
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 22
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 24
Viande, volaille, poisson................................................................. 25
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 26
Soufflés, gratins, toasts .................................................................. 27
Plats cuisinés.................................................................................... 27
Mets spéciaux .................................................................................. 28
Décongélation .................................................................................. 28
Déshydratation ................................................................................. 28
Mise en conserve ............................................................................ 28
L'acrylamide dans certains aliments ......................................29
Plats tests..................................................................................30
Cuisson de pâtisseries ................................................................... 30
Grillades ............................................................................................ 30

Produktinfo

Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
4
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et la
conserver précieusement. Si vous remettez l'appareil à un tiers,
veuillez-y joindre la notice.
Avant l'encastrement
Avaries de transport
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de
transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Raccordement électronique
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas
de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne
pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil
sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Surfaces chaudes

Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les foyers chauds, les surfaces intérieures
chaudes du compartiment de cuisson ou les résistances
chauffantes. Éloignez impérativement les jeunes enfants.
Observez l'indicateur de chaleur résiduelle sur la table de
cuisson. Il prévient d'un foyer chaud.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez
uniquement des petites quantités de boissons fortement
alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Risque d'incendie !
Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de
cuisson ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de
fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche
secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à
fusibles.
Risque de court-circuit !
Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil
électrique dans la porte chaude de l'appareil ni le tirer par-
dessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câble peut
fondre.
Risque de s'ébouillanter !
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson
chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.

Accessoires et récipients chauds

Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou
des récipients chauds du compartiment de cuisson.

Huile et graisse brûlantes

Risque d'incendie !
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne
laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la
surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile
enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un
couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.

Dessous de casseroles et foyers mouillés

Risque de blessure !
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut
conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut
brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer
et le dessous de casserole secs.

Fissures dans la vitrocéramique

Risque de choc électrique !
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique
présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service
aprèsvente.

Réparations inexpertes

Risque de choc électrique !
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins est
habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux,
retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans
le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.

Autonettoyage

Risque d'incendie !
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque
autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes
dans le compartiment de cuisson.
N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil
devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les
enfants.
Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !
Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules
à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le
revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Causes de dommages

Table de cuisson

Attention !

Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la
vitrocéramique.
Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages
peuvent survenir.
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes
sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le
cadre. Des dommages peuvent survenir.
Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de
cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique
fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour
cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de
cuisson.
5

Vue d'ensemble

Dans le tableau suivant vous trouverez les dommages les plus
fréquents :

Four

Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement le chariot sortant ouvert : Laissez refroidir le
compartiment de cuisson uniquement le chariot sortant
fermé. Même si le chariot sortant n'est ouvert qu'un petit peu,
la façade des meubles voisins peut être endommagée avec
le temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, le chariot sortant ne fermera plus correctement lors
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du
four soit toujours propre.
Chariot sortant utilisé comme surface d'assise : Il est interdit
de grimper ou de s'asseoir sur le chariot sortant ouvert.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Tiroir de rangement

Attention !
Ne placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement. Il
risque d'être endommagé.

Installation et branchement

Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste
agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent
doivent être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement
incorrect de l'appareil.
Pour l'installateur
Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de
contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation.
Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un
connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe
de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le
raccordement du conducteur de protection.
Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F
ou équivalent.
Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être
branchés sur des prises installées de manière réglementaire,
avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,.

Placer la cuisinière à l'horizontale

Placez la cuisinière directement sur le sol.
1.Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.
Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
2.Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou plus bas
selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à
l'horizontale (fig. A).

3.introduire le tiroir de rangement (fig. B).

Dommages Cause Mesure
Taches Aliments débordés Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Rayures Sel, sucre et sable Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement
ou de travail
Les dessous rugueux des casseroles
et des poêles rayent la
vitrocéramique
Vérifiez vos récipients.
Décolorations Produits nettoyants inappropriés Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés à la vitrocéramique
Abrasion des récipients (p.ex.
aluminium)
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer.
Egratignure Sucre, aliments à forte teneur en
sucre
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre.
%
$
6

Votre nouvelle cuisinière

Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous
vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson
et les différents éléments de commande. Vous obtenez des
informations concernant le compartiment de cuisson et les
accessoires.
Vue d'ensemble
Des variations de détails sont possibles selon le modèle
d'appareil.
Manettes
Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez
sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
La table de cuisson
Manettes des foyers
Les quatre manettes d e foyer permettent degler la puissance
de chauffe des différents foyers.
Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume.
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur
de chaleur résiduelle. Il indique quels foyers sont encore
chauds. Même si la table de cuisson est éteinte, l'indicateur est
allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment refroidi.
Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle en économisant de
l'énergie et par exemple maintenir un petit plat au chaud.

Le four

Le réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions
et du sélecteur rotatif.
WHVW
KPLQ PLQVHF
FOHDQ
NJ
6pOHFWHXUGHV
IRQFWLRQVWRXFKHV
GHFRPPDQGHDYHF
]RQHGDIILFKDJHHW
VpOHFWHXUURWDWLI
7DEOHGHFXLVVRQ
YLWURFpUDPLTXH
,QWHUUXSWHXUV
GHVIR\HUV
,QWHUUXSWHXUV
GHVIR\HUV
9HQWLODWHXUGH
UHIURLGLVVHPHQW
&KDULRWVRUWDQW
7LURLUGHUDQJHPHQW
)R\HUFP
)R\HUjGHX[]RQHV
HWFP
)R\HUFP
,QGLFDWHXUGHFKDOHXUUpVLGXHOOH
)R\HUFP
RX]RQHSRXU
SRLVVRQQLqUH
[FP
Position Signification
ý
Position zéro Le foyer est éteint.
1-9 Positions de chauffe 1 = puissance minimale
9 = puissance maximale
î
Enclenchement Enclencher la zone pour
poissonnière
ð
Enclenchement Enclencher le grand foyer à deux
zones
7

Sélecteur des fonctions

Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de
cuisson pour le four. Une valeur de référence apparaît dans
l'affichage pour chaque mode de cuisson.
Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à
droite.
Lorsque vous réglez, la lampe dans le compartiment de
cuisson s'allume.

Sélecteur rotatif

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les
valeurs de référence et de réglage.

Touches et affichage

Les touches permettent de régler différentes fonctions
supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs
réglées.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée
pendant le fonctionnement. La lampe dans le four s'éteint lors
de l'autonettoyage.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon,
le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Position Utilisation
ý
Position zéro Le four est éteint.
%
Convection naturelle Pour des gâteaux, soufflés et des
pièces de rôtis maigres, p.ex.
boeuf ou gibier, cuits sur un
niveau. La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
:
Chaleur tournante
3D*
Pour des gâteaux et pâtisseries
cuits sur un à trois niveaux. La
chaleur du collier chauffant situé
dans la paroi arrière est répartie
uniformément dans le
compartiment de cuisson par le
ventilateur.
;
Position Pizza Pour la préparation rapide de
produits surgelés sans
préchauffage, p.ex. pizza, frites ou
strudel. La résistance inférieure et
le collier chauffant dans la paroi
arrière chauffent.
$
Chaleur de sole Pour mettre en conserves et
poursuivre la cuisson ou le
brunissage de gâteaux. La chaleur
est diffusée par la sole.
4
Gril air pulsé Rôtissage de viande, de volaille et
de poisson entier. La résistance du
gril et le ventilateur fonctionnent en
alternance. Le ventilateur répartit
l'air chaud autour du mets.
(
Gril, grande surface Pour griller des steaks, saucisses,
toasts et du poisson. Toute la
surface située sous la résistance
du gril est chauffée.
* Gril, petite surface :
Avec le sélecteur des fonctions,
régler
( Gril, grande surface.
Tourner le sélecteur rotatif en
arrière jusqu'à ce que le symbole
* pour Gril, petite surface et
Position gril 3 apparaissent dans
l'affichage. A l'aide du sélecteur
rotatif, régler la position désirée.
Convient pour des petites
quantités d'aliments. Seule la
partie centrale de la résistance du
gril chauffe.
A
Décongélation Pour décongeler de la viande, de
la volaille, du pain et des gâteaux.
Le ventilateur répartit l'air tiède
autour du mets.
x
Autonettoyage Pour le nettoyage automatique du
compartiment de cuisson.
P Rôtissage
automatique
Programmes pour des plats
braisés, rôtis fondants et ragoûts.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
Position Signification
20-300 Plage de
température
La température dans le
compartiment de cuisson en °C.
Exception : La température
maximale pour le mode Chaleur
tournante 3D
: et la position
Pizza
; est 275 °C.
Décongélation
A à 20 °C jusqu'à
60 °C
1, 2, 3 Positions gril Les positions gril pour le mode
Gril, grande
( et petite *
surface.
Position 1 = faible
Position 2 = moyen
Position 3 = puissant
Positions de
nettoyage
Les positions de nettoyage pour
l'autonettoyage
x.
Position 1 = économique
Position 2 = moyen
Position 3 = intensif
1 min.-23.59 h Durée
5 sec.-12.00 h Temps du minuteur
P01P24 Programmes de rôtissage
automatique
P25 Programme fonctionnement
continu
Touche Utilisation
±
Touche info Permet d'appeler des
informations.
V
Touche Minuterie Permet de régler la minuterie
0
Touche Horloge Permet de régler l'heure, la durée
du four
x et l'heure de la fin y.
A
Touche Lampe du
four
Permet d'allumer et d'éteindre la
lampe dans le four.
E
Touche
Sécuritéenfants (clé)
Permet d'activer et de désactiver
la sécuritéenfants.
d
Touche chauffage
rapide
Cette fonction vous permet de
chauffer le four très rapidement.
8

Accessoire

L'accessoire peut être enfourné à 5 niveaux différents avec le
chariot sortant.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela
n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme
dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-
vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez
indiquer le numéro HEZ.
Accessoire spécial
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos
prospectus ou sur Internet vous trouverez un large choix pour
votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que
la possibilité de les commander online est différente selon les
pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous
les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la
désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Grille
Pour des récipients, moules à
gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants,
pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à
récupérer la graisse si vous
déposez les grillades directement
sur la grille.
Accessoire spécial Numéro HEZ Utilisation approprié
pour
l'autonettoy
age
Grille HEZ344002 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés. non
Plaque à pâtisserie
émaillée
HEZ341072 Pour gâteaux et petits fours. oui
Lèchefrite HEZ342072 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle
peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les
grillades directement sur la grille.
oui
Grille d'insertion HEZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La graisse qui
s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
non
Plaque à pâtisserie,
retirable latéralement
HEZ341672 Pour gâteaux et petits fours.
Cuisson sur 2 niveaux : accrocher les gradins au niveau 1,
Cuisson sur 3 niveaux : accrocher les gradins au niveau 3.
La plaque à pâtisserie peut être retirée à gauche et à droite. Placer la
plaque à pâtisserie sur le support, la partie inclinée vers le chariot
sortant.
non
Grille anti-éclaboussures HEZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre
les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utiliser la grille
antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les
niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les éclaboussures :
Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-éclaboussures sous la
grille.
oui
Lèchefrite en verre HEZ346002 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également comme
vaisselle de service.
Placez la lèchefrite en verre sur la grille.
non
Plaque à pizza HEZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux ronds.
Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèchefrite. Placez la
plaque sur la grille et basez-vous sur les indications dans les tableaux.
non
Pierre de cuisson HEZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, des
petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de
cuisson doit toujours être chauffée à la température recommandée.
non
Lèchefrite-pro avec grille
d'insertion
HEZ343072 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités. oui
Couvercle pour la
lèchefrite-pro
HEZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
9
Articles Service après-vente
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des
produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop.
Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.

Avant la première utilisation

Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser
votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez
auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Réglage de l'heure
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument
dans l'affichage. Réglez l'heure.
1.Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole
0 clignote.
2.Régler l'heure avec le sélecteur rotatif.
L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.

Chauffer le four

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide,
porte fermée. Idéalement une heure en mode Chaleur
tournante 3D
: à 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas
de restes d'emballage.
1.Régler le sélecteur des fonctions sur Chaleur tournante
3D
:.

2.Régler 240 °C au moyen du sélecteur rotatif.

Éteindre le four au bout d'une heure. Pour ce faire, tourner le
sélecteur des fonctions sur la position zéro.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez-
les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à
vaisselle et une lavette douce.
Cocotte en verre HEZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gratins
préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage
automatiques.
non
Cocotte en métal HEZ6000 La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table de
cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système sensoriel de
cuisson, mais aussi pour les programmes et le rôtissage automatiques.
La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement anti-
adhérent intérieur.
non
Filtre des fumées HEZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées retient les
particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de
cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.-E est 6,
7 ou 8 (p.ex. HBB7 8
D750)
oui
Elément pour la cuisson
vapeur
HEZ24D400 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
Accessoire spécial Numéro HEZ Utilisation approprié
pour
l'autonettoy
age
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des
appareils en inox.
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est
inodore.
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre,
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres
élimine en une seule opération de travail les salissures
aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four.
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment.
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
10

Réglage de la table de cuisson

Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers.
Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les
temps de cuisson pour différents plats.
Réglages
Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance
de chauffe des différents foyers.
Position 0 = Arrêt
Position 1 = puissance minimale
Position 9 = puissance maximale.
Lorsque vous allumez un foyer, le voyant lumineux s'allume.
Grand foyer à deux zones et zone pour
poissonnière
Sur ces foyers, vous pouvez modifier la dimension.
Enclenchement de la grande surface
Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'en position 9 - vous
ressentez alors une légère résistance - et continuer jusqu'au
symbole
ð = grand foyer à deux zones ou
æ = zone pour poissonnière
Ramener ensuite l'interrupteur à la position de chauffe désirée.
Ramener le réglage à la petite surface
Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'à 0 et régler à nouveau.
Le petit foyer à deux zones est idéal pour réchauffer des petites
quantités.

Attention !

Ne jamais régler sur 0 en passant par-dessus le symbole
ð ou
æ.

Tableau de cuisson

Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du
type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc
possibles.
Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer
régulièrement.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Position de
mijotage
Durée de mijotage
en minutes
Faire fondre
Chocolat, glaçage, gélatine
Beurre
1
1-2
-
-
Chauffer et maintenir au chaud
Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles)
Lait**
1-2
1-2
-
-
Pocher, frémir
Boulettes, quenelles
Poisson
Sauces blanches, p.ex. béchamel
4*
3*
1
20-30 min.
10-15 min.
3-6 min.
Bouillir, cuire à la vapeur, étuver
Riz (avec double quantité d'eau)
Pommes de terre en robe des champs
Pommes de terre à l'anglaise
Pâtes
Ragoûts/potées, soupes
Légumes
Légumes, surgelés
Cuire en cocotte minute
3
3-4
3-4
5*
3-4
3-4
3-4
3-4
15-30 min.
25-30 min.
15-25 min.
6-10 min.
15-60 min.
10-20 min.
10-20 min.
-
Braiser
Paupiettes
Rôti à braiser
Goulasch
3-4
3-4
3-4
50-60 min.
60-100 min.
50-60 min
Rôtir**
Escalopes, natures ou panées
Escalopes, surgelées
Steak (3 cm d'épaisseur)
Poisson et filet de poisson, nature
Poisson et filet de poisson, pané
Poisson et filet de poisson, pané et surgelé p.ex. bâtonnets de poisson
Poêlées, surgelées
Crêpes
6-7
6-7
7-8
4-5
4-5
6-7
6-7
5-6
6-10 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-20 min.
8-20 min.
8-12 min.
6-10 min
en continu
* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
Loading...
+ 22 hidden pages