HCE7484.0
[fr] Mode d’emploi ................................................ |
3 |
*9000524399* 9000524399
Þ Table des matières |
|
Consignes de sécurité............................................................... |
4 |
Avant l'encastrement.......................................................................... |
4 |
Indications pour votre sécurité......................................................... |
4 |
Causes de dommages ...................................................................... |
4 |
Installation et branchement ...................................................... |
5 |
Pour l'installateur................................................................................. |
5 |
Placer la cuisinière à l'horizontale ................................................... |
5 |
Votre nouvelle cuisinière........................................................... |
6 |
Vue d'ensemble................................................................................... |
6 |
La table de cuisson............................................................................ |
6 |
Le four................................................................................................... |
7 |
Le compartiment de cuisson ............................................................ |
8 |
Avant la première utilisation..................................................... |
9 |
Réglage de l'heure ............................................................................. |
9 |
Chauffer le four................................................................................. |
10 |
Nettoyer les accessoires................................................................ |
10 |
Cuisson par induction............................................................. |
10 |
Récipients de cuisine...................................................................... |
10 |
Bruits de fonctionnement normaux de la table de cuisson..... |
10 |
Réglage de la table de cuisson .............................................. |
10 |
Mettre la table de cuisson sous et hors tension ....................... |
10 |
Sélectionner le foyer et régler ....................................................... |
10 |
Tableau de cuisson ......................................................................... |
11 |
Powerboost ....................................................................................... |
12 |
Minuterie............................................................................................ |
12 |
Arrêt automatique ............................................................................ |
13 |
Réglages de base de la table de cuisson.................................. |
13 |
Réglage du four........................................................................ |
14 |
Mode de cuisson et température ................................................. |
14 |
Le four doit s'éteindre automatiquement..................................... |
14 |
Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement............... |
15 |
Chauffage rapide ............................................................................. |
15 |
Réglage de l'heure................................................................... |
15 |
Réglage de la minuterie........................................................... |
15 |
Sécuritéenfants....................................................................... |
16 |
Four .................................................................................................... |
16 |
Table de cuisson.............................................................................. |
16 |
Entretien et nettoyage ............................................................. |
16 |
Nettoyants ......................................................................................... |
16 |
Décrocher et accrocher les supports .......................................... |
17 |
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... |
18 |
Dépose et pose des vitres de la porte........................................ |
18 |
Pannes et dépannage.............................................................. |
19 |
Four .................................................................................................... |
19 |
Tableau de dérangements............................................................. |
19 |
Table de cuisson.............................................................................. |
19 |
Changer la lampe du four au plafond ......................................... |
20 |
Cache en verre................................................................................. |
20 |
Service après-vente................................................................. |
20 |
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... |
20 |
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... |
20 |
Économiser de l'énergie dans le four.......................................... |
20 |
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson ...................... |
20 |
Elimination écologique.................................................................... |
21 |
Testés pour vous dans notre laboratoire |
...............................21 |
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... |
21 |
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ |
23 |
Viande, volaille, poisson................................................................. |
23 |
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... |
25 |
Soufflés, gratins, toasts .................................................................. |
25 |
Plats cuisinés.................................................................................... |
26 |
Mets spéciaux .................................................................................. |
27 |
Décongélation .................................................................................. |
27 |
Déshydratation ................................................................................. |
27 |
Mise en conserve ............................................................................ |
27 |
L'acrylamide dans certains aliments ...................................... |
28 |
Plats tests.................................................................................. |
29 |
Cuisson de pâtisseries ................................................................... |
29 |
Grillades ............................................................................................ |
29 |
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
3
ã=Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation et la conserver précieusement. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre la notice.
Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.
Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
■si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure ou
■s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.
■Ne jamais toucher les foyers chauds, les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ou les résistances chauffantes. Éloignez impérativement les jeunes enfants. Observez l'indicateur de chaleur résiduelle sur la table de cuisson. Il prévient d'un foyer chaud.
■Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. Utilisez uniquement des petites quantités de boissons fortement alcoolisées et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
■Ne jamais déposer des objets métalliques ou des aliments dans une feuille alu sur la table de cuisson. De tels objets deviennent chauds si on allume la table de cuisson par mégarde.
Ne jamais déposer des objets inflammables sur la table de cuisson ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil ni le tirer pardessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câble peut fondre.
Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.
Accessoires et récipients chauds Risque de brûlure !
Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.
L'huile ou la graisse surchauffée s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la graisse ou de l'huile chaude sans la surveiller. Ne versez jamais d'eau sur de la graisse ou de l'huile enflammée pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer.
Du liquide entre le dessous de la casserole et le foyer peut conduire à une pression de vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la casserole. Maintenez toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
Fissures dans la vitrocéramique Risque de choc électrique !
Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service aprèsvente.
Eteignez le foyer si l'affichage ne fonctionne pas. Appelez le service aprèsvente.
Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.
Cet appareil répond à la directive en matière de sécurité et la compatibilité électromagnétique.
Toutefois, il est recommandé que les personnes portant un stimulateur cardiaque ne s'approchent pas de l'appareil.
Il se peut que certains stimulateurs cardiaques disponibles sur le marché ne répondent pas à la directive en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique et que des interférences surviennent.
Celles-ci peuvent compromettre le fonctionnement correct du stimulateur cardiaque. Eventuellement, des dérangements peuvent aussi survenir sur d'autres appareils, tels que sur des appareils auditifs.
Table de cuisson
■Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
■Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir.
■Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
■Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
■Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
4
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages les plus fréquents :
Dommages |
Cause |
Mesure |
|
|
|
|
|
||
Taches |
Aliments débordés |
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. |
||
|
|
|
||
|
Nettoyants inappropriés |
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. |
||
|
|
|
||
Rayures |
Sel, sucre et sable |
Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement |
||
|
|
ou de travail. |
||
|
|
|
||
|
Fonds de casseroles et de poêles |
Vérifiez vos récipients. |
||
|
rugueux |
|
|
|
|
|
|
||
Décolorations |
Nettoyants inappropriés |
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. |
||
|
|
|
||
|
Abrasion des récipients |
Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. |
||
|
|
|
||
Égratignure |
Sucre, aliments à forte teneur en |
Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloir à verre. |
||
|
sucre |
|
|
|
|
|
|
|
|
Four |
|
|
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, |
|
Attention ! |
|
|
les façades des meubles voisins risquent d'être |
|
|
|
endommagées au fil du temps. |
||
■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond |
||||
■ Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très |
||||
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires |
||||
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors |
||||
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le |
||||
du fonctionnement. Les façades des meubles voisins |
||||
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit |
||||
risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du |
||||
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur |
||||
four soit toujours propre. |
||||
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une |
||||
■ Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il |
||||
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation |
||||
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et |
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four |
|||
l'émail sera endommagé. |
|
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la |
||
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez |
porte du four. |
|||
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas |
||||
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela |
||||
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température |
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne |
|||
peut occasionner des dommages sur l'émail. |
|
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser. |
||
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides |
Tiroir de rangement |
|||
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. |
||||
Attention ! |
||||
Cela endommage l'émail. |
|
|||
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en |
Ne placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement. Il |
|||
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui |
risque d'être endommagé. |
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
■Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
Raccordement électrique
Le raccordement électrique doit être effectué par un spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées.
Tout droit à la garantie sera annulé en cas de raccordement incorrect de l'appareil.
■Un dispositif de coupure omnipolaire avec une ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être présent côté installation. Ceci n'est pas nécessaire en cas de raccordement par un connecteur si celui-ci est accessible pour l'utilisateur.
■Sécurité électrique : la cuisinière est un appareil de la classe de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection.
■Pour raccorder l'appareil, utiliser un câble du type H 05 VV-F ou équivalent.
■Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être branchés sur des prises installées de manière réglementaire, avec une protection de max. 25 A, 3x4 mm²,.
Placez la cuisinière directement sur le sol.
1.Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.
Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
|
|
5
Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale.
Vous apprenez ici à connaître votre nouvelle cuisinière. Nous vous expliquons le bandeau de commande, la table de cuisson et les différents éléments de commande. Vous obtenez des
informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.
Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
!% |
!" # |
|
& & ' |
||
|
||
!% ($) |
|
!" # |
$$ |
Les foyers sont réglés au moyen de sondes. Celles-ci sont situées sous les symboles. Pour régler, effleurez le symbole respectif.
Symbole |
Fonction |
|
|
# Interrupteur principal |
Pour mettre la table de cuisson |
|
sous et hors tension. |
|
|
@ Sécuritéenfants |
Pour verrouiller la table de cuisson |
6
Symbole |
Fonction |
|
|
|
|
|
|
A@ Pour modifier la |
Touche Moins A = baisse de la |
|
|
|
puissance de chauffe |
puissance de chauffe |
|
|
|
Touche Plus @ = augmentation de |
|
|
|
la puissance de chauffe |
|
|
|
|
|
@G |
Powerboost |
Pour augmenter la puissance de |
|
|
|
la position de chauffe 9 pendant |
|
|
|
une courte durée. |
|
|
|
|
|
0 |
Minuterie |
Pour activer la minuterie. |
|
A@ |
|
Permet de régler l'heure de la |
|
|
|
minuterie |
|
|
|
|
|
Autres symboles |
|
|
|
|
|
|
|
‘‰ Foyers |
Ces symboles sont sans fonction. |
|
|
Š’ |
|
Ils indiquent l'emplacement du |
|
|
|
foyer, p. ex. ’ = foyer avant droit |
|
|
|
|
|
Si un foyer est devenu chaud par le fond de casserole, l'indicateur de chaleur résiduelle • ou œ apparaît après avoir éteint le foyer. Ne touchez pas le foyer tant que la chaleur résiduelle est affichée. Même si la table de cuisson est éteinte, l'indicateur est allumé jusqu'à ce que le foyer soit suffisamment refroidi.
Le réglage du four se fait au moyen du sélecteur des fonctions et du thermostat.
Le sélecteur des fonctions permet de régler le mode de cuisson pour le four.
Vous pouvez tourner le sélecteur des fonctions à gauche ou à droite.
Position |
Utilisation |
|
|
þ Position zéro |
Le four est éteint. |
|
|
% Convection naturelle |
Pour des gâteaux, soufflés et des |
|
pièces de rôtis maigres, p.ex. |
|
boeuf ou gibier, cuits sur un |
|
niveau. La chaleur est diffusée |
|
uniformément par la voûte et la |
|
sole. |
|
|
< Chaleur tournante |
Pour des gâteaux et pâtisseries |
3D* |
cuits sur un à trois niveaux. La |
|
chaleur du collier chauffant situé |
|
dans la paroi arrière est répartie |
|
uniformément dans le |
|
compartiment de cuisson par le |
|
ventilateur. |
|
|
6 Position Pizza |
Pour la préparation rapide de |
|
produits surgelés sans |
|
préchauffage, p. ex. pizza, frites ou |
|
strudel.La résistance inférieure et |
|
le collier chauffant dans la paroi |
|
arrière chauffent. |
|
|
$ Chaleur de sole |
Mettre en conserves et poursuivre |
|
la cuisson ou le brunissage de |
|
gâteaux. La chaleur est diffusée |
|
par la sole. |
|
|
7 Gril air pulsé |
Pour le rôtissage de viande, de |
|
volaille et de poisson entier. La |
|
résistance du gril et le ventilateur |
|
fonctionnent en alternance. Le |
|
ventilateur répartit l'air chaud |
|
autour du mets. |
*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
Position |
Utilisation |
|
|
* Gril, petite surface |
Faire griller des steaks, saucisses, |
|
toasts et des morceaux de |
|
poisson en petites quantités. La |
|
partie centrale de la résistance du |
|
gril chauffe. |
|
|
( Gril, grande surface |
Pour griller des steaks, saucisses, |
|
toasts et des morceaux de |
|
poisson. Toute la surface située |
|
sous la résistance du gril est |
|
chauffée. |
|
|
B Décongélation |
Pour décongeler de la viande, de |
|
la volaille, du pain et des gâteaux. |
|
Le ventilateur répartit l'air tiède |
|
autour du mets. |
|
|
I Chauffage rapide |
Préchauffage rapide du four sans |
|
accessoire. |
*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe d'efficacité énergétique selon EN50304.
Lorsque vous réglez, la lampe dans le compartiment de cuisson s'allume.
Le thermostat permet de régler la température ou la position gril.
Position |
|
Signification |
|
|
|
|
|
ÿ |
Position zéro |
Le four ne chauffe pas. |
|
|
|
|
|
50-300 |
Plage de |
La température dans le |
|
|
température |
compartiment de cuisson en °C. |
|
|
|
|
|
1, 2, 3 |
Positions gril |
Les positions gril pour le mode |
|
|
|
Gril, petite * et grande ( |
|
|
|
surface. |
|
|
|
Position 1 |
= faible |
|
|
Position 2 |
= moyen |
|
|
Position 3 |
= puissant |
|
|
|
|
Lorsque le four chauffe, le symbole de températurep est allumé dans l'affichage. Il s'éteint pendant les coupures de chauffe. Le symbole n'est pas allumé lors des modes de cuisson Gril, Gril air pulsé et Décongélation.
Les touches permettent de régler différentes fonctions supplémentaires. A l'affichage vous pouvez lire les valeurs réglées.
Touche |
Utilisation |
|
|
|
|
V |
Touche Minuterie |
Permet de régler la minuterie |
|
|
|
0 |
Touche Horloge |
Permet de régler l'heure, la durée |
|
|
du four x et l'heure de la fin y. |
|
|
|
A |
Touche Moins |
Permet de modifier les valeurs de |
|
|
réglage vers le bas. |
|
|
|
E |
Touche |
Permet d'activer et de désactiver |
|
Sécuritéenfants (clé) |
la sécuritéenfants. |
|
|
|
@ |
Touche Plus |
Permet de modifier les valeurs de |
|
|
réglage vers le haut. |
7
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.
La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement.
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.
Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service aprèsvente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ.
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats surgelés.
Enfourner la grille avec la courbure vers le bas ¾.
Plaque à pâtisserie émaillée
Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four.
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte (E-Nr.) de votre appareil.
Accessoire spécial |
Numéro HEZ |
Utilisation |
|
|
|
Grille |
HEZ334000 |
Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats |
|
|
surgelés. |
|
|
|
Plaque à pâtisserie émaillée |
HEZ331000 |
Pour gâteaux et petits fours. |
|
|
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en |
|
|
direction de la porte du four. |
|
|
|
Lèchefrite |
HEZ332000 |
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros |
|
|
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous |
|
|
posez les grillades directement sur la grille. |
|
|
Enfournez la lèchefrite, la partie inclinée en direction de la |
|
|
porte du four. |
|
|
|
Grille d'insertion |
HEZ324000 |
Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La |
|
|
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis. |
|
|
|
Grille anti-éclaboussures |
HEZ325000 |
pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme |
|
|
protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. |
|
|
Utilisez la grille antiéclaboussures uniquement dans la |
|
|
lèchefrite. |
|
|
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement |
|
|
sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3. |
|
|
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les |
|
|
éclaboussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti- |
|
|
éclaboussures sous la grille. |
|
|
|
Lèchefrite en verre |
HEZ336000 |
Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également |
|
|
comme vaisselle de service. |
8
Accessoire spécial |
Numéro HEZ |
Utilisation |
|
|
|
Plaque à pizza |
HEZ317000 |
Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands |
|
|
gâteaux ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu |
|
|
de la lèchefrite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur |
|
|
les indications dans les tableaux. |
|
|
|
Pierre de cuisson |
HEZ327000 |
La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison, |
|
|
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. |
|
|
La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la |
|
|
température recommandée. |
|
|
|
Plaque à pâtisserie émaillée avec revêtement |
HEZ331010 |
Les gâteaux et pâtisseries se détachent plus facilement de la |
anti-adhérent |
|
plaque à pâtisserie. Enfournez la plaque à pâtisserie avec la |
|
|
partie inclinée en direction de la porte du four. |
|
|
|
Lèchefrite avec revêtement anti-adhérent |
HEZ332010 |
Des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et de gros |
|
|
rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite. Enfournez la |
|
|
lèchefrite, la partie inclinée en direction de la porte du four. |
|
|
|
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion |
HEZ333000 |
Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses |
|
|
quantités. |
|
|
|
Couvercle pour la lèchefrite-pro |
HEZ333001 |
Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. |
|
|
|
Cocotte en verre |
HEZ915001 |
La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des |
|
|
gratins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes |
|
|
et le rôtissage automatiques. |
|
|
|
Cocotte en métal |
HEZ6000 |
La cocotte est adaptée à la zone pour poissonnière de la table |
|
|
de cuisson vitrocéramique. Elle convient pour le système |
|
|
sensoriel de cuisson, mais aussi pour les programmes et le |
|
|
rôtissage automatiques. La cocotte est émaillée à l'extérieur et |
|
|
possède un revêtement anti-adhérent intérieur. |
|
|
|
Double rail télescopique |
HEZ338250 |
Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de |
|
|
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent. |
|
|
|
Parois latérales autonettoyantes |
|
|
Appareils avec une lampe de four latérale |
HEZ339021 |
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie |
|
|
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez |
|
|
post-équiper les parois latérales. |
|
|
|
Appareils sans lampe de four latérale |
HEZ339020 |
Afin que le compartiment de cuisson se nettoie |
|
|
automatiquement pendant le fonctionnement, vous pouvez |
|
|
post-équiper les parois latérales. |
|
|
|
Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce
spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article |
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile |
|
|
311134 |
spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des |
|
|
appareils en inox. |
|
|
|
Gel de nettoyage pour four et gril |
Numéro d'article |
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est |
|
463582 |
inodore. |
|
|
|
Chiffon à microfibres alvéolé |
Numéro d'article |
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, |
|
460770 |
vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres |
|
|
élimine en une seule opération de travail les salissures |
|
|
aqueuses et graisseuses. |
|
|
|
Sécurité de porte |
Numéro d'article |
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. |
|
612594 |
Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. |
|
|
Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte. |
|
|
|
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez auparavant le chapitre Consignes de sécurité.
Après le raccordement, le symbole 0 et trois zéros s'allument dans l'affichage. Réglez l'heure.
1.Appuyer sur la touche 0.
Dans l'affichage apparaît 12:00 h et le symbole 0 clignote.
2.Régler l'heure au moyen de la touche + ou de la touche -. L'heure réglée sera validée au bout de quelques secondes.
9
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, porte fermée. Idéalement une heure en mode Convection naturelle % à 240 °C. Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage.
1.Avec le sélecteur des fonctions, régler sur Convection naturelle %.
Éteindre le four au bout d'une heure. Régler le sélecteur des fonctions et le thermostat sur la position zéro.
Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyezles soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Votre table de cuisson est équipée de foyers à induction.
Avantages lors de la cuisson par induction
Lors de la cuisson par indication, la chaleur est directement générée dans le fond de casserole. Le foyer ne devient pas chaud. Cela vous apporte de nombreux avantages :
■Gain de temps lors de la cuisson et le rôtissage. Les récipients sont chauffés directement. Il n'y a pas de perte de chaleur.
■Économie d'énergie.
■Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments débordés brûlent moins facilement.
■Débit thermique contrôlé et une sécurité accrue. L'induction génère ou coupe le débit thermique immédiatement après chaque commande.
Le chauffage est interrompu lorsque vous retirez le récipient du foyer, même si le foyer est encore allumé.
Récipients appropriés
Utilisez uniquement des récipients ferromagnétiques (magnétisables)
en acier émaillé, fonte d'acier, ou des récipients spéciaux pour induction en inox.
Récipients inappropriés
N'utilisez jamais des récipients en
inox normal, verre, céramique, cuivre ou aluminium.
Vérifier les récipients
Votre récipient est approprié si le fond de la casserole ou de la poêle attire un aimant. Les fabricants des récipients marquent généralement les récipients appropriés à l'induction.
Indications concernant le fond du récipient
La qualité du fond du récipient peut influencer le résultat de cuisson. Le matériau du fond du récipient doit répartir la chaleur uniformément. Par exemple un fond diffuseur "sandwich" en inox est bien approprié.
Détection du récipient
Chaque foyer à une limite inférieure pour la détection du récipient. Utilisez toujours le foyer qui correspond le mieux au diamètre du récipient.
La technologie de l'induction consiste en la génération de champs électromagnétiques. Ceux-ci permettent la production de chaleur directement au fond du récipient. Selon le type de fabrication, les casseroles ou les poêles peuvent occasionner différents bruits ou des vibrations. C'est normal.
Il se peut que les bruits s'affaiblissent ou disparaissent complètement lorsque vous réduisez la puissance de chauffe.
Ce chapitre vous familiarise avec les réglages de votre table de cuisson. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Vous mettez la table de cuisson sous et hors tension à l'interrupteur principal %.
Mise sous tension
Effleurez le symbole %.
L'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. La table de cuisson est en ordre de marche.
Mise hors service
Effleurez le symbole % jusqu'à ce que l'affichage au-dessus de l'interrupteur principal s'éteigne.
Tous les foyers s'éteignent. Si les foyers sont devenus chauds par le fond du récipient, la chaleur résiduelle est indiquée par • ou œ.
Remarque :
La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de 20 secondes.
Condition : la table de cuisson doit être allumée.
Les symboles @ et A permettent de régler la position de chauffe désirée.
Position‚ = puissance minimale Position Š = puissance maximale
Chaque puissance de chauffe possède une position intermédiaire. Elle est marquée par un point.
Placez le récipient sur le foyer approprié.
Foyer avec zone pour poissonnière :
Utilisez un récipient dont la dimension correspond approximativement au cercle ou bien à la surface ovale.
1.Effleurez le symbole @ ou A du foyer.
‹ apparaît dans l'affichage. Le foyer est activé.
2.Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le symbole @ ou
A.
La valeur de référence apparaît : Pour @ = puissance de chauffe Š Pour A = puissance de chauffe …
10