Bosch HBA76B320F, HBA76B350F, HBA76B360F, HBA 76 A 550 F User Manual

[fr] Notice d’utilisation

Four encastrable HBA76B3.0F
3
Þ Table des matières
[fr]Notice d’utilisation
Consignes de sécurité...............................................................4
Avant l'encastrement .......................................................................... 4
Indications pour votre sécurité ......................................................... 4
Votre nouveau four.....................................................................5
Bandeau de commande....................................................................5
Touches ................................................................................................5
Sélecteur rotatif ................................................................................... 5
Affichage............................................................................................... 5
Contrôle de la température............................................................... 6
Compartiment de cuisson .................................................................6
Accessoire ...........................................................................................6
Avant la première utilisation ..................................................... 8
Réglage de l'heure .............................................................................8
Chauffer le compartiment de cuisson.............................................8
Nettoyer les accessoires ...................................................................8
Allumer et éteindre le four ......................................................... 9
Mise sous tension...............................................................................9
Mise hors service................................................................................9
Réglage du four .......................................................................... 9
Modes de cuisson .............................................................................. 9
Régler le mode de cuisson et la température ........................... 10
Régler le chauffage rapide ............................................................ 10
Fonctions temps....................................................................... 11
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement ... 11
Réglage de la minuterie ................................................................. 11
Réglage de la durée ....................................................................... 11
Différer l'heure de la fin .................................................................. 11
Réglage de l'heure .......................................................................... 12
Memory...................................................................................... 12
Enregistrer les réglages dans Memory ....................................... 12
Démarrer Memory............................................................................ 12
Réglage fonctionnement continu ........................................... 13
Démarrer le réglage Fonctionnement continu ........................... 13
Sécuritéenfants ....................................................................... 13
Réglages de base ....................................................................13
Modifier les réglages de base....................................................... 14
Arrêt automatique .................................................................... 15
Autonettoyage........................................................................... 15
Recommandations importantes .................................................... 15
Avant l'autonettoyage ...................................................................... 15
Régler la position de nettoyage .................................................... 15
Après l'autonettoyage ..................................................................... 16
Entretien et nettoyage.............................................................. 16
Nettoyants ......................................................................................... 16
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 17
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 17
Enlever le recouvrement de la porte ............................................ 18
Dépose et pose des vitres de la porte ........................................ 18
Pannes et dépannage .............................................................. 19
Tableau de dérangements ............................................................. 19
Changer la lampe du four au plafond ......................................... 19
Cache en verre ................................................................................. 19
Service après-vente ................................................................. 20
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 20
Energie et environnement ....................................................... 20
Mode de cuisson Chaleur tournante eco ................................... 20
Economiser de l'énergie................................................................. 21
Elimination écologique ................................................................... 21
Programmes automatiques ..................................................... 21
Récipient............................................................................................ 21
Préparation du mets........................................................................ 21
Programmes ..................................................................................... 22
Sélectionner le programme et régler ........................................... 24
Astuces concernant les programmes automatiques ................ 25
Testés pour vous dans notre laboratoire...............................25
Gâteaux et pâtisseries .................................................................... 25
Conseils pour la pâtisserie ............................................................ 26
Viande, volaille, poisson, gratin et toast...................................... 27
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 28
Cuisson simultanée de plusieurs plats........................................ 28
Basse température .......................................................................... 28
Conseils pour la cuisson basse température ............................ 29
Plats cuisinés.................................................................................... 29
Mets spéciaux .................................................................................. 30
Décongélation .................................................................................. 30
Déshydratation ................................................................................. 31
Mise en conserve ............................................................................ 31
L'acrylamide dans certains aliments ..................................... 32
Plats tests ................................................................................. 32
Cuisson de pain et de pâtisseries................................................ 32
Grillades ............................................................................................ 33
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
4

: Consignes de sécurité

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Conservez avec soin la notice d'utilisation et de montage. Si vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez-y joindre les notices.

Avant l'encastrement

Avaries de transport

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorder l'appareil.

Raccordement électronique

Seul un expert agréé est autorisé à raccorder l'appareil. En cas de dommages dus à un mauvais raccordement, vous ne pourrez faire valoir la garantie.

Indications pour votre sécurité

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.
Des adultes et des enfants ne doivent jamais utiliser l'appareil sans surveillance
si physiquement ou mentalement ils ne sont pas en mesure
ou
s'ils ont un manque de connaissances et d'expérience.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec l'appareil.

Compartiment de cuisson chaud

Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Ouvrir prudemment la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper. Eloignez impérativement les jeunes enfants.
Ne jamais préparer des mets avec de grandes quantités de
boissons fortement alcoolisées. Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson. N'utilisez des boissons fortement alcoolisées qu'en petites quantités et ouvrez prudemment la porte de l'appareil.
Risque d'incendie !
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Eteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles.
Lo r s du pr é chauffage, n e jamais m ettre du papie r cuiss o n sur
l'accessoire sans fixer le papier. Un courant d'air se produit lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier cuisson risque de toucher les résistances chauffantes et de s'enflammer. Alourdissez toujours le papier cuisson avec un récipient ou un moule. Garnissez toujours la surface nécessaire de papier cuisson. Le papier cuisson ne doit pas dépasser de l'accessoire.

Risque de court-circuit !

Ne coincez jamais le cordon de raccordement d'un appareil électrique dans la porte chaude de l'appareil. L'isolation du câble risque de fondre.

Risque de s'ébouillanter !

Ne jamais verser de l'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau chaude.

Accessoires et récipients chauds

Risque de brûlure !

Utilisez toujours des maniques pour retirer des accessoires ou des récipients chauds du compartiment de cuisson.

Réparations inexpertes

Risque de choc électrique !

Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirez la fiche de la prise de secteur ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Appelez le service aprèsvente.

Autonettoyage

Risque d'incendie !
Les résidus d'aliments décollés, la graisse et le jus de rôti
peuvent s'enflammer pendant l'autonettoyage. Avant chaque autonettoyage, enlevez les grosses salissures présentes dans le compartiment de cuisson.
N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de
la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant l'autonettoyage. Eloignez les enfants.

Risque de préjudice sérieux pour la santé ! !

Ne jamais nettoyer avec l'autonettoyage les plaques et moules à revêtement anti-adhérent. La forte chaleur détruit le revêtement anti-adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Causes de dommages

Attention !

Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est très
encrassé, la porte du four ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. Les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées. Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Porte du four utilisée comme surface d'assise ou support : Il
est interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du four
5
ouverte. Ne déposez pas de récipient ou d'accessoires sur la porte du four.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Votre nouveau four

Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Ci-après l'aperçu du bandeau de commande. Des variations de détails sont possibles selon le modèle d'appareil.

Touche s

Il y a de sondes sous les différentes touches. Vous n'avez pas besoin d'appuyer fort. Effleurez simplement le symbole respectif.

Sélecteur rotatif

Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier toutes les valeurs de référence et de réglage. Les parenthèses dans l'affichage indiquent quelle valeur vous pouvez modifier.
Le sélecteur rotatif est escamotable. Appuyez sur le sélecteur rotatif pour l'enclencher et le désenclencher.

Affichage

La visualisation est divisée en différentes zones.
Zone gauche = fonctions de temps
Lorsque vous ouvrez le menu Fonctions de temps, les symboles pour les fonctions de temps seront affichés dans cette zone. Une flèche
Z au bord à gauche pointe vers le
mode de fonctionnement sélectionné.
Zone du milieu = zone de réglage
1. ligne = affichage du mode de cuisson
2. ligne = affichage de la température
3. ligne = affichage de l'heure Avec les touches de navigation
X et Y vous pouvez
commuter d'une ligne à l'autre. La ligne dans laquelle vous vous trouvez actuellement est marquée par des parenthèses à gauche et à droite. Avec le sélecteur rotatif, vous pouvez modifier la valeur entre les parenthèses.
Zone droite = affichage
Ici sont affichés les symboles pour différentes fonctions, p.ex. pour la sécuritéenfants activée, le chauffage rapide etc.
7RXFKHV
6pOHFWHXUURWDWLI
9LVXDOLVDWLRQ
Symbole Fonction de la touche
!
Sélectionner le mode de cuisson et la tempéra­ture
`
Sélectionner les programmes automatiques
q
Sélectionner l'autonettoyage
X
Descendre d'une ligne
Y
Remonter d'une ligne
f
Pression longue = sélectionner Memory
Pression brève = démarrer Memory
c
Régler le chauffage rapide
0
Ouvrir et fermer le menu Fonctions de temps
B
Eteindre et allumer la lampe du four
°
Pression brève = interroger la température
Pression longue = ouvrir et fermer le menu Réglages de base
D
Activer/désactiver la sécuritéenfants
%
Allumer et éteindre le four
n
Pression brève = démarrer/arrêter le fonctionne­ment
Pression longue = annuler le fonctionnement
9LVXDOLVDWLRQ
6

Contrôle de la température

Les barres du contrôle de la température indiquent les phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Témoin de chauffe

Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le moment optimal pour enfourner le plat est atteint lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas en mode gril et nettoyage.
Pendant la chauffe, vous pouvez demander la température de chauffe actuelle à l'aide de la touche
° . Dû à l'inertie thermique,
la température affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.

Chaleur résiduelle

Après l'arrêt, le contrôle de température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Quand toutes les barres sont remplies, le compartiment de cuisson a atteint une température d'env. 300 °C. L'affichage s'éteint lorsque la température est descendue à env. 60 °C.

Compartiment de cuisson

La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson. Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une surchauffe.

Lampe du four

La lampe du four dans le compartiment de cuisson est allumée pendant le fonctionnement. La lampe s'éteint en cas de températures réglées jusqu'à 60 °C et lors de l'autonettoyage. Cela permet un réglage précis optimal.
La lampe s'allume lorsque vous ouvrez la porte du four.
Vous pouvez éteindre et allumer la lampe au moyen de la touche
B.

Ventilateur de refroidissement

Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de la porte. Attention ! Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement.

Accessoire

Les accessoires peuvent être enfournés à 5 niveaux différents.
Vous pouvez sortir l'accessoire aux deux tiers sans qu'il ne bascule. Il est ainsi plus facile de retirer les plats du four.
Lorsque l'accessoire devient chaud il peut se déformer. Cela n'a aucune influence sur le fonctionnement, il reprend sa forme dès qu'il est refroidi.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après­vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Veuillez indiquer le numéro HEZ.

Accessoire en option

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé. Dans nos brochures ou sur Internet vous trouverez un large choix pour votre four. La disponibilité des accessoires optionnels ainsi que la possibilité de les commander online est différente selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Les accessoires en option ne correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.).
Grille Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats sur­gelés.
Enfourner la grille avec la courbure vers le bas
¾.
Plaque à pâtisserie émaillée Pour gâteaux et petits fours.
Enfourner la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direction de la porte du four.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisse­ries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous déposez les grillades directement sur la grille.
Enfourner la lèchefrite, la partie incli­née en direction de la porte du four.
Accessoire en option Comparti-
ment de cuisson avec
Numéro HEZ Utilisation approprié
pour l'auto­nettoyage
Grille Supports HEZ334000 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
non
Nervures HEZ334001 Pour des récipients, moules à gâteau, rôtis, grillades et plats
surgelés.
non
Plaque à pâtisserie émaillée
- HEZ331070 Pour des gâteaux et petits gâteaux secs.
Enfournez la plaque à pâtisserie avec la partie inclinée en direc­tion de la porte du four.
oui
7
Lèchefrite - HEZ332070 Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros
rôtis. Elle peut également servir à récupérer la graisse si vous posez les grillades directement sur la grille.
Enfournez la lèchefrite, la partie incliné e en direction de la porte du four.
oui
Grille d'insertion - HEZ324000 Pour des rôtis. Placez toujours la grille dans la lèchefrite. La
graisse qui s'égoutte et le jus de viande sont recueillis.
non
Grille anti-éclabous­sures
- HEZ325070 Pour faire des grillades, au lieu de la grille ou comme protection contre les éclaboussures, afin de moins salir le four. Utilisez la grille antiéclaboussures uniquement dans la lèchefrite.
Grillades sur la grille anti-éclaboussures : L'utiliser uniquement sur les niveaux d'enfournement 1, 2 et 3.
Grille anti-éclaboussures comme protection contre les écla­boussures : Enfourner la lèchefrite dotée de la grille anti-écla­boussures sous la grille.
oui
Lèchefrite en verre - HEZ336000 Une plaque à pâtisserie haute en verre. Convient également
comme vaisselle de service.
non
Plaque à pizza - HEZ317000 Idéale pour des pizzas, produits surgelés ou de grands gâteaux
ronds. Vous pouvez utiliser la plaque à pizza au lieu de la lèche­frite. Placez la plaque sur la grille et basez-vous sur les indica­tions dans les tableaux.
non
Pierre de cuisson - HEZ327000 La pierre de cuisson est idéale pour préparer du pain maison,
des petits pains et de la pizza dont le fond doit être croustillant. La pierre de cuisson doit toujours être chauffée à la tempéra­ture recommandée.
oui
Lèchefrite-pro avec grille d'insertion
- HEZ333070 Elle convient particulièrement pour la préparation de grosses quantités.
oui
Couvercle pour la lèchefrite-pro
- HEZ333001 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Tiroir-pro Nervures HEZ333100 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les acces-
soires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télesco­pique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaite­ment.
non
Tiroir-pro Plus Nervures HEZ333102 Convient pour la préparation de grosses quantités. Les acces-
soires complets comprennent une lèchefrite à bords hauts avec grille d'insertion, une grille à placer dessus et un rail télesco­pique. Avec la grille posée, les grillades réussissent parfaite­ment.
non
Couvercle pour tiroirs­pro
Nervures HEZ333101 Le couvercle transforme la lèchefrite-pro en cocotte-pro. non
Cocotte en verre - HEZ915001 La cocotte en verre convient pour des plats braisés et des gra-
tins préparés au four. Elle est idéale pour les programmes et le rôtissage automatiques.
non
Rails télescopiques
double Supports HEZ338250 Les rails télescopiques au niveau 2 et 3 vous permettent de reti-
rer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
non
triple Supports HEZ338352 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
retirer les accessoires davantage, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail de défournement n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
non
Triple rail de défourne­ment complet
Supports HEZ338356 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent.
Le triple rail de défournement complet n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
non
Triple rail de défourne­ment complet avec fonction arrêt
Supports HEZ338357 Les rails télescopiques au niveau 1, 2 et 3 vous permettent de
retirer complètement les accessoires, sans qu'ils ne basculent. Les rails de défournement s'encliquettent, si bien que les acces­soires puissent être posés facilement dessus.
Le triple rail de défournement complet avec fonction arrêt n'est pas approprié pour des appareils avec tournebroche.
non
Accessoire en option Comparti-
ment de cuisson avec
Numéro HEZ Utilisation approprié
pour l'auto­nettoyage
8

Articles Service après-vente

Pour vos appareils ménagers vous pouvez commander des produits d'entretien et de nettoyage appropriés ou d'autres
accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou, pour certains pays, sur Internet dans le eshop. Pour cela, veuillez indiquer le numéro d'article respectif.

Avant la première utilisation

Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.
Réglez l'heure.
Chauffez le compartiment de cuisson
Nettoyez les accessoires
Lisez les consignes de sécurité au début de la notice
d'utilisation. Ces consignes sont très importantes.
Réglage de l'heure
Après le raccordement de votre nouvel appareil, le symbole 0 et
‹‹:‹‹ apparaissent dans la visualisation. Réglez l'heure,
votre four sera ensuite prêt à fonctionner.
1. Appuyer sur la touche
0.
Le symbole pour l'heure [
0] figure entre parenthèses
et [
‚ƒ:‹‹] apparaît.

2. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.

3. Appuyer sur la touche
0.
L'heure actuelle est validée.
Remarque : Pour savoir comment modifier l'heure, consultez le chapitre Fonctions de temps .

Chauffer le compartiment de cuisson

Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. Réglez le mode de cuisson
% Convection naturelle et 240 °C.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, p.ex. des billes de polystyrène.
1. Appuyer sur la touche
%.
Le mode de cuisson
: Chaleur tournante 3D et 160 °C sont
affichés comme réglages de référence.Les parenthèses sont placées à gauche et à droite du mode de cuisson.
2. Avec le sélecteur rotatif, modifier le mode de cuisson sur
% Convection naturelle.
3. Commuter à la température au moyen de la touche
X.
Les parenthèses sont placées à gauche et à droite de la température.

4. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température sur 240 °C.

5. Appuyer sur la touche
n.
Le fonctionnement démarre. Le symbole
n est allumé dans
la visualisation.
6. Eteindre le four au bout de 60 minutes au moyen de la
touche
% .
Les barres du contrôle de la température indiquent la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson.

Nettoyer les accessoires

Avant d'utiliser les accessoires pour la première fois, nettoyez­les soigneusement à l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette douce.
Filtre des fumées - HEZ329000 Vous pouvez en post-équiper votre four. Le filtre des fumées
retient les particules de graisse en suspension dans l'air et réduit les odeurs de cuisson.
Uniquement pour des appareils dont le deuxième chiffre du Nr.­E est 6, 7 ou 8 (p.ex. HBA78
B750).
oui
Système de cuisson à vapeur
- HEZ24D300 Pour la préparation diététique de légumes et de poisson. non
Accessoire en option Comparti-
ment de cuisson avec
Numéro HEZ Utilisation approprié
pour l'auto­nettoyage
Lingettes d'entretien pour surfaces en inox Numéro d'article
311134
Réduit les dépôts de salissures. L'imprégnation avec une huile spéciale garantit un entretien optimal des surfaces des appa­reils en inox.
Gel de nettoyage pour four et gril Numéro d'article
463582
Pour le nettoyage du compartiment de cuisson. Le gel est ino­dore.
Chiffon à microfibres alvéolé Numéro d'article
460770
Idéal pour le nettoyage de surfaces délicates, telles que verre, vitrocéramique, inox ou aluminium. Le chiffon à microfibres éli­mine en une seule opération de travail les salissures aqueuses et graisseuses.
Sécurité de porte Numéro d'article
612594
Pour empêcher que des enfants ouvrent la porte du four. Selon la porte de l'appareil, la sécurité se visse différemment. Veuillez consulter la fiche jointe à la sécurité de porte.
9

Allumer et éteindre le four

La touche % sert à allumer et à éteindre le four.
Mise sous tension
Appuyer sur la touche %.
Le symbole
< pour le mode de cuisson Chaleur tournante 3D
et 160 °C apparaissent dans la visualisation comme réglage de référence.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage ou
régler un autre mode de cuisson et une autre température
sélectionner un programme au moyen de la touche `
sélectionner l'autonettoyage au moyen de la touche q
démarrer un réglage Memory enregistré au moyen de la
touche
f.
Pour apprendre les réglages, consultez les différents chapitres.

Mise hors service

Appuyer sur la touche %. Le four s'éteint.

Réglage du four

Dans ce chapitre, vous apprendrez
quels modes de cuisson sont à disposition pour votre four
comment régler un mode de cuisson et une température
et comment régler le chauffage rapide.
Modes de cuisson
Votre four dispose d'un grand nombre de modes de cuisson. Vous pouvez ainsi sélectionner un mode de cuisson optimal pour votre plat.
Mode de cuisson et plage de température
Utilisation
<
Chaleur tournante 3D
30-275 °C
Pour des gâteaux et pâtisseries cuits sur un à trois niveaux. La chaleur diffusée par le collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Chaleur tournante eco*
30-275 °C
Pour des gâteaux et pâtisseries, soufflés, produits surgelés et plats cuisinés, viande et poisson, sur un niveau sans préchauffage. Le ven­tilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la cha­leur énergétiquement optimisée, diffusée par le collier chauffant.
%
Convection naturelle
30-300 °C
Pour des gâteaux, soufflés et des pièces de rôtis maigres, p.ex. bœuf ou gibier, cuits sur un niveau. La chaleur est diffusée uni­formément par la voûte et la sole.
-
CuissonHydro
30-300 °C
Pour des pâtisseries à la pâte levée, p.ex. pain, petits pains ou brioche tressée, et pour des pâtis­series en pâte à choux, p.ex. choux ou biscuit.La chaleur est dif­fusée uniformément par la voûte et la sole. L'humidité dans l'aliment reste dans le compartiment de cuisson sous forme de vapeur d'eau.
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
6
Position Pizza
30-275 °C
Pour la préparation rapide de pro­duits surgelés sans préchauffage, p.ex. pizza, frites ou strudel.La cha­leur est diffusée par la sole et par le collier chauffant situé dans la paroi arrière.
$
Chaleur de sole
30-300 °C
Pour mettre en conserves et pour­suivre la cuisson et le brunissage de gâteaux. La chaleur est diffusée par la sole.
7
Gril air pulsé
30-300 °C
Pour le rôtissage de viande, de volaille et de poisson entier. La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ven­tilateur répartit l'air chaud autour du mets.
(
Gril, grande surface
Positions gril 1,2 ou 3
Pour griller des steaks, saucisses, toasts et des morceaux de pois­son. Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
*
Gril, petite surface
Positions gril 1,2 ou 3
Pour griller des petites quantités de steaks, saucisses, toasts et morceaux de poisson. La partie centrale de la résistance du gril chauffe.
B
Décongélation
30-60 °C
Pour la décongélation p.ex. de viande, volaille, pain et gâteau. Le ventilateur répartit l'air tiède autour du mets.
S
Maintien au chaud
60-100 °C
Pour maintenir au chaud des mets cuits
Mode de cuisson et plage de température
Utilisation
* Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer la classe
d'efficacité énergétique selon EN50304.
10

Régler le mode de cuisson et la température

Exemple dans l'illustration : réglage % Convection naturelle, 180 °C.
Allumer le four au moyen de la touche
% ou de la touche ! .
Le symbole
< pour Chaleur tournante 3D et 160 °C sont
affichés dans la visualisation comme réglage de référence.
Vous pouvez démarrer immédiatement ce réglage au moyen de la touche
n.
Si vous voulez régler un autre mode de cuisson et une autre température, procédez de la façon suivante.

1. Avec le sélecteur rotatif, régler le mode de cuisson désiré.

2. Commuter à la température au moyen de la touche
X.
Les parenthèses sont placées à gauche et à droite de la température ou de la position gril.
3. Avec le sélecteur rotatif, modifier la température de
référence.
4. Appuyer sur la touche
n.
Le fonctionnement démarre. Le symbole
n est allumé dans
la visualisation.
5. Lorsque le mets est prêt, éteindre le four à l'aide de la
touche
% ou resélectionner un mode de fonctionnement et
régler.
Modifier la température ou la position gril
Cela est possible à tout moment. Modifier la température ou la position gril à l'aide du sélecteur rotatif.
Interroger la température de chauffe
Appuyer brièvement sur la touche
°. La température de chauffe
actuelle dans le compartiment de cuisson est affichée pendant quelques secondes.
Ouverture de la porte du four en cours de fonctionnement
Le fonctionnement s'arrête. Le symbole
n clignote. Le
fonctionnement continue après avoir refermé la porte.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer brièvement sur la touche
n. Le four est en état
Pause. Le symbole
n clignote. Réappuyer sur la touche n,
le fonctionnement continue.
Annuler le fonctionnement
Maintenir la touche
n appuyée, jusqu'à l'apparition de
Chaleur tournante 3D et 160 °C. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Réglage de la durée
Voir le chapitre Fonctions de temps, Régler la durée.
Différer l'heure de la fin
Voir le chapitre Fonctions de temps, Différer l'heure de la fin.

Régler le chauffage rapide

Le chauffage rapide ne convient pas pour tous les modes de cuisson.

Modes de cuisson appropriés

Un bref signal sonore vous indique que le mode de cuisson sélectionné ne convient pas pour le chauffage rapide.

Températures appropriées

Le chauffage rapide ne fonctionne pas si la température réglée est inférieure à 100 °C. Le chauffage rapide n'est pas nécessaire si la température dans le compartiment de cuisson n'est que légèrement inférieure à la température réglée. Il ne se met pas en marche.

Régler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche
c pour le chauffage rapide. Le
symbole
c apparaît à côté de la température réglée. Les
barres du contrôle de température se remplissent.
Le chauffage rapide est terminé lorsque toutes les barres sont remplies. Vous entendrez un bref signal. Le symbole
c
s'éteint. Enfournez votre plat.

Remarques

Si vous modifiez le mode de cuisson, le chauffage rapide
sera annulé.
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger la
température actuelle dans le compartiment de cuisson à l'aide de la touche
°.
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme, enfournez
votre plat seulement lorsque le chauffage rapide est terminé.

Annuler le chauffage rapide

Appuyer sur la touche
c. Le symbole s'éteint.
<
Chaleur tournante 3D
%
Convection naturelle
-
CuissonHydro
6
Position Pizza
11

Fonctions temps

Vous appelez le menu Fonctions temps au moyen de la touche
0. Les fonctions suivantes sont possibles :
Lorsque le four est éteint :
U = réglage de la minuterie
0 = réglage de l'heure
Lorsque le four est allumé :
U = réglage de la minuterie
r = réglage de la durée
p = différer l'heure de la fin
Les parenthèses autour du symbole indiquent que cette fonction est sélectionnée. Après le démarrage, les parenthèses indiquent quelle fonction de temps s'écoule actuellement dans l'affichage.
Réglage des fonctions de temps expliqué succinctement
1. Ouvrir le menu au moyen de la touche 0 .
2. Sélectionner la fonction désirée au moyen de la touche
X.

3. Régler la valeur désirée au moyen du sélecteur rotatif.

4. Fermer le menu au moyen de la touche 0.

Le réglage de chaque fonction individuelle est décrit en détail plus loin dans ce chapitre.
Bref signal sonore
Si vous ne pouvez pas modifier ou régler une valeur, vous entendrez un bref signal sonore.

Réglage de la minuterie

La minuterie fonctionne indépendamment du four. Vous pouvez l'utiliser comme un minuteur de cuisine et la régler à tout moment. Peu importe si le four est allumé ou éteint.
1. Appuyer sur la touche
0.
Le menu Fonctions temps s'ouvre. Le symbole [
U] entre les
parenthèses indique que la fonction Minuterie est sélectionnée.
2. Régler le temps de marche pour la minuterie au moyen du
sélecteur rotatif.
3. Fermer le menu au moyen de la touche
0.
Le temps s'écoule à l'affichage de l'heure.
Après écoulement du temps
Un signal retentit. Le temps est écoulé. L'affichage est sur
‹‹:‹‹. Appuyer sur la touche 0. L'affichage s'éteint.
Annuler le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
0. Ramener le
temps sur
‹‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le
menu au moyen de la touche
0.
Modifier le temps de marche
Ouvrir le menu Fonctions temps avec la touche
0. Dans les
secondes suivantes, modifier le temps de marche au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche
0.

Réglage de la durée

Lorsque vous réglez la durée (temps de cuisson) pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe plus.
Condition : Un mode de cuisson et une température sont réglés.
Exemple dans l'illustration : réglage pour
% Convection
naturelle, 180 °C, durée 45 minutes
1. Touche
0 .
Le menu Fonctions temps s'ouvre. Les fonctions de temps sont affichées à gauche dans la visualisation. La fonction Minuterie [
U] est sélectionnée.

2. Au moyen de la touche X, commuter à la durée [r].

3. Régler la durée de cuisson au moyen du sélecteur rotatif.
4. Appuyer sur la touche
0.
Le menu Fonctions temps se ferme.
5. Lorsque le fonctionnement n'a pas encore démarré, appuyer
sur la touche
n.
La durée s'écoule visiblement.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. La durée est sur
‹‹:‹‹. Vous pouvez effacer le signal prématurément au
moyen de la touche
0.
Annuler la durée
Ouvrir le menu au moyen de la touche
0 . Commuter à la
durée [
r] au moyen de la touche Xet régler la durée
sur
‹‹:‹‹ au moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au
moyen de la touche
0.
Modifier la durée
Ouvrir le menu au moyen de la touche
0 . Commuter à la
durée [
r] au moyen de la touche Xet modifier la durée au
moyen du sélecteur rotatif. Fermer le menu au moyen de la touche
0.

Différer l'heure de la fin

L'heure de la fin peut être différée lors de
tous les modes de cuisson
pour de nombreux programmes
et pour l'autonettoyage
Exemple : Vous enfournez le plat à 9.30 h. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes et sera prêt à 10.15 h. Mais vous désirez qu'il soit prêt à 12.45 h.
Loading...
+ 25 hidden pages