Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотренных изготовителем для продукции, могут входить настоящее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпусе изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице обложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содержится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендуется к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изготовления см. на этикетке).
Указанный срок службы действителен при соблюдении
потребителем требований настоящего руководства.
Перечень критических отказов
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
– не использовать с перебитым или оголённым электри-
ческим кабелем
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
Возможные ошибочные действия персонала
– не использовать с поврежденной рукояткой или по-
врежденным защитным кожухом
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя
– не включать при попадании воды в корпус
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
– Рекомендуется очистить инструмент от пыли после
каждого использования.
Хранение
– необходимо хранить в сухом месте
– необходимо хранить вдали от источников повышен-
ных температур и воздействия солнечных лучей
– при хранении необходимо избегать резкого перепада
температур
– хранение без упаковки не допускается
– подробные требования к условиям хранения смотрите
в ГОСТ15150 (Условие1)
– Хранить в упаковке предприятия– изготовителя в
складских помещениях при температуре окружающей
среды от +5 до +40°С. Относительная влажность воздуха не должна превышать 80%.
Транспортировка
– категорически не допускается падение и любые меха-
нические воздействия на упаковку при транспортировке
– при разгрузке/погрузке не допускается использова-
ние любого вида техники, работающей по принципу
зажима упаковки
– подробные требования к условиям транспортировки
смотрите в ГОСТ15150 (Условие5)
– Транспортировать при температуре окружающей сре-
ды от −50°С до +50°С. Относительная влажность воздуха не должна превышать 100%.
Указания по технике безопасности
Общие указания по технике безопасности для
электроинструментов
ПРЕДУПРЕ-
ЖДЕНИЕ
инструкций по технике безопасности может стать причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых
травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях
понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от сети (с сетевым шнуром) и
на аккумуляторный электроинструмент (без сетевого
шнура).
Безопасность рабочего места
u Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве-
щенным. Беспорядок или неосвещенные участки рабочего места могут привести к несчастным случаям.
u Не работайте с электроинструментами во взрыво-
опасной атмосфере, напр., содержащей горючие
жидкости, воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может привести к
воспламенению пыли или паров.
u Во время работы с электроинструментом не допус-
кайте близко к Вашему рабочему месту детей и посторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять
контроль над электроинструментом.
u Оборудование предназначено для работы в бытовых
условиях, коммерческих зонах и общественных местах, производственных зонах с малым электропотреблением, без воздействия вредных и опасных
производственных факторов. Оборудование предназначено для эксплуатации без постоянного присутствия обсуживающего персонала.
Прочтите все указания и
инструкции по технике безопасности. Несоблюдение указаний и
1 609 92A 5LD | (12.03.2020)Bosch Power Tools
Русский | 7
Электробезопасность
u Штепсельная вилка электроинструмента должна
подходить к штепсельной розетке. Ни в коем слу-
чае не вносите изменения в штепсельную вилку. Не
применяйте переходные штекеры для элек-
троинструментов с защитным заземлением. Неиз-
мененные штепсельные вилки и подходящие
штепсельные розетки снижают риск поражения элек-
тротоком.
u Предотвращайте телесный контакт с заземленны-
ми поверхностями, как то: с трубами, элементами
отопления, кухонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышается риск пора-
жения электротоком.
u Защищайте электроинструмент от дождя и сыро-
сти. Проникновение воды в электроинструмент повы-
шает риск поражения электротоком.
u Не разрешается использовать шнур не по назначе-
нию. Никогда не используйте шнур для транспор-
тировки или подвески электроинструмента, или для
извлечения вилки из штепсельной розетки. Защи-
щайте шнур от воздействия высоких температур,
масла, острых кромок или подвижных частей элек-
троинструмента. Поврежденный или спутанный
шнур повышает риск поражения электротоком.
u При работе с электроинструментом под открытым
небом применяйте пригодные для этого кабели-
удлинители. Применение пригодного для работы под
открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по-
ражения электротоком.
u Если невозможно избежать применения элек-
троинструмента в сыром помещении, подключайте
электроинструмент через устройство защитного от-
ключения. Применение устройства защитного отклю-
чения снижает риск электрического поражения.
Личная безопасность
u Будьте внимательны, следите за тем, что делаете, и
продуманно начинайте работу с электроинструмен-
том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста-
лом состоянии или под воздействием наркотиков,
алкоголя или лекарственных средств. Один момент
невнимательности при работе с электроинструментом
может привести к серьезным травмам.
u Применяйте средства индивидуальной защиты.
Всегда носите защитные очки. Использование
средств индивидуальной защиты, как то: защитной
маски, обуви на нескользящей подошве, защитного
шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо-
сти от вида работы с электроинструментом снижает
риск получения травм.
u Предотвращайте непреднамеренное включение
электроинструмента. Перед тем как подключить
электроинструмент к сети и/или к аккумулятору,
поднять или переносить электроинструмент, убе-
дитесь, что он выключен. Удержание пальца на вы-
ключателе при транспортировке электроинструмента
и подключение к сети питания включенного электроинструмента чревато несчастными случаями.
u Убирайте установочный инструмент или гаечные
ключи до включения электроинструмента. Инструмент или ключ, находящийся во вращающейся части
электроинструмента, может привести к травмам.
u Не принимайте неестественное положение корпуса
тела. Всегда занимайте устойчивое положение и
сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете
лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
u Носите подходящую рабочую одежду. Не носите
широкую одежду и украшения. Не подставляйте
волосы, одежду и рукавицы под движущиеся части. Широкая одежда, украшения или длинные воло-
сы могут быть затянуты вращающимися частями.
u При наличии возможности установки пылеотсасы-
вающих и пылесборных устройств проверяйте их
присоединение и правильное использование. При-
менение пылеотсоса может снизить опасность, создаваемую пылью.
u ВНИМАНИЕ! В случае возникновения перебоя в рабо-
те электроинструмента вследствие полного или частичного прекращения энергоснабжения или повреждения цепи управления энергоснабжением установите выключатель в положение Выкл., убедившись,
что он не заблокирован (при его наличии). Отключите
сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный
аккумулятор. Этим предотвращается неконтролируемый повторный запуск.
u Квалифицированный персонал в соответствии с насто-
ящим руководством подразумевает лиц, которые знакомы с регулировкой, монтажом, вводом эксплуатацию обслуживанием электроинструмента.
u К работе с электроинструментом допускаются лица не
моложе 18 лет, изучившие техническое описание,
инструкцию по эксплуатации и правила безопасности.
u Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными способностями или при
отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если
они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании электроинструмента лицом,
ответственным за их безопасность.
Применение электроинструмента и обращение с ним
u Не перегружайте электроинструмент. Используйте
для работы соответствующий специальный электроинструмент. С подходящим электроинструментом
Вы работаете лучше и надежнее в указанном диапазоне мощности.
u Не работайте с электроинструментом при неис-
правном выключателе. Электроинструмент, который не поддается включению или выключению, опасен и должен быть отремонтирован.
u До начала наладки электроинструмента, перед за-
меной принадлежностей и хранением отключите
Bosch Power Tools1 609 92A 5LD | (12.03.2020)
8 | Русский
штепсельную вилку от розетки сети и/или извлеки-
те аккумулятор. Эта мера предосторожности предот-
вращает непреднамеренное включение элек-
троинструмента.
u Храните электроинструменты в недоступном для
детей месте. Не разрешайте пользоваться элек-
троинструментом лицам, которые не знакомы с
ним или не читали настоящих инструкций. Элек-
троинструменты опасны в руках неопытных лиц.
u Тщательно ухаживайте за электроинструментом.
Проверяйте безупречную функцию и ход движу-
щихся частей электроинструмента, отсутствие по-
ломок или повреждений, отрицательно влияющих
на функцию электроинструмента. Поврежденные
части должны быть отремонтированы до использо-
вания электроинструмента. Плохое обслуживание
электроинструментов является причиной большого
числа несчастных случаев.
u Держите режущий инструмент в заточенном и чи-
стом состоянии. Заботливо ухоженные режущие
инструменты с острыми режущими кромками реже за-
клиниваются и их легче вести.
u Применяйте электроинструмент, принадлежности,
рабочие инструменты и т. п. в соответствии с насто-
ящими инструкциями. Учитывайте при этом рабо-
чие условия и выполняемую работу. Использова-
ние электроинструментов для непредусмотренных ра-
бот может привести к опасным ситуациям.
Сервис
u Ремонт электроинструмента должен выполняться
только квалифицированным персоналом и только с
применением оригинальных запасных частей. Этим
обеспечивается безопасность электроинструмента.
Указания по технике безопасности для
угловых шлифмашин
Общие предупредительные указания по
шлифованию, шлифованию наждачной бумагой, для
работ с проволочными щетками или отрезными
шлифовальными кругами
u Этот электроинструмент предназначен для шлифо-
вания, шлифования наждачной бумагой, крацева-
ния проволочными щетками или абразивного от-
резания. Прочитайте все указания по технике без-
опасности, инструкции, иллюстрации и специфика-
ции, предоставленные вместе с настоящим элек-
троинструментом. Несоблюдение каких-либо из ука-
занных ниже инструкций может стать причиной пора-
жения электрическим током, пожара и/или тяжелых
травм.
u Этот электроинструмент непригоден для полирова-
ния. Применение электроинструмента не по назначе-
нию чревато опасностями и травмами.
u Не применяйте принадлежности, которые не
предусмотрены и не рекомендуются изготови-
телем специально для настоящего электроинстру-
мента. Одна только возможность крепления принад-
лежностей на электроинструменте еще не гарантирует
их надежное применение.
u Допустимое число оборотов рабочего инструмента
должно быть не менее указанного на электроинструменте максимального числа оборотов.
Рабочий инструмент, вращающийся с большей, чем
допустимо, скоростью, может разорваться и разлететься в пространстве.
u Наружный диаметр и толщина применяемого рабо-
чего инструмента должны соответствовать размерам электроинструмента. Неправильно подобран-
ные принадлежности не могут быть в достаточной степени защищены и могут выйти из-под контроля.
u Сменные рабочие инструменты с резьбой должны
точно подходить к резьбе шлифовального шпинделя. В сменных рабочих инструментах, монтируемых с помощью фланца, диаметр отверстия рабочего инструмента должен подходить к диаметру отверстия во фланце. Сменные рабочие инструменты,
неточно закрепленные на электроинструменте, вращаются неравномерно, очень сильно вибрируют, что
может привести к выходу инструмента из-под контроля.
u Не применяйте поврежденный рабочий инстру-
мент. Проверяйте каждый раз перед использованием устанавливаемые принадлежности, как то: шлифовальные круги на сколы и трещины, шлифовальные тарелки на трещины, риски или сильный износ,
проволочные щетки на незакрепленные или поломанные проволоки. При падении электроинструмента или рабочего инструмента проверьте, не поврежден ли он, или установите неповрежденный
рабочий инструмент. После проверки и закрепления рабочего инструмента Вы и все находящиеся
вблизи лица должны занять положение за пределами плоскости вращения инструмента, после чего
включите электроинструмент на одну минуту на
максимальное число оборотов без нагрузки. Повре-
жденный рабочий инструмент разрушается в
большинстве случаев за это время контроля.
u Применяйте средства индивидуальной защиты. В
зависимости от выполняемой работы применяйте
защитный щиток для лица, защитное средство для
глаз или защитные очки. При необходимости применяйте противопылевой респиратор, средства защиты органов слуха, защитные перчатки или специальный фартук, которые защищают от абразивных частиц и частиц материала. Глаза должны быть
защищены от летающих в воздухе посторонних частиц, которые могут образовываться при выполнении
различных работ. Противопылевой респиратор или защитная маска органов дыхания должны задерживать
образующуюся при работе пыль. Продолжительное
воздействие сильного шума может привести к потере
слуха.
1 609 92A 5LD | (12.03.2020)Bosch Power Tools
Русский | 9
u Следите за тем, чтобы все люди находились на без-
опасном расстоянии от рабочего участка. Каждый
человек в пределах рабочего участка должен
иметь средства индивидуальной защиты. Осколки
детали или разрушенных рабочих инструментов могут
отлететь в сторону и стать причиной травм также и за
пределами непосредственного рабочего участка.
u При выполнении работ, при которых рабочий
инструмент может задеть скрытую электропровод-
ку или свой собственный шнур питания, держите
инструмент только за изолированные поверхности.
Контакт с находящейся под напряжением проводкой
может зарядить металлические части электроинстру-
мента и привести к удару электрическим током.
u Держите шнур питания в стороне от вращающегося
рабочего инструмента. При потере контроля над
инструментом шнур питания может быть перерезан
или захвачен вращающимися деталями, и рука может
попасть под вращающийся рабочий инструмент.
u Никогда не кладите электроинструмент, пока вра-
щающийся рабочий инструмент полностью не оста-
новится. Вращающийся рабочий инструмент может
зацепиться за поверхность, что может повлечь утрату
контроля над электроинструментом.
u Обязательно выключайте электроинструмент при
транспортировке. При случайном контакте вращаю-
щегося рабочего инструмента с одеждой он может за-
цепиться за нее и впиться в тело.
u Регулярно очищайте вентиляционные прорези
электроинструмента. Вентилятор двигателя затягива-
ет пыль в корпус, и большое скопление металличе-
ской пыли может привести к опасности поражения
электрическим током.
u Не пользуйтесь электроинструментом вблизи го-
рючих материалов. Искры могут воспламенить эти
материалы.
u Не используйте рабочий инструмент, требующий
применения охлаждающих жидкостей. Применение
воды или других охлаждающих жидкостей может при-
вести к поражению электротоком.
Обратный удар и соответствующие
предупредительные указания
Обратный удар – это внезапная реакция в результате
заедания или блокирования вращающегося шлифовального круга, шлифовальной тарелки, проволочной щетки
и т.д. Заедание или блокирование ведет к резкому останову вращающегося рабочего инструмента, в результате
чего неконтролируемый электроинструмент отбрасывается против направления вращения рабочего инструмента.
Например, если шлифовальный круг заедает или блокируется в заготовке, то погруженная в заготовку кромка
шлифовального круга может быть зажата и в результате
привести к выскакиванию круга из заготовки или к обратному удару. При этом шлифовальный круг движется на
оператора или от него, в зависимости от направления
вращения круга на месте блокирования. При этом шли-
фовальный круг может поломаться.
Обратный удар является следствием неправильного использования электроинструмента или ошибки оператора.
Он может быть предотвращен описанными ниже мерами
предосторожности.
u Крепко держите электроинструмент, тело и руки
должны занять положение, в котором можно противодействовать силам обратного удара. При наличии, всегда применяйте дополнительную рукоятку, чтобы как можно лучше противодействовать силам обратного удара или реакционным моментам
при наборе оборотов. Оператор может подходящими
мерами предосторожности противодействовать силам
обратного удара и отталкивающим силам.
u Никогда не держите руки вблизи вращающегося
рабочего инструмента. При обратном ударе рабочий
инструмент может отскочить на руку.
u Держитесь в стороне от участка, куда при обратном
ударе будет перемещаться электроинструмент.
Обратный удар перемещает электроинструмент в
направлении противоположном движению шлифовального круга в месте блокирования.
u Особенно осторожно работайте на углах, острых
кромках и т. д. Предотвращайте отскок рабочего
инструмента от заготовки и его заклинивание. Вра-
щающийся рабочий инструмент склонен к заклиниванию или отскоку при работе в углах и на острых кромках. Это вызывает потерю контроля или обратный
удар.
u Не применяйте пильные цепи или пильные полот-
на. Такие рабочие инструменты часто становятся причиной обратного удара или потери контроля над электроинструментом.
Специальные предупредительные указания по
шлифованию и отрезанию
u Применяйте допущенные исключительно для дан-
ного электроинструмента шлифовальные круги и
предусмотренные для них защитные кожухи. Шли-
фовальные круги, не предусмотренные для этого
электроинструмента, не могут быть достаточно закрыты и представляют собой опасность.
u Изогнутые шлифовальные круги необходимо
монтировать таким образом, чтобы их шлифовальная поверхность не выступала за край защитного
кожуха. Неправильно монтированный шлифоваль-
ный круг, выступающий за край защитного кожуха, не
прикрывается достаточным образом.
u Защитный кожух необходимо надежно установить
на электроинструмент и настроить с максимальным уровнем безопасности таким образом, чтобы
в сторону пользователя смотрела как можно меньшая часть неприкрытого шлифовального круга. За-
щитный кожух защищает оператора от обломков, случайного контакта со шлифовальным кругом и искрами, от которых может воспламениться одежда.
u Шлифовальные круги допускается применять
только для рекомендуемых работ. Например: ни-
Bosch Power Tools1 609 92A 5LD | (12.03.2020)
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.