Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Należy przeczytać wszystkie
wskazówki i przepisy. Błędy
w przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą
spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie
obrażenia ciała.
Należy starannie przechowywać wszystkie
przepisy i wskazówki bezpieczeństwa dla
dalszego zastosowania.
Użyte w poniższym tekście pojęcie „elektronarzędzie“
odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią
elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do
elektronarzędzi zasilanych akumulatorami
(bez przewodu zasilającego).
1) Bezpieczeństwo miejsca pracy
a) Stanowisko pracy należy utrzymywać
w czystości i dobrze oświetlone. Nieporzą-
dek w miejscu pracy lub nieoświetlona przestrzeń robocza mogą być przyczyną wypadków.
b) Nie należy pracować tym elektronarzę-
dziem w otoczeniu zagrożonym wybuchem,
w którym znajdują się np. łatwopalne
ciecze, gazy lub pyły. Podczas pracy
elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które
mogą spowodować zapłon.
c) Podczas użytkowania urządzenia zwrócić
uwagę na to, aby dzieci i inne osoby
postronne znajdowały się w bezpiecznej
odległości. Odwrócenie uwagi może
spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
2) Bezpieczeństwo elektryczne
a) Wtyczka elektronarzędzia musi pasować
do gniazda. Nie wolno zmieniać wtyczki
w jakikolwiek sposób. Nie wolno używać
wtyków adapterowych w przypadku
elektronarzędzi z uziemieniem ochronnym.
Niezmienione wtyczki i pasujące gniazda
zmniejszają ryzyko porażenia prądem.
b) Należy unikać kontaktu z uziemionymi po-
wierzchniami jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem jest więk-
sze, gdy ciało użytkownika jest uziemione.
c) Urządzenie należy zabezpieczyć przed
deszczem i wilgocią. Przedostanie się wody
do elektronarzędzia podwyższa ryzyko
porażenia prądem.
d) Nigdy nie należy używać przewodu do
innych czynności. Nigdy nie należy nosić
elektronarzędzia, trzymając je za przewód,
ani używać przewodu do zawieszenia
urządzenia; nie wolno też wyciągać wtyczki
z gniazdka pociągając za przewód.
Przewód należy chronić przed wysokimi
4 | Polski1 609 929 K63 • 25.10.06
temperaturami, należy go trzymać z dala od
oleju, ostrych krawędzi lub ruchomych
części urządzenia. Uszkodzone lub splątane
przewody zwiększają ryzyko porażenia
prądem.
e) W przypadku pracy elektronarzędziem pod
gołym niebem, należy używać przewodu
przedłużającego, dostosowanego również
do zastosowań zewnętrznych. Użycie
właściwego przedłużacza (dostosowanego do
pracy na zewnątrz) zmniejsza ryzyko porażenia
prądem.
f) Jeżeli nie da się uniknąć zastosowania
elektronarzędzia w wilgotnym otoczeniu,
należy użyć wyłącznika ochronnego
różnicowo-prądowego. Zastosowanie
3) Bezpieczeństwo osób
a) Podczas pracy z elektronarzędziem należy
zachować ostrożność, każdą czynność
wykonywać uważnie i z rozwagą. Nie należy
używać elektronarzędzia, gdy jest się
zmęczonym lub będąc pod wpływem
narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Moment
nieuwagi przy użyciu elektronarzędzia może
stać się przyczyną poważnych urazów ciała.
b) Należy nosić osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. No-
szenie osobistego wyposażenia ochronnego –
maski przeciwpyłowej, obuwia z podeszwami
przeciwpoślizgowymi, kasku ochronnego lub
środków ochrony słuchu (w zależności od
rodzaju i zastosowania elektronarzędzia) –
zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
c) Należy unikać niezamierzonego urucho-
mienia narzędzia. Przed włożeniem wtyczki
do gniazdka i/lub podłączeniem do
akumulatora, a także przed podniesieniem
lub przeniesieniem elektronarzędzia, należy
upewnić się, że elektronarzędzie jest
wyłączone. Trzymanie palca na wyłączniku
podczas przenoszenia elektronarzędzia lub
podłączenie do prądu włączonego narzędzia,
może stać się przyczyną wypadków.
d) Przed włączeniem elektronarzędzia, należy
usunąć narzędzia nastawcze lub klucze.
Narzędzie lub klucz, znajdujący się
w ruchomych częściach urządzenia mogą
doprowadzić do obrażeń ciała.
e) Należy unikać nienaturalnych pozycji przy
pracy. Należy dbać o stabilną pozycję przy
pracy i zachowanie równowagi. W ten spo-
sób możliwa będzie lepsza kontrola elektronarzędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
Page 5
f) Należy nosić odpowiednie ubranie. Nie
należy nosić luźnego ubrania ani biżuterii.
Włosy, ubranie i rękawice należy trzymać
z daleka od ruchomych części. Luźne
ubranie, biżuteria lub długie włosy mogą
zostać wciągnięte przez ruchome części.
g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania
urządzeń odsysających i wychwytujących
pył, należy upewnić się, że są one
podłączone i będą prawidłowo użyte. Użycie
urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć
zagrożenie pyłami.
4) Staranne obchodzenie się z elektronarzędziami oraz ich użycie
a) Nie należy przeciążać urządzenia. Do pracy
używać należy elektronarzędzia, które są
do tego przewidziane. Odpowiednio
dobranym elektronarzędziem pracuje się w
danym zakresie wydajności lepiej i bezpieczniej.
b) Nie należy używać elektronarzędzia,
którego włącznik/wyłącznik jest uszkodzony. Elektronarzędzie, którego nie można
włączyć lub wyłączyć jest niebezpieczne i musi
zostać naprawione.
c) Przed regulacją urządzenia, wymianą
osprzętu lub zaprzestając pracy narzędziem, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda
i/lub usunąć akumulator. Ten środek
ostrożności zapobiega niezamierzonemu
włączeniu się elektronarzędzia.
d) Nieużywane elektronarzędzia należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci. Nie należy udostępniać narzędzia osobom, które go nie znają lub nie
przeczytały niniejszych przepisów.
Używane przez niedoświadczone osoby
elektronarzędzia są niebezpieczne.
e) Konieczna jest należyta konserwacja
elektronarzędzia. Należy kontrolować, czy
ruchome części urządzenia działają bez
zarzutu i nie są zablokowane, czy części nie
są pęknięte lub uszkodzone w taki sposób,
który miałby wpływ na prawidłowe działanie
elektronarzędzia. Uszkodzone części
należy przed użyciem urządzenia oddać do
naprawy. Wiele wypadków spowodowanych
jest przez niewłaściwą konserwację
elektronarzędzi.
f) Należy stale dbać o ostrość i czystość
narzędzi tnących. O wiele rzadziej dochodzi
do zakleszczenia się narzędzia tnącego, jeżeli
jest ono starannie utrzymane. Zadbane
narzędzia łatwiej się też prowadzi.
g) Elektronarzędzia, osprzęt, narzędzia
pomocnicze itd. należy używać zgodnie
z niniejszymi zaleceniami. Uwzględnić
należy przy tym warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Niezgodne z przeznaczeniem
użycie elektronarzędzia może doprowadzić do
niebezpiecznych sytuacji.
5) Serwis
a) Naprawę elektronarzędzia należy zlecić
jedynie wykwalifikowanemu fachowcowi
i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. To gwarantuje, że bezpieczeństwo
urządzenia zostanie zachowane.
Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla urządzenia
f Nie należy obrabiać materiałów wybuchowych
(np. środków zawierających łatwopalny
rozpuszczalnik). Podczas pracy
elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które
mogą spowodować zapłon wydzielających się
oparów.
f Jeżeli elektronarzędzie wpadnie do
mieszanego materiału, należy natychmiast
wyjąć wtyk z gniazda sieciowego i oddać
elektronarzędzie do punktu serwisowego.
Przedostanie się mieszanego materiału do
elektronarzędzia może spowodować szkody i
doprowadzić do porażenia prądem.
f Należy używać uchwytów dodatkowych dos-
tarczonych z elektronarzędziem. Utrata kontroli
nad elektronarzędziem może doprowadzić do
obrażeń ciała.
f Elektronarzędzie należy trzymać podczas
pracy mocno w obydwu rękach i zapewnić
bezpieczną pozycję pracy. Elektronarzędzie
prowadzone jest bezpieczniej w obydwu rękach.
f Nie należy obrabiać materiału zawierającego
azbest. Azbest jest rakotwórczy.
f Jeżeli podczas pracy elektronarzędzia
powstają szkodliwe dla zdrowia, łatwopalne
lub wybuchowe pyły, należy zastosować
odpowiednie środki ochronne. Na przykład
niektóre pyły są rakotwórcze. Zaleca się używanie
maski przeciwpyłowej, a po zakończeniu pracy
odsysanie pyłu i wiórów.
f Przed odłożeniem elektronarzędzia, należy
poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu.
Narzędzie robocze może się zablokować
i doprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem.
Polski | 51 609 929 K63 • 25.10.06
Page 6
f Nie wolno używać elektronarzędzia z uszko-
dzonym przewodem. Nie należy dotykać
uszkodzonego przewodu; w przypadku
uszkodzenia przewodu podczas pracy, należy
wyciągnąć wtyczkę z gniazda. Uszkodzone
przewody podwyższają ryzyko porażenia prądem.
f Elektronarzędzia, przeznaczone do użycia na
wolnym powietrzu, należy podłączyć
wyłącznikiem zabezpieczającym (FI).
Opis fowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w przestrze-
Należy otworzyć rozkładaną stronę z rysunkiem
urządzenia i pozostawić ją rozłożoną podczas czytania instrukcji obsługi.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Elektronarzędzie przeznaczone jest do mieszania
zapraw, tynków, kleju, jak również
bezrozpuszczalnikowych farb, lakierów i in.
Dane techniczne
MieszalnikGRW 11 E
Numer katalogowy0 601 940 7..
Znamionowa moc
pobieraniaW1150
Moc wyjściowaW670
Prędkość obrotowa bez
obciążenia
– 1. bieg
– 2. bieg
Znamionowa prędkość
obrotowa
– 1. bieg
– 2. bieg
Nominalny moment
obrotowy (1./2. bieg)Nm105/50
Średnica wrzeciona
napędowego
Ø szyjki wrzecionamm43
Ciężar odpowiednio do
EPTA-Procedure 01/2003
Klasa ochrony/II
Dane ważne są dla napięcia znamionowego [U] 230/240 V.
Przy niższych napięciach i przy wykonaniach szczególnych
dla różnych krajów dane mogą się różnić.
Należy uważać na numer katalogowy Państwa
elektronarzędzia na tabliczce znamionowej. Nazwy
handlowe mogą się różnić.
PROFESSIONAL
-1
min
-1
min
-1
min
-1
min
"
kg4,2
0– 400
0– 920
0– 280
0– 640
5
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia na
stronach graficznych.
*Przedstawiony na rysunkach lub opisany osprzęt nie
wchodzi w skład wyposażenia standardowego.
Informacja na temat hałasu i wibracji
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie
z EN 60745.
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego
przez urządzenie wynosi standardowo: poziom
ciśnienia akustycznego 87 dB(A); poziom mocy
akustycznej 98 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB.
Stosować środki ochrony słuchu!
Drgania przenoszone na dłoń i ramię nie przekraczają
zazwyczaj 2,5 m/s
został zgodnie z określoną przez normę EN 60745
procedurą pomiarową i może zostać użyty do
porównywania urządzeń.
Poziom drgań będzie się zmieniać w zależności od
rodzaju zastosowania elektronarzędzia i w niektórych
wypadkach może przekraczać wartości podane w
niniejszych wskazówkach. Łączna ekspozycja na
drgania będąca wynikiem częstego korzystania z
narzędzia w ten sposób, może być większa niż
wartości podane w niniejszej instrukcji.
Wskazówka: Aby dokładnie ocenić ekspozycję na
drgania podczas określonego wymiaru czasu pracy,
trzeba wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone, lub gdy jest wprawdzie włączone,
ale nie używane do pracy. W ten sposób łączna
(obliczana na pełny wymiar czasu pracy) ekspozycja
na drgania może okazać się znacznie niższa niż
w przypadku ciągłego użytkowania urządzenia.
/
8
2
.
Podany w niniejszej instrukcji
poziom drgań pomierzony
6 | Polski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 7
Deklaracja zgodności
Oświadczamy niniejszym z pełną odpowiedzialnością, że produkt ten zgodny jest z następującymi
normami lub dokumentami normatywnymi: EN 60745
zgodnie z postanowieniami wytycznych
89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Nałożyć mieszadło 4 wraz z adapterem 3 na
wrzeciono napędowe 5 i przyśrubować. Przytrzymać
wrzeciono 5 za pomocą klucza widełkowego
(rozwartość klucza 17 mm), a drugim kluczem
widełkowym (rozwartość 24 mm) mocno dokręcić
adapter 3 i mieszadło 4.
Demontażu mieszadła dokonuje się wykonując
powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Praca
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montaż
f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzę-
dziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
Uchwyt dodatkowy
f Urządzenie należy używać jedynie z uchwytem
dodatkowym 2.
Aby móc zająć stabilną i niemęczącą pozycję pracy,
można dowolnie wychylić uchwyt dodatkowy 2.
Po przekręceniu dolnej części uchwytu dodatkowego
2 w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu
wskazówek zegara, należy wychylić uchwyt
dodatkowy 2 na żądaną pozycję. Następnie
ponownie dokręcić dolną część uchwytu
dodatkowego 2 w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara.
Wymiana narzędzi
Mieszadło z gwintem zewnętrznym M 14
3
Uruchomienie
f Należy zwrócić uwagę na napięcie sieci!
Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy
pod napięciem 230 V można przyłączać
również do sieci 220 V.
Mechaniczne przełączanie biegów
f Przełącznik biegów 1 może być uruchamiany
zarówno przy wyłączonym jak i przy
pracującym elektronarzędziu. Przełączanie
biegów nie powinno jednak mieć miejsca przy
pełnym obciążeniu ani przy maksymalnej
prędkości obrotowej elektronarzędzia.
Za pomocą przełącznika biegów 1 można wybierać
2 zakresy prędkości obrotowych.
Ibieg:
Niski zakres prędkości obrotowych; do
pracy z średnicami mieszadła do
200 mm.
II bieg:
Wysoki zakres prędkości obrotowych;
do pracy z średnicami mieszadła do
140 mm.
Jeżeli przełącznik biegów 1 nie pozwala się przy
wyłączonej maszynie przesunąć do oporu, należy
nieznacznie obrócić wrzeciono napędowe z
mieszadłem.
4
5
Włączanie/wyłączanie
W celu włączenia elektronarzędzia nacisnąć
włącznik/wyłącznik 6 i przytrzymać w tej pozycji.
W celu zablokowania
wciśniętego
włącznika/wyłącznika 6 należy
przesunąć przycisk blokady 7 do
góry.
Polski | 71 609 929 K63 • 25.10.06
Page 8
W celu wyłączenia elektronarzędzia, należy zwolnić
włącznik/wyłącznik 6, lub gdy jest on unieruchomiony
przyciskiem blokady 7, nacisnąć krótko
włącznik/wyłącznik 6, a następnie zwolnić.
Ustawianie prędkości obrotowej
Prędkość obrotowa włączonego elektronarzędzia
może być regulowana bezstopniowo, w zależności
od siły nacisku na włącznik/wyłącznik 6.
Lekki nacisk na włącznik/wyłącznik 6 oznacza niską
prędkość obrotową. Wraz ze zwiększającym się
naciskiem prędkość obrotowa rośnie.
Wskazówki dotyczące pracy
Wybór mieszadła zależy od rodzaju mieszanego
materiału. Do materiałów o niskiej lepkości, jak np.
farby dyspersyjne, lakiery, kleje, masy zalewowe,
szlam cementowy należy użyć mieszadła z
lewoskrętną spiralą.
Do materiałów o wysokiej lepkości, takich, jak np.
tynki, beton, cement, jastrychy, masy szpachlowe,
żywica epoksydowa należy użyć mieszadła z
prawoskrętną spiralą.
Podczas pracy należy ruszać elektronarzędziem w
górę i w dół. Po każdym użyciu należy mieszadło
oczyścić.
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Przed wszystkimi pracami przy elektronarzę-
dziu należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda.
f Aby zapewnić bezpieczną i wydajną pracę,
elektronarzędzie i szczeliny wentylacyjne
należy utrzymywać w czystości.
Jeśli urządzenie, mimo dokładnej i wszechstronnej
kontroli produkcyjnej ulegnie kiedykolwiek awarii,
naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany
serwis elektronarzędzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach
części zamiennych konieczne jest podanie
10-cyfrowego numeru katalogowego elektronarzędzia zgodnie z danymi na tabliczce znamionowej.
Serwis i porady dla klientów
Rysunki w rozłożeniu na części i informacje
dotyczące części zamiennych znajdziecie Państwo
pod adresem:
www.bosch-pt.com
Serwis Elektronarzędzi Bosch
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy
poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi
do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/EG o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i elektro-
nicznych i jej stosowania w prawie
krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia
elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
8 | Polski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 9
Všeobecná varovná
upozornění pro elektronářadí
VAROVÁNÍ
při dodržování varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úder elektrickým proudem,
požár a/nebo těžká poranění.
Všechna varovná upozornění a pokyny do
budoucna uschovejte.
Ve varovných upozorněních použitý pojem „elektro-
nářadí“ se vztahuje na elektronářadí provozované na
el. síti (se síovým kabelem) a na elektronářadí
provozované na akumulátoru (bez síového kabelu).
1) Bezpečnost pracovního místa
a) Udržujte Vaše pracovní místo čisté a dobře
osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené
pracovní oblasti mohou vést k úrazům.
b) S elektronářadím nepracujte v prostředí
ohroženém explozí, kde se nacházejí
hořlavé kapaliny, plyny nebo prach.
Elektronářadí vytváří jiskry, které mohou
prach nebo páry zapálit.
c) Děti a jiné osoby udržujte při použití
elektronářadí daleko od Vašeho
pracovního místa. Při rozptýlení můžete
ztratit kontrolu nad strojem.
2) Elektrická bezpečnost
a) Připojovací zástrčka elektronářadí musí
lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být
žádným způsobem upravena. Společně s
elektronářadím s ochranným uzemněním
nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky.
Neupravené zástrčky a vhodné zásuvky
snižují riziko úderu elektrickým proudem.
b) Zabraňte kontaktu těla s uzemněnými
povrchy, jako např. potrubí, topení,
sporáky a chladničky. Je-li Vaše tělo
uzemněno, existuje zvýšené riziko úderu
elektrickým proudem.
c) Chraňte stroj před deštěm a vlhkem.
Vniknutí vody do elektronářadí zvyšuje
nebezpečí úderu elektrickým proudem.
d) Dbejte na účel kabelu, nepoužívejte jej k
nošení či zavěšení elektronářadí nebo k
vytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte
kabel daleko od tepla, oleje, ostrých hran
nebo pohyblivých dílů stroje. Poškozené
nebo spletené kabely zvyšují riziko úderu
elektrickým proudem.
Čtěte všechna varovná
upozornění a pokyny. Zanedbání
e) Pokud pracujete s elektronářadím venku,
použijte pouze takové prodlužovací
kabely, které jsou způsobilé i pro venkovní
použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je
vhodný pro použití venku, snižuje riziko úderu
elektrickým proudem.
f) Pokud se nelze vyhnout provozu
elektronářadí ve vlhkém prostředí, použijte
proudový chránič. Nasazení proudového
3) Bezpečnost osob
a) Bute pozorní, dávejte pozor na to, co
děláte a přistupujte k práci s
elektronářadím rozumně. Nepoužívejte
žádné elektronářadí pokud jste unaveni
nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
Moment nepozornosti při použití
elektronářadí může vést k vážným poraněním.
b) Noste osobní ochranné pomůcky a vždy
ochranné brýle. Nošení osobních
ochranných pomůcek jako maska proti
prachu, bezpečnostní obuv s protiskluzovou
podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka,
podle druhu nasazení elektronářadí, snižují
riziko poranění.
c) Zabraňte neúmyslnému uvedení do
provozu. Přesvědčte se, že je
elektronářadí vypnuté dříve než jej
uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj
proudu a/nebo akumulátor. Máte-li při
nošení elektronářadí prst na spínači nebo
pokud stroj připojíte ke zdroji proudu zapnutý,
pak to může vést k úrazům.
d) Než elektronářadí zapnete, odstraňte
seřizovací nástroje nebo šroubováky.
Nástroj nebo klíč, který se nachází v otáčivém
dílu stroje, může vést k poranění.
e) Vyvarujte se abnormálního držení těla.
Zajistěte si bezpečný postoj a udržujte
vždy rovnováhu. Tím můžete elektronářadí v
neočekávaných situacích lépe kontrolovat.
f) Noste vhodný oděv. Nenoste žádný volný
oděv nebo šperky. Vlasy, oděv a rukavice
udržujte daleko od pohybujících se dílů.
Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou
být zachyceny pohybujícími se díly.
g) Lze-li namontovat odsávací či zachycující
přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny
a správně použity. Použití odsávání prachu
může snížit ohrožení prachem.
Česky | 91 609 929 K63 • 25.10.06
Page 10
4) Svědomité zacházení a používání
elektronářadí
a) Stroj nepřetěžujte. Pro svou práci použijte
k tomu určené elektronářadí. S vhodným
elektronářadím budete pracovat v udané
oblasti výkonu lépe a bezpečněji.
b) Nepoužívejte žádné elektronářadí, jehož
spínač je vadný. Elektronářadí, které nelze
zapnout či vypnout je nebezpečné a musí se
opravit.
c) Než provedete seřízení stroje, výměnu dílů
příslušenství nebo stroj odložíte, vytáhněte
zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte
akumulátor. Toto preventivní opatření
zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí.
d) Uchovávejte nepoužívané elektronářadí
mimo dosah dětí. Nenechte stroj používat
osobám, které se strojem nejsou
seznámeny nebo nečetly tyto pokyny.
Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno
nezkušenými osobami.
e) Pečujte o elektronářadí svědomitě.
Zkontrolujte, zda pohyblivé díly stroje
bezvadně fungují a nevzpřičují se, zda díly
nejsou zlomené nebo poškozené tak, že je
omezena funkce elektronářadí. Poškozené
díly nechte před nasazením stroje opravit.
Mnoho úrazů má příčinu ve špatně
udržovaném elektronářadí.
f) Řezné nástroje udržujte ostré a čisté.
Pečlivě ošetřované řezné nástroje s ostrými
řeznými hranami se méně vzpřičují a dají se
lehčeji vést.
g) Používejte elektronářadí, příslušenství,
nasazovací nástroje apod. podle těchto
pokynů. Respektujte přitom pracovní
podmínky a prováděnou činnost. Použití
elektronářadí pro jiné než určující použití
může vést k nebezpečným situacím.
5) Servis
a) Nechte Vaše elektronářadí opravit pouze
kvalifikovaným odborným personálem a
pouze s originálními náhradními díly. Tím
bude zajištěno, že bezpečnost stroje zůstane
zachována.
Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny
f Nezpracovávejte žádné látky s nebezpečím
výbuchu (např. snadno zápalná rozpoušt ědla).
Elektronářadí vytváří jiskry, jež mohou zapálit
vzniklé páry.
f Jestliže elektronářadí spadne do míchaného
materiálu, okamžitě vytáhněte síovou
zástrčku a nechte elektronářadí zkontrolovat
v servisním středisku. Do elektronářadí vniklý
míchaný materiál může způsobit poškození a
vést k úderu elektrickým proudem.
f Používejte přídavné rukojeti dodávané s
elektronářadím. Ztráta kontroly nad
elektronářadím může vést k poranění.
f Elektronářadí držte při práci pevně oběma
rukama a zajistěte si bezpečný postoj. Oběma
rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji.
f Neopracovávajte žádný materiál obsahující
azbest. Azbest je karcinogenní.
f Učiňte ochranná opatření, pokud při práci
může vzniknout zdraví škodlivý, hořlavý nebo
výbušný prach. Například: některý prach je
karcinogenní. Noste ochrannou masku proti
prachu a použijte, lze-li jej připojit, odsávání
prachu či třísek.
f Než jej odložíte, počkejte až se elektronářadí
zastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit a
vést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím.
f Nepoužívejte elektronářadí s poškozeným
kabelem. Pokud se kabel během práce
poškodí, pak se jej nedotýkejte a vytáhněte
síovou zástrčku. Poškozené kabely zvyšují
riziko elektrického úderu.
f Elektronářadí, jež se používá venku, připojte
přes proudový chránič (FI).
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a
pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou
mít za následek úraz elektrickým
proudem, požár a/nebo těžká
poranění.
Vyklopte prosím odklápěcí stranu se zobrazením
stroje a nechte tuto stranu během čtení návodu k
obsluze otevřenou.
Určující použití
Elektronářadí je určeno k rozmíchání práškovitých
stavebních hmot jako jsou malty, omítky, lepidla a
též barev, laků a podobných substancí bez obsahu
rozpouštědla.
Průměr hnacího vřetene"
Průměr krku vřetenemm43
Hmotnost podle
EPTA-Procedure
01/2003
Třída ochrany/II
Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V. Při nižších
napětích a provedení specifických pro jednotlivé země se
tyto údaje mohou lišit.
Dbejte prosím objednacího čísla na typovém štítku
Vašeho elektronářadí. Obchodní označení jednotlivých
elektronářadí se mohou měnit.
PROFESSIONAL
-1
min
-1
min
-1
min
-1
min
kg4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
VAROVÁNÍ
V těchto pokynech uvedená úroveň
vibrací byla změřena podle
měřících metod normovaných v EN 60745 a může
být použita pro porovnání strojů.
Úroveň vibrací se podle nasazení elektronářadí mění
a může v některých případech ležet nad hodnotou
uvedenou v těchto pokynech. Pokud je
elektronářadí takovým způsobem pravidelně
používáno, zatížení vibracemi by se mohlo podcenit.
Upozornění: Pro přesný odhad zatížení vibracemi
během určitého pracovního období by měly být
zohledněny i doby, v nichž je stroj vypnutý nebo sice
běží, ale fakticky není nasazen. To může zatíženi
vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně
zredukovat.
5
Prohlášení o shodě
/
8
Prohlašujeme v plné naší zodpovědnosti, že tento
výrobek je v souladu s následujícími normami nebo
normativními dokumenty: EN 60745 podle
ustanovení směrnic 89/336/EHS, 98/37/ES.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponent se vztahuje na
zobrazení elektronářadí na grafické straně.
*Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří do
standardní dodávky.
Informace o hluku a vibracích
Měřené hodnoty byly zjištěny podle EN 60745.
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky:
hladina akustického tlaku 87 dB(A); hladina
akustického výkonu 98 dB(A). Nepřesnost K=3 dB.
Noste chrániče sluchu!
Vibrace paže je typicky nižší než 2,5 m/s
2
.
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Montáž
f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
Přídavná rukoje
f Používejte Vaše elektronářadí pouze s
přídavnou rukojetí 2.
Abyste dosáhli bezpečné a bezúnavové pracovní
držení, můžete přídavné držadlo 2 libovolně natočit.
Otáčejte spodní částí přídavné rukojeti 2 proti směru
hodinových ručiček a přídavnou rukoje 2 natočte
do požadované polohy. Poté otáčením spodní části
přídavné rukojeti 2 ve směru hodinových ručiček ji
opět upevněte.
Česky | 111 609 929 K63 • 25.10.06
Page 12
Výměna nástroje
Míchací koš s vnějším závitem M 14
3
4
5
Míchací koš 4 a adaptérem 3 našroubujte na hnací
vřeteno 5. Podržte hnací vřeteno 5 pomocí
stranového klíče (rozměr klíče 17 mm) a druhým
stranovým klíčem (rozměr klíče 24 mm) adaptér 3 a
míchací koš 4 pevně utáhněte.
Demontáž míchacího koše následuje v opačném
pořadí.
Provoz
Uvedení do provozu
f Dbejte síového napětí! Napětí zdroje proudu
musí souhlasit s údaji na typovém štítku
elektronářadí. Elektronářadí označené 230 V
smí být provozováno i na 220 V.
Zapnutí – vypnutí
K uvedení elektronářadí do provozu stlačte spínač
6 a podržte jej stlačený.
Pro aretaci stlačeného spínače
6 posuňte aretační tlačítko 7
nahoru.
K vypnutí elektronářadí spínač 6 uvolněte popř. je-li
aretačním tlačítkem 7 zaaretován, spínač 6 krátce
stlačte a potom jej uvolněte.
Nastavení počtu otáček
Počet otáček zapnutého elektronářadí můžete
plynule regulovat podle toho, jak dalece stlačíte
spínač 6.
Lehký tlak na spínač 6 způsobí nízký počet otáček.
S rostoucím tlakem se počet otáček zvyšuje.
Pracovní pokyny
Volba míchacího koše závisí na míchaném
materiálu. Pro materiály s menší viskozitou, jako
např. disperzní barvy, laky, lepidla, zalévací hmoty,
cementové kaše použijte míchací koš s levotočivou
spirálou.
Pro materiály s vyšší viskozitou, jako např. finální
omítka, beton, cement, mazanina, tmel, epoxidová
pryskyřice použijte míchací koš s pravotočivou
spirálou.
Pohybujte elektronářadím při práci nahoru a dolů.
Po použití míchací koš očistěte.
Mechanická volba převodu
f Přepínač volby převodu 1 můžete ovládat za
klidu nebo při běžícím elektronářadí. Avšak
nemělo by se to provádět při plném zatížení
nebo maximálním počtu otáček.
Pomocí přepínače volby převodu 1 můžete předvolit
2 rozsahy počtu otáček.
Stupeň I:
Nižší rozsah počtu otáček; pro práce s
průměrem míchacího koše do
200 mm.
Stupeň II:
Vyšší rozsah počtu otáček; pro práce s
průměrem míchacího koše do
140 mm.
Nelze-li přepínač volby převodu 1 za stavu klidu
natočit až na doraz, pootočte o něco hnací vřeteno
s míchacím košem.
12 | Česky1 609 929 K63 • 25.10.06
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Před každou prací na elektronářadí vytáhněte
zástrčku ze zásuvky.
f Udržujte elektronářadí a větrací otvory čisté,
abyste pracovali dobře a bezpečně.
Pokud dojde přes i pečlivou výrobu a náročné
kontroly k poruše stroje, svěřte provedení opravy
autorizovanému servisnímu středisku pro
elektronářadí firmy Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů
nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo
podle typového štítku elektronářadí.
Page 13
Servis a poradenství pro zákazníky
Technické výkresy a informace k náhradním dílům
naleznete na:
www.bosch-pt.com
Robert Bosch odbytová spol. s r.o.
142 01 Praha 4 – Krč
Pod višňovkou 19
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2002/96/ES
o starých elektrických a elektronických zařízeních a jejím prosazení v
třebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno a
dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
národních zákonech musí být neupo-
Česky | 131 609 929 K63 • 25.10.06
Page 14
Všeobecné výstražné
upozornenia a bezpečnostné
pokyny
POZOR
pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom
texte môže ma za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobi požiar a/alebo ažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné
pokyny starostlivo uschovajte na budúce
použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v
nasledujúcom texte sa vzahuje na ručné elektrické
náradie napájané zo siete (s prívodnou šnúrou) a na
ručné elektrické náradie napájané akumulátorovou
batériou (bez prívodnej šnúry).
1) Bezpečnos na pracovisku
a) Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre
b) Týmto náradím nepracujte v prostredí
c) Nedovote deom a iným nepovolaným
2) Elektrická bezpečnos
a) Zástrčka prívodnej šnúry ručného
b) Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s
c) Chráňte elektrické náradie pred účinkami
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné
osvetlené. Neporiadok a neosvetlené
priestory pracoviska môžu ma za následok
pracovné úrazy.
ohrozenom výbuchom, v ktorom sa
nachádzajú horavé kvapaliny, plyny alebo
horavý prach. Ručné elektrické náradie
vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary
zapáli.
osobám, aby sa počas používania ručného
elektrického náradia zdržiavali v blízkosti
pracoviska. Pri odpútaní pozornosti zo strany
inej osoby môžete strati kontrolu nad
náradím.
elektrického náradia musí pasova do
použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným
elektrickým náradím nepoužívajte ani
žiadne zástrčkové adaptéry. Nezmenené
zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
uzemnenými povrchovými plochami, ako
sú napr. rúry, vykurovacie telesá, sporáky
a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
daža a vlhkosti. Vniknutie vody do ručného
elektrického náradia zvyšuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
d) Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený
účel na nosenie ručného elektrického
náradia, ani na jeho zavesenie a zástrčku
nevyberajte zo zásuvky ahaním za
prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa
sieová šnúra nedostala do blízkosti
horúceho telesa, ani do kontaktu s olejom,
s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa
súčiastkami ručného elektrického náradia.
Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry
zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom.
e) Ke pracujete s ručným elektrickým
náradím vonku, používajte len také
predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj
na používanie vo vonkajších priestoroch.
Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je
vhodný na používanie vo vonkajšom
prostredí, znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
f) Ak sa nedá vyhnú použitiu ručného
elektrického náradia vo vlhkom prostredí,
použite ochranný spínač pri poruchových
prúdoch. Použitie ochranného spínača pri
3) Bezpečnos osôb
a) Bute ostražitý, sústrete sa na to, čo
robíte a k práci s ručným elektrickým
náradím pristupujte s rozumom. Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy
vtedy, ke ste unavený, alebo ke ste pod
vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Malý
okamih nepozornosti môže ma pri používaní
náradia za následok vážne poranenia.
b) Noste osobné ochranné pomôcky a
používajte vždy ochranné okuliare. Nosenie
osobných ochranných pomôcok, ako je
ochranná dýchacia maska, bezpečnostná
pracovná obuv. ochranná prilba alebo
chrániče sluchu, poda druhu ručného
elektrického náradia a spôsobu jeho použitia
znižujú riziko poranenia.
c) Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu
ručného elektrického náradia do činnosti.
Pred zasunutím zástrčky do zásuvky
a/alebo pred pripojením akumulátora, pred
chytením alebo prenášaním ručného
elektrického náradia sa vždy presvedčte
sa, či je ručné elektrické náradie vypnuté.
Ak budete ma pri prenášaní ručného
elektrického náradia prst na vypínači, alebo
ak ručné elektrické náradie pripojíte na
elektrickú sie zapnuté, môže to ma za
následok nehodu.
14 | Slovensky1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 15
d) Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z
neho nastavovacie náradie alebo kúče na
skrutky. Nastavovací nástroj alebo kúč,
ktorý sa nachádza v rotujúcej časti ručného
elektrického náradia, môže spôsobi vážne
poranenia osôb.
e) Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela.
Zapezpečte si pevný postoj, a neprestajne
udržiavajte rovnováhu. Takto budete môc
ručné elektrické náradie v neočakávaných
situáciách lepšie kontrolova.
f) Pri práci noste vhodný pracovný odev.
Nenoste široké odevy a nemajte na sebe
šperky. Vyvarujte sa toho, aby so Vaše
vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti
rotujúcich súčiastok náradia. Voný odev,
dlhé vlasy alebo šperky môžu by zachytené
rotujúcimi časami ručného elektrického
náradia.
g) Ak sa dá na ručné elektrické náradie
namontova odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte
sa, či sú dobre pripojené a správne používané. Používanie odsávacieho zariadenia a
zariadenia na zachytávanie prachu znižuje
riziko ohrozenia zdravia prachom.
4) Starostlivé používanie ručného elektrického
náradia a manipulácia s ním
a) Ručné elektrické náradie nikdy
nepreažujte. Používajte také elektrické
náradie, ktoré je určené pre daný druh
práce. Pomocou vhodného ručného
elektrického náradia budete pracova lepšie a
bezpečnejšie v uvedenom rozsahu výkonu
náradia.
b) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické
náradie, ktoré má pokazený vypínač.
Náradie, ktoré sa už nedá zapnú alebo
vypnú, je nebezpečné a treba ho zveri do
opravy odborníkovi.
c) Skôr ako začnete náradie nastavova
alebo prestavova, vymieňa príslušenstvo
alebo skôr, ako odložíte náradie, vždy
vytiahnite zástrčku sieovej šnúry zo
zásuvky. Toto preventívne opatrenie
uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu
detí. Nedovote používa pneumatické
náradie osobám, ktoré s ním nie sú
dôverne oboznámené, alebo ktoré si
neprečítali tieto Pokyny. Ručné elektrické
náradie je nebezpečné vtedy, ke ho
používajú neskúsené osoby.
e) Ručné elektrické náradie starostlivo
ošetrujte. Kontrolujte, či pohyblivé
súčiastky bezchybne fungujú alebo či
neblokujú, či nie sú zlomené alebo
poškodené niektoré súčiastky, ktoré by
mohli negatívne ovplyvňova správne
fungovanie ručného elektrického náradia.
Pred použitím náradia dajte poškodené
súčiastky vymeni. Vea nehôd bolo
Starostlivo ošetrované rezné nástroje s
ostrými reznými hranami majú menšiu
tendenciu k zablokovaniu a ahšie sa dajú
vies.
g) Používajte ručné elektrické náradie,
príslušenstvo, nastavovacie nástroje a
pod. poda týchto výstražných upozornení
a bezpečnostných pokynov. Pri práci
zohadnite konkrétne pracovné
podmienky a činnos, ktorú budete
vykonáva. Používanie ručného elektrického
náradia na iný účel ako na predpísané
použitie môže vies k nebezpečným
situáciám.
5) Servisné práce
a) Ručné elektrické náradie dávajte opra-
vova len kvalifikovanému personálu, ktorý
používa originálne náhradné súčiastky.
Tým sa zabezpečí, že bezpečnos náradia
zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny
špecifické pre dané náradie
f Nespracúvajte žiadne také materiály, pri
ktorých hrozí explózia (napr. ahko zápalné
rozpúšadlá). Ručné elektrické náradie
produkuje iskry, ktoré by mohli vznikajúce výpary
zapáli.
f Ak vám náradie spadne do miešaného
materiálu, ihne vytiahnite zástrčku zo
zásuvky a ručné elektrické náradie dajte
prekontrolova do autorizovaného servisného
strediska. Miešaný materiál, ktorý vnikne do
ručného elektrického náradia, môže spôsobi
poškodenia, ktoré budú ma za následok zásah
elektrickým prúdom.
f Pri práci s náradím používajte prídavné
rukoväte, ktoré boli dodané s náradím. Strata
kontroly nad náradím môže ma za následok
poranenie.
Slovensky | 151 609 929 K63 • 25.10.06
Page 16
f Pri práci držte ručné elektrické náradie pevne
oboma rukami a zabezpečte si stabilný
postoj. Pomocou dvoch rúk sa ručné elektrické
náradie ovláda bezpečnejšie.
f Neobrábajte materiál, ktorý obsahuje azbest.
Azbest sa považuje za rakovinotvorný materiál.
f Ak by pri práci mohol vznika zdraviu škodlivý,
horavý alebo výbušný prach, vykonajte
potrebné ochranné opatrenia. Napríklad:
Niektoré druhy prachu sa považujú za
rakovinotvorné. Noste ochrannú dýchaciu masku
a v prípade možnosti pripojenia používajte aj
zariadenie na odsávanie prachu a triesok.
f Počkajte na úplné zastavenie ručného
elektrického náradia, až potom ho odložte.
Pracovný nástroj sa môže zaseknú a môže
zapríčini stratu kontroly nad ručným elektrickým
náradím.
f Nepoužívajte ručné elektrické náradie, ktoré
má poškodenú prívodnú šnúru. Nedotýkajte
sa poškodenej prívodnej šnúry a v prípade, že
sa kábel počas práce s náradím poškodí,
ihne vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
vonku, pripájajte cez ochranný spínač pri
poruchových prúdoch (FI).
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže ma za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobi požiar a/alebo ažké poranenie.
Vyklopte si láskavo vyklápaciu stranu s obrázkami
produktu a nechajte si ju vyklopenú po celý čas, ke
čítate tento Návod na používanie.
Používanie poda určenia
Toto ručné elektrické náradie je určené na
rozmiešavanie práškovitých stavebných materiálov
ako je malta, omietka, lepidlo ako aj farieb, lakov a
podobných substancií, ktoré neobsahujú
rozpúšadlá.
Technické údaje
MiešačGRW 11 E
Vecné číslo0 601 940 7..
Menovitý príkonW1150
VýkonW670
Počet vonobežných
obrátok
– 1. stupeň
– 2. stupeň
Menovitý počet obrátok
– 1. stupeň
– 2. stupeň
Menovitý krútiaci
moment (1./ 2. stupeň)Nm105/50
Priemer hnacieho
vretena
Kŕčok vretenamm43
Hmotnos poda
EPTA-Procedure
01/2003
Trieda ochrany/II
Údaje platia pre menovité napätie [U] 230/240 V. V prípade
nižšieho napätia a pri vyhotoveniach špecifických pre
niektorú krajinu sa môžu tieto údaje odlišova.
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku
svojho ručného elektrického náradia. Obchodné názvy
jednotlivých produktov sa môžu odlišova.
PROFESSIONAL
-1
min
-1
min
-1
min
-1
min
"
kg4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
5
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzahuje na
vyobrazenie elektrického náradia na grafickej strane
tohto Návodu na používanie.
1 Prepínač rýchlostných stupňov
2 Prídavná rukovä
3 Adaptér pre miešací nástroj
4 Miešací nástroj
5 Hnacie vreteno
6 Vypínač
7 Aretačné tlačidlo vypínača
*Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí do
základnej výbavy produktu.
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Namerané hodnoty zisované na základe normy
EN 60745.
Hodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je
typicky: Akustický tlak 87 dB(A); Hodnota hladiny
akustického tlaku 98 dB(A). Nepresnos merania
K=3 dB.
Používajte chrániče sluchu!
Vibrácia ruky a predlaktia je typicky nižšia ako
2
2,5 m/s
.
/
8
16 | Slovensky1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 17
POZOR
postupu uvedeného v norme EN 60745 a možno ju
používa na porovnávanie rôznych náradí.
Úroveň kmitov sa bude meni poda spôsobu
použitia ručného elektrického náradia a v niektorých
prípadoch môže by vyššia ako hodnota uvádzaná v
týchto pokynoch. Zaaženie vibráciami by mohlo by
podceňované v tom prípade, ke sa ručné
elektrické náradie používa takýmto spôsobom
pravidelne.
Upozornenie: Na presný odhad zaaženia
vibráciami počas určitého časového úseku práce s
náradím treba zohadni doby, počas ktorých je
ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, ke
síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže
výrazne redukova zaaženie vibráciami počas celej
pracovnej doby.
Úroveň kmitov uvedená v týchto
pokynoch bola nameraná poda
Výmena nástroja
Miešací nástroj s vonkajším závitom M 14
3
4
5
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednos vyhlasujeme, že tento
výrobok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentami: EN 60745 poda
ustanovení smerníc 89/336/EWG a 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montáž
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
Prídavná rukovä
f Používajte ručné elektrické náradie iba s
prídavnou rukoväou 2.
Prídavnú rukovä 2 môžete ubovone otoči, aby ste
dosiahli bezpečnú a minimálne unavujúcu pracovnú
polohu.
Otočte dolný držiak prídavnej rukoväte 2 proti smeru
pohybu hodinových ručičiek a nastavte prídavnú
rukovä 2 do požadovanej polohy. Otáčaním v
smere pohybu hodinových ručičiek potom prídavnú
rukovä 2 znova utiahnite.
Naskrutkujte miešací nástroj 4 s adaptérom 3 na
hnacie vreteno 5. Pridržte hnacie vreteno 5
pomocou vidlicového kúča (vekos 17 mm) a
pomocou alšieho vidlicového kúča (vekos
24 mm) utiahnite adaptér 3 a miešací nástroj 4.
Demontáž miešacieho nástroja sa robí v opačnom
poradí.
Prevádzka
Uvedenie do prevádzky
f Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja
prúdu musí ma hodnotu zhodnú s údajmi na
typovom štítku ručného elektrického náradia.
Výrobky označené pre napätie 230 V sa smú
používa aj s napätím 220 V.
Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov
f Prepínač rýchlostných (prevodových) stupňov
1 môžete prepína pri zastavenom motore
alebo aj vtedy, ke ručné elektrické náradie
beží. Nemalo by sa to však robi vtedy, ke je
náradie úplne zaažené, ani pri maximálnom
počte obrátok.
Pomocou prepínača rýchlostných stupňov 1 sa dajú
predvoli 2 rozsahy obrátok.
Stupeň I:
Nízky rozsah obrátok; na prácu s
miešacími nástrojmi do priemeru
200 mm.
Stupeň II:
Vysoký rozsah obrátok; na prácu s
miešacími nástrojmi do priemeru
140 mm.
Slovensky | 171 609 929 K63 • 25.10.06
Page 18
Ak sa pri zastavenom náradí nedá otoči prepínač
rýchlostných stupňov 1 až na doraz, hnacie vreteno
s miešacím nástrojom trochu pootočte.
Zapínanie/vypínanie
Na zapnutie ručného elektrického náradia stlačte
vypínač 6 a držte ho stlačený.
Na zaaretovanie stlačeného
vypínača 6 potlačte aretačné
tlačidlo 7 smerom hore.
Servis a poradenská služba
zákazníkom
Rozložené obrázky a informácie k náhradným
súčiastkam nájdete na web-stránke:
www.bosch-pt.com
BSC SLOVAKIA
Elektrické ručné náradie
Hlavná 5
038 52 Sučany
Ak chcete ručné elektrické náradie vypnú uvonite
vypínač 6 a v takom prípade, ak je zaaretovaný
aretačným tlačidlom 7, stlačte vypínač 6 na okamih
a potom ho znova uvonite.
Nastavenie počtu obrátok
Počet obrátok zapnutého ručného elektrického
náradia môžete plynulo regulova poda toho, do
akej miery stláčate vypínač 6.
Mierny tlak na vypínač 6 vyvolá nízky počet obrátok.
Pri zvýšení tlaku sa počet obrátok zvýši.
Pokyny na používanie
Voba miešacieho nástroja závisí od miešaného
materiálu. Na miešaný materiál s malou viskozitou,
ako sú napríklad disperzné farby, laky, lepidlá,
zalievacia hmota a cementové kašičky používajte
miešacie nástroje s avým skrutkovitým tvarom.
Na miešaný materiál s vekou viskozitou, ako napr.
hotová omietka, betón, cement, poter, stierkovacia
hmota, epoxidová živica a pod. používajte miešací
nástroj s pravým skrutkovitým tvarom.
Pri práci pohybujte ručné elektrické náradie hore a
dole. Po použití miešací nástroj vyčistite.
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba
da na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ručné elektrické
náradie do komunálneho odpadu!
Poda Európskej smernice
2002/96/EG o starých elektrických a
elektronických výrobkoch a poda jej
aplikácií v národnom práve sa musia
už nepoužitené elektrické produkty zbiera
separovane a da na recykláciu zodpovedajúcu
ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f Pred každou prácou na ručnom elektrickom
náradí vytiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.
f Ručné elektrické náradie a jeho vetracie
štrbiny udržiavajte vždy v čistote, aby ste
mohli pracova kvalitne a bezpečne.
Ak by prístroj napriek starostlivej výrobe a kontrole
predsa len prestal niekedy fungova, treba da
opravu vykona autorizovanej servisnej opravovni
elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných
súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne
vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
18 | Slovensky1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 19
Általános biztonsági
előírások az elektromos
kéziszerszámokhoz
FIGYELMEZTETÉS
tetést és előírást. A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz
és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze
meg ezeket az előírásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám”
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros
elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábel nélkül) foglalja magában.
1) Munkahelyi biztonság
a) Tartsa tisztán és jól megvilágított állapot-
robbanásveszélyes környezetben, ahol
éghető folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos kéziszerszámok szikrákat
keltenek, amelyek a port vagy a gőzöket
meggyújthatják.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen
személyeket a munkahelytől, ha az elektromos kéziszerszámot használja.
Ha elvonják a figyelmét, elvesztheti az
uralmát a berendezés felett.
2) Elektromos biztonsági előírások
a) A készülék csatlakozó dugójának bele kell
illeszkednie a dugaszolóaljzatba. A csatlakozó dugót semmilyen módon sem szabad
megváltoztatni. Védőföldeléssel ellátott
készülékekkel kapcsolatban ne használjon
csatlakozó adaptert. A változtatás nélküli
csatlakozó dugók és a megfelelő dugaszoló
aljzatok csökkentik az áramütés kockázatát.
b) Kerülje el a földelt felületek, mint például
csövek, fűtőtestek, kályhák és hűtőgépek
megérintését. Az áramütési veszély
megnövekszik, ha a teste le van földelve.
c) Tartsa távol az elektromos kéziszerszámot
az esőtől vagy nedvességtől. Ha víz hatol be
egy elektromos kéziszerszámba, ez megnöveli az áramütés veszélyét.
d) Ne használja a kábelt a rendeltetésétől
eltérő célokra, vagyis a szerszámot soha
ne hordozza vagy akassza fel a kábelnél
fogva, és sohase húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a kábelnél fogva. Tartsa
Olvassa el az összes
biztonsági figyelmez-
távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, éles
élektől és sarkaktól és mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomók-
kal teli kábel megnöveli az áramütés
veszélyét.
e) Ha egy elektromos kéziszerszámmal a
szabad ég alatt dolgozik, csak szabadban
való használatra engedélyezett hosszabbítót használjon. A szabadban való hasz-
nálatra engedélyezett hosszabbító használata
csökkenti az áramütés veszélyét.
f) Ha nem lehet elkerülni az elektromos kézi-
szerszám nedves környezetben való használatát, alkalmazzon egy hibaáram-védőkapcsolót. Egy hibaáram-védőkapcsoló al-
kalmazása csökkenti az áramütés kockázatát.
3) Személyi biztonság
a) Munka közben mindig figyeljen, ügyeljen
arra, amit csinál és meggondoltan dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal.
Ha fáradt, ha kábítószerek vagy alkohol
hatása alatt áll, vagy orvosságokat vett be,
ne használja a berendezést. Egy pillanatnyi
figyelmetlenség a szerszám használata
közben komoly sérülésekhez vezethet.
b) Viseljen személyi védőfelszerelést és min-
dig viseljen védőszemüveget. A személyi
védőfelszerelések, mint porvédő álarc,
csúszásbiztos védőcipő, védősapka és fülvédő használata az elektromos kéziszerszám
használata jellegének megfelelően csökkenti
a személyes sérülések kockázatát.
c) Kerülje el a készülék akaratlan üzembe
helyezését. Győződjön meg arról, hogy az
elektromos kéziszerszám ki van kapcsolva, mielőtt bedugná a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatba, csatlakoztatná az akkumulátor-csomagot, és mielőtt felvenné
és vinni kezdené az elektromos kéziszerszámot. Ha az elektromos kéziszerszám
felemelése közben az ujját a kapcsolón tartja,
vagy ha a készüléket bekapcsolt állapotban
csatlakoztatja az áramforráshoz, ez balesetekhez vezethet.
d) Az elektromos kéziszerszám bekap-
csolása előtt okvetlenül távolítsa el
a beállítószerszámokat vagy csavarkulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó
részeiben felejtett beállítószerszám vagy
csavarkulcs sérüléseket okozhat.
e) Ne becsülje túl önmagát. Kerülje el a
normálistól eltérő testtartást, ügyeljen
arra, hogy mindig biztosan álljon és az
egyensúlyát megtartsa. Így az elektromos
kéziszerszám felett váratlan helyzetekben is
jobban tud uralkodni.
Magyar | 191 609 929 K63 • 25.10.06
Page 20
f) Viseljen megfelelő ruhát. Ne viseljen bő
ruhát vagy ékszereket. Tartsa távol a haját,
a ruháját és a kesztyűjét a mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú
hajat a mozgó alkatrészek magukkal
ránthatják.
g) Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet
szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket, ellenőrizze, hogy azok megfelelő módon hozzá
vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek. A
porgyűjtő berendezések használata csökkenti
a munka során keletkező por veszélyes
hatását.
f) Tartsa tisztán és éles állapotban a
vágószerszámokat. Az éles vágóélekkel
rendelkező és gondosan ápolt vágószerszámok ritkábban ékelődnek be és azokat
könnyebben lehet vezetni és irányítani.
g) Az elektromos kéziszerszámokat, tartozé-
kokat, betétszerszámokat stb. csak ezen
előírásoknak és az adott készüléktípusra
vonatkozó kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a
munkafeltételeket és a kivitelezendő
munka sajátosságait. Az elektromos kézi-
szerszám eredeti rendeltetésétől eltérő
célokra való alkalmazása veszélyes
helyzetekhez vezethet.
4) Az elektromos kéziszerszámok gondos
kezelése és használata
a) Ne terhelje túl a berendezést. A munká-
jához csak az arra szolgáló elektromos
kéziszerszámot használja. Egy alkalmas
elektromos kéziszerszámmal a megadott
teljesítménytartományon belül jobban és
biztonságosabban lehet dolgozni.
b) Ne használjon olyan elektromos kéziszer-
számot, amelynek a kapcsolója elromlott.
Egy olyan elektromos kéziszerszám, amelyet
nem lehet sem be-, sem kikapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni.
c) Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló-
aljzatból és/vagy az akkumulátor-csomagot az elektromos kéziszerszámból, mielőtt az elektromos kéziszerszámon beállítási munkákat végez, tartozékokat cserél
vagy a szerszámot tárolásra elteszi. Ez az
elővigyázatossági intézkedés meggátolja a
szerszám akaratlan üzembe helyezését.
d) A használaton kívüli elektromos kéziszer-
számokat olyan helyen tárolja, ahol azokhoz gyerekek nem férhetnek hozzá. Ne
hagyja, hogy olyan személyek használják
az elektromos kéziszerszámot, akik nem
ismerik a szerszámot, vagy nem olvasták
el ezt az útmutatót. Az elektromos kéziszer-
számok veszélyesek, ha azokat gyakorlatlan
személyek használják.
e) A készüléket gondosan ápolja. Ellenőrizze,
hogy a mozgó alkatrészek kifogástalanul
működnek-e, nincsenek-e beszorulva, és
nincsenek-e eltörve vagy megrongálódva
olyan alkatrészek, amelyek hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám működésére. A berendezés megrongálódott részeit a készülék használata előtt javíttassa
meg. Sok olyan baleset történik, amelyet az
elektromos kéziszerszám nem kielégítő
karbantartására lehet visszavezetni.
5) Szerviz-ellenőrzés
a) Az elektromos kéziszerszámot csak szak-
képzett személyzet csak eredeti pótalkatrészek felhasználásával javíthatja. Ez
biztosítja, hogy az elektromos kéziszerszám
biztonságos szerszám maradjon.
A berendezéssel
kapcsolatos biztonsági
előírások
f Ne munkáljon meg a berendezéssel
robbanásveszélyes anyagokat (például
gyúlékony oldószereket). Az elektromos
kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki,
amelyek az ekkor keletkező gőzöket
meggyújthatják.
f Húzza ki azonnal a hálózati csatlakozó dugót
a dugaszolóaljzatból és ellenőriztesse a
vevőszolgálattal az elektromos
kéziszerszámot, ha az beleesett a keverésre
kerülő anyagba. Az elektromos kéziszerszámbe
behatoló anyagok megrongálódásokat
okozhatnak és áramütéshez vezethetnek.
f Használja az elektromos kéziszerszámmal
együtt szállított pótfogantyúkat. Ha elveszti az
uralmát az elektromos kéziszerszám felett, ez
sérülésekhez vezethet.
f A munka során mindig mindkét kezével tartsa
az elektromos kéziszerszámot és
gondoskodjon arról, hogy szilárd, biztos
alapon álljon. Az elektromos kéziszerszámot két
kézzel biztosabban lehet vezetni.
f Ne munkáljon meg a berendezéssel azbesztet
tartalmazó anyagokat. Az azbesztnek rákkeltő
hatása van.
20 | Magyar1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 21
f Hozza meg a szükséges védőintézkedéseket,
ha a munkák során egészségkárosító hatású,
éghető vagy robbanékony porok
keletkezhetnek. Példa: Egyes porfajták rákkeltő
hatásúak. Viseljen porvédő álarcot és használjon,
ha hozzá lehet csatlakoztatni a berendezéshez,
egy por-/forgácselszívó berendezést.
f Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám
teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám
beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát
az elektromos kéziszerszám felett.
f Sohase használja az elektromos kéziszer-
számot, ha a kábel megrongálódott. Ha a
hálózati csatlakozó kábel a munka során
megsérül, ne érintse meg a kábelt, hanem
azonnal húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Egy megrongálódott kábel
megnöveli az áramütés veszélyét.
f A szabadban alkalmazásra kerülő elektromos
kéziszerszámokat csak egy hibaáram védőkapcsolón (FI-) keresztül szabad a hálózatra
csatlakoztatni.
A működés leírása
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást.
A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos
testi sérülésekhez vezethet.
Kérjük hajtsa ki a kihajtható ábrás oldalt, és hagyja
így kihajtva, miközben ezt a kezelési útmutatót
olvassa.
Rendeltetésszerű használat
Az elektromos kéziszerszám poralakú
építőanyagok, mint habarcs, vakolat,
ragasztóanyagok, valamint oldószert nem
tartalmazó festékek, lakkok és hasonló anyagok
kikeverésére szolgál.
„EPTA-Procedure
01/2003” (2003/01
EPTA-eljárás) szerint
Érintésvédelmi osztály/II
Az adatok [U] = 230/240 V névleges feszültségre
vonatkoznak. Alacsonyabb feszültségek esetén és az
egyes országok számára készült különleges kivitelekben
ezek az adatok változhatnak.
Kérjük vegye figyelembe az elektromos kéziszerszáma
típustábláján található cikkszámot. Egyes elektromos
kéziszerszámoknak több különböző kereskedelmi
megnevezése is lehet.
PROFESSIONAL
-1
perc
-1
perc
-1
perc
-1
perc
kg4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
Az ábrázolásra kerülő komponensek
A készülék ábrázolásra kerülő komponenseinek
sorszámozása az elektromos kéziszerszámnak az
ábra-oldalon található képére vonatkozik.
A kéz-kar rezgésének tipikus értéke alacsonyabb,
mint 2,5 m/sec
2
.
Magyar | 211 609 929 K63 • 25.10.06
Page 22
FIGYELMEZTETÉS
EN 60745 szabványban rögzített mérési módszerrel
került meghatározásra és a készülékek
összehasonlítására ez az érték felhasználható.
A rezgésszint az elektromos kéziszerszám
alkalmazási esetétől függően változik és egyes
esetekben meghaladhatja az ezen előírásokban
megadott értéket. A rezgési terhelést, ha az
elektromos kéziszerszámot rendszeresen ilyen
módon használják, alá lehet becsülni.
Megjegyzés: A rezgési terhelésnek egy
meghatározott munkaidőn belüli pontos
megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az
időszakokat is, amikor a berendezés kikapcsolt
állapotban van, vagy amikor be van ugyan
kapcsolva, de nem kerül ténylegesen használatra.
Ez az egész munkaidőre vonatkozó rezgési terhelést
lényeges mértékben csökkentheti.
Az ezen előírásokban
megadott rezgésszint az
Megfelelőségi nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy ez a termék
megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60745 a 89/336/EGK,
98/37/EK irányelveknek megfelelően.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Összeszerelés
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
Pótfogantyú
f Az elektromos kéziszerszámot csak az arra
felszerelt 2 pótfogantyúval együtt szabad
használni.
A 2 pótfogantyút tetszőleges helyzetbe el lehet
forgatni, hogy így a munkát a lehető leginkább
fáradságmentes módon lehessen végezni.
Forgassa el a 2 pótfogantyú alsó részét az
óramutató járásával ellenkező irányba és forgassa el
a 2 pótfogantyút a kívánt helyzetbe. Ezután forgassa
el ismét az óramutató járásával megegyező irányba
a 2 pótfogantyú alsó részét, és így rögzítse azt.
Szerszámcsere
Keverőkosár M 14-es külső menettel
3
4
5
Csavarja rá a 4 keverőkosarat a 3 adapterrel a 5
hajtótengelyre. Tasrtsa fogva egy villáskulccsal
(17 mm) a 5 hajtótengelyt és egy második
villáskulccsal (24 mm) húzza meg szorosra a 3
adaptert és a 4 keverőkosarat.
A keverőkosár leszereléséhez ugyanezeket a
lépéseket kell fordított sorrendben végrehajtani.
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
f Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre! Az
áramforrás feszültségének meg kell egyeznie
az elektromos kéziszerszám típustábláján
található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről is szabad
üzemeltetni.
Mechanikus fokozatválasztás
f A 1 fokozatváltó kapcsolót mind álló, mind
működésben lévő elektromos
kéziszerszámon át lehet állítani. Ezt teljes
terhelés, vagy maximális fordulatszám mellett
azonban ne tegye.
A 1 fokozatváltó kapcsolóval 2 különböző fordulatszám tartományt lehet előre kijelölni.
I. fokozat:
Alacsony fordulatszám tartomány;
200 mm keverőkosár átmérőig.
II. fokozat:
Magas fordulatszám tartomány;
140 mm keverőkosár átmérőig.
22 | Magyar1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 23
Ha a 1 fokozatváltó kapcsolót nem lehet ütközésig
elfordítani, akkor forgassa el kissé a keverőkosárral
a hajtóorsót.
Be- és kikapcsolás
Az elektromos kéziszerszám üzembe
helyezéséhez nyomja be és tartsa benyomva a 6
be-/kikapcsolót.
A benyomott 6 be-/kikapcsoló
reteszeléséhez tolja el felfelé a
7 rögzítőgombot.
Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához
engedje el a 6 be-/kikapcsolót, illetve, ha az a 7
reteszelőgombbal reteszelve van, nyomja be rövid
időre a 6 be-/kikapcsolót, majd engedje el azt.
A fordulatszám beállítása
A bekapcsolt elektromos kéziszerszám fordulatszámát a 6 be-/kikapcsoló különböző mértékű
benyomásával fokozatmentesen lehet szabályozni.
A 6 be-/kikapcsolóra gyakorolt enyhe nyomás
alacsony fordulatszámot eredményez. A nyomás
növelésekor a fordulatszám is megnövekszik.
Munkavégzési tanácsok
A keverőkosarat a keverésre kerülő anyagtól
függően kell megválasztani. Alacsonyabb
viszkozítású anyagok, mint például diszperziós
festék, lakk, ragasztó, kiöntő anyag, cementiszap
keveréséhez használjon balcsavaros keverőkosarat.
Magas viszkozitású anyagokhoz, mint például
készvakolat, beton, cement, esztrich, spatulyázó
massza, epoxidgyanta használjon jobbcsavaros
keverőkosarat.
A munka során moztgassa fel- és lefelé az
elektromos kéziszerszámot. Használat után mindig
tisztítsa meg a keverőkosarat.
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
f Az elektromos kéziszerszámon végzendő
bármely munka megkezdése előtt húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
f Tartsa mindig tisztán az elektromos
kéziszerszámot és annak szellőzőnyílásait,
hogy jól és biztonságosan dolgozhasson.
Ha az elektromos kéziszerszám a gondos gyártási
és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos
kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad
megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar
megrendelni, okvetlenül adja meg az elektromos
kéziszerszám típustábláján található 10-jegyű
cikkszámot.
Szerviz- és Vevőszolgálat
A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott
ábrák és egyéb információ a következő címen
található:
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és
a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak
megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe!
A használt villamos és elektronikus
berendezésekre vonatkozó
2002/96/EK sz. Európai Irányelvnek
és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze
kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból
megfelelő újra felhasználásra le kell adni.
A változtatások joga fenntartva.
Magyar | 231 609 929 K63 • 25.10.06
Page 24
Общие указания по
технике безопасности для
электроинструментов
Прочтите все указания и инструкции по
технике безопасности. Упущения, допущенные
при соблюдении указаний и инструкций по
технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых
травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для
будущего использования.
Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие «электроинструмент» распространяется на электроинструмент с питанием от
сети (с кабелем питания от электросети) и на
аккумуляторный электроинструмент (без
кабеля питания от электросети).
1) Безопасность рабочего места
а) Содержите рабочее место в чистоте и
хорошо освещенным. Беспорядок или
неосвещенные участки рабочего места
могут привести к несчастным случаям.
б) Не работайте с этим электроинструмен-
том во взрывоопасном помещении, в
котором находятся горючие жидкости,
воспламеняющиеся газы или пыль.
Электроинструменты искрят, что может
привести к воспламенению пыли или
паров.
в) Во время работы с электроинструмен-
том не допускайте близко к Вашему
рабочему месту детей и посторонних
лиц. При отвлечении Вы можете потерять
та должна подходить к штепсельной
розетке. Никоим образом не изменяйте
штепсельную вилку. Не применяйте
переходных штекеров для электроинструментов с защитным заземлением.
Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают
риск поражения электротоком.
б) Предотвращайте телесный контакт с
заземленными поверхностями, как то, с
трубами, элементами отопления,
кухонными плитами и холодильниками.
При заземлении Вашего тела повышается
риск поражения электротоком.
кабель не по назначению, например,
для транспортировки или подвески
электроинструмента, или для отключения вилки от штепсельной розетки.
Защищайте кабель от воздействия
высоких температур, масла, острых
кромок или подвижных частей электроинструмента. Поврежденный или
схлестнутый кабель повышает риск
поражения электротоком.
д) При работе с электроинструментом под
открытым небом применяйте кабелиудлинители, которые пригодны также и
для работы под открытым небом. При-
менение пригодного для работы под открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск поражения электротоком.
е) Если невозможно избежать примене-
ния электроинструмента в сыром
помещении, то устанавливайте выключатель защиты от токов повреждения.
Применение выключателя защиты от
токов повреждения снижает риск электрического поражения.
3) Безопасность людей
а) Будьте внимательными, следите за тем,
что Вы делаете и продуманно начинайте работу с электроинструментом.
Не пользуйтесь электроинструментом в
усталом состоянии или, если Вы
находитесь под влиянием наркотиков,
спиртных напитков или лекарств. Один
момент невнимательности при работе с
электроинструментом может привести к
серьезным травмам.
б) Применяйте средства индивидуальный
защиты и всегда защитные очки.
Использование средств индивидуальной
защиты, как то, защитной маски, обуви на
нескользящей подошве, защитного шлема
или средств защиты органов слуха в зависимости от вида работы электроинструмента снижает риск получения травм.
в) Предотвращайте непреднамеренное
включение электроинструмента. Перед
подключением электроинструмента к
электропитанию и/или к аккумулятору
убедитесь в выключенном состоянии
электроинструмента. Если Вы при тран-
24 | Русский1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 25
спортировке электроинструмента держите палец на выключателе или включенный электроинструмент подключаете
к сети питания, то это может привести к
несчастному случаю.
г) Убирайте установочный инструмент
или гаечные ключи до включения
электроинструмента. Инструмент или
ключ, находящийся во вращающейся
части электроинструмента, может
привести к травмам.
д) Не принимайте неестественное поло-
жение корпуса тела. Всегда занимайте
устойчивое положение и держите
всегда равновесие. Благодаря этому Вы
можете лучше контролировать электроинструмент в неожиданных ситуациях.
е) Носите подходящую рабочую одежду.
Не носите широкую одежду и украшения. Держите волосы, одежду и
рукавицы вдали от движущихся частей.
Широкая одежда, украшения или длинные
волосы могут быть затянуты вращающимися частями.
ж)При наличии возможности установки
пылеотсасывающих и пылесборных
устройств проверяйте их присоединение и правильное использование.
Применение пылеотсоса может снизить
опасности, создаваемые пылью.
4) Бережное и правильное обращение и
использование электроинструментов
а) Не перегружайте электроинструмент.
Используйте для Вашей работы предназначенный для этого электроинструмент. С подходящим электроинструмен-
том Вы работаете лучше и надежнее в
указанном диапазоне мощности.
б) Не работайте с электроинструментом с
неисправным выключателем. Электро-
инструмент, который не поддается
включению или выключению, опасен и
должен быть отремонтирован.
в) До начала наладки электроинстру-
мента, замены принадлежностей или
прекращения работы отключайте штепсельную вилку от розетки сети и/или
выньте аккумулятор. Эта мера предос-
инструменты недоступно для детей. Не
разрешайте пользоваться электроинструментом лицам, которые незнакомы
с ним или не читали настоящих инструкций. Электроинструменты опасны в руках
неопытных лиц.
д) Тщательно ухаживайте за электроин-
струментом. Проверяйте безупречную
функцию и ход движущихся частей
электроинструмента, отсутствие поломок или повреждений, отрицательно
влияющих на функцию электроинструмента. Поврежденные части должны
быть отремонтированы до использования электроинструмента. Плохое
обслуживание электроинструментов
является причиной большого числа
несчастных случаев.
е) Держите режущий инструмент в зато-
ченном и чистом состоянии. Заботливо
ухоженные режущие инструменты с
острыми режущими кромками реже
заклиниваются и их легче вести.
ж)Применяйте электроинструмент, при-
надлежности, рабочие инструменты и
т.п. в соответствии с настоящими
инструкциями. Учитывайте при этом
рабочие условия и выполняемую
работу. Использование электроинстру-
ментов для непредусмотренных работ
может привести к опасным ситуациям.
5) Сервис
а) Ремонт Вашего электроинструмента
поручайте только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных
частей. Этим обеспечивается сохранность
безопасности электроинструмента.
Специфичные для
электроинструмента
указания по безопасности
f Не обрабатывайте взрывоопасные
материалы (например, легко
воспламеняющиеся растворители).
Электроинструменты искрят, а искры могут
воспламенить возникающие пары.
f Если электроинструмент упадет в
перемешиваемую массу, то немедленно
отключите вилку сети от штепсельной
розетки и предоставьте
электроинструмент сервисной службе для
контроля. Проникшая в электроинструмент
перемешиваемая масса может привести к
повреждениям и поражению электротоком.
f Применяйте поставляемую с электро-
инструментом дополнительную рукоятку.
Потеря контроля над электроинструментом
может привести к травмам.
Русский | 251 609 929 K63 • 25.10.06
Page 26
f При работе электроинструмент всегда
надежно держать обеими руками, заняв
предварительно устойчивое положение.
Двумя руками Вы работаете более надежно с
электроинструментом.
f Не обрабатывайте материалы с
содержанием асбеста. Асбест считается
канцерогеном.
f Примите меры защиты, если во время
работы возможно возникновение вредной
для здоровья, горючей или взрывоопасной пыли. Например: Некоторые виды пыли
считаются канцерогенными. Пользуйтесь
противопылевым респиратором и применяйте отсос пыли/опилок при наличии
возможности присоединения.
f Выждать полную остановку электро-
инструмента и только после этого выпустить его из рук. Рабочий инструмент
может заесть и это может привести к потере
контроля над электроинструментом.
f Не работайте с электроинструментом с
поврежденным шнуром питания. Не
касайтесь поврежденного шнура,
отсоедините вилку от штепсельной
розетки, если шнур был поврежден во
время работы. Поврежденный кабель
повышает риск поражения электротоком.
f Электроинструменты, применяемые под
открытым небом, подключайте с помощью
автомата защитного отключения.
Описание функции
Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упу-
щения, допущенные при соблюдении
указаний и инструкций по технике
безопасности, могут стать причиной
электрического поражения, пожара
и тяжелых травм.
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с
иллюстрациями электроинструмента и
оставляйте ее открытой пока Вы изучаете
руководство по эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для
замешивания порошкообразных строительных
материалов, например, кладочного и
отделочного растворов, клея, а также красок,
лаков и подобных веществ с содержанием
растворителей.
Технические данные
МиксерGRW 11 E
Предметный №0 601 940 7..
Потребляемая мощ-
ность, номинальнаяВт1150
Отдаваемая мощностьВт670
Число оборотов
холостого хода
– 1-я передача
– 2-я передача
Номинальное число
оборотов
– 1-я передача
– 2-я передача
Номинальный
крутящий момент (1-ая
и 2-ая передачи)Нм105/50
Диаметр шпинделя
привода
Шейка шпинделямм43
Вес согласно
EPTA-Procedure
01/2003
Степень защиты от
электрического
поражения/II
Данные действительны для номинальных напряжений
230/240 В. Для более низких напряжений и
специальных видов исполнения для отдельных стран
эти данные могут изменяться.
Пожалуйста, учитывайте предметный номер на
типовой табличке Вашего электроинструмента.
Торговые обозначения отдельных
электроинструментов могут изменяться.
PROFESSIONAL
-1
мин
-1
мин
-1
мин
-1
мин
"
кг4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
5
Изображенные составные части
Нумерация составных частей выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
*Изображенные или описанные принадлежности не
входят в стандартный комплект поставки.
/
8
26 | Русский1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 27
Данные по шуму и вибрации
Измерения выполнены согласно стандарту
ЕН 60745.
А-взвешенный уровень шума инструмента составляет, типично: уровень звукового давления
87 дБ(А); уровень звуковой мощности 98 дБ(А).
Недостоверность K=3 дБ.
Применяйте средства защиты органов слуха!
Взвешенное ускорение, типично, менее 2,5 м/с
Приведенный в настоя-
вень вибрации замерен в соответствии с нормированным в стандарте ЕН 60745 методом
измерения и может быть использован для
сравнения инструментов.
Уровень вибрации может измениться в соответствии с эксплуатацией электроинструмента и
в некоторых случаях превысить указанное в
настоящих инструкциях значение. Нагрузка от
вибрации может быть недооценена, если электроинструмент будет регулярно применяться
таким образом.
Указание: Для точной оценки нагрузки от вибрации, в течение определенного рабочего времени,
следует также учитывать и время, когда инструмент выключен или включен, но действительно
не выполняет работы. Это может значительно
снизить нагрузку от вибрации в течение общего
рабочего времени.
щих инструкциях уро-
Заявление о соответствии
С полной ответственностью мы заявляем, что
настоящее изделие соответствует нижеследующим стандартам или нормативным документам: ЕН 60745 согласно положениям
Директив 89/336/ЕЭС, 98/37/ЕС.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Сборка
f До начала работ по обслуживанию и
настройке электроинструмента
отсоединяйте вилку шнура сети от
штепсельной розетки.
Дополнительная рукоятка
f Применяйте Ваш электроинструмент
2
.
только с дополнительной рукояткой 2.
Вы можете дополнительную рукоятку 2
повернуть в любое положение, чтобы достичь
надежную и неутомляющую рабочую позицию.
Поверните нижнюю часть ручки дополнительной
рукоятки 2 против часовой стрелки и поставьте
дополнительную рукоятку 2 в желаемое
положение. После этого поверните нижнюю
часть ручки дополнительной рукоятки 2 в
направлении часовой стрелки.
Замена рабочего инструмента
Корзина мешалки с наружной резьбой М 14
3
4
5
Навинтите корзину мешалки 4 с помощью
адаптера 3 на шпиндель привода 5. Удерживая
шпиндель привода 5 гаечным ключом 17 мм,
крепко завинтите вторым гаечным ключом
24 мм адаптер 3 и корзину мешалки 4.
Снятие корзины мешалки осуществляется в
обратной последовательности.
Русский | 271 609 929 K63 • 25.10.06
Page 28
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
f Учитывайте напряжение сети!
Напряжение источника тока должно
соответствовать данным на типовой
табличке электроинструмента.
Электроинструменты на 230 В могут
работать также и при напряжении в 220 В.
Механический выбор передачи
f Переключатель передач 1 Вы можете
приводить как в состоянии покоя, так и
при включенном электроинструменте.
Однако, это не следует выполнять под
полной нагрузкой или при максимальном
числе оборотов.
Переключателем передач 1 можно предварительно выбрать один из двух диапазонов числа
оборотов.
1-ая передача:
Диапазон низкого числа оборотов;
для работ с диаметром корзины
мешалки до 200 мм.
2-ая передача:
Диапазон высокого числа оборотов;
для работ с диаметром корзины
мешалки до 140 мм.
Если переключатель передач 1 не удается
повернуть до упора в состоянии покоя, то
поверните немного шпиндель привода с
корзиной мешалки.
Включение/выключение
Для включения электроинструмента нажать на
выключатель 6 и держать его вжатым.
Для фиксирования нажатого
выключателя 6 передвиньте
клавишу фиксирования 7
наверх.
Для выключения электроинструмента
отпустите выключатель 6 или, если он был
зафиксирован кнопкой фиксирования 7,
нажмите и отпустите выключатель 6.
Установка числа оборотов
Вы можете бесступенчато регулировать число
оборотов включенного электроинструмента,
изменяя для этого усилие нажатия выключателя
6.
При слабом нажатии на выключатель 6
электроинструмент работает с низким числом
оборотов. С увеличением силы нажатия число
оборотов увеличивается.
Указания по применению
Выбор корзины мешалки зависит от
перемешиваемого материала. Для
перемешиваемого материала с низкой
вязкостью, например, дисперсной краски,
лаков, клея, заливочной массы, цементной
суспензии применяйте корзину с левыми
спиральными лопастями.
Для перемешиваемого материала с высокой
вязкостью, например, готового отделочного
раствора, бетона, цемента, раствора для
бесшовного пола, шпаклевочной массы,
эпоксидной смолы применяйте корзину с
правыми спиральными лопастями.
Во время работы перемещайте
электроинструмент вверх и вниз. После
использования очищайте корзину мешалки.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
f До начала работ по обслуживанию и
настройке электроинструмента
отсоединяйте вилку шнура сети от
штепсельной розетки.
f Для обеспечения качественной и
безопасной работы следует постоянно
содержать электроинструмент и
вентиляционные прорези в чистоте.
Если электроинструмент, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания, выйдет
из строя, то ремонт следует производить силами
авторизованной сервисной мастерской для
электроинструментов фирмы Бош.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах на запчасти обязательно указывайте 10-разрядный
предметный номер по типовой табличке
электроинструмента.
28 | Русский1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 29
Сервис и консультационные услуги
Монтажные чертежи и информации по запасным
частям Вы найдете в Интернете на странице:
www.bosch-pt.com
Pоссия
OOO «Роберт Бош»
129515, Москва, ул. Aкадемика Kоролева, 13
Отслужившие свой срок электроинструменты,
принадлежности и упаковки следует сдавать на
экологически чистую рециркуляцию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте электроинструменты в коммунальный мусор!
Согласно Европейской Директиве
2002/96/EС о старых электрических и электронных инструментах и
приборах, а также о претворении
этой директивы в национальное право, отслужившие свой срок электроинструменты
должны отдельно собираться и сдаваться на
экологически чистую утилизацию.
Оставляем за собой право на изменения.
Русский | 291 609 929 K63 • 25.10.06
Page 30
Загальні попередження
для електроприладів
Прочитайте всі попередження і вказівки.
Недодержання попереджень і вказівок може
призводити до удару електричним струмом,
пожежі та/або серйозних травм.
Добре зберігайте на майбутнє ці
попередження і вказівки.
Під поняттям «електроприлад» в цих попередженнях мається на увазі електроприлад, що
працює від мережі (з електрокабелем) або від
акумуляторної батареї (без електрокабелю).
1) Безпека на робочому місці
а) Тримайте своє робоче місце в чистоті і
забезепчте добре освітлення робочого
місця. Безлад або погане освітлення на
робочому місці можуть призводити до
нещасних випадків.
б) Не працюйте з електроприладом у
середовищі, де існує небезпека вибуху
внаслідок присутності горючих рідин,
газів або пилу. Електроприлади можуть
породжувати іскри, від яких може
займатися пил або пари.
в) Під час працювання з електроприладом
не підпускайте до робочого місця дітей
та інших людей. Ви можете втратити
контроль над приладом, якщо Ваша увага
буде відвернута.
2) Електрична безпека
а) Штепсель електроприладу повинен
пасувати до розетки. Не дозволяється
що-небудь міняти в штепселі. Для
роботи з електроприладами, що мають
захисне заземлення, не використовуйте
адаптери. Використання оригінального
штепселя та належної розетки зменшує
ризик удару електричним струмом.
б) Уникайте контакту частей тіла із
заземленими поверхнями, як напр.,
трубами, батареями опалення, плитами
та холодильниками. Коли Ваше тіло
заземлене, існує збільшена небезпека
удару електричним струмом.
в) Захищайте прилад від дощу і вологи.
Попадання води в електроприлад
збільшує ризик удару електричним
струмом.
г) Не використовуйте кабель для перене-
сення електроприладу, підвішування
або витягування штепселя з розетки.
Захищайте кабель від жари, олії,
гострих країв та деталей приладу, що
рухаються. Пошк оджений або закручений
кабель збільшує ризик удару електричним
струмом.
д) Для зовнішніх робіт обов’язково вико-
ристовуйте лише такий подовжувач, що
придатний для зовнішніх робіт. Вико-
ристання подовжувача, що розрахований
на зовнішні роботи, зменшує ризик удару
електричним струмом.
е) Якщо не можна запобігти використанню
електроприладу у вологому
середовищі, використовуйте захисний
автомат (FI-). Використання захисного
3) Безпека людей
а) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що
Ви робите, та розсудливо поводьтеся
під час роботи з електроприладом. Не
користуйтеся електроприладом, якщо
Ви стомлені або знаходитеся під дією
наркотиків, спиртних напоїв або лік.
Мить неуважності при користуванні
електроприладом може призводити до
серйозних травм.
б) Вдягайте особисте захисне споряд-
ження та обов’язково вдягайте захисні
окуляри. Вдягання особистого захисного
спорядження, як напр., – в залежності від
виду робіт – захисної маски, спецвзуття,
що не ковзається, каски та навушників,
зменшує ризик травм.
в) Уникайте ненавмисного вмикання.
Перш ніж вмикати електроприлад в
електромережу або встромляти акумуляторну батарею, брати його в руки
або переносити, впевніться в тому, що
електроприлад вимкнутий. Тримання
пальця на вимикачі під час перенесення
електроприладу або встромляння в
розетку увімкнутого приладу може
призводити до травм.
г) Перед тим, як вмикати електроприлад,
приберіть налагоджувальні інструменти та гайковий ключ. Знаходження
налагоджувального інструмента або
ключа в деталі, що обертається, може
призводити до травм.
30 | Українська1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 31
д) Уникайте неприродного положення
тіла. Зберігайте стійке положення та
завжди зберігайте рівновагу. Це дозво-
лить Вам краще зберігати контроль над
електроприладом у несподіваних
ситуаціях.
е) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте
просторий одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та рукавиці до
деталей приладу, що рухаються. Про-
сторий одяг, довге волосся та прикраси
можуть попадати в деталі, що рухаються.
ж)Якщо існує можливість монтувати
пиловідсмоктувальні або пилоуловлювальні пристрої, переконайтеся, щоб
вони були добре під’єднані та правильно використовувалися. Використання
пиловідсмоктувального пристрою може
зменшити небезпеки, зумовлені пилом.
4) Правильне поводження та користування
електроприладами
а) Не перевантажуйте прилад. Використо-
вуйте такий прилад, що спеціально
призначений для відповідної роботи.
З придатним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати роботи,
якщо будете працювати в зазначеному
діапазоні потужності.
б) Не користуйтеся електроприладом з
пошкодженим вимикачем. Електро-
прилад, який не можна увімкнути або
вимкнути, є небезпечним і його треба
відремонтувати.
в) Перед тим, як регулювати що-небудь на
приладі, міняти приладдя або ховати
прилад, витягніть штепсель із розетки
та/або витягніть акумуляторну батарею.
Ці попереджувальні заходи з техніки
безпеки зменшують ризик ненавмисного
запуску приладу.
г) Ховайте електроприлади, якими Ви
саме не користуєтесь, від дітей. Не
дозволяйте користуватися електроприводом особам, що не знайомі з його
роботою або не читали ці вказівки. У
разі застосування недосвідченими
особами прилади несуть в собі небезпеку.
д) Старанно доглядайте за електроприла-
дом. Перевіряйте, щоб рухомі деталі
приладу бездоганно працювали та не
заїдали, не були поламаними або настільки пошкодженими, щоб це могло
вплинути на функціонування електроприладу. Пошкоджені деталі треба
відремонтувати, перш ніж ними можна
знову користуватися. Велика кількість
нещасних випадків спричиняється поганим
доглядом за електроприладами.
е) Тримайте різальні інструменти
нагостреними та в чистоті. Старанно
доглянуті різальні інструменти з гострим
різальним краєм менше застряють та їх
легше вести.
ж)Використовуйте електроприлад, при-
ладдя до нього, робочі інструменти т. і.
відповідно до цих вказівок. Беріть до
уваги при цьому умови роботи та
специфіку виконуваної роботи. Викори-
стання електроприладів для робіт, для
яких вони не передбачені, може призводити до небезпечних ситуацій.
5) Сервіс
а) Віддавайте свій прилад на ремонт лише
кваліфікованим фахівцям та лише з використанням оригінальних запчастин.
Це забезпечить безпечність приладу на
довгий час.
Специфічні для приладу
вказівки з техніки безпеки
f Не обробляйте вибухонебезпечні
матеріали (напр., легко займисті
розчинники). Електроприлади утворюють
іскри, від яких можуть займатися виникаючі
пари.
f Якщо електроприлад впав у змішуваний
продукт, негайно витягніть мережний
штепсель і віддайте електроприлад на
перевірку в сервісну майстерню.
Потрапляння змішуваного продукту в
електроприлад може спричиняти
пошкодження і призводити до удару
електричним струмом.
f Використовуйте додаткові рукоятки, що
додаються до приладу. Втрата контролю
над електроприладом може призводити до
тілесних ушкоджень.
f Під час роботи міцно тримайте прилад
двома руками і зберігайте стійке
положення. Двома руками Ви зможете
надійніше тримати електроприлад.
f Не обробляйте матеріали, що містять
асбест. Асбест вважається канцерогенним.
f Уживайте запобіжних заходів, якщо під
час роботи можуть утворюватися шкідливі
для здоров’я, горючі види пилу або такі,
що можуть займатися. Наприклад: Деякі
види пилу вважаються канцерогенними.
Вдягайте пилозахисну маску та користуйтеся
пилососом для відсмоктування пилу/стружки,
якщо його можна підключити.
Українська | 311 609 929 K63 • 25.10.06
Page 32
f Перед тим, як покласти електроприлад,
зачекайте, поки він не зупиниться. Адже
робочий інструмент може зачепитися за
що-небудь, що призведе до втрати контролю
над електроприладом.
f Не користуйтеся електроприладом з пош-
кодженим електрошнуром. Якщо під час
роботи електрошнур буде пошкоджено, не
торкайтеся пошкодженого електрошнура і
витягніть штепсель з розетки. Пошкодже-
Прочитайте всі попередження і
вказівки. Недодержання попе-
реджень і вказівок може призводити
до удару електричним струмом,
пожежі та/або серйозних травм.
Будь ласка, розгорніть сторінку із зображенням
приладу і тримайте її перед собою увесь час,
коли будете читати інструкцію.
Призначення приладу
Електроприлад призначений для перемішування
порошкоподібних будівельних матеріалів, як
напр., розчинів, штукатурки, клеїв, а також фарб
і лаків, що не містять розчинників, та подібних
речовин.
Технічні дані
МішалкаGRW 11 E
Товарний номер0 601 940 7..
Ном. споживана
потужністьВт1150
Корисна потужністьВт670
Кількість обертів на
холостому ході
– 1-а швидкість
– 2-а швидкість
Номінальна кількість
обертів
– 1-а швидкість
– 2-а швидкість
Ном. обертальний
момент (1-а/ 2-а
швидкість)Нм105/50
Діаметр приводного
шпинделя
Ø шийки шпинделямм43
Вага відповідно до
EPTA-Procedure
01/2003
Клас захисту/ II
Дані зазначені для номінальної напруги [U] 230/240 В.
При меншій напрузі і в спеціальних конструкціях для
певних країн ці дані можу відрізнятися.
Будь ласка, зважайте на товарний номер, зазначений
на заводській табличці Вашого електроприладу.
Торговельна назва деяких приладів може
розрізнятися.
PROFESSIONAL
-1
хвил.
-1
хвил.
-1
хвил.
-1
хвил.
"
кг4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
5
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається
на зображення електроприладу на сторінці з
малюнком.
*Зображене чи описане приладдя не належить до
стандартного обсягу поставки.
/
8
32 | Українська1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 33
Інформація щодо шуму і вібрації
Результати вимірювання визначені відповідно
до EN 60745.
Оцінений як А рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить: звукове навантаження 87 дБ(A); звукова потужність 98 дБ(A).
Похибка K=3 дБ.
Вдягайте навушники!
Вібрація руки звичайно менша за 2,5 м/с
Зазначений в цих
вказівках рівень вібрації
був визначений за процедурою, визначеною в
EN 60745; ним можна користуватися для
порівняння приладів.
Рівень вібрації може мінятися в залежності від
використання електроприладу і інколи може
перебільшувати значення, зазначене в цих
вказівках. При регулярній експлуатації
електроприладу в такий спосіб вібраційне
навантаження можна недооцінити.
Вказівка: Для точної оцінки вібраційного навантаження протягом певного часу треба ураховувати також і інтервали, коли прилад вимкнутий
або коли він хоч і увімкнутий, але не використовується. Це може значно зменшити вібраційне
навантаження протягом всього часу роботи.
2
.
Заява про відповідність
Ми заявляємо з повною одноособовою відповідальністю, що цей продукт відповідає таким
нормам або нормативним документам: EN 60745
відповідно до директив 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Монтаж
f Перед будь-якими маніпуляціями з
електроприладом витягніть штепсель з
розетки.
Додаткова рукоятка
f Користуйтеся приладом лише з
додатковою рукояткою 2.
Додаткову рукоятку 2 можна повертати в будьяке положення, що забезпечує зручну роботу
без втомлення рук.
Поверніть ручку додаткової рукоятки 2 проти
стрілки годинника і встановіть додаткову
рукоятку 2 в необхідне положення. Після цього
знову туго затягніть ручку додаткової рукоятки 2
повертанням за стрілкою годинника.
Заміна робочого інструмента
Мішальна корзина із зовнішньою різьбою
М14
3
4
5
Прикрутіть мішальну корзину 4 з адаптером 3 до
приводного шпинделя 5. Притримайте
приводний шпиндель 5 гайковим ключем (розмір
17 мм) і затягніть ще одним гайковим ключем
(розмір 24 мм) адаптер 3 і мішальну корзину 4.
Демонтаж мішальної корзини здійснюється у
зворотній послідовності.
Робота
Початок роботи
f Зважайте на напругу в мережі! Напруга
джерела струму повинна відповідати значенню, що зазначене на табличці з характеристиками електроприладу. Електроприлад, що розрахований на напругу 230 В,
може працювати також і при 220 В.
Механічне перемикання швидкості
f Перемикати перемикач швидкості 1 можна
як на зупиненому, так і на працюючому
приладі. Однак цього не треба робити,
коли прилад працює при повному
навантаженні або на максимальній
кількості обертів.
За допомогою перемикача швидкості 1 можна
встановлювати 2 діапазони кількості обертів.
Українська | 331 609 929 K63 • 25.10.06
Page 34
1-а швидкість:
Мала кількість обертів; для роботи з
мішальною корзиною з діаметром
до 200 мм.
Технічне обслуговування і
сервіс
2-а швидкість:
Велика кількість обертів; для
роботи з мішальною корзиною з
діаметром до 140 мм.
Якщо перемикач швидкості 1 при зупиненому
електроприладі не повертається до упору, трохи
покрутіть приводний шпиндель з мішальною
корзиною.
Вмикання/вимикання
Щоб увімкнути електроприлад, натисніть на
вимикач 6 і тримайте його натиснутим.
Щоб зафіксувати натиснутий
вимикач 6, потягніть кнопку
фіксації угору 7.
Щоб вимкнути електроприлад, відпустіть
вимикач 6 або, якщо він зафіксований кнопкою
фіксації 7, коротко натисніть на вимикач 6 та
знову відпустіть його.
Регулювання кількості обертів
Кількість обертів увімкнутого електроприладу
можна плавно регулювати більшим чи меншим
натисканням на вимикач 6.
При легкому натисканні на вимикач 6 прилад
працює з малою кількістю обертів. Із
збільшенням сили натискування кількість
обертів збільшується.
Технічне обслуговування і
очищення
f Перед будь-якими маніпуляціями з
електроприладом витягніть штепсель з
розетки.
f Щоб електроприлад працював якісно і
надійно, тримайте прилад і вентиляційні
отвори в чистоті.
Якщо незважаючи на ретельну технологію
виготовлення і перевірки прилад все-таки вийде
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати
лише в авторизованій сервісній майстерні для
електроприладів Bosch.
При всіх запитаннях і при замовленні запчастин,
будь ласка, обов’язково зазначайте 10-значний
товарний номер, що знаходиться на заводській
табличці електроприладу.
Сервіс і консультації для клієнтів
Детальні креслення і інформацію щодо
запчастин див.:
www.bosch-pt.com
Україна
Бош Сервіс Центр Електроінструментів
вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60
Адреса Регіональних гаранійних сервісніх зазначена в Національному гарантійному талоні.
Вказівки щодо роботи
Вибір мішальної корзини залежить від
змішуваного продукту. Для продуктів з низькою
в'язкістю, як напр., дисперсійні фарби, лаки,
клей, ущільнювальні маси, цементні розчини,
використовуйте мішальну корзину з лівою
спіраллю.
Для продуктів з високою в'язкістю, як напр.,
готова штукатурка, бетон, цемент, розчин для
монолітної підлоги, епоксидна смола,
використовуйте мішальну корзину з правою
спіраллю.
Під час роботи піднімайте і опускайте
електроприлад. Після закінчення роботи
прочищайте мішальну корзину.
34 | Українська1 609 929 K63 • 25.10.06
Видалення
Електроприлади, приладдя і упаковку треба
здавати на екологічно чисту повторну
переробку.
Лише для країн ЄС:
Не викидайте електроприлади в
побутове сміття!
Відповідно до європейської директиви 2002/96/EG про відпрацьовані
електро-і електронні прилади і її
перетворення в національному
законодавстві електроприлади, що вийшли з
вживання, повинні здаватися окремо і
утилізуватися екологічно чистим способом.
Можливі зміни.
Page 35
Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
AVERTISMENT
Nerespectarea indicaţiilor de avertizare și a
instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii
și/sau răniri grave.
Păstraţi toate indicaţiile de avertizare și
instrucţiunile în vederea utilizărilor viitoare.
Termenul de „sculă electrică“ folosit în indicaţiile de
avertizare se referă la sculele electrice alimentate de
la reţea (cu cablu de alimentare) și la sculele electrice cu acumulator (fără cablu de alimentare).
1) Siguranţa la locul de muncă
a) Menţineţi-vă sectorul de lucru curat și bine
iluminat. Dezordinea sau sectoarele de lucru
neluminate pot duce la accidente.
b) Nu lucraţi cu scula electrică în mediu cu
pericol de explozie, în care există lichide,
gaze sau pulberi inflamabile. Sculele elec-
trice generează scântei care pot aprinde
praful sau vaporii.
c) Nu permiteţi accesul copiilor și al altor
persoane în timpul utilizării sculei electrice. Dacă vă este distrasă atenţia puteţi
pierde controlul asupra mașinii.
2) Siguranţă electrică
a) Ștecherul sculei electrice trebuie să fie
potrivit prizei electrice. Nu este în nici un
caz permisă modificarea ștecherului. Nu
folosiţi fișe adaptoare la sculele electrice
legate la pământ de protecţie. Ștecherele
nemodificate și prizele corespunzătoare
diminuează riscul de electrocutare.
b) Evitaţi contactul corporal cu suprafeţe
legate la pământ ca ţevi, instalaţii de
încălzire, sobe și frigidere. Există un risc
crescut de electrocutare atunci când corpul
vă este legat la pământ.
c) Feriţi mașina de ploaie sau umezeală.
Pătrunderea apei într-o sculă electrică
mărește riscul de electrocutare.
d) Nu schimbaţi destinaţia cablului
folosindu-l pentru transportarea sau
suspendarea sculei electrice ori pentru a
trage ștecherul afară din priză. Feriţi cablul
de căldură, ulei, muchii ascuţite sau
componente aflate în mișcare. Cablurile
deteriorate sau încurcate măresc riscul de
electrocutare.
Citiţi toate indicaţiile de
avertizare și instrucţiunile.
e) Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în
aer liber, folosiţi numai cabluri
prelungitoare adecvate și pentru mediul
exterior. Folosirea unui cablu prelungitor
adecvat pentru mediul exterior diminuează
riscul de electrocutare.
f) Atunci când nu poate fi evitată utilizarea
sculei electrice în mediu umed, folosiţi un
întrerupător automat de protecţie
împotriva tensiunilor periculoase.
Întrebuinţarea unui întrerupător automat de
protecţie împotriva tensiunilor periculoase
reduce riscul de electrocutare.
3) Siguranţa persoanelor
a) Fiţi atenţi, aveţi grijă de ceea ce faceţi și
procedaţi raţional atunci când lucraţi cu o
sculă electrică. Nu folosiţi scula electrică
atunci când sunteţi obosiţi sau vă aflaţi
sub influenţa drogurilor, a alcoolului sau a
medicamentelor. Un moment de neatenţie în
timpul utilizării mașinii poate duce la răniri
grave.
b) Purtaţi echipament personal de protecţie
și întotdeauna ochelari de protecţie.
Purtarea echipamentului personal de
protecţie, ca masca pentru praf, încălţăminte
de siguranţă antiderapantă, casca de
protecţie sau protecţia auditivă, în funcţie de
tipul și utilizarea sculei electrice, diminuează
riscul rănirilor.
c) Evitaţi o punere în funcţiune involuntară.
Înainte de a introduce ștecherul în priză
și/sau de a introduce acumulatorul în scula
electrică, de a o ridica sau de a o
transporta, asiguraţi-vă că aceasta este
oprită. Dacă atunci când transportaţi scula
electrică ţineţi degetul pe întrerupător sau
dacă porniţi scula electrică înainte de a o
racorda la reţeaua de curent, puteţi provoca
accidente.
d) Înainte de pornirea sculei electrice
îndepărtaţi dispozitivele de reglare sau
cheile fixe din aceasta. Un dispozitiv sau o
cheie lăsată într-o componentă de mașină
care se rotește poate duce la răniri.
e) Evitaţi o ţinută corporală nefirească.
Adoptaţi o poziţie stabilă și menţineţi-vă
întotdeauna echilibrul. Astfel veţi putea
controla mai bine mașina în situaţii
neașteptate.
f) Purtaţi îmbrăcăminte adecvată. Nu purtaţi
îmbrăcăminte largă sau podoabe. Feriţi
părul, îmbrăcămintea și mănușile de
piesele aflate în mișcare. Îmbrăcămintea
largă, părul lung sau podoabele pot fi prinse în
piesele aflate în mișcare.
Română | 351 609 929 K63 • 25.10.06
Page 36
g) Dacă pot fi montate echipamente de
aspirare și colectare a prafului,
asiguraţi-vă că acestea sunt racordate și
folosite în mod corect. Folosirea unei
instalaţii de aspirare a prafului poate duce la
reducerea poluării cu praf.
4) Utilizarea și manevrarea atentă a sculelor
electrice
potrivită lucraţi mai bine și mai sigur în
domeniul de putere indicat.
b) Nu folosiţi scula elecrică dacă aceasta are
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care
nu mai poate fi pornită sau oprită, este
periculoasă și trebuie reparată.
c) Scoateţi ștecherul afară din priză și/sau
îndepărtaţi acumulatorul, înainte de a
executa reglaje, a schimba accesorii sau
de a pune mașina la o parte. Această
măsură de prevedere împiedică pornirea
involuntară a sculei electrice.
d) Păstraţi sculele electrice nefolosite la loc
inaccesibil copiilor. Nu lăsaţi să lucreze cu
mașina persoane care nu sunt familiarizate
cu aceasta sau care nu au citit aceste
instrucţiuni. Sculele electrice devin
periculoase atunci când sunt folosite de
persoane lipsite de experienţă.
e) Întreţineţi-vă scula electrică cu grijă.
Controlaţi dacă componentele mobile ale
sculei electrice funcţionează impecabil și
dacă nu se blochează, sau dacă există
piese rupte sau deteriorate astfel încât să
afecteze funcţionarea sculei electrice.
Înainte de utilizare daţi la reparat piesele
deteriorate. Cauza multor accidente a fost
întreţinerea necorespunzătoare a sculelor
electrice.
f) Menţineţi bine ascuţite și curate
dispozitivele de tăiere. Dispozitivele de
tăiere întreţinute cu grijă, cu tăișuri ascuţite se
înţepenesc în mai mică măsură și pot fi
conduse mai ușor.
g) Folosiţi scula electrică, accesoriile,
dispozitivele de lucru etc. conform
prezentelor instrucţiuni. Ţineţi cont de
condiţiile de lucru și de activitatea care
trebuie desfășurată. Folosirea sculelor
electrice în alt scop decât pentru utilizările
prevăzute, poate duce la situaţii periculoase.
5) Service
a) Încredinţaţi scula electrică pentru
reparare numai personalului de
specialitate, calificat în acest scop,
repararea făcându-se numai cu piese de
schimb originale. Astfel veţi fi siguri că este
menţinută siguranţa mașinii.
Instrucţiuni privind siguranţa
specifice mașinii
f Nu prelucraţi materiale cu pericol de explozie
(de exemplu solvenţi ușor inflamabili). Sculele
electrice generează scântei care pot aprinde
vaporii degajaţi.
f În cazul în care scula electrică cade în
materialul amestecat, scoateţi imediat
ștecherul afară din priza de alimentare și daţi
scula electrică pentru verificare la un centru
de asistenţă tehnică și service post-vânzări.
Dacă materialul de amestecat pătrunde în scula
electrică, se pot produce defecţiuni și șocuri
electrice.
f Folosiţi mânerele suplimentare cuprinse în
setul de livrare al sculei electrice. Pierderea
controlului asupra sculei electrice poate duce la
răniri.
f Apucaţi strâns mașina în timpul lucrului și
adoptaţi o poziţie stabilă. Scula electrică se
conduce mai bine cu ambele mâini.
f Nu prelucraţi materiale care conţin azbest.
Azbestul este considerat a fi cancerigen.
f Luaţi măsuri de protecţie dacă în timpul lu-
crului se pot produce pulberi nocive, inflamabile sau explozibile. De exemplu: anumite
pulberi sunt considerate a fi cancerigene. Purtaţi
o mască de protecţie împotriva prafului și folosiţi
o instalaţie de aspirare a prafului/așchiilor, în
situaţia în care există posibilitatea racordării
acesteia.
f Înainte de a pune jos scula electrică așteptaţi
ca aceasta să se oprească complet.
Dispozitivul de lucru se poate agăţa și duce la
pierderea controlului asupra sculei electrice.
f Nu folosiţi scula electrică dacă are cablul
deteriorat. Nu atingeţi cablul deteriorat și
trageţi ștecherul de alimentare afară din priză
dacă cablul se deteriorează în timpul lucrului.
Cablurile deteriorate măresc riscul de
electrocutare.
f Conectaţi sculele electrice folosite în aer
liber prin intermediul unui întrerupător de
siguranţă.
36 | Românã1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 37
Descrierea funcţionării
Citiţi toate indicaţiile de avertizare și
instrucţiunile. Nerespectarea indica-
ţiilor de avertizare și a instrucţiunilor
poate provoca electrocutare, incendii
și/sau răniri grave.
Vă rugăm să desfășuraţi pagina pliantă cu redarea
mașinii și să o lăsaţi desfășurată cât timp citiţi
instrucţiunile de folosire.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată amestecării
materialelor de construcţie pulverulente cum sunt
mortarul, tencuielile, adezivii, cât și a vopselelor,
lacurilor și altor substanţe asemănătoare, care nu
conţin solvenţi.
Date tehnice
AgitatorGRW 11 E
Număr de
identificare
Putere nominalăW1150
Putere debitatăW670
Turaţie la mersul în
gol
– Treapta 1-a
– Treapta a 2-a
rot./min
rot./min
Turaţie nominală
– Treapta 1-a
– Treapta a 2-a
rot./min
rot./min
Moment de
torsiune nominal
(treapta 1-a/a 2-a)Nm105/50
Diametru ax de
antrenare
Diam. guler axmm43
Greutate conform
EPTA-Procedure
01/2003
Clasa de protecţie/II
Datele sunt valabile pentru tensiuni nominale [U] de
230/240 V. În caz de tensiuni mai joase și la execuţiile
specifice anumitor ţări, aceste date pot varia.
Vă rugăm să reţineţi numărul de identificare de pe plăcuţa
indicatoare a tipului sculei dumneavoastră electrice.
Denumirile comerciale ale sculelor electrice pot varia.
PROFESSIONAL
0 601 940 7..
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
"
kg4,2
Elemente componente
Numerotarea elementelor componente se referă la
schiţa sculei electrice de pe pagina grafică.
1 Comutator de selecţie trepte de turaţie
2 Mâner suplimentar
3 Adaptor pentru paleta agitatoare
4 Paletă agitatoare
5 Ax de antrenare
6 Întrerupător pornit/oprit
7 Tastă de fixare pentru întrerupătorul pornit/oprit
*Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt incluse în
setul de livrare standard.
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate au fost determinate conform
EN 60745.
Nivelul presiunii sonore evaluat A al sculei electrice
este în mod normal: nivel presiune sonoră 87 dB(A);
nivel putere sonoră 98 dB(A). Incertitudine K=3 dB.
Purtaţi aparat de protecţie auditivă!
Vibraţia mână-braţ este în mod normal inferioară
valorii de 2,5 m/s
AVERTISMENT
2
.
Nivelul vibraţiilor menţionat în
prezentele instrucţiuni a fost
măsurat conform procedurii de măsurare
standardizate în EN 60745 și poate fi folosit la
compararea mașinilor.
Nivelul vibraţiilor se va modifica în funcţie de
utilizarea sculei electrice și poate depăși în unele
cazuri valoarea menţionată în prezentele
instrucţiuni. Solicitarea vibratorie ar putea fi
subevaluată, în cazul în care scula electrică este
utilizată regulat în acest mod.
Indicaţie: Pentru o evaluare exactă a solicitării vibratorii într-un anumit interval de timp, ar trebui să
5
se ia în calcul și perioadele în care mașina este
/
8
oprită sau funcţionează, fără a fi însă utilizată efectiv.
Aceasta ar putea reduce considerabil solicitarea vibratorie evaluată pentru întregul interval de lucru.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere că acest produs
corespunde următoarelor norme sau documente
normative: EN 60745 conform prevederilor
directivelor 89/336/CEE, 98/37/CE.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Română | 371 609 929 K63 • 25.10.06
Page 38
Montare
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
electrice scoateţi cablul de alimentare afară
din priză.
Mâner suplimentar
f Folosiţi scula electrică numai împreună cu
mânerul suplimentar 2.
Puteţi întoarce mânerul suplimentar 2 cum vreţi,
pentru a ajunge într-o poziţie de lucru sigură și
comodă.
Învârtiţi partea inferioară a mânerului suplimentar 2
în sens contrar mișcării acelor de ceasornic și
întoarceţi mânerul suplimentar 2 aducându-l în
poziţia dorită. Apoi strângeţi la loc partea inferioară
a mânerului suplimentar 2 învârtind-o în sensul
mișcării acelor de ceasornic.
Schimbarea accesoriilor
Paletă agitatoare cu filet exterior M 14
Funcţionare
Punere în funcţiune
f Atenţie la tensiunea reţelei de alimentare!
Tensiunea sursei de curent trebuie să coincidă cu datele de pe plăcuţa indicatoare a
tipului sculei electrice. Sculele electrice inscripţionate cu 230 V pot funcţiona și
racordate la 220 V.
Selecţie mecanică a treptelor de turaţie
f Puteţi acţiona comutatorul de selecţie a
treptelor de turaţie 1 atunci când scula
electrică este oprită sau când aceasta este în
funcţiune. Totuși nu ar trebui să o faceţi în
timpul solicitării maxime a mașinii sau când
turaţia acesteia a atins nivelul maxim.
Cu ajutorul comutatorului de selecţie a treptelor de
turaţie 1 pot fi preselectate 2 domenii de turaţii.
Treapta I-a:
Domeniu de turaţii scăzute; pentru
lucrul cu palete agitatoare având un
diametru de 200 mm.
3
4
5
Fixaţi prin înșurubare paleta agitatoare 4 cu
adaptorul 3 pe axul de antrenare 5. Fixaţi axul de
antrenare 5 cu o cheie fixă (deschidere cheie 17 mm)
și strângeţi cu o adoua cheie fixă (deschidere cheie
24 mm) adaptorul 3 și paleta agitatoare 4.
Demontarea paletei agitatoare se desfășoară în
ordine inversă a operaţiilor.
Treapta a II-a:
Domeniu de turaţii înalte; pentru lucrul
cu palete agitatoare având un
diametru de140 mm.
În cazul în care comutatorul de selecţie a treptelor
de turaţie 1 nu poate fi întors până la punctul de
oprire când scula electrică se află în repaus, învârtiţi
puţin axul de antrenare acţionând paleta agitatoare.
Pornire/oprire
Apăsaţi pentru punerea în funcţiune a sculei
electrice întrerupătorul pornit/oprit 6 și ţineţi-l
apăsat.
Pentru fixarea întrerupătorului
pornit/oprit 6 împingeţi în sus
tasta de fixare 7.
Pentru oprirea sculei electrice eliberaţi
întrerupătorul pornit/oprit 6 respectiv, dacă acesta a
fost blocat cu tasta de fixare 7, apăsaţi scurt
înterupătorul pornit/oprit 6 și apoi eliberaţi-l din nou.
38 | Românã1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 39
Reglarea turaţiei
Puteţi regla fără trepte turaţia sculei electrice deja
pornite, exercitând o apăsare mai puternică sau mai
ușoară asupra întrerupătorului pornit/oprit 6.
O apăsare ușoară asupra întrerupătorului
pornit/oprit 6 are drept efect o turaţie scăzută. Pe
măsură ce apăsarea crește, turaţie se mărește și ea.
Instrucţiuni de lucru
Alegerea paletei agitatoare depinde de materialul de
amestecat. Pentru amestecarea unor materiale
puţin vâscoase, de exemplu vopsele de dispersie,
lacuri, adezivi, materiale de etanșare, pastă de
ciment, folosiţi o paletă agitatoare cu elicea spre
stânga.
Pentru amestecarea unor materiale foarte vâscoase,
de exemplu tencuială prefabricată, beton, ciment,
șapă, pastă de șpăcluire, rășină epoxidică, folosiţi o
paletă agitatoare cu elicea spre dreapta.
Deplasaţi scula electrcă în sus și în jos în timp
lucrului. După folosire curăţaţi paleta agitatoare.
Întreţinere și service
Întreţinere și curăţare
f Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei
electrice scoateţi cablul de alimentare afară
din priză.
f Pentru a lucra bine și sigur păstraţi curate
scula electrică și fantele de aerisire.
Dacă în ciuda procedeelor de fabricaţie și control
riguroase mașina are totuși o pană, repararea acesteia se va face numai la un atelier de asistenţă
service autorizat pentru scule electrice Bosch.
În caz de reclamaţii și comenzi de piese de schimb
vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de
identificare compus din 10 cifre, conform plăcuţei
indicatoare a tipului sculei electrice.
Service și consultanţă clienţi
Desene de ansamblu și informaţii privind piesele de
schimb găsiţi la:
www.bosch-pt.com
Robert Bosch SRL
România
Str. Horia Măcelariu 30–34, sector 1, București
Sculele electrice, accesoriile și ambalajele trebuie
direcţionate către o staţie de revalorificare
ecologică.
Numai pentru ţările UE:
Nu aruncaţi sculele electrice în
gunoiul menajer!
Conform Directivei Europene
2002/96/CE privind mașinile și
aparatele electrice și electronice
uzate și transpunerea acesteia în
legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz
trebuie colectate separat și direcţionate către o
staţie de revalorificare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
Română | 391 609 929 K63 • 25.10.06
Page 40
Общи указания за
безопасна работа
Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на
приведените по-долу указания може да доведе
до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Съхранявайте тези указания на сигурно
място.
Използваният по-долу термин «електроинструмент» се отнася до захранвани от електрическата мрежа електроинструменти (със захранващ
кабел) и до захранвани от акумулаторна батерия електроинструменти (без захранващ кабел).
1) Безопасност на работното място
а) Поддържайте работното си място чисто
и добре осветено. Безпорядъкът и недос-
татъчното осветление могат да спомогнат
за възникването на трудова злополука.
б) Не работете с електроинструмента в
среда с повишена опасност от възникване на експлозия, в близост до леснозапалими течности, газове или прахообразни материали. По време на работа в
електроинструментите се отделят искри,
които могат да възпламенят прахообразни
материали или пари.
в) Дръжте деца и странични лица на
безопасно разстояние, докато работите
с електроинструмента. Ако вниманието
Ви бъде отклонено, може да загубите
контрола над електроинструмента.
2) Безопасност при работа с електрически
ток
а) Щепселът на електроинструмента тряб-
ва да е подходящ за ползвания контакт.
В никакъв случай не се допуска изменяне на конструкцията на щепсела. Когато
работите със занулени електроуреди,
не използвайте адаптери за щепсела.
Ползването на оригинални щепсели и
контакти намалява риска от възникване
на токов удар.
б) Избягвайте допира на тялото Ви до за-
земени тела, напр. тръби, отоплителни
уреди, пещи и хладилници. Когато
тялото Ви е заземено, рискът от възникване на токов удар е по-голям.
в) Предпазвайте електроинструмента си
от дъжд и влага. Проникването на вода в
електроинструмента повишава
опасността от токов удар.
г) Не използвайте захранващия кабел за
цели, за които той не е предвиден, напр.
за да носите електроинструмента за кабела или да извадите щепсела от контакта. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване, допир до остри ръбове
или до подвижни звена на машини.
Повредени или усукани кабели увеличават риска от възникване на токов удар.
д) Когато работите с електроинструмент
навън, използвайте само удължителни
кабели, подходящи за работа на открито. Използването на удължител, предназ-
начен за работа на открито, намалява
риска от възникване на токов удар.
е) Ако се налага използването на електро-
инструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни
токове. Използването на предпазен
прекъсвач за утечни токове намалява
опасността от възникване на токов удар.
3) Безопасен начин на работа
а) Бъдете концентрирани, следете внима-
телно действията си и постъпвайте
предпазливо и разумно. Не из ползвайте
електроинструмента, когато сте уморени или под влиянието на наркотични
вещества, алкохол или упойващи лекарства. Един миг разсеяност при работа
с електроинструмент може да има за
последствие изключително тежки наранявания.
б) Работете с предпазващо работно
облекло и винаги с предпазни очила.
Носенето на подходящи за ползвания
електроинструмент и извършваната дейност лични предпазни средства, като
дихателна маска, здрави плътнозатворени обувки със стабилен грайфер,
защитна каска или шумозаглушители
(антифони), намалява риска от
възникване на трудова злополука.
в) Избягвайте опасността от включване на
електроинструмента по невнимание.
Преди да включите щепсела в захранващата мрежа или да поставите акумулаторната батерия, се уверявайте, че
пусковият прекъсвач е в положение
«изключено». Ако, когато носите елек-
троинструмента, държите пръста си върху
пусковия прекъсвач, или ако подавате
захранващо напрежение на електроинструмента, когато е включен, съществува опасност от възникване на трудова
злополука.
40 | Български1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 41
г) Преди да включите електроинстру-
мента, се уверявайте, че сте отстранили
от него всички помощни инструменти и
гаечни ключове. Помощен инструмент,
забравен на въртящо се звено, може да
причини травми.
д) Избягвайте неестествените положения
на тялото. Работете в стабилно положение на тялото и във всеки момент
поддържайте равновесие. Така ще
можете да контролирате електроинструмента по-добре и по-безопасно, ако
възникне неочаквана ситуация.
е) Работете с подходящо облекло. Не
работете с широки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дрехите и ръкавици на безопасно разстояние от
въртящи се звена на електроинструментите. Широките дрехи, украшенията,
дългите коси могат да бъдат захванати и
увлечени от въртящи се звена.
ж)Ако е възможно използването на
външна аспирационна система, се
уверявайте, че тя е включена и функционира изправно. Използването на
аспирационна система намалява рисковете, дължащи се на отделящата се при
работа прах.
4) Грижливо отношение към електроинструментите
а) Не претоварвайте електроинструмента.
Използвайте електроинструментите
само съобразно тяхното предназначение. Ще работите по-добре и по-безопас-
но, когато използвате подходящия
електроинструмент в зададения от
производителя диапазон на натоварване.
б) Не използвайте електроинструмент,
чиито пусков прекъсвач е повреден.
Електроинструмент, който не може да
бъде изключван и включван по предвидения от производителя начин, е опасен
и трябва да бъде ремонтиран.
в) Преди да променяте настройките на
електроинструмента, да заменяте
работни инструменти и допълнителни
приспособления, както и когато продължително време няма да използвате
електроинструмента, изключвайте
щепсела от захранващата мрежа и/или
изваждайте акумулаторната батерия.
Тази мярка премахва опасността от
задействане на електроинструмента по
невнимание.
г) Съхранявайте електроинструментите
на места, където не могат да бъдат
достигнати от деца. Не допускайте те да
бъдат използвани от лица, които не са
запознати с начина на работа с тях и не
са прочели тези инструкции. Когато са в
ръцете на неопитни потребители, електроинструментите могат да бъдат изключително опасни.
д) Поддържайте електроинструментите си
грижливо. Проверявайте дали подвижните звена функционират безукорно,
дали не заклинват, дали има счупени
или повредени детайли, които нарушават или изменят функциите на електроинструмента. Преди да използвате
електроинструмента, се погрижете повредените детайли да бъдат ремонтирани. Много от трудовите злополуки се
дължат на недобре поддържани
електроинструменти и уреди.
е) Поддържайте режещите инструменти
винаги добре заточени и чисти. Добре
поддържаните режещи инструменти с
остри ръбове оказват по-малко
съпротивление и се водят по-леко.
ж)Използвайте електроинструментите,
допълнителните приспособления,
работните инструменти и т. н., съобразно инструкциите на производителя. При
това се съобразявайте и с конкретните
работни условия и операции, които
трябва да изпълните. Използването на
електроинструменти за различни от предвидените от производителя приложения
повишава опасността от възникване на
трудови злополуки.
5) Поддържане
а) Допускайте ремонтът на електро-
инструментите Ви да се извършва само
от квалифицирани специалисти и само
с използването на оригинални резервни
части. По този начин се гарантира
съхраняване на безопасността на
електроинструмента.
Указания за безопасна
работа, специфични за
закупения от Вас
електроинструмент
f Не обработвайте взривоопасни материали
(напр. леснозапалими разтворители).
Електроинструментите създават искри,
които могат да възпламенят отделящите се
пари.
Български | 411 609 929 K63 • 25.10.06
Page 42
f Ако електроинструментът падне в
разбъркваната смес, незабавно изключете
щепсела от контакта и занесете
електроинструмента за проверка в
оторизиран сервиз за електроинструменти
на Бош. Проникналата в
електроинструмента смес може да причини
щети и да предизвика токов удар.
f Използвайте включената в окомплектов-
Предназначение на
електроинструмента
Електроинструментът е предназначен за
разбъркване на прахообразни строителни
материали като мазилки, замазки, лепила,
както и на бои, лакове и подобни субстанции,
несъдържащи разтворители.
ката спомагателна ръкохватка. Загубата на
контрол над електроинструмента може да
Технически данни
доведе до възникване на трудови злополуки.
f По време на работа дръжте електро-
инструмента здраво с двете ръце и
заемайте стабилно положение на тялото.
С двете ръце електроинструментът се води
по-сигурно.
f Не обработвайте азбестосъдържащ
материал. Азбестът е канцерогенен.
f Ако вследствие на извършваната дейност
може да се отдели вреден за здравето,
леснозапалим или взривоопасен прах,
предварително взимайте подходящи
предпазни мерки. Например: някои прахове
са канцерогенни. Работете с дихателна
маска и, ако е възможно, включете
аспирационна уредба.
f Преди да оставите електроинструмента,
изчаквайте въртенето да спре напълно.
В противен случай използваният работен
инструмент може да допре друг предмет и да
предизвика неконтролирано преместване на
електроинструмента.
f Не използвайте електроинструмента,
когато захранващият кабел е повреден.
Ако по време на работа кабелът бъде
повреден, не го допирайте; незабавно
изключете щепсела от контакта.
Повредени захранващи кабели увеличават
риска от токов удар.
f Когато работите на открито, включвайте
електроинструментите през предпазен
БъркачкаGRW 11 E
PROFESSIONAL
Каталожен номер0 601 940 7..
Номинална
консумирана мощностW1150
Полезна мощностW670
Скорост на въртене на
празен ход
– 1. предавка
– 2. предавка
min
min
-1
-1
0 – 400
0 – 920
Номинална скорост на
въртене
– 1. предавка
– 2. предавка
min
min
-1
-1
0 – 280
0 – 640
Номинален въртящ
момент
(1./ 2. предавка)Nm105/50
Диаметър на
задвижващия вал
"
5
Ø на шийката на валаmm43
Маса съгласно EPTAProcedure 01/2003
kg4,2
Клас на защита/II
Приведените данни се отнасят за номинално
напрежение на захранващата мрежа [U] 230/240 V.
При по-ниски напрежения, както и при специфични
изпълнения за някои страни те могат да се
различават.
Моля, обърнете внимание на каталожния номер на
Вашия електроинструмент, написан на табелката му.
Търговските наименования на някои
електроинструменти могат да бъдат променяни.
прекъсвач за утечни токове (Fl-прекъсвач).
Изобразени елементи
Номерирането на елементите на електро-
Функционално описание
Прочетете внимателно всички
указания. Неспазването на
приведените по-долу указания може
да доведе до токов удар, пожар
и/или тежки травми.
Моля, отворете разгъващата се корица с
фигурите и, докато четете ръководството за
експлоатация, я оставете отворена.
42 | Български1 609 929 K63 • 25.10.06
инструмента се отнася до изображенията на
страниците с фигурите.
1 Превключвател за предавките
2 Спомагателна ръкохватка
3 Адаптер за бъркалката
4 Бъркалка
5 Задвижващ вал
6 Пусков прекъсвач
7 Застопоряващ бутон за пусковия прекъсвач
*Изобразените на фигурите или описани в ръководството за експлоатация допълнителни приспособления не са включени в окомплектовката.
/
8
Page 43
Информация за излъчван шум и
вибрации
Стойностите са измерени съгласно EN 60745.
Равнището А на генерирания шум обикновено е:
равнище на звуковото налягане 87 dB(A); мощност на звука 98 dB(A). Неопределеност K=3 dB.
Работете с шумозаглушители!
Предаваните на ръцете вибрации обикновено са
по-слаби от 2,5 m/s
стойност за вибрациите е измерена по метода,
посочен в EN 60745, и може да бъде използвана
за сравняване на различни електроинструменти.
Нивото на вибрациите се променя в зависимост
от конкретно извършваната дейност и в някои
случаи може да надхвърли посочената в това
ръководство стойност. Ако електроинструментът се използва продължително време в
този режим, натоварването, причинено от
вибрации, би могло да бъде подценено.
Упътване: За точната преценка на натоварването от вибрации в даден работен цикъл
трябва да се отчитат и интервалите, в които
електроинструментът е изключен или работи на
празен ход. Това може съществено да понижи
отчетеното натоварване от вибрации през целия
работен цикъл.
2
.
Посочената в това ръководство за експлоатация
Декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че този
продукт съответства на изискванията на
следните стандарти или нормативни документи:
EN 60745 съгласно изискванията на
директивите 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Монтиране
f Преди извършване на каквито и да е
дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа.
Спомагателна ръкохватка
f Използвайте електроинструмента си само
с монтирана спомагателна ръкохватка 2.
Можете да поставяте спомагателната
ръкохватка 2 практически в произволна
позиция, за да си осигурите удобна и безопасна
позиция на работа.
Завъртете долната ръкохватка на
спомагателната ръкохватка 2 в посока, обратна
на часовниковата стрелка и наклонете
спомагателната ръкохватка 2 в желаната
позиция. След това затегнете отново долната
ръкохватка на спомагателната ръкохватка 2,
като я завъртите по посока на часовниковата
стрелка.
Смяна на работния инструмент
Бъркалка с опашка с външна резба M14.
3
4
5
Навийте бъркалката 4 с адаптера 3 на
задвижващия вал 5. Задръжте задвижващия
вал 5 неподвижен с гаечен ключ (размер 17 mm)
и с втори гаечен ключ (размер 24 mm) затегнете
адаптера 3 и бъркалката 4.
Демонтирането на бъркалката се извършва в
обратна последователност.
Български | 431 609 929 K63 • 25.10.06
Page 44
Работа с
електроинструмента
Пускане в експлоатация
f Внимавайте за напрежението на захран-
ващата мрежа! Напрежението на захранващата мрежа трябва да съответства на
данните, посочени на табелката на електроинструмента. Уреди, обозначени с
230 V, могат да бъдат захранвани и с
напрежение 220 V.
Механичен редуктор
f Можете да превключвате предавките с
превключвателя 1 в покой или докато
електроинструментът работи. Все пак това
не трябва да се прави под пълно
натоварване или при максимална скорост
на въртене.
С превключвателя 1 можете предварително да
изберете два диапазона на скоростта на
въртене.
Първа предавка:
Нисък диапазон на скоростта на
въртене; за работа с бъркалки с
диаметър до 200 mm.
Регулиране на скоростта на въртене
Можете безстепенно да регулирате скоростта
на въртене на електроинструмента по време на
работа в зависимост от силата на натиска върху
пусковия прекъсвач 6.
По-лек натиск върху пусковия прекъсвач 6 води
до по-ниска скорост на въртене. С увеличаване
на натиска нараства и скоростта на въртене.
Указания за работа
Изборът на бъркалка зависи от разбъркваната
смес. За смеси с малък вискозитет, напр.
дисперсионни бои, лакови покрития, лепила,
смеси за заливане, циментови суспензии
използвайте бъркалка с лява спирала.
За смеси с голям вискозитет, напр. готови
замазки, бетон, цимент, подови замазки,
шпакловъчни маси, епоксидни смоли
използвайте бъркалки с дясна спирала.
По време на работа придвижвайте
електроинструмента нагоре и надолу. След
използване почиствайте бъркалката.
Поддържане и сервиз
Втора предавка:
Висок диапазон на скоростта на
въртене; за работа с бъркалки с
диаметър до 140 mm.
Ако в покой превключвателят за предавките 1
не може да се завърти до упор, завъртете
задвижващия вал с бъркалката леко на ръка.
Включване и изключване
За включване на електроинструмента
натиснете и задръжте пусковия прекъсвач 6.
За застопоряване на
натиснатия пусков прекъсвач
6 преместете бутона 7 нагоре.
За изключване на електроинструмента
отпуснете пусковия прекъсвач 6, съответно ако
е застопорен с бутона 7, първо натиснете
краткотрайно и след това отпуснете пусковия
прекъсвач 6.
44 | Български1 609 929 K63 • 25.10.06
Поддържане и почистване
f Преди извършване на каквито и да е
дейности по електроинструмента изключвайте щепсела от захранващата мрежа.
f За да работите качествено и безопасно,
поддържайте електроинструмента и
вентилационните отвори чисти.
Ако въпреки прецизното производство и
внимателно изпитване възникне повреда,
електроинструментът трябва да се занесе за
ремонт в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош.
Когато се обръщате с Въпроси към представителите на Бош, моля, непременно посочвайте
10-цифрения каталожен номер, означен на
табелката на електроинструмента.
Page 45
Сервиз и консултации
Монтажни чертежи и информация за резервни
части ще намерите в Интернет на адрес:
www.bosch-pt.com
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
yл. Сребърна № 3 – 9
1907 София
С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните приспособления
и опаковката трябва да бъдат подложени на
подходяща преработка за повторното
използване на съдържащите се в тях суровини.
Само за страни от ЕС:
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци!
Съгласно Директивата на ЕС
2002/96/EG относно бракувани
електрически и електронни
като национален закон електроинструментите,
които не могат да се използват повече, трябва
да се събират отделно и да бъдат подлагани на
подходяща преработка за оползотворяване на
съдържащите се в тях вторични суровини.
устройства и утвърждаването й
Правата за изменения запазени.
Български | 451 609 929 K63 • 25.10.06
Page 46
Opšta upozorenja za
električne alate
UPOZORENJE
pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za
posledicu električni udar, požar i/ili teške povrede.
Čuvajte sva upozorenja i uputstva za budućnost.
Pojam upotrebljen u upozorenjima „električni alat“
odnosi se na električne alate sa radom na mreži
(sa mrežnim kablom) i na električne alate sa radom
na akumulator (bez mrežnog kabla).
1) Sigurnost na radnom mestu
a) Držite Vaše radno područne čisto i dobro
osvetljeno. Nered ili neosvetljena radna
područja mogu voditi nesrećama.
b) Ne radite sa električnim alatom u okolini
ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze
zapaljive tečnosti, gasovi ili prašine.
Električni alati prave varnice koje mogu
zapaliti prašinu ili isparenja.
c) Držite podalje decu i druge osobe za vreme
korišćenja električnog alata. Prilikom rada
možete izgubiti kontrolu nad aparatom.
2) Električna sigurnost
a) Priključni utikač električnog alata mora
odgovarati utičnici. Utikač nesme nikako
da se menja. Ne upotrebljavajte adaptere
utikača zajedno sa električnim alatima
zaštićenim uzemljenjem. Ne promenjeni
utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik
električnog udara.
b) Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim
površinama kao cevi, grejanja, šporet i
rashladni ormani. Postoji povećani rizik od
električnog udara ako je Vaše telo uzemljeno.
c) Držite aparat što dalje od kiše ili vlage.
Prodor vode u električni alat povećava rizik od
električnog udara.
d) Strano svrsi ne nosite električni alat za
kabl, ne vešajte ga ili ne izvlačite ga iz
utičnice. Držite kabl dalje od vreline, ulja,
oštrih ivica ili delova aparata koji se
pokreću. Oštećeni ili uvrnuti kablovi
povećavaju rizik električnog udara.
e) Ako sa električnim alatom radite u prirodi,
upotrebljavajte samo produžne kablove
koji su pogodni za spoljnu upotrebu. Upo-
treba produžnog kabla uzemljenog za spoljnu
upotrebu smanjuje rizik od električnog udara.
f) Ako rad električnog alata ne može da se iz-
begne u vlažnoj okolini, koristite prekidač
strujne zaštite pri kvaru. Upotreba preki-
dača strujne zaštite pri kvaru smanjuje rizik od
električnog udara.
Čitajte sva upozorenja i
uputstva. Propusti kod
3) Sigurnost osoblja
a) Budite pažljivi, pazite na to, šta radite i idite
razumno na posao sa Vašim električnim
alatom. Ne koristite električni alat ako ste
umorni ili pod uticajem droge, alkohola ili
lekova. Momenat nepažnje kod upotrebe
električnog alata može voditi ozbiljnim
povredama.
b) Nosite ličnu zaštitnu opremu i uvek
zaštitne naočare. Nošenje lične zaštitne
opreme, kao maske za prašinu, sigurnosne
cipele koje ne kližu, zaštitni šlem ili zaštitu za
sluh, zavisno od vrste i upotrebe električnog
alata, smanjuju rizik od povreda.
c) Izbegavajte nenamerno puštanje u rad.
Uverite se da je električni alat isključen,
pre nego što ga priključite na struju i/ili na
akumulator, uzmete ga ili nosite. Ako
prilikom nošenja električnog alata držite prst
na prekidaču ili aparat uključen priključujete
na struju, može ovo voditi nesrećama.
d) Uklonite alate za podešavanje ili ključeve
za zavrtnje, pre nego što uključite električni alat. Neki alat ili ključ koji se nalazi u rotira-
jućem delu aparata, može voditi nesrećama.
e) Izbegavajte nenormalno držanje tela.
Pobrinite se uvek da stabilno stojite i
održavajte u svako doba ravnotežu. Na taj
način možete bolje kontrolisati električni alat u
neočekivanim situacijama.
f) Nosite pogodnu odeću. Ne nosite široku
odeću ili nakit. Držite kosu, odeću i
rukavice dalje od pokretnih delova.
Opušteno odelo, dugu kosu ili nakit mogu
zahvatiti rotirajući delovi.
g) Ako mogu da se montiraju uredjaji za
usisavanje i skupljanje prašine, uverite se
da li su priključeni i upotrebljeni kako
treba. Upotreba usisavanja prašine može
smanjiti opasnosti od prašine.
4) Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim
alatima
a) Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte
za Vaš posao električni alat odredjen za to.
Sa odgovarajućim električnim alatom radite
bolje i sigurnije u navedenom području rada.
b) Ne koristite nikakav električni alat čiji je
prekidač u kvaru. Električni alat koji se ne
može više uključiti ili isključiti, je opasan i
mora se popraviti.
c) Izvucite utikač iz utičnice i/ili uklonite
akumulator pre nego što preduzmete
podešavanja na aparatu, promenu delova
pribora ili ostavite aparat. Ova mera opreza
sprečava nenameran start električnog alata.
46 | Srpski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 47
d) Čuvajte nekorišcene električne alate izvan
dometa dece. Ne dozvoljavajte korišcenje
aparata osobama koje ne poznaju aparat ili
nisu pročitale ova uputstva. Električni alati
su opasni, kada ih koriste neiskusne osobe.
e) Održavajte brižljivo električni alat.
Kontrolišite da li pokretni delovi aparata
besprekorno funkcionišu i ne „lepe“, da li
su delovi polomljeni ili su tako oštećeni da
je oštećena funkcija električnog alata.
Popravite ove oštećene delove pre
upotrebe. Mnoge nesreće imaju svoje uzroke
u loše održavanim električnim alatima.
f) Održavajte alate za sečenja oštre i čiste.
Brižljivo održavani alati za sečenja sa oštrim
ivicama manje „slepljuju“ i lakše se vode.
g) Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate
koji se umeću itd. prema ovim uputstvima.
Obratite pažnju pritom na uslove rada i posao koji morate obaviti. Upotreba električnih
alata za druge namene koje nisu predvidjene,
može voditi opasnim situacijama.
5) Servisi
a) Neka Vam Vaš električni alat popravlja
samo kvalifikovano osoblje i samo sa
originalnim rezervnih delovima. Tako se
obezbedjuje, da ostane sačuvana sigurnost
aparata.
f Preduzmite zaštitne mere ako pri radu mogu
nastati štetne po zdravlje, zapaljive i
eksplozivne prašine. Na primer: Neke prašine
važe kao pobudjivači raka. Nosite zaštitnu masku
za prašinu i upotrebljavajte ako se može
priključiti usisavanje prašine/opiljaka.
f Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego
što ga ostavite. Upotrebljeni alat se može
zakačiti i gubitkom kontrole voditi preko
električnog alata.
f Ne koristite električni alat sa oštećenim
kablom. Ne dodirujte oštećeni kabl i izvucite
mrežni utikač ako je kabl za vreme rada
oštećen. Oštećeni kabl povećava rizik od
električnog udara.
f Priključujte električne alate koji se koriste u
prirodi, preko zaštitne sklopke (FI).
Opis funkcija
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridržavanja upozorenja i
uputstava mogu imati za posledicu
električni udar, požar i/ili teške
povrede.
Molimo da otvorite preklopljenu stranicu sa
prikazom aparata i ostavite ovu stranicu otvorenu,
dok čitate uputstvo za rad.
Sigurnosna uputstva
specifična za aparate
f Ne obradjujte materije koje su opasne zbog
eksplozije( naprimer lako zapaljivi rastvarači).
Električni alati proizvode varnice, koje mogu
zapaliti paru koja se može pojaviti.
f Izvucite odmah mrežni utikač i neka Vam
servis prekontroliše električni alat, ako padne
u sirovinu koja se meša. Sirovina koja se meša
i može upasti u električni alat može prouzrokovati
štete i uticati na električni udar.
f Koristite dodatne drške koje su isporučene sa
električnim alatom. Gubitak kontrole nad
električnim alatom može voditi povredama.
f Držite čvrsto električni alat prilikom rada sa
obe ruke i pobrinite se da sigurno stojite.
Električni alat se sigurnije vodi sa obe ruke.
f Ne obradjujte nikakav materijal koji sadrži
azbest. Azbest važi kao izazivač raka.
Upotreba prema svrsi
Električni alat je zamišljen za mešanje gradjevinskih
materijala u obliku praha kao što su malter, sredstvo
za ćišćenje zidova, lepkovi, kao i boje, lakovi i slične
substance koje ne sadrže rastvarače.
Srpski | 471 609 929 K63 • 25.10.06
Page 48
Tehnički podaci
MešalicaGRW 11 E
Broj predmeta0 601 940 7..
Nominalna primljena
snagaW1150
Predana snagaW670
Broj obrtaja na prazno
– 1. brzina
– 2. brzina
Nominalni broj obrtaja
– 1. brzina
– 2. brzina
Nominalni obrtni
moment (1./ 2. brzina)Nm105/ 50
Presek pogonskog
vretena
Vrat vretena-Ømm43
Težina prema
EPTA-Procedure
01/2003
Klasa zaštite/II
Podaci važe za nominalne napone [U] 230/240 V. Kod nižih
napona i konstrukcija specifičnih za zemlje mogu ovi
podaci varirati.
Molimo da obratite pažnju na broj predmeta na tipskoj
tablici Vašeg električnog alata. Trgovačke oznake
pojedinih električnih alata mogu varirati.
PROFESSIONAL
-1
min
-1
min
-1
min
-1
min
"
kg4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
5
Komponente sa slike
Označavanje brojevima komponenti sa slika odnosi
se na prikaz električnog alata na grafičkoj strani.
1 Prekidač za biranje brzine
2 Dodatna drška
3 Adapter za korpu za mešanje
4 Korpa za mešanje
5 Pogonsko vreteno
6 Prekidač za uključivanje-isključivanje
7 Taster za fiksiranje prekidača za
uključivanje-isključivanje
*Pribor sa slike ili koji je opisan ne spada u standardni
obim isporuka.
Informacije o šumovima/vibracijama
Merne vrednosti su dobijene prema EN 60745.
Nivo šumova uredjaja označen sa A iznosi tipično:
Nivo zvučnog pritiska 87 dB(A); Nivo snage zvuka
98 dB(A). Nesigurnost K=3 dB.
Nosite zaštitu za sluh!
Vibracija na ruci je tipično niža od 2,5 m/s
2
.
UPOZORENJE
Nivo vibracija naveden u ovim
uputstvima je meren prema
mernom postupku koji je
standardizovan sa EN 60745 i može da se upotrebi
za poredjenje uredjaja.
Nivo vibracija će se menjati prema upotrebi električnog alata i može u nekim slučajevima da bude
iznad vrednosti navedene u ovim uputstvima. Opterećenje vibracijama bi se moglo potceniti, kada bi se
električni alat redovno upotrebljavao na takav način.
Pažnja: Za tačnu procenu opterećenja vibracijama
za vreme odredjenog radnog vremena trebalo bi
uzeti u obzir i vreme kada je uredjaj isključen ili radi,
medjutim kada nije stvarno u radu. Ovo može da
znatno redukuje opterećenje vibracijama za vreme
celog radnog vremena.
Izjava o usaglašenosti
/
8
Izjavljujemo na sopstvenu odgovornost da je ovaj
proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili
normativnim aktima: EN 60745 prema odredbama
smernica 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montaža
f Izvucite pre svih radova na električnom alatu
mrežni utikač iz utičnice.
Dodatna drška
f Upotrebljavajte Vaš električni alat samo sa
dodatnom drškom 2.
Vi možete dodatnu dršku 2 po želji iskrenuti, da bi
postigli sigurno i za ruku nezamarajuće držanje u
radu.
Okrenite donji komad dodatne drške 2 nasuprot
kazaljke na satu i iskrenite dodatnu dršku 2 u željenu
poziciju. Potom ponovo stegnite donji komad
dodatne drške 2 u pravcu kazaljke na satu.
48 | Srpski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 49
Promena alata
Korpa za mešanje sa M 14-spoljnim navojem
3
4
Uključivanje-isključivanje
Pritisnite za puštanje u rad električnog alata
prekidač za uključivanje-isključivanje 6 i držite ga
pritisnut.
Za fiksiranje pritisnutog
prekidača za uključivanjeisključivanje 6 gurnite taster za
blokadu 7 napred.
5
Navrnite korpu za mešanje 4 sa adapterom 3 na
pogonsko vreteno 5. Držite pogonsko vreteno 5 sa
viljuškastim ključem (otvor ključa 17 mm) i čvrsto
stegnite sa drugim viljuškastim ključem (otvor ključa
24 mm) adapter 3 i korpu za mešanje 4.
Demontaža korpe za mešanje vrši se obrnutim
redosledom.
Rad
Puštanje u rad
f Obratite pažnju na napon mreže! Napon struj-
nog izvora mora biti usaglašen sa podacima
tipske tablice električnog alata. Električni alati
označeni sa 230 V mogu da rade i sa 220 V.
Mehaničko biranje brzina
f Možete aktivirati prekidač za biranje brzina 1
u stanju mirovanja ili pri radu električnog
alata. Ovo se ne bi smelo uraditi pri punom
opterećenju ili maksimalnom broju obrtaja.
Sa prekidačem za biranje brzina 1 možete prethodno birati 2 područja broja obrtaja.
Brzina I:
Niže područje obrtaja; za radove do
preseka korpe za mešanje 200 mm.
Brzina II:
Više područje obrtaja; za radove do
preseka korpe za mešanje 140 mm.
Ako se prekidač za biranje brzine 1 u stanju
mirovanja ne može iskrenuti do graničnika, okrenite
malo pogonsko vreteno sa korpom za mešanje.
Da bi električni alat isključili pustite prekidač za
uključivanje-isključivanje 6 odnosno ako je blokiran
sa tasterom za fiksiranje 7, pritisnite prekidač za
uključivanje-isključivanje 6 na kratko i potom ga
pustite.
Podešavanje broja obrtaja
Možete broj obrtaja uključenog električnog alata
regulisati kontinuirano, zavisno od toga koliko ste
pritisnuli prekidač za uključivanje-isključivanje 6.
Lak pritisak na prekidač za uključivanje-isključivanje
6 utiče na niski broj obrtaja. Sa rastućim pritiskom
povećava se broj obrtaja.
Uputstva za rad
Biranje korpe za mešanje zavisi od materijala koji se
meša. Za materijal za mešanje sa malim
viskozitetom, kao naprimer disperzione boje, lakovi,
lepkovi, masa za zalivanje, cementni pesak
upotrebljavajte korpu za mešanje sa levom spiralom.
Za materijal za mešanje sa visokim viskozitetom,
kao naprimer gotovi malter, beton, cement, podni
cement, namazi špahlom, epoksidne smole
upotrebljavajte korpu za mešanje sa desnom
spiralom.
Pokrećite električni alat u radu gore dole. Čistite
korpu za mešanje posle upotrebe.
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
f Izvucite pre svih radova na električnom alatu
mrežni utikač iz utičnice.
f Držite električni alat i proreze za ventilaciju
čiste, da bi dobro i sigurno radili.
Ako bi električni alat i pored brižljivog postupka
izrade i kontrole nekada otkazao, popravku mora
vršiti neki autorizovani servis za Bosch-električne
alate.
Molimo navedite neizostavno kod svih pitanja i
naručivanja rezervnih delova broj predmeta sa
10 brojčanih mesta prema tipskoj tablici električnog
alata.
Srpski | 491 609 929 K63 • 25.10.06
Page 50
Servis i savetnici kupaca
Prezentacione crteže i informacije u vezi rezervnih
delova naći ćete pod:
Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se
odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove
sredine.
Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte električni pribor u kućno
djubre!
Prema evropskim smernicama
2002/96/EG o starim električnim i
elektronskim uredjajima i njihovim
moraju više upotrebljivi električni pribori da se
odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja
odgovara zaštiti čovekove okoline.
Zadržavamo pravo na promene.
pretvaranju u nacionalno dobro ne
50 | Srpski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 51
Splošna varnostna navodila
za električna orodja
OPOZORILO
tevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne
poškodbe.
Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v
prihodnje še potrebovali.
Pojem „električno orodje“, ki se pojavlja v nadaljnjem
besedilu, se nanaša na električna orodja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na akumulatorska električna orodja (brez električnega kabla).
1) Varnost na delovnem mestu
a) Delovno področje naj bo vedno čisto in
dobro osvetljeno. Nered in neosvetljena
delovna področja lahko povzročijo nezgode.
b) Ne uporabljajte električnega orodja v
okolju, kjer lahko pride do eksplozij
oziroma tam, kjer se nahajajo vnetljive
tekočine, plini ali prah. Električna orodja
povzročajo iskrenje, zaradi katerega se lahko
prah ali para vnameta.
c) Prosimo, da med uporabo električnega
orodja ne dovolite otrokom ali drugim
osebam, da bi se Vam približali.
Odvračanje Vaše pozornosti drugam lahko
povzroči izgubo kontrole nad napravo.
2) Električna varnost
a) Priključni vtikač električnega orodja se
mora prilegati vtičnici. Spreminjanje
vtikača na kakršenkoli način ni dovoljeno.
Pri ozemljenih električnih orodjih ne
uporabljajte vtikačev z adapterji.
Nespremenjeni vtikači in ustrezne vtičnice
zmanjšujejo tveganje električnega udara.
b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljeni-
mi površinami kot so na primer cevi, grelci,
štedilniki in hladilniki. Tveganje električnega
udara je večje, če je Vaše telo ozemljeno.
c) Prosimo, da napravo zavarujete pred
dežjem ali vlago. Vdor vode v električno
orodje povečuje tveganje električnega udara.
d) Ne uporabljajte kabla za nošenje ali
obešanje električnega orodja in ne vlecite
za kabel, če želite vtikač izvleči iz vtičnice.
Kabel zavarujte pred vročino, oljem,
ostrimi robovi ali premikajočimi se deli
naprave. Poškodovani ali zapleteni kabli
povečujejo tveganje električnega udara.
Preberite vsa opozorila in
napotila. Napake zaradi neupoš-
e) Kadar uporabljate električno orodje zunaj,
uporabljajte samo kabelske podaljške, ki
so primerni za delo na prostem. Uporaba
kabelskega podaljška, ki je primeren za delo
na prostem, zmanjšuje tveganje električnega
udara.
f) Če je uporaba električnega orodja v
vlažnem okolju neizogibna, uporabljajte
stikalo za zaščito pred kvarnim tokom.
Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje
tveganje električnega udara.
3) Osebna varnost
a) Bodite pozorni, pazite kaj delate ter se dela
z električnim orodjem lotite z razumom.
Ne uporabljajte električnega orodja, če ste
utrujeni oziroma če ste pod vplivom mamil,
alkohola ali zdravil. Trenutek nepazljivosti
med uporabo električnega orodja je lahko
vzrok za resne telesne poškodbe.
b) Uporabljajte osebno zaščitno opremo in
vedno nosite zaščitna očala. Nošenje oseb-
ne zaščitne opreme, na primer maske proti
prahu, nedrsečih zaščitnih čevljev, varnostne
čelade ali zaščitnih glušnikov, kar je odvisno
od vrste in načina uporabe električnega
orodja, zmanjšuje tveganje telesnih poškodb.
c) Izogibajte se nenamernemu zagonu.
Pred priključitvijo električnega orodja na
električno omrežje in/ali na akumulator in
pred dviganjem ali nošenjem se prepričajte, če je električno orodje izklopljeno.
Prenašanje naprave s prstom na stikalu ali priključitev vklopljenega električnega orodja na
električno omrežje je lahko vzrok za nezgodo.
d) Pred vklapljanjem električnega orodja
odstranite nastavitvena orodja ali izvijače.
Orodje ali ključ, ki se nahaja v vrtečem se delu
naprave, lahko povzroči telesne poškodbe.
e) Izogibajte se nenormalni telesni drži. Po-
skrbite za trdno stojišče in za stalno ravnotežje. Tako boste v nepričakovanih situacijah
električno orodje lahko bolje nadzorovali.
f) Nosite primerna oblačila. Ne nosite ohlap-
nih oblačil in nakita. Lase, oblačila in rokavice ne približujte premikajočim se delom
naprave. Premikajoči se deli naprave lahko
zagrabijo ohlapno oblačilo, dolge lase ali
nakit.
g) Če je na napravo možno montirati priprave
za odsesavanje ali prestrezanje prahu, se
prepričajte, če so le-te priključene in če se
pravilno uporabljajo. Uporaba priprave za
odsesavanje prahu zmanjšuje zdravstveno
ogroženost zaradi prahu.
Slovensko | 511 609 929 K63 • 25.10.06
Page 52
4) Skrbna uporaba in ravnanje z električnimi
orodji
a) Ne preobremenjujte naprave. Pri delu upo-
rabljajte električna orodja, ki so za to delo
namenjena. Z ustreznim električnim orodjem
boste v navedenem zmogljivostnem področju
delali bolje in varneje.
b) Ne uporabljajte električnega orodja s
pokvarjenim stikalom. Električno orodje, ki
se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevarno in
ga je potrebno popraviti.
c) Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo
delov pribora ali odlaganjem naprave
izvlecite vtikač iz električne vtičnice in/ali
odstranite akumulator. Ta previdnostni
shranjujte izven dosega otrok. Osebam,
ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh
navodil za uporabo, naprave ne dovolite
uporabljati. Električna orodja so nevarna,
če jih uporabljajo neizkušene osebe.
e) Skrbno negujte električno orodje. Kontro-
lirajte brezhibno delovanje premičnih delov
naprave, ki se ne smejo zatikati. Če so ti
deli zlomljeni ali poškodovani do te mere,
da ovirajo delovanje električnega orodja,
jih je potrebno pred uporabo naprave
popraviti. Slabo vzdrževana električna orodja
so vzrok za mnoge nezgode.
f) Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo
vedno ostra in čista. Skrbno negovana
rezalna orodja z ostrimi robovi se manj
zatikajo in so lažje vodljiva.
g) Električna orodja, pribor, vsadna orodja in
podobno uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upoštevajte delovne pogoje
in dejavnost, ki jo boste opravljali. Uporaba
električnih orodij v namene, ki so drugačni od
predpisanih, lahko privede do nevarnih
situacij.
5) Servisiranje
a) Vaše električno orodje naj popravlja samo
kvalificirano strokovno osebje ob obvezni
uporabi originalnih rezervnih delov. Tako
bo zagotovljena ohranitev varnosti naprave.
Specifična varnostna
navodila
f Ne obdelujte snovi, ki lahko eksplodirajo (na
primer lahko vnetljivih topil). Električna orodja
povzročajo iskrenje, ki lahko povzročijo vžig
nastajajoče pare.
f Če pade električno orodje v material, ki ga
mešate, takoj izvlecite vtikač iz električne
vtičnice, električno orodja pa naj pregleda
pooblaščen servis. Material, ki ga mešate, lahko
prodre v električno orodje in povzroči poškodbe,
ki imajo za posledico električni udar.
f Uporabljajte dodatne ročaje, ki so priloženi
električnemu orodju. Izguba nadzora nad
električnim orodjem lahko povzroči telesne
poškodbe.
f Medtem ko delate, trdno držite električno
orodje z obema rokama in poskrbite za varno
stojišče. Električno orodje bo bolj vodljivo, če ga
boste držali z obema rokama.
f Ne obdelujte materiala, ki vsebuje azbest.
Azbest povzroča rakasta obolenja.
f Če bi pri delu lahko nastajal zdravju škodljiv,
gorljiv ali eksploziven prah, poskrbite za
ustrezne zaščitne ukrepe. Na primer: Nekatere
vrste prahu povzročajo rakasta obolenja. Nosite
masko za zaščito proti prahu in če je možna
priključitev, uporabljajte napravo za odsesavanje
prahu in ostružkov.
f Pred odlaganjem električnega orodja
počakajte, da se orodje popolnoma ustavi.
Električno orodje se lahko zatakne, zaradi česar
lahko izgubite nadzor nad njim.
f Ne uporabljajte električnega orodja s
poškodovanim kablom. Ne dotikajte se
poškodovanega električnega kabla. Če se
kabel poškoduje med delom, izvlecite
omrežni vtikač iz vtičnice. Poškodovani kabli
povečujejo tveganje električnega udara.
f Električno orodje, ki ga uporabljate na pro-
stem, priključite prek zaščitnega stikala (FI).
Opis delovanja
Preberite vsa opozorila in napotila.
Napake zaradi neupoštevanja spodaj
navedenih opozoril in napotil lahko
povzročijo električni udar, požar in/ali
težke telesne poškodbe.
Razprite stran s sliko naprave in pustite to stran med
branjem navodil za uporabo odprto.
52 | Slovensko1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 53
Uporaba v skladu z namenom
Električno orodje je namenjeno za mešanje
gradbenega materiala v obliki prahu, na primer
malte, ometa, lepila ter barv, lakov in podobnih
substanc, ki vsebujejo topila.
Tehnični podatki
MešalnikGRW 11 E
Številka artikla0 601 940 7..
Nazivna odjemna močW1150
Izhodna močW670
Število vrtljajev v
prostem teku
– 1. stopnja
– 2. stopnja
Nazivno število vrtljajev
– 1. stopnja
– 2. stopnja
Nazivni vrtilni moment
(1./2. stopnja)Nm105/ 50
Premer pogonskega
vretena
Vrat vretena Ømm43
Teža po EPTAProcedure 01/2003
Zaščitni razred/ II
Podatki veljajo za nazivne napetosti [U] 230/240 V. Pri
nižjih napetostih in pri specifičnih izvedbah za posamezne
države lahko ti podatki med seboj odstopajo.
Prosimo, da upoštevate številko artikla na tipski ploščici
Vašega električnega orodja. Trgovske oznake posameznih
električnih orodij so lahko drugačne.
PROFESSIONAL
-1
min
-1
min
-1
min
-1
min
"
kg4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
5
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se
nanaša na prikaz električnega orodja na strani z
grafiko.
1 Stikalo za izbiro stopnje
2 Dodatni ročaj
3 Adapter za mešalni koš
4 Mešalni koš
5 Pogonsko vreteno
6 Vklopno/izklopno stikalo
7 Tipka za fiksiranje vklopno/izklopnega stikala
*Prikazan ali opisan pribor ne spada v standardni obseg
dobave.
Podatki o hrupu/vibracijah
Merske vrednosti so bile izračunane v skladu z
EN 60745.
Nivo hrupa naprave po vrednotenju A tipično znaša:
nivo zvočnega tlaka 87 dB(A); nivo jakosti hrupa
98 dB(A). Nezanesljivost meritve K=3 dB.
Nosite zaščitne glušnike!
Vibriranje rok in lahti je tipično nižje od 2,5 m/s
OPOZORILO
V teh navodilih je naveden nivo
vibriranja, ki je bil izmerjen z
merilnim postopkom, normiranim v EN 60745.
Podatek se lahko uporablja za primerjavo med
napravami.
Nivo vibriranja se spreminja odvisno od načina
uporabe električnega orodja in lahko v nekaterih
primerih presega vrednost, ki je navedena v teh
navodilih. Če boste orodje redno uporabljali na
takšen način, je obremenitev z vibracijami lahko
podcenjena.
Opozorilo: Za točno oceno obremenitve z
vibracijami med določenim časovnim obdobjem je
treba upoštevati tudi razdobja, v katerih je bila
naprava izklopljena oziroma je sicer delovala,
vendar ni bila v uporabi. To bi lahko podatek o
/
8
obremenitvi z vibracijami v nekem časovnem
obdobju občutno zmanjšalo.
Izjava o skladnosti
Z vso odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek
usklajen z naslednjimi normami ali normativnimi
dokumenti: EN 60745 ustrezno določilom smernic
Evropske gospodarske skupnosti 89/336 in
Evropske skupnosti 98/37.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
2
.
Slovensko | 531 609 929 K63 • 25.10.06
Page 54
Montaža
f Pred začetkom kakršnih koli del na električ-
nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz
vtičnice.
Dodatni ročaj
f Električno orodja uporabljajte samo skupaj z
dodatnim ročajem 2.
Dodatni ročaj lahko 2 poljubno obračate in si tako
zagotovite varno in neutrudljivo držo pri delu.
Spodnji del dodatnega ročaja 2 obračajte v protiurni
smeri in zasukajte dodatni ročaj 2 v želeni položaj.
Spodnji del dodatnega ročaja 2 nato v urni smeri
ponovno trdno privijte.
Zamenjava orodja
Mešalni koš z zunanjim navojem M 14
3
4
5
Mehanska izbira stopnje
f Stikalo za izbiro stopnje 1 lahko pritiskate pri
mirujočem ali med delovanjem električnega
orodja, vendar tega ne počnite pri polni
obremenitvi ali pri maksimalnem številu
vrtljajev.
S stikalom za izbiro stopnje 1 lahko predhodno
izberete 2 področji števila vrtljajev.
I. stopnja:
nizko število vrtljajev; mešanje z
mešalnimi koši s premerom do
200 mm.
II. stopnja:
visoko število vrtljajev: mešanje z
mešalnimi koši s premerom do
140 mm.
Če stikala za izbiro stopnje 1 pri mirujočem orodju
ne morete zasukati do konca, pogonsko vreteno z
mešalnim košem nekoliko obrnite.
Vklop/izklop
Za zagon električnega orodja pritisnite vklopno/
izklopno stikalo 6 in ga držite pritisnjenega.
Za fiksiranje
vklopno/izklopnega stikala 6
potisnite fiksirno tipko 7 navzgor.
Če želite električno orodje izklopiti,
Mešalni koš 4 z adapterjem 3 privijte na pogonsko
vreteno 5. Držite pogonsko vreteno 5 z viličastim
ključem (zev ključa 17 mm), z drugim viličastim
ključem (zev ključa 24 mm) trdno privijte adapter 3 in
mešalni koš 4.
Demontaža mešalnega koša v obratnem zaporedju.
Delovanje
vklopno/izklopno stikalo 6 spustite, če pa je stikalo
aretirano s tipko za fiksiranje 7, vklopno/izklopno
stikalo 6 najprej kratko pritisnite in ga nato spustite.
Nastavitev števila vrtljajev
Število vrtljajev vklopljenega električnega orodja
lahko brezstopenjsko regulirate, kar je odvisno od
tega, kako globoko ste pritisnili vklopno/izklopno
stikalo 6.
Rahel pritisk na vklopno/izklopno stikalo 6 ima za
posledico nizko število vrtljajev. Z vse močnejšim
pritiskanjem stikala se število vrtljajev povečuje.
Zagon
f Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira
električne energije se mora ujemati s podatki
na tipski ploščici električnega orodja. Orodje,
ki je označeno z 230 V, lahko priključite tudi
na napetost 220 V.
54 | Slovensko1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 55
Navodila za delo
Izbira mešalnega koša je odvisna od materiala, ki ga
mešate. Za material z nizko viskoznostjo, kakšne so
na primer disperzijske barve, laki, lepila, mase za
zalivanje, cementna voda, uporabite mešalni koš z
levo spiralo.
Za material z visoko viskoznostjo, kakršni so na
primer gotovi ometi, beton, cement, estrih, masa za
lopatico, epoksidna smola uporabite mešalni koš z
desno spiralo.
Med delom pomikajte električno orodje gor in dol.
Mešalni koš po uporabi očistite.
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
f Pred začetkom kakršnih koli del na električ-
nem orodju izvlecite omrežni vtikač iz
vtičnice.
f Električno orodje in prezračevalne reže naj
bodo vedno čisti, kar bo zagotovilo dobro in
varno delo.
Če bi kljub skrbnima postopkoma izdelave in preizkušanja prišlo do izpada delovanja električnega
orodja, naj popravilo opravi servisna delavnica, pooblaščena za popravila Boschevih električnih orodij.
V primeru dodatnih vprašanj in pri naročanju nadomestnih delov brezpogojno navedite 10-mestno
številko artikla, ki je navedena na tipski ploščici
naprave.
Servis in svetovalna služba
Detajlirane risbe in informacije o nadomestnih delih
boste našli na:
Električno orodje, pribor in embalažo je treba
dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.
Samo za države EU:
Električnih orodij ne odlagajte med
hišne odpadke!
V skladu z evropsko smernico
2002/96/EG v zvezi s starimi
električnimi in elektronskimi aparati in
njenim tolmačenjem v nacionalnem
pravu je treba neuporabna električna orodja ločeno
zbirati in jih nato oddati v okolju prijazno ponovno
predelavo.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Slovensko | 551 609 929 K63 • 25.10.06
Page 56
Opće upute za sigurnost za
električne alate
UPOZORENJE
bi poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za
buduću primjenu.
U daljnjem tekstu korišten pojam „Električni alat“
odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne
alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog
kabela).
1) Sigurnost na radnom mjestu
a) Održavajte vaše radno mjesto čistim i
dobro osvijetljenim. Nered ili neosvijetljeno
radno mjesto mogu uzrokovati nezgode.
b) Ne radite s električnim alatom u okolini
ugroženoj eksplozijom, u kojoj se nalaze
zapaljive tekućine, plinovi ili prašina.
Električni alati proizvode iskre koje mogu
zapaliti prašinu ili pare.
c) Tijekom uporabe električnog alata djecu i
ostale osobe držite dalje od mjesta rada.
U slučaju skretanja pozornosti mogli bi
izgubiti kontrolu nad uređajem.
2) Električna sigurnost
a) Priključni utikač električnog alata mora
odgovarati utičnici. Na utikaču se ni na koji
način ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite
adapterski utikač zajedno sa zaštitno
uzemljenim električnim alatom. Utikač na
kojem nisu vršene izmjene i odgovarajuća
utičnica smanjuju opasnost od strujnog
udara.
b) Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim
površinama, kao što su cijevi, radijatori,
štednjaci i hladnjaci. Postoji povećana
opasnost od električnog udara ako bi vaše
tijelo bilo uzemljeno.
c) Uređaj držite dalje od kiše ili vlage.
Prodiranje vode u električni alat povećava
opasnost od strujnog udara.
d) Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za
nošenje, vješanje električnog alata ili za
izvlačenje utikača iz mrežne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topline,
ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova
uređaja. Oštećen ili usukan priključni kabel
povećava opasnost od strujnog udara.
Treba pročitati sve napomene
o sigurnosti i upute. Ako se ne
e) Ako sa električnim alatom radite na ot-
vorenom, koristite samo produžni kabel
koji je prikladan za uporabu na otvorenom.
Primjena produžnog kabela prikladnog za rad
na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog
udara.
f) Ako se ne može izbjeći uporaba elek-
tričnog alata u vlažnoj okolini, koristite
zaštitnu sklopku struje kvara. Primjenom
zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se
opasnost od električnog udara.
3) Sigurnost ljudi
a) Budite pažljivi, pazite što činite i postu-
pajte oprezno kod rada s električnim
alatom. Ne koristite električni alat ako ste
umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili
lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe
električnog alata može uzrokovati teške
ozljede.
b) Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek
nosite zaštitne naočale. Nošenje osobne
zaštitne opreme, kao što je maska za prašinu,
sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna
kaciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i
primjene električnog alata, smanjuje opasnost
od ozljeda.
c) Izbjegavajte nehotično puštanje u rad.
Prije nego što ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateriju, provjerite je li
električni alat isključen. Ako kod nošenja
električnog alata imate prst na prekidaču ili se
uključen uređaj priključi na električno
napajanje, to može dovesti do nezgoda.
d) Prije uključivanja električnog alata uklonite
alate za podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili
ključ koji se nalazi u rotirajućem dijelu uređaja
može dovesti do nezgoda.
e) Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela.
Zauzmite siguran i stabilan položaj tijela i u
svakom trenutku održavajte ravnotežu.
Na taj način možete električni alat bolje
kontrolirati u neočekivanim situacijama.
f) Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku
odjeću ili nakit. Kosu, odjeću i rukavice
držite dalje od pomičnih dijelova.
Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit
mogu zahvatiti pomični dijelovi.
g) Ako se mogu montirati naprave za usi-
savanje i hvatanje prašine, provjerite da li
su iste priključene i da li se mogu ispravno
koristiti. Primjena naprave za usisavanje
može smanjiti ugroženost od prašine.
56 | Hrvatski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 57
4) Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim
alatima
a) Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad
koristite za to predviđen električni alat.
S odgovarajućim električnim alatom radit ćete
bolje i sigurnije u navedenom području
učinka.
b) Ne koristite električni alat čiji je prekidač
neispravan. Električni alat koji se više ne
može uključivati i isključivati opasan je i mora
se popraviti.
c) Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili
izvadite aku-bateriju prije podešavanja
uređaja, zamjene pribora ili odlaganja
uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se
nehotično pokretanje električnog alata.
d) Električni alat koji ne koristite spremite
izvan dosega djece. Ne dopustite rad s
uređajem osobama koje nisu s njim
upoznate ili koje nisu pročitale ove upute.
Električni alati su opasni ako s njima rade
neiskusne osobe.
e) Održavajte električni alat s pažnjom.
Kontrolirajte da li pomični dijelovi uređaja
besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, da
li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da
se ne može osigurati funkcija električnog
alata. Prije primjene ove oštećene dijelove
treba popraviti. Mnoge nezgode imaju svoj
uzrok u slabo održavanim električnim alatima.
f) Rezne alate održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo održavani rezni alati s oštrim
oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s
njima radi.
g) Električni alat, pribor, radne alate, itd.
koristite prema ovim uputama i na način
kako je to propisano za poseban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete
i izvođene radove. Uporaba električnih alata
za druge primjene nego što je to predviđeno,
može dovesti do opasnih situacija.
5) Servisiranje
a) Popravak vašeg električnog alata
prepustite samo kvalificiranom stručnom
osoblju ovlaštenog servisa i samo s
originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će
se način osigurati da ostane sačuvana
sigurnost uređaja.
Upute za sigurnost
specifične za uređaj
f Ne obrađujte tvari ugrožene eksplozijom (npr.
lako zapaljiva otapala). Električni alati stvaraju
iskre koje mogu zapaliti nastale pare.
f Odmah izvucite mrežni utikač i odnesite
električni alat na kontrolu u servis, ukoliko bi
pao u smjesu. Smjesa koja bi ušla u električni
alat mogla bi prouzročiti oštećenja i dovesti do
strujnog udara.
f Sa električnim alatom koristite isporučenu
dodatnu ručku. Gubitak kontrole nad
električnim alatom može dovesti do ozljeda.
f Električni alat kod rada držite čvrsto s obje
ruke i zauzmite siguran i stabilan položaj
tijela. Električni alat će se sigurno voditi s dvije
ruke.
f Ne obrađujte materijal koji sadrži azbest.
Azbest se smatra kancerogenim.
f Poduzmite mjere zaštite ako kod rada može
nastati prašina koja je štetna za zdravlje,
zapaljiva ili eksplozivna. Na primjer: Neke
prašine se smatraju kancerogenima. Nosite
masku za zaštitu od prašine i koristite usisavanje
prašine/strugotine ako se može priključiti.
f Prije njegovog odlaganja pričekajte da se
električni alat zaustavi do stanja mirovanja.
Električni alat se može zaglaviti, što može dovesti
gubitka kontrole nad električnim alatom.
f Električni alat ne koristite sa oštećenim
kabelom. Oštećeni kabel ne dodirujte i
izvucite mrežni utikač ako bi se kabel tijekom
rada oštetio. Oštećeni kabel povećava opasnost
od električnog udara.
f Električni alat koji koristite na otvorenom pri-
ključite preko zaštitne sklopke struje kvara.
Opis djelovanja
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale
napomene o sigurnosti i upute to bi
moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili
teške ozljede.
Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom
uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate
upute za uporabu.
Hrvatski | 571 609 929 K63 • 25.10.06
Page 58
Uporaba za određenu namjenu
Električni alat je predviđen za miješanje praškastih
građevnih materijala, kao što je mort, žbuka, ljepila,
kao i boja, lakova i sličnih supstanci koje ne sadrže
otapala.
Tehnički podaci
MiješalicaGRW 11 E
Kataloški br.0 601 940 7..
Nazivna primljena snagaW1150
Predana snagaW670
Broj okretaja pri
praznom hodu
– 1. brzina
– 2. brzina
Nazivni broj okretaja
– 1. brzina
– 2. brzina
Nazivni zakretni moment
(1./2. brzina)Nm105/50
Promjer pogonskog
vretena
Rukavac vretena Ømm43
Težina odgovara
EPTA-Procedure
01/2003
Klasa zaštite/II
Podaci vrijede za nazivne napone [U] 230/240 V. Kod nižih
napona i specifičnih izvedbi za određene zemlje, ovi
podaci mogu varirati.
Molimo pridržavajte se kataloškog broja sa tipske pločice
vašeg električnog alata. Trgovačke oznake pojedinih
električnih alata mogu varirati.
PROFESSIONAL
-1
min
-1
min
-1
min
-1
min
"
kg4,2
0 – 400
0 – 920
0 – 280
0 – 640
5
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti određene su prema EN 60745.
Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag
mjernom postupku propisanom u EN 60745 i može
se koristiti za usporedbu uređaja.
Prag vibracija mijenja se prema primjeni električnog
alata i u mnogim slučajevima se može kretati iznad
vrijednosti navedenih u ovim uputama. Opterećenje
od vibracija može se zanemariti kada se električni
alat redovito koristi na takav način.
Napomena: Za točnu procjenu opterećenja od
vibracija tijekom određenog razdoblja rada, trebaju
se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj
isključen, ili doduše radi ali se stvarno ne koristi. To
može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija kroz
čitavo razdoblje rada.
/
Izjava o usklađenosti
8
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj
proizvod usklađen sa slijedećim normama ili
normativnim dokumentima: EN 60745 prema
odredbama smjernica 89/336/EWG, 98/37/EG.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Prag vibracija naveden u ovim
uputama izmjeren je prema
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
2
.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
električnog alata na stranici sa slikama.
1 Prekidač za biranje brzina
2 Dodatna ručka
3 Adapter košare miješalice
4 Košara miješalice
Montaža
f Prije svih radova na električnom alatu izvucite
mrežni utikač iz utičnice.
5 Pogonsko vreteno
6 Prekidač za uključivanje/isključivanje
7 Zaporna tipka prekidača za
uključivanje/isključivanje
*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom
opsegu isporuke.
Dodatna ručka
f Vaš električni alat koristite samo s dodatnom
ručkom 2.
Dodatnu ručku 2 možete proizvoljno okrenuti, kako
bi se postigao siguran položaj tijela i bez zamora.
Okrenite donji zahvatni element dodatne ručke 2
suprotno smjeru kazaljke na satu i zakrenite dodatnu
ručku 2 u željeni položaj. Nakon toga ponovno
stegnite donji zahvatni element dodatne ručke 2 u
smjeru kazaljke na satu.
58 | Hrvatski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 59
Zamjena alata
Košara miješalice sa M 14 vanjskim navojem
3
4
Uključivanje/isključivanje
Za puštanje u rad električnog alata pritisnite
prekidač za uključivanje/isključivanje 6 i držite ga
pritisnutim.
Za blokiranje pritisnutog
prekidača za
uključivanje/isključivanje 6
pomaknite zapornu tipku 7
prema gore.
5
Navrnite košaru miješalice 4 s adapterom 3 na
pogonsko vreteno 5. Držite pogonsko vreteno 5 s
viljuškastim ključem (otvora ključa 17 mm), s drugim
viljuškastim ključem (otvora ključa 24 mm) stegnite
adapter 3 i košaru miješalice 4.
Demontaža košare miješalice provodi se obrnutim
redoslijedom.
Rad
Puštanje u rad
f Pridržavajte se mrežnog napona! Napon
izvora struje mora se podudarati s podacima
na tipskoj pločici električnog alata. Električni
alati označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V.
Mehaničko biranje brzina
f Prekidač za biranje brzina 1 možete pritisnuti
u stanju mirovanja ili dok električni alat radi.
To se međutim ne smije izvoditi kod punog
opterećenja ili maksimalnog broja okretaja.
Sa prekidačem za biranje brzina 1 možete
prethodno odabrati 2 područja broja okretaja.
Brzina I:
Niže područje broja okretaja; za
radove do promjera košare miješalice
200 mm.
Brzina II:
Više područje broja okretaja; za
radove do promjera košare miješalice
140 mm.
Ako se birač brzina 1 kod stanja mirovanja ne može
zakrenuti do graničnika, pogonsko vreteno okrenite
malo sa košarom miješalice.
Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač
za uključivanje/isključivanje 6, odnosno ako je
utvrđen sa zapornom tipkom 7, kratko pritisnite
prekidač za uključivanje/isključivanje 6 i nakon toga
otpustite.
Reguliranje broja okretaja
Broj okretaja uključenog električnog alata možete
bestupnjevito regulirati, ovisno od toga do kojeg
stupnja ste pritisnuli prekidač za uključivanje/
isključivanje 6.
Manjim pritiskom na prekidač za uključivanje/
isključivanje 6 postiže se manji broj okretaja. Sa
povećanjem pritiska povećava se broj okretaja.
Upute za rad
Izbor košare miješalice ovisi o masi koja se miješa.
Za smjese manjeg viskoziteta, kao npr. dispergirane
boje, lakovi, ljepila, mase za zalijevanje, cementne
suspenzije, koristite košaru miješalice sa lijevom
spiralom.
Za smjese većeg viskoziteta, kao npr.
predgotovljena žbuka, beton, cement, estrih, kit,
epoksidna smola, koristite košaru miješalice sa
desnom spiralom.
Kod rada električni alat pomičite gore i dolje. Nakon
uporabe očistite košaru miješalice.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
f Prije svih radova na električnom alatu izvucite
mrežni utikač iz utičnice.
f Električni alat i otvore za hlađenje održavajte
čistim kako bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka
izrade i ispitivanja ipak prestao raditi, popravak
treba prepustiti ovlaštenom servisu za Bosch
električne alate.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih
dijelova, molimo vas neizostavno navedite
10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice
električnog alata.
Hrvatski | 591 609 929 K63 • 25.10.06
Page 60
Servisiranje i savjetnik za kupce
Crteže u rastavljenom obliku i informacije o
rezervnim dijelovima možete naći na adresi:
www.bosch-pt.com
Robert Bosch d.o.o
Kneza Branimira 22
100 40 Zagreb
Električni alat, pribor i ambalažu treba dovesti na
ekološki prihvatljivu ponovnu primjenu.
Samo za zemlje EU:
Ne bacajte električni alat u kućni
otpad!
Prema Europskim smjernicama
2002/96/EG za električne i elektroničke stare uređaje, električni alati koji
jeno sakupiti i dovesti na ekološki prihvatljivu
ponovnu primjenu.
Zadržavamo pravo na promjene.
više nisu uporabivi moraju se odvo-
60 | Hrvatski1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 61
Üldised ohutusjuhised
TÄHELEPANU
Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks võib
olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised
edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib
võrgutoitega (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade
ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste töö
riistade kohta.
1) Ohutusnõuded tööpiirkonnas
a) Töökoht peab olema puhas ja hästi
valgustatud. Töökohas valitsev segadus ja
hämarus võib põhjustada õnnetusi.
b) Ärge kasutage elektrilist tööriista plah
vatusohtlikus keskkonnas, kus leidub
tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu.
Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid,
mis võivad tolmu või aurud süüdata.
c) Elektrilise tööriista kasutamise ajal
hoidke lapsed ja teised isikud töökohast
eemal. Kui Teie tähelepanu kõrvale juhi
takse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
2) Elektriohutus
a) Elektrilise tööriista pistik peab pistiku
pessa sobima. Pistiku kallal ei tohi teha
mingeid muudatusi. Ärge kasutage kait
semaandusega elektriliste tööriistade
puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud
ja sobivad pistikupesad vähendavad elektri
löögi saamise riski.
b) Vältige kehakontakti maandatud
pindadega, nagu torud, radiaatorid,
pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
c) Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest.
Kui elektrilisse tööriista on sattunud vett, on
elektrilöögi oht suurem.
d) Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel,
milleks see ei ole ette nähtud, näiteks
elektrilise tööriista kandmiseks, ülesri
putamiseks või pistiku pistikupesast
väljatõmbamiseks. Hoidke toitejuhet
kuumuse, õli, teravate servade ja sead
me liikuvate osade eest. Kahjustatud või
õhus, kasutage ainult selliseid pikendus
juhtmeid, mida on lubatud kasutada ka
välistingimustes. Välistingimustes kasuta
miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine
vähendab elektrilöögi ohtu.
Kõik ohutusnõuded ja
juhised tuleb läbi lugeda.
f) Kui elektrilise tööriista kasutamine niis
kes keskkonnas on vältimatu, kasutage
rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoolukaitse
lüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
3) Inimeste turvalisus
a) Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te
teete, ning toimige elektrilise tööriistaga
töötades kaalutletult. Ärge kasutage
elektrilist tööriista, kui olete väsinud või
uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
Hetkeline tähelepanematus seadme kasuta
misel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
b) Kandke isikukaitsevahendeid ja alati
kaitseprille. Isikukaitsevahendite, näiteks
tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite,
kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kand
mine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja
kasutusalast – vähendab vigastuste ohtu.
c) Vältige seadme tahtmatut käivitamist.
Enne pistiku ühendamist pistikupessa,
aku ühendamist seadme külge, seadme
ülestõstmist ja kandmist veenduge, et
elektriline tööriist on välja lülitatud. Kui
hoiate elektrilise tööriista kandmisel sõrme
lülitil või ühendate vooluvõrku sisselülitatud
seadme, võivad tagajärjeks olla õnnetused.
d) Enne elektrilise tööriista sisselülitamist
eemaldage selle küljest reguleerimis ja
mutrivõtmed. Seadme pöörleva osa küljes
olev reguleerimis või mutrivõti võib
põhjustada vigastusi.
e) Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke
stabiilne tööasend ja hoidke kogu aeg
tasakaalu. Nii saate elektrilist tööriista oota
matutes olukordades paremini kontrollida.
f) Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke
laiu riideid ega ehteid. Hoidke juuksed,
rõivad ja kindad seadme liikuvatest
osadest eemal. Lotendavad riided, ehted
või pikad juuksed võivad sattuda seadme
liikuvate osade vahele.
g) Kui on võimalik paigaldada tolmueemal
dus ja tolmukogumisseadiseid, veen
duge, et need on seadmega ühendatud
ja et neid kasutatakse õigesti. Tolmu
eemaldusseadise kasutamine vähendab
tolmust põhjustatud ohte.
4) Elektriliste tööriistade hoolikas
käsitsemine ja kasutamine
a) Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö
tegemiseks selleks ettenähtud elektrilist
tööriista. Sobiva elektrilise tööriistaga
töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivse
malt ja ohutumalt.
Eesti | 611 609 929 K63 • 25.10.06
Page 62
b) Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille
lüliti on rikkis. Elektriline tööriist, mida ei ole
enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on
ohtlik ning tuleb parandada.
c) Tõ mmake pistik pistikupesast välja ja/või
eemaldage seadmest aku enne seadme
reguleerimist, tarvikute vahetamist ja
seadme ärapanekut. See ettevaatus
riistu lastele kättesaamatus kohas.
Ärge laske seadet kasutada isikutel,
kes seadet ei tunne või pole siintoodud
juhiseid lugenud. Asjatundmatute isikute
käes on elektrilised tööriistad ohtlikud.
e) Hoolitsege seadme eest korralikult.
Kontrollige, kas seadme liikuvad osad
töötavad veatult ega kiildu kiini. Veen
duge, et seadme detailid ei ole murdunud
või kahjustatud määral, mis mõjutab
seadme töökindlust. Laske kahjustatud
detailid enne seadme kasutamist
parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks
on halvasti hooldatud elektrilised tööriistad.
f) Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad.
Hoolikalt hooldatud, teravate lõikeservadega
lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid
on lihtsam juhtida.
g) Kasutage elektrilist tööriista, lisavarus
tust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud
juhistele ning nii, nagu konkreetse sead
metüübi jaoks ette nähtud. Arvestage
seejuures töötingimuste ja teostatava
töö iseloomuga. Elektriliste tööriistade
nõuetevastane kasutamine võib põhjustada
ohtlikke olukordi.
5) Teenindus
a) Laske elektrilist tööriista parandada
ainult kvalifitseeritud spetsialistidel, kes
kasutavad originaalvaruosi. Nii tagate
püsivalt seadme ohutu töö.
Ohutusjuhised
f Ärge töödelge plahvatusohtlikke materjale
(nt kergestisüttivaid lahusteid). Elektrilised
tööriistad tekitavad sädemeid, mis võivad
tekkivad aurud süüdata.
f Kui seade kukub segatavasse ainesse,
tõmmake toitepistik kohe pistikupesast
välja ja laske seade volitatud
parandustöökojas üle vaadata. Seadmesse
tunginud aine võib seadet kahjustada ja
põhjustada elektrilöögi.
f Kasutage elektrilise tööriistaga kaasasole
vaid lisakäepidemeid. Kontrolli kaotus elektri
lise tööriista üle võib põhjustada vigastusi.
f Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema
käega ja säilitage stabiilne asend. Elektriline
tööriist püsib kahe käega hoides kindlamini
käes.
f Asbestisisaldava materjali töötlemine on
keelatud. Asbest võib tekitada vähki.
f Rakendage kaitsemeetmeid, kui töötamisel
võib tekkida tervistkahjustavat, süttimis
või plahvatusohtlikku tolmu. Näiteks: mõned
tolmuliigid on vähkitekitava toimega. Kandke
tolmukaitsemaski ja võimaluse korral kasutage
tolmu/laastueemaldusseadist.
f Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline
tööriist on seiskunud. Kasutatav tarvik võib
kinni kiilduda ja põhjustada kontrolli kaotuse
seadme üle.
f Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille
toitejuhe on vigastatud. Ärge puudutage
vigastatud toitejuhet; kui toitejuhe saab
töötamise ajal vigastada, tõmmake pistik
kohe pistikupesast välja. Vigastatud toitejuhe
suurendab elektrilöögi ohtu.
f Tööde teostamisel välistingimustes tuleb
kasutada rikkevoolukaitselülitit.
Tööpõhimõtte kirjeldus
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb
läbi lugeda. Ohutusnõuete ja juhiste
eiramise tagajärjeks võib olla elektri
löök, tulekahju ja/või rasked vigastu
sed.
Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud
joonised seadme kohta, ja jätke see kasutusjuhendi
lugemise ajaks lahti.
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud pulbriliste ehitusmaterjalide,
näiteks mördi, krohvi, liimi, samuti lahusteid
mittesisaldavate värvide, lakkide ja teiste sarnaste
ainete segamiseks.
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis
olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis
nimetatud lisatarvikuid.
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Mõõtmised teostatud vastavalt standardile
EN 60745.
Seadme Akarakteristikuga mõõdetud müratase
on üldjuhul: helirõhu tase 87 dB(A); müravõimsuse
tase 98 dB(A). Mõõteviga K =3 dB.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
Käerandmevibratsioon on tavaliselt alla 2,5 m/s
TÄHELEPANU
standardile EN 60745 vastava mõõtemeetodi järgi
ja seda võib kasutada seadmete omavaheliseks
võrdluseks.
Käesolevas juhendis toodud
vibratsioon on mõõdetud
Vibratsioonitase muutub sõltuvalt elektrilise töö
riista kasutusotstarbest ja võib mõningatel juhtudel
käesolevas juhendis toodud väärtuse ületada. Kui
elektrilist tööriista kasutatakse taolisel viisil
regulaarselt, tekib oht vibratsiooni alahindamiseks.
Märkus: Vibratsiooni täpseks hindamiseks teatud
tööperioodi jooksul tuleks arvesse võtta ka aega,
mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud,
kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib
vibratsiooni töö koguperioodi jooksul tunduvalt
vähendada.
Vastavus normidele
Ainuvastutajana kinnitame, et antud toode vastab
järgmistele standarditele ja normdokumentidele:
EN 60745 vastavalt direktiivide 89/336/EMÜ,
8
98/37/EÜ nõuetele.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montaaž
f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise
tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast
välja.
Lisakäepide
f Kasutage seadet alati koos
lisakäepidemega 2.
Lisakäepidet 2 võite vastavalt oma soovile pöörata
asendisse, mis võimaldab turvalise ja mugava töö.
Keerake lisakäepidet 2 vastupäeva ja seadke
lisakäepide 2 soovitud asendisse. Seejärel keerake
lisakäepide 2 päripäeva kinni.
2
.
Eesti | 631 609 929 K63 • 25.10.06
Page 64
Tarviku vahetus
M 14väliskeermega segamistarvik
3
Sisse/väljalülitus
Seadme kasutuselevõtuks vajutage lüliti
(sisse/välja) 6 alla ja hoidke seda all.
Selleks, et lukustada
allavajutatud lülitit (sisse/välja)
6, lükake lukustusnupp 7 üles.
4
Selleks, et seadet välja lülitada, vabastage lüliti
5
Keerake segamistarvik 4 koos adapteriga 3
spindlile 5. Hoidke spindlit 5 lehtvõtmega (ava laius
17 mm) paigal ja keerake teise lehtvõtmega (ava
laius 24 mm) adapter 3 ja segamistarvik 4 kinni.
Segamistarviku eemaldamine toimub vastupidises
järjekorras.
(sisse/välja) 6 või juhul, kui see on lukustusnupuga
7 lukustatud, vajutage korraks lülitile (sisse/välja) 6
ja vabastage see siis.
Pöörete reguleerimine
Sisselülitatud seadme pöörete arvu saate sujuvalt
reguleerida vastavalt lülitile (sisse/välja) 6
rakendatavale survele.
Kerge survega lülitile (sisse/välja) 6 reguleerite
pöörded madalaks. Surve suurendamisega tõstate
ka pöörete arvu.
Tööjuhised
Segamistarviku valik sõltub segatavast materjalist.
Kasutus
Seadme kasutuselevõtt
f Pöörake tähelepanu võrgupingele! Võrgu
pinge peab ühtima tööriista andmesildil
märgitud pingega. Andmesildil toodud
230 V seadmeid võib kasutada ka 220 V
võrgupinge korral.
Mehaaniline käiguvalik
f Käiguvaliku lülitit 1 saate käsitseda nii
seisva kui töötava seadme puhul. Seda ei
tohiks aga teha, kui seade töötab
täiskoormusel või täispööretel.
Käiguvaliku lülitiga 1 saab valida 2 pöörete
vahemikku.
1. käik:
Madalad pöörded; töötamiseks kuni
200 mm läbimõõduga
segamistarvikuga.
2. käik:
Kõrged pöörded; töötamiseks kuni
140 mm läbimõõduga
segamistarvikuga.
Kui käiguvaliku lülitit 1 ei saa ajal, mil spindel ei
pöörle, lõpuni pöörata, keerake spindlit koos
puuriga veidi.
64 | Eesti1 609 929 K63 • 25.10.06
Madala viskoossusega materjalide, näiteks
dispersioonvärvi, laki, liimi, valumaterjali,
tsementlobri puhul kasutage vastupäeva pöörlevat
segamistarvikut.
Kõrge viskoossusega materjalide, näiteks
valmiskrohvisegu, betooni, tsemendi, pahtli,
epoksiidvaigu puhul kasutage päripäeva pöörlevat
segamistarvikut.
Segamisel liigutage seadet üles ja alla. Pärast
kasutamist puhastage segamistarvik.
Hooldus ja teenindus
Hooldus ja puhastus
f Enne mistahes tööde teostamist elektrilise
tööriista kallal tõmmake pistik pistikupesast
välja.
f Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks
hoidke seade ja selle ventilatsiooniavad
puhtad.
Antud seade on hoolikalt valmistatud ja testitud.
Kui seade sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see
lasta parandada Boschi elektriliste käsitööriistade
volitatud remonditöökojas.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade
tellimisel näidake kindlasti ära seadme andmesildil
olev 10kohaline tootenumber.
Page 65
Hooldus ja klienditeenindus
Joonised ja info varuosade kohta leiate interneti
aadressil:
www.boschpt.com
Eesti Vabariik
Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja
hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.
Üksnes EL liikmesriikidele:
Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks
muutunud elektrilisi tööriistu koos
olmejäätmetega!
Vastavalt Euroopa Parlamendi ja
nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ
jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liik
mesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud
elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja kesk
konnasäästlikult korduskasutada või ringlusse
võtta.
elektri ja elektroonikaseadmete
Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.
Eesti | 651 609 929 K63 • 25.10.06
Page 66
Vispārējie drošības
noteikumi darbam ar
elektroinstrumentiem
Rūpīgi izlasiet visus drošības
noteikumus. Šeit sniegto dro
šības noteikumu un norādījumu neievērošana var
izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam
triecienam vai nopietnam savainojumam.
Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus
turpmākai izmantošanai.
Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „Elek
troinstruments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstru
mentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora
elektroinstrumentiem (bez elektrokabea).
1) Drošība darba vietā
a) Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un
sakārtota. Nekārtīgā darba vietā un sliktā
apgaismojumā var viegli notikt nelaimes
gadījums.
b) Nelietojiet elektroinstrumentu eksplo
zīvu vai ugunsnedrošu vielu tuvumā un
vietās ar paaugstinātu gāzes vai puteku
saturu gaisā. Darba laikā elektroinstru
ments nedaudz dzirksteo, un tas var izsaukt
viegli degošu puteku vai tvaiku aizdegšanos.
c) Lietojot elektroinstrumentu, neaujiet
nepiederošām personām un jo īpaši bēr
niem tuvoties darba vietai. Citu personu
klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstru
mentu.
2) Elektrodrošība
a) Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt
piemērotai elektrotīkla kontaktligzdai.
Kontaktdakšas konstrukciju nedrīkst
nekādā veidā mainīt. Nelietojiet kontakt
dakšas salāgotājus, ja elektroinstru
ments caur kabeli tiek savienots ar
aizsargzemējuma ēdi. Neizmainītas
mentu aiz elektrokabea. Neraujiet aiz
kabea, ja vēlaties atvienot instrumentu
no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet
elektrokabeli no karstuma, eas, asām
šautnēm un elektroinstrumenta kustī
gajām daām. Bojāts vai samezglojies
elektrokabelis var būt par cēloni elektris
kajam triecienam.
e) Darbinot elektroinstrumentu ārpus tel
pām, izmantojiet tā pievienošanai vienīgi
tādus pagarinātājkabeus, kuru lietošana
ārpus telpām ir atauta. Lietojot elektro
kabeli, kas piemērots darbam ārpus telpām,
samazinās risks saemt elektrisko triecienu.
f) Ja elektroinstrumentu tomēr nepiecie
šams lietot vietās ar paaugstinātu mitru
mu, izmantojiet tā pievienošanai noplū
des strāvas aizsargreleju. Lietojot noplū
des strāvas aizsargreleju, samazinās risks
saemt elektrisko triecienu.
3) Personiskā drošība
a) Darba laikā saglabājiet paškontroli un
rīkojieties saskaā ar veselo saprātu.
Pārtrauciet darbu, ja jūtaties noguris vai
atrodaties alkohola, narkotiku vai medi
kamentu izraisītā reibumā. Strādājot ar
elektroinstrumentu, pat viens neuzmanības
mirklis var būt par cēloni nopietnam
savainojumam.
b) Izmantojiet individuālos darba aizsar
dzības līdzekus. Darba laikā nēsājiet
aizsargbrilles. Individuālo darba
aizsardzības līdzeku (puteku maskas, ne
slīdošu apavu un aizsargiveres vai ausu
aizsargu) pielietošana atbilstoši elektroin
strumenta tipam un veicamā darba
raksturam auj izvairīties no savainojumiem.
c) Nepieaujiet elektroinstrumenta
patvaīgu ieslēgšanos. Pirms elektro
instrumenta pievienošanas elektro
tīklam, akumulatora ievietošanas vai
izemšanas, kā arī pirms elektroinstru
menta pārnešanas pārliecinieties, ka tas
ir izslēgts. Pārnesot elektroinstrumentu, ja
pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī
pievienojot to elektrobarošanas avotam
laikā, kad elektroinstruments ir ieslēgts, var
viegli notikt nelaimes gadījums.
d) Pirms elektroinstrumenta ieslēgšanas
neaizmirstiet izemt no tā regulējošos
instrumentus vai atslēgas. Regulējošais
instruments vai atslēga, kas ieslēgšanas brīdī
atrodas elektroinstrumenta kustīgajās daās,
var radīt savainojumu.
66 | Latviešu1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 67
e) Darba laikā izvairieties ieemt neērtu vai
nedabisku ermea stāvokli. Vienmēr
ieturiet stingru stāju un centieties sa
glabāt līdzsvaru. Tas atvieglo instrumenta
vadību neparedzētās situācijās.
f) Izvēlieties darbam piemērotu apērbu.
Darba laikā nenēsājiet brīvi plandošas
drēbes un rotaslietas. Netuviniet matus,
apērbu un aizsargcimdus instrumenta
kustīgajām daām. Vaīgas drēbes,
rotaslietas un gari mati var ieerties
instrumenta kustīgajās daās.
g) Ja elektroinstrumenta konstrukcija auj
tam pievienot ārējo puteku uzsūkšanas
vai savākšanas/uzkrāšanas ierīci,
sekojiet, lai tā būtu pievienota un pareizi
darbotos. Pielietojot puteku uzsūkšanu vai
savākšanu/uzkrāšanu, samazinās to kaitīgā
ietekme uz strādājošās personas veselību.
4) Saudzējoša apiešanās un darbs ar
elektroinstrumentiem
nevar ieslēgt un izslēgt, ir bīstams lietošanai
un to nepieciešams remontēt.
c) Pirms elektroinstrumenta apkopes,
regulēšanas vai darbinstrumenta
nomaias atvienojiet tā kontaktdakšu no
barojošā elektrotīkla vai izemiet no tā
akumulatoru. Šādi iespējams novērst elek
troinstrumenta nejaušu ieslēgšanos.
d) Ja elektroinstruments netiek lietots,
uzglabājiet to piemērotā vietā, kur elek
troinstruments nav sasniedzams
bērniem un personām, kuras neprot ar to
rīkoties vai nav iepazinušās ar šiem
noteikumiem. Ja elektroinstrumentu lieto
nekompetentas personas, tas var apdraudēt
cilvēku veselību.
e) Rūpīgi veiciet elektroinstrumenta apkal
pošanu. Pārbaudiet, vai kustīgās daas
darbojas bez traucējumiem un nav ie
spiestas, vai kāda no daām nav salauzta
vai bojāta, vai katra no tām pareizi funk
cionē un pilda tai paredzēto uzdevumu.
Nodrošiniet, lai bojātās daas tiktu
savlaicīgi nomainītas vai remontētas
pilnvarotā remontu darbnīcā. Daudzi
nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektro
instruments pirms lietošanas nav pienācīgi
apkalpots.
f) Savlaicīgi notīriet un uzasiniet griezošos
darbinstrumentus. Rūpīgi kopti elektro
instrumenti, kas apgādāti ar asiem griezēj
instrumentiem, auj strādāt daudz ražīgāk un
ir vieglāk vadāmi.
g) Lietojiet vienīgi tādus elektroinstrumen
tus, papildpiederumus, darbinstrumen
tus utt., kas atbilst šeit sniegtajiem
norādījumiem, emot vērā arī konkrētos
darba apstākus un pielietojuma īpat
nības. Elektroinstrumentu lietošana citiem
mēriem, nekā tiem, kuriem to ir paredzējusi
ražotājfirma, ir bīstama un var novest pie
neparedzamām sekām.
5) Apkalpošana
a) Nodrošiniet, lai elektroinstrumenta
remontu veiktu kvalificēts personāls,
nomaiai izmantojot oriinālās rezerves
daas un piederumus. Tikai tā iespējams
panākt un saglabāt vajadzīgo darba drošības
līmeni.
Īpašie darba drošības
noteikumi
f Neapstrādājiet sprādzienbīstamas vielas
(piemēram, viegli uzliesmojošus
šīdinātājus). Elektroinstrumenti darbojoties
nedaudz dzirksteo, kas var izsaukt viegli
uzliesmojošo tvaiku aizdegšanos.
f Ja elektroinstruments nejauši iekrīt
sajaucamajā vielā, nekavējoties atvienojiet
to no elektrotīkla un nogādājiet pārbaudei
remonta darbnīcā. Sajaucamajai vielai
iekūstot elektroinstrumentā, tā var izraisīt
bojājumus un būt par cēloni elektriskajam
triecienam.
f Nostipriniet uz elektroinstrumenta kopā ar
to piegādāto papildrokturi. Kontroles
zaudēšana pār elektroinstrumentu var būt par
cēloni savainojumam.
f Darba laikā stingri turiet elektroinstrumentu
ar abām rokām un centieties ieturēt drošu
stāju. Elektroinstrumentu ir drošāk vadīt ar
abām rokām.
f Neapstrādājiet materiālus, kas satur
azbestu. Azbestam piemīt kancerogēnas
īpašības.
Latviešu | 671 609 929 K63 • 25.10.06
Page 68
f Veiciet nepieciešamos drošības pasāku
mus, ja darba gaitā var izdalīties veselībai
kaitīgi, ugunsnedroši vai sprādzienbīstami
puteki. Piemērs. Daudzu materiālu putekiem
piemīt kancerogēnas īpašības. Tāpēc darba
laikā nēsājiet aizsargmasku un pielietojiet
puteku un skaidu uzsūkšanu, ja instrumenta
konstrukcija auj tam pievienot ārējo puteku un
skaidu uzsūkšanas ierīci.
f Pirms elektroinstrumenta novietošanas
nogaidiet, līdz tā darbvārpsta pārtrauc
griezties. Kustībā esošs darbinstruments var
iestrēgt, izsaucot kontroles zaudēšanu pār
elektroinstrumentu.
f Nelietojiet elektroinstrumentu, ja ir bojāts
tā elektrokabelis. Ja elektrokabelis tiek
bojāts darba laikā, nepieskarieties tam, bet
izvelciet kabea kontaktdakšu no elektro
tīkla kontaktligzdas. Strādājot ar instrumentu,
kuram ir bojāts elektrokabelis, pieaug risks
saemt elektrisko triecienu.
f Ja elektroinstruments tiek lietots ārpus
telpām, pievienojiet to elektrotīklam caur
noplūdes strāvas aizsargreleju (FI).
Funkciju apraksts
Rūpīgi izlasiet visus drošības
noteikumus. Šeit sniegto drošības
noteikumu un norādījumu neievēro
šana var izraisīt aizdegšanos un būt
par cēloni elektriskajam triecienam vai
nopietnam savainojumam.
Lūdzam atvērt atlokāmo lappusi ar instrumenta
attēlu un turēt to atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta
lietošanas pamācība.
Pielietojums
Elektroinstruments ir paredzēts pulverveida
celtniecības materiālu, piemēram, javas,
apmetuma un līmes, kā arī šīdinātājus nesaturošu
krāsu, laku un citu līdzīgu vielu sajaukšanai.
aptveres Ømm43
Svars atbilstoši EPTA
Procedure 01/2003
Elektroaizsardzības
klase/II
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektro
barošanas sprieguma [U] 230/240 V. Instrumentiem, kas
paredzēti zemākam spriegumam vai ir modificēti
atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var
atširties.
Lūdzam vadīties pēc elektroinstrumenta izstrādājuma
numura. Atsevišiem izstrādājumiem tirdzniecības
apzīmējumi var mainīties.
PROFESSIONAL
1
min.
1
min.
1
min.
1
min.
kg4,2
0 –400
0 –920
0 –280
0 –640
5
Attēlotās sastāvdaas
Attēloto sastāvdau numerācija atbilst numuriem
elektroinstrumenta attēlā, kas sniegts ilustratīvajā
lappusē.
*Attēlotie vai aprakstītie piederumi neietilpst
standarta piegādes komplektā.
/
8
68 | Latviešu1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 69
Informācija par troksni un vibrāciju
Mērījumi ir veikti atbilstoši standartam EN 60745.
Instrumenta radītā trokša parametru pēc
raksturlīknes A izsvērtās tipiskās vērtības ir šādas:
trokša spiediena līmenis 87 dB(A); trokša jaudas
līmenis 98 dB(A). Mērījumu izkliede K= 3 dB.
Nēsājiet ausu aizsargus!
Vibrācija, kas iedarbojas uz strādājošās personas
rokām, tipiskā gadījumā nepārsniedz 2,5 m/s
Šajā pamācībā sniegtais vibrāci
jas līmenis ir izmērīts atbilstoši
standartā EN 60745 noteiktajai procedūrai un var
tikt lietots instrumentu salīdzināšanai.
Vibrācijas līmenis mainās atkarībā no elektro
instrumenta pielietojuma veida un daudzos
gadījumos var pārsniegt šajā pamācībā norādīto
vērtību. Ja elektroinstruments tiek ilgstoši lietots
kādā noteiktā veidā, vibrācijas radītā papildu slodze
nereti tiek novērtēta pārāk zemu.
Piezīme. Lai precīzi izvērtētu vibrācijas radīto
papildu slodzi zināmam darba laika posmam, jāem
vērā arī laiks, kad instruments ir izslēgts vai arī
darbojas, taču reāli netiek izmantots paredzētā
darba veikšanai. Ievērojot šos faktorus, vibrācijas
radītā papildu slodze, kas noteikta zināmam darba
laika posmam, var būt ievērojami mazāka.
2
.
Atbilstības deklarācija
Mēs ar pilnu atbildību paziojam, ka šis
izstrādājums atbilst šādiem standartiem vai
normatīvajiem dokumentiem: EN 60745, kā arī
direktīvām 89/336/EES un 98/37/ES.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Salikšana
f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai
apkalpošanas izvelciet tā elektrokabea
kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla
kontaktligzdas.
Papildrokturis
f Lietojiet elektroinstrumentu tikai tad, ja uz
tā ir uzstādīts papildrokturis 2.
Papildrokturi 2 var pagriezt tādā stāvoklī, kas darba
laikā auj droši stāvēt un strādāt bez piepūles.
Atskrūvējiet papildroktura 2 apakšējo dau, griežot
to pretēji pulkstea rādītāju kustības virzienam, un
pagrieziet papildrokturi 2 vēlamajā stāvoklī. Tad
stingri pieskrūvējiet papildroktura 2 apakšējo dau,
griežot to pulkstea rādītāju kustības virzienā.
Darbinstrumenta nomaia
Maisītājs ar ārējo vītni M 14
3
4
5
Uzskrūvējiet maisītāju 4 kopā ar adapteru 3 uz
darbvārpstas 5. Šim nolūkam noturiet nekustīgi
darbvārpstu 5 ar vaējo uzgriežu atslēgu (atslēgas
platums 17 mm) un ar otru vaējo uzgriežu atslēgu
(atslēgas platums 24 mm) stingri pieskrūvējiet
adapteru 3 un maisītāju 4.
Lai noemtu maisītāju, rīkojieties secībā, kas
pretēja iepriekš aprakstītajai.
Lietošana
Uzsākot lietošanu
f Pievadiet instrumentam pareizu spriegumu!
Spriegumam elektrotīklā jāatbilst vērtībai,
kas norādīta instrumenta marējuma
plāksnītē. Elektroinstrumenti, kas paredzēti
230 V spriegumam, var darboties arī no
220 V elektrotīkla.
Mehāniskā pārnesumu pārslēgšana
f Pārnesumu pārslēdzēju 1 var pārvietot gan
tad, ja elektroinstruments nedarbojas, gan
arī tā darbības laikā. Tomēr to nav ieteicams
darīt, ja elektroinstruments darbojas ar
pilnu slodzi vai ar maksimālo griešanās
ātrumu.
Ar pārnesumu pārslēdzēju 1 var izvēlēties vienu no
2 darbvārpstas griešanās ātruma diapazoniem
(ātrumiem).
Latviešu | 691 609 929 K63 • 25.10.06
Page 70
Pārnesums I
Neliels darbvārpstas griešanās
ātrums, izmantojams darbam ar
maisītājiem, kuru diametrs ir līdz
200 mm.
Pārnesums II
Liels darbvārpstas griešanās ātrums,
izmantojams darbam ar maisītājiem,
kuru diametrs ir līdz 140 mm.
Ja, elektroinstrumentam atrodoties miera stāvoklī,
pārnesuma pārslēdzēju 1 neizdodas līdz galam
pārvietot vēlamajā stāvoklī, nedaudz pagrieziet
darbvārpstu kopā ar tajā iestiprināto maisītāju.
Ieslēgšana un izslēgšana
Lai ieslēgtu elektroinstrumentu, nospiediet ieslē
dzēju 6 un turiet to nospiestu.
Lai nostiprinātu nospiesto
ieslēdzēju 6, pabīdiet augšup
fiksējošo taustiu 7.
Lai izslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju
6 vai arī, ja tas ir nostiprināts ar fiksēšanas taustia
7 palīdzību, īslaicīgi nospiediet un atlaidiet ieslēdzēju 6.
Griešanās ātruma regulēšana
Instrumenta griešanās ātrumu var regulēt bez
pakāpju veidā, mainot spiedienu uz ieslēdzēju 6.
Viegli nospiežot ieslēdzēju 6, darbvārpsta sāk
griezties ar nelielu ātrumu. Palielinot spiedienu,
pieaug arī griešanās ātrums.
Norādījumi darbam
Maisītāja izvēli nosaka sajaucamās vielas īpašības.
Sajaucot vielas ar zemu viskozitāti, piemēram,
emulsijas krāsu, laku, līmi, gruntēšanas sastāvu un
cementa javu, lietojiet maisītāju ar kreisā virziena
spirāli.
Sajaucot vielas ar augstu viskozitāti, piemēram,
apmetuma javu, betonu, cementu, ipsi, pildvielas
un epoksīda sveus, lietojiet maisītāju ar labējā
virziena spirāli.
Sajaukšanas laikā pārvietojiet instrumentu augšup
un lejup. Pēc darba notīriet maisītāju.
Apkalpošana un apkope
Apkalpošana un tīrīšana
f Pirms elektroinstrumenta apkopes vai
apkalpošanas izvelciet tā elektrokabea
kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla
kontaktligzdas.
f Lai nodrošinātu instrumenta ilgstošu un
nevainojamu darbību, uzturiet tīru tā
korpusu un ventilācijas atveres.
Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti
un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, elektroinstru
ments tomēr sabojājas, tas nogādājams remontam
firmas Bosch pilnvarotā elektroinstrumentu
remontu darbnīcā.
Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daas,
noteikti paziojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru,
kas atrodams uz elektroinstrumenta marējuma
plāksnītes.
Apkalpošana un konsultācijas
klientiem
Kopsalikuma attēli un informācija par rezerves
daām ir atrodama datortīkla vietnē:
www.boschpt.com
Latvijas Republika
Robert Bosch SIA
Bosch elektroinstrumentu servisa centrs
Dzelzavas ielā 120 S
LV1021 Rīga
Nolietotie elektroinstrumenti, to piederumi un
iesaiojuma materiāli jānodod otrreizējai pārstrādei
apkārtējai videi nekaitīgā veidā.
Tikai ES valstīm
Neizmetiet nolietotos elektroinstru
mentus sadzīves atkritumu tvertnē!
Saskaā ar Eiropas Savienības direk
tīvu 2002/96/ES par nolietotajām
elektriskajām un elektroniskajām
ierīcēm un šīs direktīvas atspoguoju
miem nacionālajā likumdošanā, lietošanai nederī
gie elektroinstrumenti jāsavāc, jāizjauc un jānodod
otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi nekaitīgā
veidā.
Tiesības uz izmaiām tiek saglabātas.
70 | Latviešu1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 71
Bendrosios darbo su
elektriniais įrankiais saugos
nuorodos
Perskaitykite visas šias saugos
nuorodas ir reikalavimus. Jei
nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir
reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti
gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti
kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir
reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais
pasinaudoti.
Toliau pateiktame tekste vartojama sąvoka
„Elektrinis įrankis“ apibūdina įrankius, maitinamus
iš elektros tinklo (su maitinimo laidu), ir
akumuliatorinius įrankius (be maitinimo laido).
1) Darbo vietos saugumas
a) Darbo vieta turi būti švari ir gerai
apšviesta. Netvarkinga arba blogai
apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų
atsitikimų priežastimi.
b) Nedirbkite su elektriniu įrankiu aplinkoje,
kurioje yra degių skysčių, dujų ar dulkių.
Elektriniai įrankiai gali kibirkščiuoti, o nuo
kibirkščių dulkės arba susikaupę garai gali
užsidegti.
c) Dirbdami su elektriniu įrankiu neleiskite
šalia būti žiūrovams, vaikams ir lankyto
jams. Nukreipę dėmesį į kitus asmenis galite
nebesuvaldyti prietaiso.
2) Elektrosauga
a) Elektrinio įrankio maitinimo laido kištu
kas turi atitikti tinklo kištukinio lizdo tipą.
Kištuko jokiu būdu negalima modifikuoti.
Nenaudokite jokių kištuko adapterių su
įžemintais elektriniais įrankiais. Origina
lūs kištukai, tiksliai tinkantys elektros tinklo
kištukiniam lizdui, sumažina elektros smūgio
pavojų.
b) Saugokitės, kad neprisiliestumėte prie
įžemintų paviršių, pvz., vamzdžių, šildy
tuvų, viryklių ar šaldytuvų. Kai Jūsų kūnas
yra įžemintas, padidėja elektros smūgio
rizika.
c) Saugokite prietaisą nuo lietaus ir
drėgmės. Jei į elektrinį įrankį patenka
vandens, padidėja elektros smūgio rizika.
d) Nenaudokite maitinimo laido ne pagal
paskirtį, t. y. neneškite elektrinio prietai
so paėmę už laido, nekabinkite ant laido,
netraukite už jo, jei norite iš kištukinio
lizdo ištraukti kištuką. Laidą patieskite
taip, kad jo neveiktų karštis, jis
neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios
detalės ar judančios prietaiso dalys.
Pažeisti arba susipynę laidai gali tapti
elektros smūgio priežastimi.
e) Jei su elektriniu įrankiu dirbate lauke,
naudokite tik tokius ilginamuosius laidus,
kurie tinka ir lauko darbams. Naudojant
lauko darbams pritaikytus ilginamuosius
laidus, sumažėja elektros smūgio pavojus.
f) Jei su elektriniu įrankiu neišvengiamai
reikia dirbti drėgnoje aplinkoje,
naudokite nuotėkio srovės saugiklį.
Dirbant su nuotėkio srovės saugikliu
sumažėja elektros smūgio pavojus.
3) Žmonių sauga
a) Būkite atidūs, sutelkite dėmesį į tai,
ką Jūs darote ir, dirbdami su elektriniu
įrankiu, vadovaukitės sveiku protu.
Nedirbkite su elektriniu įrankiu, jei esate
pavargę arba vartojote narkotikų,
alkoholio ar medikamentų. Akimirksnio
neatidumas dirbant su elektriniu įrankiu gali
tapti rimtų sužalojimų priežastimi.
b) Visada dirbkite su asmens apsaugos
priemonėmis ir apsauginiais akiniais.
Naudojant asmens apsaugos priemones,
pvz., respiratorių ar apsauginę kaukę, ne
slystančius batus, apsauginį šalmą, klausos
apsaugos priemones ir kt., rekomenduo
jamas atitinkamai pagal naudojamą elektrinį
įrankį, sumažėja rizika susižeisti.
c) Saugokitės, kad neįjungtumėte prietaiso
atsitiktinai. Prieš prijungdami elektrinį
įrankį prie elektros tinklo ir/arba akumu
liatoriaus, prieš pakeldami ar nešdami
įsitikinkite, kad jis yra išjungtas. Jeigu
nešdami elektrinį įrankį pirštą laikysite ant
jungiklio arba prietaisą įjungsite į elektros
tinklą, kai jungiklis yra įjungtas, gali įvykti
nelaimingas atsitikimas.
d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį
pašalinkite reguliavimo įrankius arba
veržlinius raktus. Prietaiso besisukančioje
dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti.
e) Stenkitės, kad kūnas visada būtų
normalioje padėtyje. Dirbdami stovėkite
saugiai ir visada išlaikykite pusiausvyrą.
Tvirtai stovėdami ir gerai išlaikydami pu
siausvyrą galėsite geriau kontroliuoti elektrinį
įrankį netikėtose situacijose.
f) Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite
plačių drabužių ir papuošalų. Saugokite
plaukus, drabužius ir pirštines nuo
besisukančių prietaiso dalių. Laisvus
drabužius, papuošalus bei ilgus plaukus gali
įtraukti besisukančios dalys.
Lietuviškai | 711 609 929 K63 • 25.10.06
Page 72
g) Jei yra numatyta galimybė prijungti
dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrengi
nius, visada įsitikinkite, ar jie yra prijungti
ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių
4) Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir
naudojimas
a) Neperkraukite prietaiso. Naudokite Jūsų
darbui tinkamą elektrinį įrankį. Su tinkamu
elektriniu įrankiu Jūs dirbsite geriau ir
saugiau, jei neviršysite nurodyto galingumo.
b) Nenaudokite elektrinio įrankio su
sugedusiu jungikliu. Elektrinis įrankis, kurio
nebegalima įjungti ar išjungti, yra pavojingas
ir jį reikia remontuoti.
c) Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami
darbo įrankius ar prieš valydami prietai
są, iš elektros tinklo lizdo ištraukite
kištuką ir/arba išimkite akumuliatorių. Ši
atsargumo priemonė apsaugos jus nuo
netikėto elektrinio įrankio įsijungimo.
d) Nenaudojamą prietaisą sandėliuokite
vaikams ir nemokantiems juo naudotis
asmenims neprieinamoje vietoje.
Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos
naudoja nepatyrę asmenys.
e) Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį.
Patikrinkite, ar besisukančios prietaiso
dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa,
ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, kurios
trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš
vėl naudojant prietaisą, pažeistos prie
taiso dalys turi būti sutaisytos. Daugelio
nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai
prižiūrimi elektriniai įrankiai.
f) Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs.
Rūpestingai prižiūrėti pjovimo įrankiai su
aštriomis pjaunamosiomis briaunomis
mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
g) Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo
įrankius ir t.t. naudokite taip, kaip
nurodyta šioje instrukcijoje, ir atsižvel
kite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą.
Naudojant elektrinius įrankius ne pagal
paskirtį, gali susidaryti pavojingos situacijos.
5) Aptarnavimas
a) Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifi
kuoti specialistai ir naudoti tik originalias
atsargines dalis. Taip galima garantuoti,
jog prietaisas išliks saugus naudoti.
Saugos nuorodos dirban
tiems su šiuo prietaisu
f Neapdirbkite sprogių medžiagų (pvz., labai
degių tirpiklių). Elektriniai prietaisai kelia
kibirkštis, kurios gali uždegti kylančius garus.
f Jei prietaisas įkristų į maišomą medžiagą,
nedelsdami ištraukite kištuką ir kreipkitės į
elektrinių įrankių remonto dirbtuves, kad
prietaisą patikrintų. Į prietaisą prasiskverbusi
maišoma medžiaga gali jį pažeisti ir sukelti
elektros smūgį.
f Būtina naudoti kartu su elektriniu įrankiu
tiekiamas pagalbines rankenas. Jei
prietaisas tampa nevaldomas, gali kilti pavojus
susižeisti.
f Darbo metu prietaisą visuomet būtina laikyti
abiem rankom ir patikimai stovėti. Elektrinis
įrankis yra saugiau valdomas, kai laikomas
dviem rankomis.
f Draudžiama apdirbti medžiagas, kurių
sudėtyje yra asbesto. Asbestas pasižymi vėžį
sukeliančiu poveikiu.
f Naudokite tinkamas apsaugos priemones,
jei dirbant gali susidaryti pavojingos
sveikatai, greitai užsiliepsnojančios arba
sprogios dulkės. Pvz., kai kurių medžiagų
dulkės gali sukelti vėžį, todėl yra būtina dirbti su
apsauginiu respiratoriumi ir naudoti tinkamą
išorinio nusiurbimo įrenginį, jei yra numatyta
galimybė jį prijungti prie įrankio.
f Prieš padėdami prietaisą būtinai jį išjunkite
ir palaukite, kol jo besisukančios dalys
visiškai sustos. Darbo įrankis gali užstrigti,
tuomet kyla pavojus nesuvaldyti prietaiso.
f Niekuomet nedirbkite su prietaisu, jeigu
maitinimo laidas yra pažeistas. Jeigu darbo
metu bus pažeistas ar nutrūks maitinimo
laidas, jo nelieskite, bet tuojau pat
ištraukite kištuką iš elektros tinklo lizdo.
Pažeisti laidai padidina elektros smūgio riziką.
f Prietaisus, su kuriais dirbama lauke, reikia
prijungti per nuotėkio srovės apsauginį
išjungiklį (FI).
Funkcijų aprašymas
Perskaitykite visas šias saugos
nuorodas ir reikalavimus. Jei
nepaisysite žemiau pateiktų saugos
nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti
elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba
galite sunkiai susižaloti arba sužaloti
kitus asmenis.
Atverskite lapą su prietaiso schema ir, skaitydami
instrukciją, palikite šį lapą atverstą.
72 | Lietuviškai1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 73
Prietaiso paskirtis
Elektrinis prietaisas yra skirtas miltelinėms/birioms
statybinėms medžiagoms, pvz., skiediniui, tinkui,
klijams, bei dažams, lakams ir panašioms
medžiagoms, kurių sudėtyje nėra tirpiklių, maišyti.
Pateikti duomenys galioja tuo atveju, kai nominali įtampa
[U] yra lygi 230/240 V. Esant mažesnei įtampai, o taip pat
priklausomai nuo įrankio modifikacijos šie duomenys gali
skirtis nuo aukščiau pateiktųjų.
Atkreipkite dėmesį į Jūsų prietaiso gaminio numerį, nes
kai kurių prietaisų modelių pavadinimai gali skirtis.
PROFESSIONAL
1
min
1
min
1
min
1
min
"
kg4,2
0 –400
0 –920
0 –280
0 –640
5
/
Pavaizduoti prietaiso elementai
Numeriais pažymėtus prietaiso elementus rasite
šios instrukcijos puslapiuose pateiktuose
paveikslėliuose.
*Pavaizduoti ar aprašyti priedai į standartinį
komplektą neįeina.
Informacija apie triukšmą ir vibraciją
Matavimų duomenys gauti pagal EN 60745.
Pagal A skalę išmatuotas prietaiso triukšmo lygis
tipiniu atveju siekia: garso slėgio lygis 87 dB(A);
garso galios lygis 98 dB(A). Paklaida K= 3 dB.
Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis!
Išmatuotas vibracijos pagreitis rankos plaštakos
srityje tipiniu atveju yra mažesnis nei 2,5 m/s
Šioje instrukcijoje pateiktas vibra
cijos lygis yra išmatuotas taikant
EN 60745 normoje nurodytą matavimo metodiką ir
gali būti naudojamas lyginant prietaisus.
Vibracijos lygis priklausomai nuo elektrinio prietai
so naudojimo pobūdžio gali kisti ir kai kuriais
atvejais gali būti didesnis už šioje instrukcijoje
nurodytą vertę. Jei prietaisas reguliariai
naudojamas tokiu būdu, vibracijos poveikis gali būti
nepakankamai įvertinamas.
Nuoroda: norint tiksliai įvertinti vibracijos poveikį
per tam tikrą darbo laiką, reikia atsižvelgti ir į laiką,
per kurį prietaisas buvo išjungtas arba, nors ir
veikė, bet nebuvo naudojamas. Tai įvertinus,
vibracijos dozė per visą darbo laiką gali būti gerokai
mažesnė.
Kokybės atitikties deklaracija
8
Atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka
šiuos standartus ir normatyvinius dokumentus:
EN 60745 pagal Direktyvų 89/336/EEB, 98/37/EB
reikalavimus.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
28.09.2006, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
2
.
Lietuviškai | 731 609 929 K63 • 25.10.06
Page 74
Montavimas
f Prieš atliekant bet kokius prietaiso aptar
navimo, reguliavimo ar priežiūros darbus
reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo
lizdo.
Papildoma rankena
f Prietaisą leidžiama naudoti tik su papildoma
rankena 2.
Papildomą rankeną 2 galite pasukti į norimą padėtį,
kad būtų patogu dirbti.
Pasukite apatinę papildomos rankenos 2 dalį prieš
laikrodžio rodyklę ir perstatykite papildomą
rankeną 2 į norimą padėtį. Paskui vėl tvirtai
priveržkite papildomą rankeną 2, sukdami jos
apatinę dalį pagal laikrodžio rodyklę.
Įrankių keitimas
Maišymo sraigtas su M 14 išoriniu sriegiu
Naudojimas
Paruošimas naudoti
f Atkreipkite dėmesį į tinklo įtampą! Elektros
tinklo įtampa turi atitikti prietaiso firminėje
lentelėje nurodytą įtampą. 230 V pažymėtus
prietaisus galima jungti ir į 220 V įtampos
elektros tinklą.
Mechaninis greičių perjungimas
f Greičių perjungiklį 1 galite jungti
elektriniam prietaisui neveikiant arba
veikiant. Tačiau jungiklio nejunkite, kai
prietaisas veikia visu krūviu arba didžiausiu
sūkių skaičiumi.
Greičių perjungikliu 1 galima pasirinkti 2 sūkių
skaičiaus diapazonus.
I greitis:
Mažo sūkių skaičiaus diapazonas,
skirtas dirbti su maišymo sraigtu iki
200 mm skersmens.
3
4
5
Prisukite maišymo sraigtą 4 su adapteriu 3 ant
pavaros suklio 5. Laikykite pavaros suklį 5
veržliarakčiu (rakto plotis 17 mm) ir kitu
veržliarakčiu (rakto plotis 24 mm) tvirtai priveržkite
adapterį 3 ir maišymo sraigtą 4.
Didelio sūkių skaičiaus diapazonas,
skirtas dirbti su maišymo sraigtu iki
140 mm skersmens.
Jei prietaisui neveikiant greičių perjungiklio 1 iki
atramos pastumti negalima, maišymo sraigtu šiek
tiek pasukite pavaros suklį.
Įjungimas ir išjungimas
Norėdami įjungti prietaisą, nuspauskite įjungimo
išjungimo jungiklį 6 ir laikykite jį nuspaustą.
Norėdami užfiksuoti paspaustą
įjungimoišjungimo jungiklį 6,
pastumkite fiksatorių 7 aukštyn.
Norėdami išjungti prietaisą, atleiskite įjungimo
išjungimo jungiklį 6, o jei jis yra užfiksuotas
fiksatoriumi 7, trumpam nuspauskite ir atleiskite
įjungimoišjungimo jungiklį 6.
Sūkių reguliavimas
Įjungto elektrinio prietaiso sūkių skaičių tolygiai
galite reguliuoti atitinkamai spausdami įjungimo
išjungimo jungiklį 6.
Lengvai spaudžiant įjungimoišjungimo jungiklį 6,
prietaisas veikia mažais sūkiais. Daugiau
nuspaudus jungiklį, sūkiai atitinkamai padidėja.
74 | Lietuviškai1 609 929 K63 • 25.10.06
Page 75
Darbo patarimai
Maišymo sraigtą parinkite pagal maišomą
medžiagą. Mažo klampumo medžiagoms, pvz.,
dispersiniams dažams, lakams, klijams, užpildams,
cemento suspensijai naudokite kairinį maišymo
sraigtą.
Didelio klampumo medžiagoms, pvz., apdailos
tinkui, betonui, cementui, monolitinei grindų
dangai, sandarinimo mišiniui, epoksidinei dervai
naudokite dešininį maišymo sraigtą.
Maišydami prietaisą judinkite aukštynžemyn. Po
naudojimo maišymo sraigtą nuvalykite.
Priežiūra ir servisas
Priežiūra ir valymas
f Prieš atliekant bet kokius prietaiso aptar
navimo, reguliavimo ar priežiūros darbus
reikia ištraukti kištuką iš elektros tinklo
lizdo.
f Reguliariai valykite elektrinį įrankį ir venti
liacines angas jo korpuse, tuomet galėsite
dirbti kokybiškai ir saugiai.
Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo
kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto
sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose
Bosch elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis
būtina nurodyti dešimtženklį gaminio užsakymo
numerį.
Aptarnavimas ir klientų
konsultavimas
Detalius brėžinius ir informaciją apie atsargines
dalis galite rasti interneto puslapyje:
www.boschpt.com
Lietuvos Respublika
UAB „Elremta“
Bosch įrankių servisas
Neries kr. 16e
48402 Kaunas
Prietaisas, papildoma įranga ir pakuotė yra paga
minti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui,
ir vėliau privalo būti atitinkamai perdirbti.
Tik ES šalims:
Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių
atliekų konteinerius!
Pagal ES direktyvą 2002/96/EB dėl
naudotų elektrinių ir elektroninių
prietaisų atliekų utilizavimo ir pagal
vietinius šalies įstatymus naudoti
nebetinkami elektriniai įrankiai turi būti surenkami
atskirai ir gabenami į antrinių žaliavų tvarkymo
vietas, kur jie turi būti sunaikinami arba perdirbami
aplinkai nekenksmingu būdu.
Galimi pakeitimai.
Lietuviškai | 751 609 929 K63 • 25.10.06
Page 76
3 602 025 013
5/8", M 14, 215 mm 3 609 201 037
M 14, Ø 120 mm 2 607 990 016
M 14, Ø 140 mm 3 609 201 038
M 14, Ø 160 mm 2 607 990 017
M 14, Ø 140 mm (INOX) 2 607 990 023
M 14, Ø 120 mm 2 607 990 014
1 609 929 K63 • 25.10.0676
Page 77
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
www.bosch-pt.com
1 609 929 K63 (2006.10) O / 77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.