Bosch GKS 18 V-LI Professional User guide [hr]

Robert Bosch GmbH
ςТЎϩХʉ ЌТϾϦφЍʉ ʌμВТЎϺυ
ΖЎϩʉ ˒μВЖЙʉʓ ИͳϞφЁʑ
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 019 (2013.01) T / 225 UNI
GKS 18 V-LI Professional
hr Originalne upute za rad et Algupärane kasutusj lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija ar
fa
uhend
2 |
Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 179
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 185
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 192
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 200
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
3 |
21
16
A
14
15
17
15
14 13 12
11
10
3
4
5
6
7
9 8
4
23
GKS 18 V-LI
3
24
22
21
1918
20
2
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
16
1
4 |
B
25
28 29
27
26
6
DC
8
FE
30
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
3231
5 |
27
34
33
30
G
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
Hrvatski
Upute za sigurnost
Opće upute za sigurnost za električne alate
UPOZORENJE
vale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću primjenu.
U daljnjem tekstu korišten pojam „Električni alat“ odnosi se na električne alate s priključkom na električnu mrežu (s mrežnim kabelom) i na električne alate s napajanjem iz aku baterije (bez mrežnog kabela).
Sigurnost na radnom mjestu Održavajte vaše radno mjesto čistim i dobro osvijetlje-
nim. Nered ili neosvijetljeno radno mjesto mogu uzrokova-
ti nezgode.
Ne radite s električnim alatom u okolini ugroženoj ek-
splozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje mogu zapa-
liti prašinu ili pare.
Tijekom uporabe električnog alata djecu i ostale osobe
držite dalje od mjesta rada. U slučaju skretanja pozorno-
sti mogli bi izgubiti kontrolu nad uređajem.
Električna sigurnost Priključni utikač električnog alata mora odgovarati
utičnici. Na utikaču se ni na koji način ne smiju izvoditi izmjene. Ne koristite adapterski utikač zajedno sa za­štitno uzemljenim električnim alatom. Utikač na kojem
nisu vršene izmjene i odgovarajuća utičnica smanjuju opa­snost od strujnog udara.
Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama, kao
što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Postoji po-
većana opasnost od električnog udara ako bi vaše tijelo bi­lo uzemljeno.
Treba pročitati sve napomene o si­gurnosti i upute. Ako se ne bi pošti-
Hrvatski | 179
Ur
eđaj držite dalje od kiše ili vlage. Prodiranje vode u
električni alat povećava opasnost od strujnog udara.
Ne zloupotrebljavajte priključni kabel za nošenje, vje-
šanje električnog alata ili za izvlačenje utikača iz mrež­ne utičnice. Priključni kabel držite dalje od izvora topli­ne, ulja, oštrih rubova ili pomičnih dijelova uređaja.
Oštećen ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara.
Ako sa električnim alatom radite na otvorenom, koristi-
te samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom. Primjena produžnog kabela prikladnog za rad
na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara.
Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlaž-
noj okolini, koristite zaštitnu sklopku struje kvara. Pri-
mjenom zaštitne sklopke struje kvara izbjegava se opa­snost od električnog udara.
Sigurnost ljudi Budite pažljivi, pazite što činite i postupajte oprezno
kod rada s električnim alatom. Ne koristite električni alat ako ste umorni ili pod utjecajem droga, alkohola ili lijekova. Trenutak nepažnje kod uporabe električnog alata
može uzrokovati teške ozljede.
Nosite osobnu zaštitnu opremu i uvijek nosite zaštitne
naočale. Noš
ska za prašinu, sigurnosna obuća koja ne kliže, zaštitna ka­ciga ili štitnik za sluh, ovisno od vrste i primjene električnog alata, smanjuje opasnost od ozljeda.
Izbjegavajte nehotično puštanje u rad. Prije nego što
ćete utaknuti utikač u utičnicu i/ili staviti aku-bateriju, provjerite je li električni alat isključen. Ako kod nošenja
električnog alata imate prst na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno napajanje, to može dovesti do nezgoda.
Prije uključivanja električnog alata uklonite alate za
podešavanje ili vijčani ključ. Alat ili ključ koji se nalazi u
rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda.
Izbjegavajte neuobičajene položaje tijela. Zauzmite si-
guran i stabilan položaj tijela i u svakom trenutku odr­žavajte ravnotežu. Na taj način možete električni alat bo-
lje kontrolirati u neočekivanim situacijama.
Nosite prikladnu odjeću. Ne nosite široku odjeću ili na-
kit. Kosu, odjeću i rukavice držite dalje od pomičnih dijelova. Nepričvršćenu odjeću, dugu kosu ili nakit mogu
zahvatiti pomični dijelovi.
Ako se mogu montirati naprave za usisavanje i hvatanje
prašine, provjerite da li su iste priključene i da li se mo­gu ispravno koristiti. Primjena naprave za usisavanje mo-
že smanjiti ugroženost od prašine.
Brižljiva uporaba i ophođenje s električnim alatima Ne preopterećujte uređaj. Za vaš rad koristite za to
predviđen električni alat. S odgovarajućim električnim
alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području učinka.
Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan.
Električni alat koji se više ne može uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti.
enje osobne zaštitne opreme, kao što je ma-
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13)
180 | Hrvatski
Izvucite utikač iz mrežne utičnice i/ili izvadite aku-ba-
teriju prije podešavanja uređaja, zamjene pribora ili odlaganja uređaja. Ovim mjerama opreza izbjeći će se ne-
hotično pokretanje električnog alata.
Električni alat koji ne koristite spremite izvan dosega
djece. Ne dopustite rad s uređajem osobama koje nisu s njim upoznate ili koje nisu pročitale ove upute. Električ-
ni alati su opasni ako s njima rade neiskusne osobe.
Održavajte električni alat s pažnjom. Kontrolirajte da li
pomični dijelovi uređaja besprijekorno rade i da nisu zaglavljeni, da li su dijelovi polomljeni ili tako oštećeni da se ne može osigurati funkcija električnog alata. Prije primjene ove oštećene dijelove treba popraviti. Mnoge
nezgode imaju svoj uzrok u slabo održavanim električnim alatima.
Rezne alate održavajte oštrim i čistim. Pažljivo održava-
ni rezni alati s oštrim oštricama manje će se zaglaviti i lakše se s njima radi.
Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema
ovim uputama i na način kako je to propisano za pose­ban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne uvjete i izvođene radove. Uporaba električnih alata za druge pri-
mjene nego što je to predviđeno, može dovesti do opasnih situacija.
Brižljivo ophođenje i uporaba akumulatorskih alata Aku-bateriju punite samo u punjačima koje preporuču-
je proizvođač. Za punjač koji je predviđen za jednu odre-
đenu vrstu aku-baterije, postoji opasnost od požara ako bi se koristio s drugom aku-baterijom.
U električnim alatima koristite samo za to predviđenu
aku-bateriju. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti
do ozljeda i opasnosti od požara.
Nekorištene aku-baterije držite dalje od uredskih spa-
jalica, kovanica, ključeva, čavala, vijaka ili drugih sit­nih metalnih predmeta koji bi mogli uzrokovati premo­šćenje kontakata. Kratki spoj između kontakata aku-bate-
rije može imati za posljedicu opekline ili požar.
Kod pogrešne primjene iz aku-baterije može isteći te-
kućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom. Kod slučajnog kontakta ugroženo mjesto treba isprati vo­dom. Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite po­moć liječnika. Istekla tekućina iz aku-baterije može dove-
sti do nadražaja kože ili opeklina.
Servisiranje Popravak vašeg električnog alata prepustite samo kva-
lificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i samo s originalnim rezervnim dijelovima. Na taj će se način
osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja.
Upute za sigurnost za kružne pile
Postupak piljenja OPASNOST: Rukama ne zalazite u područje rezanja i do
lista pile. Drugom rukom držite dodatnu ručku ili kući­šte motora. Ako obim rukama držite za pilu tada vas ne
može ozlijediti list pile.
Ne stavljajte prste ispod izratka. Ispod izratka štitnik ih
ne može zaštititi od lista pile.
Prilagodite dubinu rezanja debljini izratka. Ispod izratka
treba biti vidljiva manje od jedna puna visina zupca.
Piljeni izradak nikada ne držite u rukama ili preko nogu.
Izradak se mora nalaziti na stabilnoj podlozi. Važno je da
izradak bude dobro pričvršćen kako bi se na minimum smanjila opasnost od dodira s tijelom, uklještenja lista pile ili gubitka kontrole nad kružnom pilom.
Električni alat držite samo na izoliranim površinama za
držanje, ako izvodite radove kod kojih bi radni alat mo­gao zahvatiti skrivene električne vodove. Kontakt sa elek-
tričnim vodom pod naponom, stavlja pod napon i metalne dijelove električnog alata i dovodi do električnog udara.
Kod uzdužnog rezanja koristite uvijek graničnik ili rav-
nu vodilicu ruba. Time se poboljšava točnost rezanja i
smanjuje mogućnost uklještenja lista pile.
Koristite uvijek listove pile odgovarajuće veličine i od-
govarajućeg steznog provrta (npr. zvjezdastog ili okru­glog). Listovi pile koji ne odgovaraju montažnim dijelovi-
ma pile, okretat će se ekscentrično i dovesti do gubitka kontrole nad pilom.
Ne koristite nikada oštećene ili pogrešne podložne plo-
čice ili vijke lista pile. Podložne pločice i vijci lista pile
specijalno su konstruirani za vašu pilu, za postizanje opti­malnog učinka i radne sigurnosti.
Povratni udar – Uzroci i odgovarajuće upute za sigur-
nost
– Povratni udar je iznenadna reakcija zbog lista pile koji se je zaglavio, ukliještio ili je bio pogrešno usmjeren, što rezul­tira time da će se pila nekontrolirana izdići i iz izratka i po­maknuti u smjeru osobe koja radi s električnim alatom;
– Ako bi se list pile zaglavio ili ukliještio u zatvarajućem kli­nu raspora, on će se blokirati i pod djelovanjem sile motora pila će se odbaciti prema natrag u smjeru osobe koja s njom radi;
– Ako bi se list pile usukao u rezu piljenja ili ako bi bio po­grešno usmjeren, zubi stražnjeg ruba lista pile mogli bi za­hvatiti u površinu izratka, zbog čega ć e se list pil e iz baci ti i z klina raspora, a pila će se odbaciti prema natrag u smjeru o­sobe koja s njom radi. Povratni udar je rezultat pogrešne ili neispravne uporabe pile. On se može spriječiti prikladnim mjerama opreza, kao što je opisano u daljnjem tekstu.
Držite pilu čvrsto s obje ruke i postavite vaše ruke u po-
ložaj u kojem se mogu podnijeti sile povratnog udara. Postavite se uvijek bočno uz list pile, a nikada tako da list bile bude u liniji s vašim tijelom. Kod povratnog uda-
ra, kružna pila bi mogla odskočiti natrag, a osoba koja radi s kružnom pilu, a osoba koja radi s kružnom pilom ne bi mo­gla savladati sile povratnog udara, ako se ne bi poduzele prikladne mjere.
Ako bi se list pile ukliještio ili bi prekinuli rad, isključite
pilu i držite je mirno u izratku sve dok se list pile potpu­no ne zaustavi. Nikada ne pokušavajte pilu vaditi iz izratka ili je potezati prema natrag prema natrag, sve dok se list pile okreće, jer inače može doći do povrat­nog udara. Pronađite uzrok uklještenja pile i otklonite ga
prikladnim mjerama.
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
Ako pilu koja se je zaglavila u izratku želite ponovno po-
krenuti, centrirajte list pile u rasporu piljenja i provjeri­te da zubi pile nisu zahvatili u izradak. Ako bi se list pile
ukliještio, on bi se mogao izvući iz izratka ili uzrokovati po­vratni udar, kada se pila ponovno pokrene.
Velike ploče poduprite, kako bi se izbjegla opasnost od
povratnog udara zbog uklještenja lista pile. Velike ploče
se mogu saviti pod djelovanjem vlastite težine. Ploče se moraju osloniti na obje strane, kako blizu raspora piljenja, tako i na rubu.
Ne koristite tupe ili oštećene listove pile. Listovi pile s
tupim ili pogrešno usmjerenim zubima, zbog suviše uskog raspora piljenja uzrokuju povećano trenje, uklještenje lista pile i povratni udar.
Prije piljenja fiksirajte podešavanja dubine rezanja i
kuta rezanja. Ako bi se tijekom piljenja promijenila pode-
šavanja, list pile bi se mogao ukliještiti i dovesti do povrat­nog udara.
Budite posebno oprezni kod piljenja u postojeće zidove
ili na nekim drugim nevidljivim mjestima. Zarezani list
pile mogao bi se kod piljenja blokirati na skrivenim pred­metima i prouzročiti povratni udar.
Funkcija donjeg štitnika Prije svake uporabe provjerite da li donji štitnik bespri-
jekorno zatvara. Ne koristite pilu ako donji štitnik nije slobodno pomičan i ako se odmah ne zatvara. Nikada ne ukliještite niti učvrstite donji štitnik u otvorenom polo­žaju. Ako bi pila nehotično pala na pod, donji štitnik bi se
mogao savinuti. Otvorite štitnik poteznom polugom u na­trag i provj erite da je slobodno pom ičan i da kod svih kuto­va i dubina rezanja ne dodiruje list pile niti ostale dijelove.
Provjerite djelovanje opruge za donji štitnik. Ako štit-
nik i opruga ne djeluju besprijekorno, uređaj treba po­praviti prije uporabe. Oštećeni dijelovi, ljepljive naslage
ili nakupine strugotine mogli bi dovesti do usporenog kre­tanja donjeg štitnika.
Rukom otvorite donji štitnik samo kod posebnih rezo-
va, kao što je „zarezivanje i kutno rezanje“. Otvorite donji štitnik polugom za povlačenje prema natrag i oslobodite ga čim list pile zareže u izradak. Kod svih
ostalih radova piljenja, donji štitnik mora automatski raditi.
Pilu ne odlažite na radni stol ili pod, ako donji štitnik ne
pokriva list pile. Nezaštićeni list pile koji se zaustavlja pod
inercijom, mogao bi pilu pomaknuti suprotno smjeru reza­nja i zarezati sve što mu se nađe na putu. Kod toga pazite na vrijeme zaustavljanja lista pile pod djelovanjem inercije.
Dodatne upute upozorenja
Ne zahvaćajte rukama u izbacivač strugotine. Mogli bi
se ozlijediti na rotirajućim dijelovima.
Ne radite sa pilom iznad glave. U tom položaju nećete
imati dovoljnu kontrolu nad električnim alatom.
Primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi se pro-
našli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite pomoć lokal­nog distributera. Kontakt s električnim vodovima može
dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske ci­jevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne cije­vi uzrokuje materijalne štete.
Hrvatski | 181
Ne radite sa u ređajem kao stacionarnim strojem. On ni-
je predviđen za stacionarni rad.
Ne koristite listove pile od nehrđajućeg čelika. Takvi li-
stovi pile bi mogli puknuti.
Ne pilite željezne metale. Užarena strugotina mogla bi za-
paliti usisavač prašine.
Električni alat kod rada držite čvrsto s obje ruke i zauz-
mite siguran i stabilan položaj tijela. Električni alat će se
sigurno voditi s dvije ruke.
Osigurajte izradak. Izradak stegnut pomoću stezne na-
prave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom rukom.
Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni
alat zaustavi do stanja mirovanja. Električni alat se može
zaglaviti, što može dovesti gubitka kontrole nad električ­nim alatom.
Ne otvarajte aku-bateriju. Postoji opasnost od kratkog
spoja.
Zaštitite aku-bateriju od izvora topline, npr. i od trajnog Sunčevog zračenja, vatre, vode i vlage.
Inače postoji opasnost od eksplozije.
Kod oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije mogu
se pojaviti pare. Dovedite svježi zrak i u slučaju poteš­koća zatražite pomoć liječnika. Pare mogu nadražiti diš-
ne putove.
Aku-bateriju koristite samo u spoju sa vašim Bosch
električnim alatom. Samo t ako će se a ku-bater ija zašti titi
od opasnog preopterećenja.
Koristite originalne Bosch aku-baterije sa naponom na-
vedenim na tipskoj pločici vašeg električnog alata. Kod
uporabe drugih aku-baterija, npr. imitacija, dorađenih aku­baterija ili baterija drugih proizvođača, postoji opasnost od ozljeda kao i materijalnih šteta zbog eksplodiranih aku-ba­terija.
Opis proizvoda i radova
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi poštivale napomene o si-
gurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Molimo otvorite preklopnu stranicu sa prikazom uređaja i držite ovu stranicu otvorenom dok čitate upute za uporabu.
Uporaba za određenu namjenu
Uz uvjet čvrstog nalijeganja, električni alat namijenjen je za uz­dužno i poprečno rezanje drva, s ravnom linijom rezanja i za koso rezanje.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeriranje prikazanih dijelova odnosi se na prikaz električ­nog alata na stranici sa slikama.
1 Zapor uključivanja za prekidač za uključivanje/
isključivanje
2 Prekidač za uključivanje/isključivanje 3 Aku-baterija* 4 Štitnik
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13)
182 | Hrvatski
5 Ručica za namještanje njišućeg štitnika 6 Temeljna ploča 7 Njišući štitnik 8 Graničnik paralelnosti
9 Oznaka rezanja pod 0° 10 Oznaka rezanja pod 45° 11 Leptirasti vijak za prethodno biranje kuta kosog rezanja 12 Leptirasti vijak za graničnik paralelnosti 13 Skala kuta kosog rezanja 14 Tipka za utvrđivanje vretena 15 Dodatna ručka (izolirana površina zahvata) 16 Inbus ključ 17 Ručka (izolirana površina zahvata) 18 Vreteno pile 19 Prihvatna prirubnica 20 List kružne pile* 21 Stezna prirubnica 22 Stezni vijak sa podložnom pločicom 23 Oznake na štitniku 24 Tipka za deblokadu aku-baterije 25 Vijak za pričvršćenje adaptera usisavanja 26 Usisni adapter 27 Usisno crijevo* 28 Skala za namještanje dubine rezanja 29 Stezna poluga za prethodno biranje dubine rezanja 30 Par vijčanih stega* 31 Tipka za pokazivanje stanja napunjenosti aku-baterije* 32 Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije* 33 Vodilica* 34 Spojni komad*
*Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporu­ke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora.
Tehnički podaci
Ručna kružna pila GKS 18 V-LI
Kataloški br. Nazivni napon Broj okretaja pri praznom hodu Max. dubina rezanja
– kod kuta kosog rezanja 0° – kod kuta kosog rezanja 45°
Uglavljivanje vretena Dimenzije temeljne ploče Max. promjer lista pile Min. promjer lista pile Max. debljina lista pile Max. otklon zubaca pile Min. otklon zubaca pile Stezni provrt Težina odgovara
EPTA-Procedure 01/2003
* ovisno od korištene aku-baterije
3 601 F6H 0..
V= 18
-1
min
3900
mm mm
mm 146 x 272 mm 165 mm 160 mm 1,7 mm 2,6 mm 2,0 mm 20
kg 3,9/4,1*
51 40
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti za buku određene su prema EN 60745. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog
tlaka 95 dB(A); prag učinka buke 106 dB(A). Nesigurnost K=3,0dB.
Nosite štitnike za sluh!
Ukupne vrijednosti vibracija a nesigurnost K određeni su prema EN 60745: Piljenje drva: a
=3m/s2, K=1,5 m/s2.
h
(vektorski zbor u tri smjera) i
h
Prag vibracija naveden u ovim uputama izmjeren je postup­kom mjerenja propisanom u EN 60745 i može se primijeniti za međusobnu usporedbu električnih alata. Prikladan je i za privremenu procjenu opterećenja od vibracija. Navedeni prag vibracija predstavlja glavne primjene električ­nog alata. Ako se ustvari električni alat koristi za druge primje­ne sa radnim alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedo­voljno održavaju, prag vibracija može odstupati. Na taj se na­čin može osjetno povećati opterećenje od vibracija tijekom či­tavog vremenskog perioda rada. Za točnu procjenu opterećenja od vibracija trebaju se uzeti u obzir i vremena u kojima je uređaj isključen, ili doduše radi ali stvarno nije u primjeni. Na taj se način može osjetno smanjiti opterećenje od vibracija tijekom čitavog vremenskog perioda rada. Prije djelovanja vibracija utvrdite dodatne mjere sigurnosti za zaštitu korisnika, kao npr.: održavanje električnog alata i rad­nih alata, kao i organiziranje radnih operacija.
Izjava o usklađenosti
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je ovaj proizvod opisan u „Tehnički podaci“ usklađen sa slijedećim normama ili norma­tivnim dokumentima: EN 60745, prema odredbama smjerni­ca 2011/65/EU, 2004/108/EZ, 2006/42/EZ.
Tehnička dokumentacija (2006/42/EZ) može se dobiti kod: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 30.11.2012
Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
Montaža
Punjenje aku-baterije
Koristite samo punjače navedene na stranici sa pribo-
rom. Samo su ovi punjači prilagođeni Li-ionskoj aku-bate-
riji koja se koristi u vašem električnom alatu.
Napomena: Aku-baterija se isporučuje djelomično napunje­na. Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije prve uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjaču.
Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja neće oštetiti aku-bateriju.
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
Li-ionska aku-baterija je „Electronic Cell Protection (ECP)“ za­štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku-bate­rija isprazni, električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklo­pa: radni alat se više neće vrtjeti.
Nakon automatskog isključivanja električnog alata ne
pritišćite dalje na prekidač za uključivanje/isključiva­nje. Aku-baterija bi se mogla oštetiti.
Aku-baterija je opremljena s NTC kontrolom temperature koja dopušta punjenje samo u području temperatura između 0 ° C i 45 ° C. Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku-baterije.
Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.
Vađenje aku-baterije
Aku-baterija 3 raspolaže sa dva stupnja blokiranja koji trebaju spriječiti da aku-baterija ispadne van kod nehotičnog pritiska na tipku 24 za deblokiranje aku-baterije. Čim se aku-baterija stavi u električni alat, ona će se pomoću opruge zadržati u određenom položaju.
Za vađenje aku-baterije 3 pritisnite tipku za deblokiranje 24 i izvucite aku-bateriju prema natrag iz električnog alata. Kod
toga ne koristite nikakvu silu. Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije (vidjeti sliku F)
Tri zelene LED pokazivača stanja napunjenosti 32 aku-bateri­je pokazuju stanje napunjenosti aku-baterije 3. Iz razloga si­gurnosti je pokazivanje stanja napunjenosti moguće samo u stanju mirovanja električnog alata.
Pritisnite tipku 31 za pokazivanje stanja napunjenosti. To je moguće i kod izvađene aku-baterije 3.
LED Kapacitet
Stalno svjetli 3 x zelena 2/3 Stalno svjetli 2 x zelena 1/3 Stalno svjetli 1 x zelena <1/3 Treperavo svjetlo 1 x zeleno Rezerva
Ako se nakon pritiska na tipku 31 ne upali LED, znači da je aku-baterija neispravna i mora se zamijeniti.
Ugradnja/zamjena lista kružne pile
Prije svih radova električnom alatu izvucite aku-bateriju.Kod montaže lista pile treba koristiti zaštitne rukavice.
Kod dodirivanja lista pile postoji opasnost od ozljeda.
Koristite samo listove pile koji odgovaraju karakteri-
stičnim podacima iz ovih uputa za uporabu.
Kao radni alat ni u kojem slučaju ne koristite brusne
ploče.
Biranje lista pile
Pregled preporučenih listova pile možete naći na kraju ovih uputa.
Demontaža lista pile (vidjeti sliku A)
Kod zamjene reznog alata najbolje je da električni alat odložite na čeonu stranu kućišta motora. – Pritisnite tipku za uglavljivanje vretena 14 i držite je priti-
snutom.
Pritisnite tipku za uglavljivanje vretena 14 samo dok
miruje vreteno za piljenje. Električni alat bi se inače mo-
gao oštetiti.
Hrvatski | 183
– Odvijte sa inbus ključem 16 stezni vijak 22 u smjeru okre-
tanja .
– Zakrenite njišući štitnik 7 prema natrag i čvrsto ga držite. – Skinite steznu prirubnicu 21 i list pile 20 sa vretena za pi-
ljenje 18.
Montaža lista pile (vidjeti sliku A)
Kod zamjene reznog alata najbolje je da električni alat odložite na čeonu stranu kućišta motora.
– Očistite list pile 20 i sve stezne dijelove koji se montiraju. – Zakrenite njišući štitnik 7 prema natrag i čvrsto ga držite. – Stavite list pile 20 na prihvatnu prirubnicu 19. Mora se po-
dudarati smjer rezanja zubaca (smjer strelice na listu pile i strelica smjera rotacije na njišućem štitniku 7.
– Postavite steznu prirubnicu 21 i uvijte stezni vijak 22 u
smjeru okretanja . Pazite na pravilan položaj ugradnje prihvatne prirubnice 19 i stezne prirubnice 21.
– Pritisnite tipku za uglavljivanje vretena 14 i držite je priti-
snutom.
– Stegnite sa inbus ključem 16 steznu prirubnicu 22 u smje-
ru okretanja . Moment stezanja treba biti 6–9 Nm, što odgovara stezanju rukom za cca. ¼ okreta ili za 3 podjele oznake 23 na štitniku 4
.
Usisavanje prašine/strugotina
Prije svih radova električnom alatu izvucite aku-bateriju.Prašina od materijala kao što su premazi sa sadržajem olo-
va, neke vrste drva, mineralnih materijala i metala, može biti štetna za zdravlje. Dodirivanje ili udisanje prašine mo­že uzrokovati alergijske reakcije i/ili oboljenja dišnih puto­va korisnika električnog alata ili osoba koje se nalaze u bli­zini. Određena vrsta prašine, kao što je npr. prašina od hrasto­vine ili bukve smatra se kancerogenom, posebno u kombi­naciji sa dodatnim tvarima za obradu drva (kromat, zaštit­na sredstva za drvo). Materijal koji sadrži azbest smiju obrađivati samo stručne osobe.
– Kako bi se postigao visoki stupanj usisavanja prašine,
koristite usisavač GAS 25/GAS 50/GAS 50 M za drve­nu prašinu ili GAS 50 MS za drvenu i/ili mineralnu praši-
nu, zajedno sa ovim električnim alatom. – Osigurajte dobru ventilaciju radnog mjesta. – Preporučuje se uporaba zaštitne maske sa filterom
klase P2. Pridržavajte se važećih propisa za obrađivane materijale.
Montaža adaptera usisavanja (vidjeti sliku B)
Pričvrstite usisni adapter 26 sa vijkom za pričvršćenje 25 na temeljnu ploču 6. Na usisni adapter 26 može se priključiti usisno crijevo promje­ra 35 mm.
Adapter usisavanja ne smije se montirati bez priključe-
nog vanjskog usisavanja. Inače bi se mogao začepiti usi-
sni kanal.
Na adapter usisavanja se ne smije priključiti vrećica za
prašinu. Inače bi se mogao začepiti usisni sustav.
Za osiguranje optimalnog usisavanja, adapter usisavanja 26 se mora redovito čistiti.
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13)
184 | Hrvatski
Vanjsko usisavanje
Spojite usisno crijevo 27 sa usisavačem prašine (pribor). Pre­gled priključaka na različite usisavače možete naći na kraju ovih uputa.
Usisavač mora biti prikladan za obrađivani materijal. Kod usisavanja suhe prašine ili prašine koja je posebno opa-
sna za zdravlje, treba koristiti specijalni usisavač.
Rad
Načini rada
Prije svih radova električnom alatu izvucite aku-bateriju. Namještanje dubine rezanja (vidjeti sliku C)
Prilagodite dubinu rezanja debljini izratka. Ispod izratka
treba biti vidljiva manje od jedna puna visina zupca.
Otpustite steznu polugu 29. Za manje dubine rezanja povlači­te pilu dalje od temeljne ploče 6, a za veće dubine rezanja pri­tišćite pilu prema temljenoj ploči 6. Namjestite željenu mjeru na skali dubine rezanja. Ponovno stegnite steznu polugu 29.
Stezna sila stezne poluge 29 može se naknadno podesiti. U tu svrhu otpustite vijak stezne poluge 29 i ponovno ga stegnite, pomaknuto za najmanje 30° suprotno smjeru kazaljke na satu.
Namještanje kuta kosog rezanja
Najbolje je da električni alat odložite na čeonu stranu štit­nika 4.
Otpustite leptirasti vijak 11. Zakrenite pilu bočno. Namjestite željenu mjeru na skali 13. Ponovno stegnite leptirasti vijak 11.
Napomena: Kod kosog rezanja je dubina rezanja manja od prikazane vrijednosti na skali dubine rezanja 28.
Oznake rezanja
45°
Oznaka rezanja 0° (9) pokazuje položaj lista pile kod rezanja pod pravim kutom. Oznaka rezanja 45° (10) pokazuje položaj lista pile kod 45° -reza.
Za točno rezanje kružnu pilu postavite na izradak kako je pri­kazano. Najbolje je da provedete probni rez.
Puštanje u rad
Stavljanje aku-baterije Koristite samo originalne Bosch Li-ionske aku-baterije,
sa naponom navedenim na tipskoj pločici vašeg elek­tričnog alata. Uporaba drugih aku-baterija može dovesti
do ozljeda i opasnosti od požara.
Uvucite napunjenu aku-bateriju 3 sa prednje strane u podnož­je električnog alata. Pritisnite aku-bateriju do kraja u podnož­je, sve dok se više ne vide crvene pruge i dok aku-baterija nije sigurno zabravljena.
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
45°
Uključivanje/isključivanje
Za puštanje u rad električnog alata pritisnite najprije zapor uključivanja 1 i nakon toga pritisnite prekidač za uključiva­nje/isključivanje 2 i držite ga pritisnutog.
Za isključivanje električnog alata otpustite prekidač za uklju­čivanje/isključivanje 2.
Napomena: Iz razloga sigurnosti se prekidač za uključiva­nje/isključivanje 2 ne može utvrditi, nego tijekom rada mora stalno ostati pritisnut.
Za štednju električne energije, električni alat uključite samo ako ćete ga koristiti.
Inercijska kočnica
Ugrađena inercijska kočnica skraćuje zaustavno vrijeme lista pile nakon isključivanja električnog alata.
Zaštita od dubinskog pražnjenja
Li-ionska aku-baterija je „Electronic Cell Protection (ECP)“ za­štitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku-bate­rija isprazni, električni alat će se isključiti preko zaštitnog sklo­pa: radni alat se više neće vrtjeti.
Upute za rad
Zaštitite list pile od udara i udaraca. Električni alat vodite jednoličnim gibanjem i sa manjim po-
smakom u smjeru rezanja. Preveliki posmak znatno skraćuje vijek trajanja radnog alata i može oštetiti električni alat.
Učinak piljenja i kvaliteta reza uglavnom ovise od stanja i obli­ka zubaca lista pile. Zbog toga koristite samo oštre listove pile i koji su prikladni za obrađivani materijal.
Piljenje drva
Pravilan izbor lista pile ravna se prema vrsti drva, kvaliteti dr­va i prema tome da li se radi o uzdužnom i poprečnom rezanju.
Kod uzdužnog rezanja smreke nastaje dugačka strugotina spi­ralnog oblika.
Prašina od bukve i hrasta posebno je štetna za zdravlje, te zbog toga radite samo sa usisavanjem prašine.
Piljenje sa graničnikom paralelnosti (vidjeti sliku D)
Graničnik paralelnosti 8 omogućava točno rezanje uzduž ruba izratka, odnosno rezanje traka jednakih mjera.
Piljenje sa pomoćnim graničnikom (vidjeti sliku E)
Za obradu velikih izradaka ili za rezanje ravnih rubova, možete na izradak pričvrstiti dasku ili letvu kao pomoćni graničnik i kružnu pilu voditi uzduž sa temeljnom pločom kao pomoćnim graničnikom.
Piljenje sa vodilicom (vidjeti sliku G) Pomoću vodilice 33 možete izvoditi pravocrtne rezove. Napomena: Vodilicu 33 koristite samo za rezanje pod pravim
kutom. Kod kosog rezanja vodilica 33 bi se mogla oštetiti. Prionljivi sloj sprječava klizanje vodilice i čuva površinu izrat-
ka. Površinski sloj vodilice omogućava lakše klizanje električ­nog alata.
Kružnu pilu stavite izravno na vodilicu 33. Vodilicu 33 sa pri­kladnim steznim napravama, npr. pomoću škripaca pričvrsti­te na izradak, tako da je uski krak vodilice 33 okrenut prema listu pile.
Vodilica 33 ne smije nadvisivati piljenu stranu izratka.
Uključite električni alat i vodite ga jednolično i sa manjim po-
TÄHELEPANU
smakom u smjeru rezanja. Sa spojnim komadom 34 možete sastaviti dvije vodilice. ste-
zanje se provodi pomoću četiri vijka koji se nalaze u spojnom komadu. Stezanje se provodi pomoću četiri vijka koji se nala­ze u spojnom komadu.
Upute za optimalno rukovanje sa aku-baterijom
Zaštitite aku-bateriju od vlage i vode. Pohranite aku-bateriju samo u prostoru temperaturnog pod-
ručja od 0 °C do 50 ° C. Npr. aku-bateriju ljeti na ostavljajte u automobilu.
Otvore za hlađenje aku-baterije redovito čistite sa mekim, či­stim i suhim kistom.
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti.
Pridržavajte se uputa za zbrinjavanje u otpad.
Održavanje i servisiranje
Održavanje i čišćenje
Prije svih radova na električnom alatu (npr. održava-
nje, zamjena alata, itd.), kao i kod njegovog transporta i spremanja, aku-bateriju treba izvaditi iz električnog alata. Kod nehotičnog aktiviranja prekidača za uključiva-
nje/isključivanje postoji opasnost od ozljeda.
Električni alat i otvore za hlađenje održavajte čistim ka-
ko bi se moglo dobro i sigurno raditi.
Njišući štitnik mora se moći uvijek slobodno pomicati i sam za­tvarati. Zbog toga područje oko njišućeg štitnika uvijek održa­vajte čistim. Prašinu i strugotinu od ispuhivanja treba uvijek očistiti komprimiranim zrakom ili kistom.
Listovi pile koji nisu površinski zaštićeni mogu se zaštititi od korozije tankim slojem ulja bez kiseline. Prije piljenja ponovno odstranite ulje, jer će inače na drvu ostati mrlje.
Smola ili ostaci ljepila na listu pile štetno utječu na kvalitetu re­zanja. Zbog toga list pile očistite odmah nakon uporabe.
Ako bi električni alat unatoč brižljivih postupaka izrade i ispiti­vanja ipak prestao raditi, popravak treba prepustiti ovlašte­nom servisu za Bosch električne alate.
Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas neizostavno navedite 10-znamenkasti kataloški broj sa tipske pločice električnog alata.
Servisiranje i savjetovanje o primjeni
Ovlašteni servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravcima i održavanju vašeg proizvoda te o rezervnim dijelovima. Pove­ćane crteže i informacije o rezervnim dijelovima možete naći na adresi:
www.bosch-pt.com
Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od­govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
Hrvatski
Robert Bosch d.o.o Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Fax: (01) 2958050
Eesti | 185
Transport
Li-ionske aku-baterije ugrađene u električnom alatu podliježu zakonu o transportu opasnih tvari. Aku-baterije korisnik može bez ikakvih preduvjeta transportirati cestovnim transportom. Ako transport obavlja treća strana (npr. transport zrakoplo­vom ili špedicijom), treba se pridržavati posebnih zahtjeva obzirom na ambalažu i označavanje. Kod pripreme ovakvih pošiljki za transport prethodno se treba savjetovati sa struč­njakom za transport opasnih tvari.
Aku-bateriju šaljite nekim transportnim sredstvom samo ako je njeno kućište neoštećeno. Oblijepite otvorene kontakte i zapakirajte aku-bateriju tako da se ne može pomicati u amba­laži. Molimo pridržavajte se i eventualnih dodatnih nacionalnih propisa.
Zbrinjavanje
Električne alate, aku-baterije, pribor i ambalažu treba dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Električni alat i aku-bateriju ne bacajte u kućni otpad!
Samo za zemlje EU:
Prema Europskim smjernicama 2002/96/EZ, neuporabivi električni alati i prema Smjernicama 2006/66/EZ nei­spravne ili istrošene aku-baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
Aku-baterije/baterije:
Li-ion:
Molimo pridržavajte se uputa u poglav­lju „Transport“ na stranici 185.
Zadržavamo pravo na promjene.
Eesti
Ohutusnõuded
Üldised ohutusjuhised
Kõik ohutusnõuded ja juhised tu­leb läbi lugeda. Ohutusnõuete ja ju-
histe eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutami­seks hoolikalt alles.
Allpool kasutatud mõiste „Elektriline tööriist“ käib võrgutoite­ga (toitejuhtmega) elektriliste tööriistade ja akutoitega (ilma toitejuhtmeta) elektriliste tööriistade kohta.
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13)
186 | Eesti
Ohutusnõuded tööpiirkonnas
Töökoht peab olema puhas ja hästi valgustatud. Tööko-
has valitsev segadus ja hämarus võib põhjustada õnnetusi.
Ärge kasutage elektrilist tööriista plahvatusohtlikus
keskkonnas, kus leidub tuleohtlikke vedelikke, gaase või tolmu. Elektrilistest tööriistadest lööb sädemeid, mis
võivad tolmu või aurud süüdata.
Elektrilise tööriista kasutamise ajal hoidke lapsed ja
teised isikud töökohast eema. Kui Teie tähelepanu kõr-
vale juhitakse, võib seade Teie kontrolli alt väljuda.
Elektriohutus Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima.
Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge ka­sutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade pu­hul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pisti-
kupesad vähendavad elektrilöögi saamise riski.
Vältige kehakontakti maandatud pindadega, nagu to-
rud, radiaatorid, pliidid ja külmikud. Kui Teie keha on
maandatud, on elektrilöögi oht suurem.
Hoidke seadet vihma ja niiskuse eest. Kui elektrilisse
tööriista on sattunud vett, on elektrilöögi oht suurem.
Ärge kasutage toitejuhet otstarvetel, milleks see ei ole
ette nähtud, näiteks elektrilise tööriista kandmiseks, ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast väljatõmba­miseks. Hoidke toitejuhet kuumuse, õli, teravate ser­vade ja seadme liikuvate osade eest. Kahjustatud või
keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu.
Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus, kasutage
ainult selliseid pikendusjuhtmeid, mida on lubatud ka­sutada ka välistingimustes. Välistingimustes kasuta-
miseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes keskkonnas
on vältimatu, kasutage rikkevoolukaitselülitit. Rikkevoo-
lukaitselüliti kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu.
Inimeste turvalisus Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige
elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu­tage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähelepanematus
seadme kasutamisel võib põhjustada tõsiseid vigastusi.
Kandke isikukaitsevahendeid ja alati kaitseprille. Isiku-
kaitsevahendite, näiteks tolmumaski, libisemiskindlate turvajalatsite, kaitsekiivri või kuulmiskaitsevahendite kandmine – sõltuvalt elektrilise tööriista tüübist ja kasutusalast – vähendab vigastuste ohtu.
Vältige seadme tahtmatut käivitamist. Enne pistiku
ühendamist pistikupessa, aku ühendamist seadme kül­ge, seadme ülestõstmist ja kandmist veenduge, et elekt­riline tööriist on välja lülitatud. Kui hoiate elektrilise töö-
riista kandmisel sõrme lülitil või ühendate vooluvõrku sisse­lülitatud seadme, võivad tagajärjeks olla õnnetused.
Enne elektrilise tööriista sisselülitamist eemaldage
selle küljest reguleerimis- ja mutrivõtmed. Seadme
pöörleva osa küljes olev reguleerimis- või mutrivõti võib põhjustada vigastusi.
Vältige ebatavalist kehaasendit. Võtke stabiilne töö-
asend ja hoidke kogu aeg tasakaalu. Nii saate elektrilist
tööriista ootamatutes olukordades paremini kontrollida.
Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid ega
ehteid. Hoidke juuksed, rõivad ja kindad seadme liiku­vatest osadest eemal. Lotendavad riided, ehted või pikad
juuksed võivad sattuda seadme liikuvate osade vahele.
Kui on võimalik paigaldada tolmueemaldus- ja tolmuko-
gumisseadiseid, veenduge, et need on seadmega ühen­datud ja et neid kasutatakse õigesti. Tolmueemaldussea-
dise kasutamine vähendab tolmust põhjustatud ohte.
Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Ärge koormake seadet üle. Kasutage töö tegemiseks
selleks ettenähtud elektrilist tööriista. Sobiva elektrili-
se tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt.
Ärge kasutage elektrilist tööriista, mille lüliti on rikkis.
Elektriline tööriist, mida ei ole enam võimalik lülitist sisse ja välja lülitada, on ohtlik ning tuleb parandada.
Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage
seadmest aku enne seadme reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme ärapanekut. See ettevaatus-
abinõu väldib elektrilise tööriista soovimatut käivitamist.
Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele
kättesaamatus kohas. Ärge laske seadet kasutada isi­kutel, kes seadet ei tunne või pole siintoodud juhiseid lugenud. Asjatundmatute isikute käes on elektrilised töö-
riistad ohtlikud.
Hoolitsege seadme eest korralikult. Kontrollige, kas
seadme liikuvad osad töötavad veatult ega kiildu kiini. Veenduge, et seadme detailid ei ole murdunud või kah­justatud määral, mis mõjutab seadme töökindlust. Las­ke kahjustatud detailid enne seadme kasutamist parandada. Paljude õnnetuste põhjuseks on halvasti hool-
datud elektrilised tööriistad.
Hoidke lõiketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hool-
datud, teravate lõikeservadega lõiketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida.
Kasutage elektrilist tööriista, lisavarustust, tarvikuid
jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii, nagu konk­reetse seadmetüübi jaoks ette nähtud. Arvestage see­juures töötingimuste ja teostatava töö iseloomuga.
Elektriliste tööriistade nõuetevastane kasutamine võib põhjustada ohtlikke olukordi.
Akutööriistade hoolikas käsitsemine ja kasutamine Laadige akusid ainult tootja poolt soovitatud akulaadi-
jatega. Akulaadija, mis sobib teatud tüüpi akudele, muu-
tub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse teiste akudega.
Kasutage elektrilistes tööriistades ainult selleks ette-
nähtud akusid. Teiste akude kasutamine võib põhjustada
vigastusi ja tulekahjuohtu.
Hoidke kasutusel mitteolevad akud eemal kirjaklamb-
ritest, müntidest, võtmetest, naeltest, kruvidest või teistest väikestest metallesemetest, mis võivad kon­taktid omavahel ühendada. Akukontaktide vahel tekkiva
lühise tagajärjeks võivad olla põletused või tulekahju.
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
Eesti | 187
Väärkasutuse korral võib akuvedelik välja voolata. Väl-
tige sellega kokkupuudet. Juhusliku kokkupuute kor­ral loputage kahjustatud kohta veega. Kui vedelik sa­tub silma, pöörduge lisaks arsti poole. Väljavoolav aku-
vedelik võib põhjustada nahaärritusi või põletusi.
Teenindus Laske elektrilist tööriista parandada ainult kvalifitsee-
ritud spetsialistidel, kes kasutavad originaalvaruosi.
Nii tagate püsivalt seadme ohutu töö.
Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel
Saagimine ETTEVAATUST: Ärge viige oma käsi saagimispiirkonda
ja saeketta lähedusse. Hoidke teise käega lisakäepide­mest või mootorikorpusest. Kui hoiate saagi mõlema
käega, ei saa saeketas Teie käsi vigastada.
Ärge viige oma sõrmi tooriku alla. Kettakaitse ei saa Teid
tooriku all saeketta eest kaitsta.
Valige tooriku paksusele vastav lõikesügavus. Saeketas
peaks tooriku alt nähtavale jääma vähem kui ühe hamba ulatuses.
Ärge hoidke saetavat toorikut kunagi käes ega põlve
peal. Kinnitage toorik stabiilsele alusele. Tooriku kinni-
tamine on oluline, et viia kehaga kokkupuute, saeketta kin­nikiildumise ja seadme üle kontrolli kaotuse oht miinimu­mini.
Kui teostate töid, mille puhul tarvik võib tagada varja-
tud elektrijuhtmeid, hoidke seadet ainult isoleeritud käepidemetest. Kontakt pinge all oleva elektrijuhtmega
võib pingestada seadme metalldetailid ja põhjustada elekt­rilöögi.
Pikilõigete tegemisel kasutage alati piiret või juhikut.
See parandab lõiketäpsust ja vähendab saeketta kinnikiil­dumise võimalust.
Kasutage alati õige suuruse ja siseava läbimõõduga
saekettaid (nt tähekujulisi või ümaraid). Saekettad, mis
saega ei sobi, pöörlevad ebaühtlaselt ja põhjustavad kont­rolli kaotuse seadme üle.
Ärge kunagi kasutage vigastatud või valesid saeketta
alusseibe või kruvisid. Saeketta alusseibid ja kruvid on
konstrueeritud spetsiaalselt Teie sae jaoks, et tagada selle optimaalset jõudlust ja tööohutust.
Tagasilöök – Põhjused ja asjaomased ohutusnõuded
– tagasilöök on kinnikiiluvast või valesti paigaldatud sae­kettast põhjustatud äkiline reaktsioon, mille tagajärjel tu­leb saag lõikejoonest kontrollimatult välja ja liigub kasutaja suunas;
– kui saeketas kiilub sulguvas lõikejoones kinni, siis saeke­tas blokeerub ja mootori jõud paiskab sae tagasi kasutaja poole;
– kui saeketas nihkub lõikejoones paigast või on vale nur­ga all, võivad saeketta tagumise serva hambad tooriku pin­da kinni kiiluda, mistõttu tuleb saeketas lõikejoonest välja ja saag hüppab tagasi kasutaja poole. Tagasilöök on sae vale või puuduliku kasutamise tagajärg. Seda saab järgnevalt kirjeldatud sobivate ettevaatusabi­nõude rakendamisega ära hoida.
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13)
Hoidke saagi kahe käega ja viige oma käsivarred asen-
disse, milles suudate tagasilöögijõududele vastu astu­da. Seiske alati saeketta kõrval, ärge kunagi viige oma keha saekettaga ühele joonele. Tagasilöögi puhul võib
saag tagasi liikuda, kuid seadme kasutaja saab sobivate et­tevaatusabinõudega tagasilöögijõudusid valitseda.
Kui saeketas kinni kiildub või kui Te töö katkestate, lü-
litage saag välja ja hoidke seda toorikus paigal seni, ku­ni saeketas on täielikult seiskunud. Ärge kunagi püüd­ke saagi toorikust eemaldada või seda tagasi tõmmata, kui saeketas veel liigub. Vastasel juhul võib tekkida ta­gasilöök. Tehke kindlaks ja kõrvaldage saeketta kinnikiil-
dumise põhjus.
Kui soovite toorikus olevat saagi uuesti käivitada,
tsentreerige saeketas lõikejäljes ja kontrollige, ega saeketta hambad ei ole toorikusse kinni kiildunud. Kui
saeketas on kinni kiildunud, võib see toorikust välja tulla ja põhjustada sae käivitamisel tagasilöögi.
Toestage suured plaadid, et vältida kinnikiildunud sae-
kettast põhjustatud tagasilöögi ohtu. Suured plaadid kal-
duvad oma kaalu mõjul läbi painduma. Plaadid tuleb toesta­da mõlemalt poolt, nii lõikejälje lähedalt kui ka servast.
Ärge kasutage nürisid ega kahjustatud saekettaid. Nü-
ride või valesti rihitud hammastega saekettad põhjustavad liiga kitsa lõikejälje tõttu suurema hõõrdumise, saeketta kinnikiildumise ja tagasilöögi.
Enne saagimist keerake kinni lõikesügavuse ja lõike-
nurga regulaatorid. Kui muudate seadistusi saagimise
ajal, võib saeketas kinni kiilduda ja tekkida tagasilöök.
Olge eriti ettevaatlik lõigete tegemisel seintesse ja
teistesse varjatud kohtadesse. Uputatav saeketas võib
varjatud objektide saagimisel kinni kiiluda ja tagasilöögi põhjustada.
Alumise kettakaitse funktsioon Iga kord enne kasutamist kontrollige, kas alumine ket-
takaitse korralikult sulgub. Ärge kasutage saagi, kui alumine kettakaitse vabalt ei liigu ja kohe ei sulgu. Är­ge fikseerige ega siduge alumist kettakaitset kunagi avatud asendis kinni. Kui saag peaks juhuslikult maha
kukkuma, võib alumine kettakaitse kõverduda. Avage ket­takaitse tagasitõmbehoovast ja veenduge, et see vabalt lii­gub ja ei puuduta mis tahes lõikenurga ja– sügavuse juures ei saeketast ega teisi detaile.
Kontrollige alumise kettakaitse vedru tööd. Kui alumine
kettakaitse ja vedru ei tööta veatult, laske saagi enne ka­sutamist hooldada. Kahjustatud osade ja külgekleepunud
saepuru tõttu töötab alumine kettakaitse aeglasemalt.
Avage alumine kettakaitse käega ainult erilõigete, näi-
teks „uputus- või nurgalõigete“ puhul. Avage alumine kettakaitse tagasitõmbehoovaga ja vabastage see ko­he, kui saeketas on toorikusse sisse tunginud. Kõikide
teiste saagimistööde puhul peab alumine kettakaitse töö­tama automaatselt.
Ärge asetage saagi tööpingile ega põrandale, kui alumi-
ne kettakaitse saeketast ei kata. Katmata järelpöörlev
saeketas viib sae lõikesuunale vastupidises suunas ja lõi­kab kõike, mis ette jääb. Pöörake seejuures tähelepanu sae järelpöörlemisajale.
188 | Eesti
Täiendavad ohutusnõuded
Ärge viige oma käsi laastu väljaviskeavasse. Pöörlevad
osad võivad Teid vigastada.
Ärge töötage saega pea kohal. Nii ei ole Teil seadme üle
piisavat kontrolli.
Varjatult paiknevate elektrijuhtmete, gaasi- või veetoru-
de avastamiseks kasutage sobivaid otsimisseadmeid või pöörduge kohaliku elektri-, gaasi- või veevarustusfirma poole. Kokkupuutel elektrijuhtmetega tulekahju- ja elektri-
löögioht. Gaasitorustiku vigastamisel plahvatusoht. Veeto­rustiku vigastamisel materiaalne kahju või elektrilöögioht.
Ärge kasutage seadet statsionaarselt. See ei ole ette
nähtud kasutamiseks koos saepingiga.
Ärge kasutage kiirlõiketerasest (HSS) saekettaid. Selli-
sed saekettad võivad kergesti murduda.
Ärge saagige raudmetalle. Hõõguvate laastude toimel
võib tolmueemaldusseadis süttida.
Hoidke elektrilist tööriista töötades mõlema käega ja
säilitage stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib kahe
käega hoides kindlamini käes.
Kinnitage töödeldav toorik. Kinnitusseadmete või kruus-
tangidega kinnitatud toorik püsib kindlamalt kui käega hoides.
Enne käestpanekut oodake, kuni elektriline tööriist on
seiskunud. Kasutatav tarvik võib kinni kiilduda ja põhjus-
tada kontrolli kaotuse seadme üle.
Ärge avage akut. Esineb lühise oht.
Kaitske akut kuumuse, sealhulgas pideva päi­kesekiirguse eest, samuti vee, tule ja niiskuse eest. Esineb plahvatusoht.
Aku vigastamisel ja ebaõigel käsitsemisel võib akust
eralduda aure. Õhutage ruumi, halva enesetunde korral pöörduge arsti poole. Aurud võivad ärritada hingamisteid.
Kasutage akut üksnes koos Boschi elektrilise tööriista-
ga. Ainult nii on aku kaitstud ohtliku ülekoormuse eest.
Kasutage üksnes Boschi originaalakusid, mille pinge
vastab elektrilise tööriista andmesildil toodud pingele.
Muude akude, nt järeletehtud või parandatud akude või teiste tootjate akude kasutamine põhjustab plahvatus- ja varalise kahju ohu.
Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
Kõik ohutusnõuded ja juhised tuleb läbi lu­geda. Ohutusnõuete ja juhiste eiramise taga-
järjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused.
Avage kokkuvolditud lehekülg, millel on toodud joonised sead­me kohta, ja jätke see kasutusjuhendi lugemise ajaks lahti.
Nõuetekohane kasutamine
Seade on ette nähtud piki- ja ristlõigete tegemiseks puidus, kusjuures seade peab alustallaga toetuma kindlalt töödelda­vale materjalile. Võimalik on lõigata otse ja kalde all.
Seadme osad
Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid.
1 Lüliti (sisse/välja) sisselülitustõkis 2 Lüliti (sisse/välja) 3 Aku* 4 Kettakaitse 5 Pendelkettakaitse reguleerimishoob 6 Alusplaat 7 Pendelkettakaitse 8 Paralleelrakis
9 Lõikemärk 0° 10 Lõikemärk 45° 11 Tiibkruvi lõikenurga valikuks 12 Paralleelrakise tiibkruvi 13 Lõikenurga skaala 14 Spindlilukustusnupp 15 Lisakäepide (isoleeritud haardepind) 16 Sisekuuskantvõti 17 Käepide (isoleeritud haardepind) 18 Spindel 19 Alusseib 20 Saeketas* 21 Kinnitusseib 22 Seibiga kinnituskruvi 23 Märgised kettakaitsel 24 Aku vabastusklahv 25 Tolmueemaldusadapteri kinnituskruvi 26 Tolmueemaldusadapter 27 Äratõmbevoolik* 28 Lõikesügavuse skaala 29 Hoob lõikesügavuse reguleerimiseks 30 Pitskruvide paar* 31 Laetuse astme kuvamise klahv* 32 Aku täituvusastme indikaator* 33 Juhtsiin* 34 Ühendusdetail*
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi­kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.
Tehnilised andmed
Käsiketassaag GKS 18 V-LI
Tootenumber Nimipinge Tühikäigupöörded Max lõikesügavus
– kui lõikenurk on 0° – kui lõikenurk on 45°
Spindlilukustus Alusplaadi mõõtmed Max saeketta läbimõõt
* sõltuvalt kasutatud akust
3 601 F6H 0..
V= 18
-1
min
mm mm
mm 146 x 272 mm 165
3900
51 40
1 609 92A 019 | (15.1.13) Bosch Power Tools
Eesti | 189
Käsiketassaag GKS 18 V-LI
Min saeketta läbimõõt Max saeketta paksus
mm 160 mm 1,7
Max hamba paksus/hammaste räsamine
mm 2,6
Min hamba paksus/hammaste räsamine
Siseava läbimõõt
mm 2,0 mm 20
Kaal EPTA-Procedure 01/2003 järgi
* sõltuvalt kasutatud akust
kg 3,9/4,1*
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Müra mõõdetud vastavalt standardile EN 60745. Seadme A-karakteristikuga mõõdetud müratase on üldjuhul:
helirõhu tase 95 dB(A); müravõimsuse tase 106 dB(A). Mõõ­temääramatus K= 3,0 dB.
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
Vibratsiooni kogutase a määramatus K mõõdetud kooskõlas standardiga EN 60745: puidu saagimisel: a
(kolme telje vektorsumma) ja mõõte-
h
=3m/s2, K=1,5 m/s2.
h
Käesolevas juhendis toodud vibratsioon on mõõdetud standar­di EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasuta­misel ettenähtud töödeks. Kui aga elektrilist tööriista kasutatak­se muudeks töödeks, rakendatakse teisi tarvikuid või kui töö­riista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase kõikuda. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt suurendada. Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka aega, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid tegelikult tööle rakendamata. See võib vibratsiooni tööperioodi jooksul tunduvalt vähendada. Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökorral­dus.
Vastavus normidele
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed“ kirjeldatud toode vastab järgmistele standarditele või normdokumentidele: EN 60745 vastavalt direktiivide 2011/65/EL, 2004/108/EÜ, 2006/42/EÜ.
Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval: Robert Bosch GmbH, PT/ETM9, D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 30.11.2012
Helmut Heinzelmann Head of Product Certification PT/ETM9
Montaaž
Aku laadimine
Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid.
Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud Li-ioon-aku laadimiseks.
Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa­dimisseadmes täiesti täis.
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Li-ioon-akut kaitseb elektrooniline kaitsesüsteem „Electronic Cell Protection (ECP)“ täieliku tühjenemise eest. Tühja aku puhul lülitab kaitselüliti seadme välja: Tarvik ei pöörle enam.
Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist
ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib kah-
justuda.
Aku on varustatud NTC-temperatuurikontrolliga, mis lubab akut laadida üksnes temperatuuril 0 ° C kuni 45 ° C. See tagab aku pika kasutusea.
Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid.
Aku eemaldamine
Aku 3 on varustatud kahe lukustusastmega, mis takistab aku väljakukkumist juhul, kui kogemata vajutatakse aku vabastus­klahvile 24. Seadmesse paigaldatud akut hoiab õiges asendis vedru.
Aku 3 eemaldamiseks vajutage vabastusklahvile 24 ja tõmma­ke aku suunaga taha seadmest välja. Ärge rakendage see-
juures jõudu. Aku täituvusastme indikaator (vt joonist F)
Kolm rohelist aku täituvusastme indikaatorit 32 näitavad aku 3 laetuse astet. Ohutuse huvides on laetuse astet võimalik
teada saada üksnes siis, kui seade ei tööta. Täituvusastme teadasaamiseks vajutage nupule 31. Seda
saab teha ka siis, kui aku 3 on eemaldatud.
LED Mahtuvus
Pidev tuli 3 x roheline 2/3 Pidev tuli 2 x roheline 1/3 Pidev tuli 1 x roheline <1/3 Vilkuv tuli 1 x roheline Reserv
Kui pärast klahvile 31 vajutamist ei sütti mitte ükski indikaa­tortuli, on aku defektne ja tuleb välja vahetada.
Saeketta paigaldamine/vahetamine
Enne mistahes tööde teostamist seadme kallal eemal-
dage seadmest aku.
Saeketta paigaldamisel kandke kaitsekindaid. Saeket-
taga kokkupuutel võite end vigastada.
Kasutage üksnes saekettaid, mis vastavad käesolevas
kasutusjuhendis nimetatud andmetele.
Ärge kunagi kasutage tarvikuna lihvkettaid.
Bosch Power Tools 1 609 92A 019 | (15.1.13)
Loading...
+ 35 hidden pages