AutoDome, Bilinx, Bosch, the Bosch logo, DiBos, FastAddress and VIDOS are registered trademarks of Bosch Security Systems, inc.
The following trademarks are registered with the United States Patent and Trademark Office:
Pentium is a registered trademark of Intel Corporation
.NET, DirectX, Internet Explorer, Microsoft, Windows, Windows 2000 and Windows XP are registered trademarks of Microsoft Corporation
Due to the nature of this material, this document refers to numerous hardware and software products by their trade names, In most, if not all
cases, these designations are claimed as trademarks or registered trademarks by their respective companies in the United States of America. It is
not this publisher’s intent to use any of these names generically. The reader is therefore cautioned to investigate all claimed trademark rights before using any of these names other than to refer to the product described.
AutoDome Easy | eniii
Preface
This guide describes how to install the AutoDome Easy.
Audience
This guide is intended for qualified installation and service personnel who are familiar with the applicable national
and local electrical codes.
Document Conventions
ConventionMeaning
BoldDenotes a part, item, or assembly.
ItalicDenotes a reference to another paragraph, figure or table.
Underline
courierDenotes the actual name of an object, the exact code that should be typed or a message
Symbols
You may encounter these symbols within the document. Explanatory text accompanies each symbol, which provides
additional information detailing the operation or highlighting safety information.
Used to emphasize a point.
returned from a system.
i
!
!
NOTICE! Notices inform you of essential but non-critical information. Read these messages
carefully as any directions or instructions contained therein can help you avoid making
mistakes.
CAUTION! Cautionary messages provide critical information that help you reduce the chance
of losing data or damaging the system. Please heed these messages.
WARNING! Warnings highlight information, that if overlooked may cause damage to the
system or result in personal injury. Take warnings seriously.
DANGER! Danger messages denote the presence of electrical equipment that may cause
electric shock or electrocution. Take care when you see this symbol to avoid serious injury or
death.
Bosch Security Systems, Inc.Installation and Configuration ManualF01U032279 | December 06, 2006
iven | AutoDome Easy
Customer Support and Service
If this unit needs service, contact the nearest Bosch Security Systems Service Center for authorization to return and
shipping instructions.
Service Centers
USA
Phone: 800-366-2283 or 585-340-4162
Fax: 800-366-1329
Email: cctv.repair@us.bosch.com
Phone: 800-894-5215 or 408-957-3065
Fax: 408-935-5938
Email: BoschCCTVparts@ca.slr.com
Canada
Phone: 514-738-2434
Fax: 514-738-8480
Europe, Middle East & Asia Pacific Region
Phone: 44 (0) 1495 274558
Fax: 44 (0) 1495 274280
Email: rmahelpdesk@solectron.com
For additional information, see www.boschsecurity.com
F01U032279 | December 06, 2006Installation and Configuration ManualBosch Security Systems, Inc.
Safety Precautions | env
Important Safeguards
1. Read, Follow, and Retain Instructions - All safety and operating instructions should be read and followed before operating the unit. Retain instructions for future reference.
2. Heed Warnings - Adhere to all warnings on the unit and in
the operating instructions.
3. Attachments - Attachments not recommended by the product manufacturer should not be used, as they may cause
hazards.
4. Installation Cautions - Do not place this unit on an unstable
stand, tripod, bracket, or mount. The unit may fall, causing
serious injury to a person and serious damage to the unit.
Use only manufacturer-recommended accessories, or those
sold with the product. Mount the unit per the manufacturer's instructions. Appliance and cart combination should
be moved with care. Quick stops, excessive force, or
uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn.
5. Cleaning - Unplug the unit from the outlet before cleaning.
Follow any instructions provided with the unit. Generally,
using a damp cloth for cleaning is sufficient. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.
6. Servicing - Do not attempt to service this unit yourself.
Opening or removing covers may expose you to dangerous
voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
7. Damage Requiring Service - Unplug the unit from the main
AC power source and refer servicing to qualified service
personnel under the following conditions:
•When the power supply cord or plug is damaged.
•If liquid has been spilled or an object has fallen into the
unit.
•If the unit has been exposed to water and/or inclement
weather (rain, snow, etc.).
•If the unit does not operate normally, when following the
operating instructions. Adjust only those controls specified
in the operating instructions. Improper adjustment of other
controls may result in damage, and require extensive work
by a qualified technician to restore the unit to normal operation.
•If the unit has been dropped or the cabinet damaged.
•If the unit exhibits a distinct change in performance, this
indicates that service is needed.
8. Replacement Parts - When replacement parts are required,
the service technician should use replacement parts specified by the manufacturer or that have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may
result in fire, electrical shock or other hazards.
9. Safety Check - Upon completion of servicing or repairs to
the unit, ask the service technician to perform safety
checks to ensure proper operating condition.
10.Power Sources - Operate the unit only from the type of
power source indicated on the label. If unsure of the type of
power supply to use, contact your dealer or local power
company.
•For units intended to operate from battery power, refer to
the operating instructions.
•For units intended to operate with External Power Supplies, use only the recommended approved power supplies.
•For units intended to operate with a limited power source,
this power source must comply with EN60950. Substitutions may damage the unit or cause fire or shock.
•For units intended to operate at 24VAC, normal input voltage is 24VAC. Voltage applied to the unit's power input
should not exceed 30VAC.
User-supplied wiring, from the 24VAC supply to unit, must
be in compliance with electrical codes (Class 2 power levels). Do not ground the 24VAC supply at the terminals or at
the unit's power supply terminals.
11.Coax Grounding - If an outside cable system is connected
to the unit, ensure that the cable system is grounded.
U.S.A. models only - Section 810 of the National Electrical
Code, ANSI/NFPA No.70, provides information regarding
proper grounding of the mount and supporting structure,
grounding of the coax to a discharge unit, size of grounding
conductors, location of discharge unit, connection to
grounding electrodes, and requirements for the grounding
electrode.
12.Grounding - This unit may be equipped with a 3-wire
grounding plug (a plug with a third pin, for grounding). This
safety feature allows the plug to fit into a grounding power
outlet only. If unable to insert the plug into the outlet, contact an electrician to arrange replacement of the obsolete
outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding
plug.
•Outdoor equipment should only be connected to the unit's
inputs after this unit has had its grounding plug connected
to a grounded outlet or its ground terminal properly connected to a ground source.
•The unit's input connectors must be disconnected from
outdoor equipment before disconnecting the grounding
plug or grounding terminal.
•Proper safety precautions such as grounding should be followed for any outdoor device connected to this unit.
13.Lightning - For added protection during a lightning storm,
or when this unit is left unattended and unused for long
periods of time, unplug the unit from the wall outlet and
disconnect the cable system. This will prevent damage to
the unit due to lightning and power line surges.
Bosch Security Systems, Inc.
vien | Safety Precautions
For Indoor Product
1. Water and Moisture - Do not use this unit near water for example, in a wet basement, in an unprotected outdoor installation or in any area classified as a wet location.
2. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind
into this unit through openings, as they might touch dangerous voltage points or create short circuits, resulting
in a fire or electrical shock. Never spill liquid of any kind
on the unit.
Power Cord and Power Cord Protection - For units
intended to operate with 230VAC, 50Hz, the input and
output power cord must comply with the latest versions
of IEC Publication 227 or IEC Publication 245.
3. Power supply cords should be routed so they are not
likely to be walked on or pinched. Pay particular attention to location of cords and plugs, convenience receptacles, and the point of exit from the appliance.
4. Overloading - Do not overload outlets and extension
cords; this can result in a risk of fire or electrical shock.
For Outdoor Product
Power Lines - An outdoor system should not be located
in the vicinity of overhead power lines, electric lights or
power circuits, or where it may contact such power lines
or circuits. When installing an outdoor system, extreme
care should be taken to keep from touching power lines
or circuits, as this contact might be fatal. U.S.A. models
only - refer to the National Electrical Code Article 820
regarding installation of CATV systems.
For Rack-mount Product
1. Ventilation - Do not place this equipment in a built-in
installation or rack, unless proper ventilation is provided, or the manufacturer's instructions were followed.
The equipment must not exceed its maximum operating
temperature requirements.
2. Mechanical Loading - When rack-mounting the equipment, ensure that a hazardous condition is not created
by uneven mechanical loading.
Safety Precautions
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
This symbol indicates the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product’s enclosure that can cause an electric shock.
This symbol indicates the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
Installation should be performed by qualified service personnel only in accordance with the
National Electrical Code or applicable local codes.
Power Disconnect. Units with or without ON-OFF
switches have power supplied to the unit whenever the power cord is inserted into the power
source; however, the unit is operational only when
the ON-OFF switch is in the ON position. The
power cord is the main power disconnect for all
units.
Modifications
Caution: Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance
could void the user’s authority to operate the
equipment.
Bosch Security Systems, Inc.
Safety Precautions | en vii
FCC & ICES INFORMATION
(U.S.A. and Canadian Models Only)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)This device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15
of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference when the equipment is operated in a
commercial environment. This equipment generates, uses and
radiates radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the
interference at his expense.
Intentional or unintentional changes or modifications, not
expressly approved by the party responsible for compliance,
shall not be made. Any such changes or modifications could
void the user’s authority to operate the equipment. If necessary, the user should consult the dealer or an experienced
radio/television technician for corrective action. The user may
find the following booklet, prepared by the Federal Communications Commission, helpful: How to Identify and Resolve
Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from
the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402,
Stock No. 004-000-00345-4.
WARNING: This is a Class A product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which
case, the user may be required to take adequate measures.
Sécurité
Attention : l'installation doit exclusivement être réalisée par du
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN
COMPOSANT SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉ PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À DU
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole signale que le produit renferme une «
tension potentiellement dangereuse » non isolée
susceptible de provoquer une électrocution.
Ce symbole invite l'utilisateur à consulter les
instructions d'utilisation et d'entretien (dépannage) reprises dans la documentation qui
accompagne l'appareil.
Attention: l'installation doit exclusivement être
réalisée par du personnel qualifié, conformément
au code national d'électricité américain (NEC) ou
au code d'électricité local en vigueur.
Coupure de l'alimentation. Qu'ils soient pourvus
ou non d'un commutateur ON/OFF, tous les appareils reçoivent de l'énergie une fois le cordon
branché sur la source d'alimentation. Toutefois,
l'appareil ne fonctionne réellement que lorsque le
commutateur est réglé sur ON. Le débranchement
du cordon d'alimentation permet de couper l'alimentation des appareils.
Bosch Security Systems, Inc.
viii en | Safety Precautions
SicherheitshinweisePrecauciones de Seguridad
VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VERMEIDEN, IST DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT
ZU ENTFERNEN. ES BEFINDEN SICH KEINE TEILE IN
DIESEM BEREICH, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR
VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL AUSFÜHREN.
Das Symbol macht auf nicht isolierte „gefährliche
Spannung" im Gehäuse aufmerksam. Dies kann zu
einem elektrischen Schlag führen.
Der Benutzer sollte sich ausführlich über
Anweisungen für die Bedienung und Instandhaltung (Wartung) in den begleitenden Unterlagen
informieren.
Achtung! Die Installation sollte nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal gemäß jeweils zutreffender Elektrovorschriften ausgeführt werden.
Unterbrechung des Netzanschlusses. Geräte mit
oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät
anliegen, sobald der Netzstecker in die Steckdose
gesteckt wird. Das Gerät ist jedoch nur betriebsbereit, wenn der Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN
steht. Wenn das Netzkabel aus der Steckdose
gezogen wird, ist die Spannungszuführung zum
Gerät vollkommen unterbrochen.
PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POSTERIOR). NO EXISTEN PIEZAS DE RECAMBIO EN EL INTERIOR DEL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO SE ENCARGA DE REALIZAR LAS REPARACIONES.
Este símbolo indica que existen puntos de tensión
peligrosos sin aislamiento dentro de la cubierta de
la unidad. Estos puntos pueden constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
El usuario debe consultar las instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (reparación) en la
documentación que se suministra con el aparato.
Atención: la instalación la debe realizar únicamente personal cualificado de conformidad con el
National Electric Code o las normas aplicables en
su país.
Desconexión de la alimentación. Las unidades con
o sin interruptores de encendido/apagado reciben
alimentación eléctrica siempre que el cable de alimentación esté conectado a la fuente de alimentación. Sin embargo, la unidad sólo funciona
cuando el interruptor está en la posición de
encendido. El cable de alimentación es la principal
fuente de desconexión de todas las unidades.
Bosch Security Systems, Inc.
VeiligheidsmaatregelenSicurezza
Safety Precautions | enix
VOORZICHTIG: OPEN DE BEHUIZING OF DE ACHTERKANT
VAN HET APPARAAT NIET. ZO VERMINDERT U HET RISICO
OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPAREREN. LAAT SERVICE EN ONDERHOUD UITVOEREN DOOR
GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
Dit symbool geeft aan dat er binnen in het apparaat ongeïsoleerde, gevaarlijke spanning aanwezig
is die mogelijk elektrische schokken kan veroorzaken.
De gebruiker dient de bedienings- en onderhoudsvoorschriften te raadplegen in de documentatie
die werd meegeleverd met het apparaat.
Attentie: het apparaat mag alleen door gekwalificeerd personeel worden geïnstalleerd. De installatie dient in overeenstemming met de nationale
elektrische richtlijnen of de van toepassing zijnde
lokale richtlijnen te worden uitgevoerd.
Spanning uitschakelen. Apparatuur met of zonderaan-uitschakelaar staat onder spanning zolang de
stekker is aangesloten op de wandcontactdoos.
De apparatuur is uitsluitend in werking als de aanuitschakelaar aan staat. Het netsnoer is de "hoofdschakelaar" voor alle apparatuur.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL PANNELLO POSTERIORE). L'UNITÀ NON CONTIENE COMPONENTI INTERNI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER QUALSIASI
INTERVENTO, RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo indica la presenza di "tensione
pericolosa" non isolata all'interno del contenitore
del prodotto. Ciò comporta un potenziale rischio
di scosse elettriche.
Si consiglia di consultare le istruzioni operative e
di manutenzione (interventi tecnici) contenute
nella documentazione fornita con il dispositivo.
Attenzione: l'installazione deve essere effettuata
esclusivamente da personale tecnico qualificato in
conformità con il National Electrical Code o con le
normative locali vigenti.
Scollegamento dell'alimentazione. Le unità dotate
o sprovviste di interruttori ON-OFF vengono alimentate quando si inserisce il cavo nella presa
dell'alimentazione. L'unità è tuttavia in funzione
solo quando l'interruttore ON-OFF si trova nella
posizione ON. Il cavo di alimentazione costituisce
il dispositivo di scollegamento dell'alimentazione
principale per tutte le unità.
Bosch Security Systems, Inc.
xen | Safety Precautions
Medidas de SegurançaZasady bezpieczenstwa
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE POSTERIOR).
NO INTERIOR, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER
REPARADAS PELO UTILIZADOR. REMETA A ASSISTÊNCIA
PARA OS TÉCNICOS QUALIFICADOS.
Este símbolo indica a presença de "tensão perigosa" não isolada dentro da estrutura do produto,
o que pode constituir risco de choque eléctrico.
O utilizador deve consultar as instruções de funcionamento e manutenção (assistência) nos documentos que acompanham o aparelho.
Atenção: a instalação deve ser executada apenas
por técnicos qualificados da assistência, de
acordo com o código eléctrico nacional ou os
códigos locais aplicáveis.
Corte de corrente. As unidades com ou sem interruptores ON-OFF (ligar/desligar) recebem corrente sempre que o fio de alimentação está
introduzido na fonte de alimentação; contudo, a
unidade apenas está operacional quando o interruptor ON-OFF está na posição ON. O fio de alimentação destina-se a desligar a corrente em
todas as unidades.
UWAGA: ZE WZGLEDU NA NIEBEZPIECZENSTWOPORAZENIA PRADEM NIE WOLNO OTWIERAC POKRYWY. W
SRODKU NIE MA ZADNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE MOGA
BYC NAPRAWIANE PRZEZUZYTKOWNIKA. NAPRAWE
NALEZY POWIERZYCAUTORYZOWANEMU PUNKTOWI SERWISOWEMU.
Blyskawica ze strzalka wewnatrz trójkata równobocznego maza zadanie zwrócic uwage uzytkownika
na obecnoscnieizolowanego “niebezpiecznego
napiecia” wewnatrzobudowy urzadzenia, o wielkosci stwarzajacejniebezpieczenstwo porazenia pradem.
Wykrzyknik wewnatrz trójkata równobocznego ma
zazadanie zwrócic uwage uzytkownika na wazneczynnosci, zwiazane z obsluga i konserwacja urzadzenia,zamieszczone w Instrukcji obslugi.
OSTRZEZENIE: ABY UNIKNAC POZARU LUB PORAZENIAPRADEM NIE WOLNO WYSTAWIAC NA DZIALANIE DESZCZU LUB
WILGOCI URZADZEN,KTÓRE NIE ZOSTALY ZAPROJEKTOWANE
DO UZYWANIA SPECJALNIE NA OTWARTYM POWIETRZU.
Uwaga: Instalacje urzadzenia powinien wykonac
tylkowykwalifikowany personel, zgodnie z
przepisami NEClub odpowiednimi przepisami miejscowymi.
Odlaczanie zasilania. Urzadzenia zarówno nie
posiadajace, jaki posiadajace wylaczniki WL-WYL
znajduja sie podnapieciem, jezeli tylko przewód
zasilajacy jest polaczony zezródlem zasilania. Jednakze urzadzenie dziala tylko wtedy, gdywylacznik
znajduje sie w polozeniu WL. Przewódzasilajacy
jestglównym odlacznikiem zasilania dla wszystkich
rodzajówurzadzen.
Bosch Security Systems, Inc.
Safety Precautions | enxi
Bosch Security Systems, Inc.
xii en | Safety Precautions
Bosch Security Systems, Inc.
AutoDome EasyTable of Contents | enxii
Table of Contents
1Unpacking1
1.1Parts List1
1.2Additional Tools Required1
1.3Safety Rules2
2Description3
3Installing the AutoDome Easy3
3.1Mounting the AutoDome Easy3
4Preparing the Wiring4
4.1Control4
4.2Video4
4.3Power4
4.4Alarm5
5Connections5
5.1Connecting to the Biphase5
5.1.1Direct Control5
5.1.2Daisy Chaining6
5.2Connecting the Video7
5.3Connecting the Power7
5.4Connecting the Alarm Input7
6Address (ID)8
6.1Setting the Address (ID)8
7Setting Protocol and Video Format10
8Installing the AutoDome Easy11
8.1Surface Mount11
8.1.1Preparing the Drywall Ceiling for Installation11
8.1.2Preparing the Suspension Ceiling for Installation12
8.1.3Installing the Base to the Mounting Plate12
8.1.4Powering On13
8.1.5Installing the Base to a Junction Box13
9Basic Operation14
9.1Keyboard Control14
9.2Command Structure14
10Program and Operation15
10.1Menu Navigation15
Bosch Security Systems, Inc.Installation and Configuration ManualF01U032279 | December 06, 2006
xiii en | Table of ContentsAutoDome Easy
10.2Main Menu15
10.3Preset Menu16
10.3.1Setting and Saving Presets16
10.3.2Recalling a Preset Position17
11Creating Titles17
12Tour Menu18
12.1Setting a Tour18
12.2Running / Stopping a Tour19
13Auto Pan Menu19
13.1Set Auto Scans19
13.2Run Auto Pan20
14Sector Menu20
15Alarm Menu21
15.1Releasing an Alarm21
16Camera Setup Menu22
16.1Focus Control Menu22
16.2WB Control Menu23
16.3AE Control Menu24
16.4L/L Control Menu26
16.5Picture Menu27
16.6Initialize Camera Menu27
17Dome Setup Menu28
17.1Home Function29
17.2Initialize Dome Menu30
17.3Dome Information Menu30
18Keyboard Commands by Number31
19Troubleshooting32
20Preventive Maintenance32
21Spare Parts List32
F01U032279 | December 06, 2006Installation and Configuration ManualBosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy Unpacking 1
1Unpacking
This equipment should be unpacked and handled with care. If an item appears to have been
damaged in shipment, notify the shipper immediately.
Verify that all the parts listed in Section 1.1: Parts List are included. If any items are missing,
notify your Bosch Security Systems Sales or Customer Service Representative.
The original packing carton is the safest container in which to transport the unit and must be
used if returning the unit for service. Save it for possible future use.
1.1Parts List
The AutoDome Easy includes the following components:
•One (1) PTZ Dome (Dome camera)
•One (1) accessory kit including (part number - 9965 300 00648)
One (1) Locking Torx Wrench (T-10)
One (1) Locking Torx Wrench (T-20)
Three (3) tapping screws
Three (3) plastic anchors
•One (1) mounting bracket
•One (1) user manual
1.2Additional Tools Required
•No. 2 Phillips screwdriver
Bosch Security Systems, Inc.Installation and Configuration Manual December 06, 2006 | F01U032279
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.