Bosch Appliances F01U032279 User Manual

AutoDome Easy
VEZ Series
en Installation and Configuration Manual
AutoDome, Bilinx, Bosch, the Bosch logo, DiBos, FastAddress and VIDOS are registered trademarks of Bosch Security Systems, inc. The following trademarks are registered with the United States Patent and Trademark Office: Pentium is a registered trademark of Intel Corporation .NET, DirectX, Internet Explorer, Microsoft, Windows, Windows 2000 and Windows XP are registered trademarks of Microsoft Corporation
Due to the nature of this material, this document refers to numerous hardware and software products by their trade names, In most, if not all cases, these designations are claimed as trademarks or registered trademarks by their respective companies in the United States of America. It is not this publisher’s intent to use any of these names generically. The reader is therefore cautioned to investigate all claimed trademark rights be­fore using any of these names other than to refer to the product described.
AutoDome Easy | en iii
Preface
This guide describes how to install the AutoDome Easy.
Audience
This guide is intended for qualified installation and service personnel who are familiar with the applicable national and local electrical codes.
Document Conventions
Convention Meaning Bold Denotes a part, item, or assembly.
Italic Denotes a reference to another paragraph, figure or table. Underline courier Denotes the actual name of an object, the exact code that should be typed or a message
Symbols
You may encounter these symbols within the document. Explanatory text accompanies each symbol, which provides additional information detailing the operation or highlighting safety information.
Used to emphasize a point.
returned from a system.
i
!
!
NOTICE! Notices inform you of essential but non-critical information. Read these messages carefully as any directions or instructions contained therein can help you avoid making mistakes.
CAUTION! Cautionary messages provide critical information that help you reduce the chance of losing data or damaging the system. Please heed these messages.
WARNING! Warnings highlight information, that if overlooked may cause damage to the system or result in personal injury. Take warnings seriously.
DANGER! Danger messages denote the presence of electrical equipment that may cause electric shock or electrocution. Take care when you see this symbol to avoid serious injury or death.
Bosch Security Systems, Inc. Installation and Configuration Manual F01U032279 | December 06, 2006
iv en | AutoDome Easy
Customer Support and Service
If this unit needs service, contact the nearest Bosch Security Systems Service Center for authorization to return and shipping instructions.
Service Centers USA
Phone: 800-366-2283 or 585-340-4162 Fax: 800-366-1329 Email: cctv.repair@us.bosch.com
Technical Support
Phone: 800-326-1450 Email: technical.support@us.bosch.com
CCTV Spare Parts
Phone: 800-894-5215 or 408-957-3065 Fax: 408-935-5938 Email: BoschCCTVparts@ca.slr.com
Canada
Phone: 514-738-2434 Fax: 514-738-8480
Europe, Middle East & Asia Pacific Region
Phone: 44 (0) 1495 274558 Fax: 44 (0) 1495 274280 Email: rmahelpdesk@solectron.com For additional information, see www.boschsecurity.com
F01U032279 | December 06, 2006 Installation and Configuration Manual Bosch Security Systems, Inc.
Safety Precautions | en v
Important Safeguards
1. Read, Follow, and Retain Instructions - All safety and oper­ating instructions should be read and followed before oper­ating the unit. Retain instructions for future reference.
2. Heed Warnings - Adhere to all warnings on the unit and in the operating instructions.
3. Attachments - Attachments not recommended by the prod­uct manufacturer should not be used, as they may cause hazards.
4. Installation Cautions - Do not place this unit on an unstable stand, tripod, bracket, or mount. The unit may fall, causing serious injury to a person and serious damage to the unit. Use only manufacturer-recommended accessories, or those sold with the product. Mount the unit per the manufac­turer's instructions. Appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, or uneven surfaces may cause the appliance and cart combina­tion to overturn.
5. Cleaning - Unplug the unit from the outlet before cleaning. Follow any instructions provided with the unit. Generally, using a damp cloth for cleaning is sufficient. Do not use liq­uid cleaners or aerosol cleaners.
6. Servicing - Do not attempt to service this unit yourself. Opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified ser­vice personnel.
7. Damage Requiring Service - Unplug the unit from the main AC power source and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions:
•When the power supply cord or plug is damaged.
•If liquid has been spilled or an object has fallen into the unit.
•If the unit has been exposed to water and/or inclement weather (rain, snow, etc.).
•If the unit does not operate normally, when following the operating instructions. Adjust only those controls specified in the operating instructions. Improper adjustment of other controls may result in damage, and require extensive work by a qualified technician to restore the unit to normal oper­ation.
•If the unit has been dropped or the cabinet damaged.
•If the unit exhibits a distinct change in performance, this indicates that service is needed.
8. Replacement Parts - When replacement parts are required, the service technician should use replacement parts speci­fied by the manufacturer or that have the same characteris­tics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electrical shock or other hazards.
9. Safety Check - Upon completion of servicing or repairs to the unit, ask the service technician to perform safety checks to ensure proper operating condition.
10.Power Sources - Operate the unit only from the type of power source indicated on the label. If unsure of the type of power supply to use, contact your dealer or local power company.
•For units intended to operate from battery power, refer to the operating instructions.
•For units intended to operate with External Power Sup­plies, use only the recommended approved power supplies.
•For units intended to operate with a limited power source, this power source must comply with EN60950. Substitu­tions may damage the unit or cause fire or shock.
•For units intended to operate at 24VAC, normal input volt­age is 24VAC. Voltage applied to the unit's power input should not exceed 30VAC. User-supplied wiring, from the 24VAC supply to unit, must be in compliance with electrical codes (Class 2 power lev­els). Do not ground the 24VAC supply at the terminals or at the unit's power supply terminals.
11.Coax Grounding - If an outside cable system is connected to the unit, ensure that the cable system is grounded. U.S.A. models only - Section 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No.70, provides information regarding proper grounding of the mount and supporting structure, grounding of the coax to a discharge unit, size of grounding conductors, location of discharge unit, connection to grounding electrodes, and requirements for the grounding electrode.
12.Grounding - This unit may be equipped with a 3-wire grounding plug (a plug with a third pin, for grounding). This safety feature allows the plug to fit into a grounding power outlet only. If unable to insert the plug into the outlet, con­tact an electrician to arrange replacement of the obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding plug.
•Outdoor equipment should only be connected to the unit's inputs after this unit has had its grounding plug connected to a grounded outlet or its ground terminal properly con­nected to a ground source.
•The unit's input connectors must be disconnected from outdoor equipment before disconnecting the grounding plug or grounding terminal.
•Proper safety precautions such as grounding should be fol­lowed for any outdoor device connected to this unit.
13.Lightning - For added protection during a lightning storm, or when this unit is left unattended and unused for long periods of time, unplug the unit from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning and power line surges.
Bosch Security Systems, Inc.
vi en | Safety Precautions
For Indoor Product
1. Water and Moisture - Do not use this unit near water ­for example, in a wet basement, in an unprotected out­door installation or in any area classified as a wet loca­tion.
2. Object and Liquid Entry - Never push objects of any kind into this unit through openings, as they might touch dan­gerous voltage points or create short circuits, resulting in a fire or electrical shock. Never spill liquid of any kind on the unit.
Power Cord and Power Cord Protection - For units intended to operate with 230VAC, 50Hz, the input and output power cord must comply with the latest versions of IEC Publication 227 or IEC Publication 245.
3. Power supply cords should be routed so they are not likely to be walked on or pinched. Pay particular atten­tion to location of cords and plugs, convenience recep­tacles, and the point of exit from the appliance.
4. Overloading - Do not overload outlets and extension cords; this can result in a risk of fire or electrical shock.
For Outdoor Product
Power Lines - An outdoor system should not be located in the vicinity of overhead power lines, electric lights or power circuits, or where it may contact such power lines or circuits. When installing an outdoor system, extreme care should be taken to keep from touching power lines or circuits, as this contact might be fatal. U.S.A. models only - refer to the National Electrical Code Article 820 regarding installation of CATV systems.
For Rack-mount Product
1. Ventilation - Do not place this equipment in a built-in installation or rack, unless proper ventilation is pro­vided, or the manufacturer's instructions were followed. The equipment must not exceed its maximum operating temperature requirements.
2. Mechanical Loading - When rack-mounting the equip­ment, ensure that a hazardous condition is not created by uneven mechanical loading.
Safety Precautions
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This symbol indicates the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclo­sure that can cause an electric shock.
This symbol indicates the presence of important operating and maintenance (servicing) instruc­tions in the literature accompanying the appli­ance.
Installation should be performed by qualified ser­vice personnel only in accordance with the National Electrical Code or applicable local codes.
Power Disconnect. Units with or without ON-OFF switches have power supplied to the unit when­ever the power cord is inserted into the power source; however, the unit is operational only when the ON-OFF switch is in the ON position. The power cord is the main power disconnect for all units.
Modifications
Caution: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Bosch Security Systems, Inc.
Safety Precautions | en vii
FCC & ICES INFORMATION
(U.S.A. and Canadian Models Only)
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1)This device may not cause harmful interference, and
(2)This device must accept any interference received, includ-
ing interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These lim­its are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and radiates radio frequency energy, and if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equip­ment in a residential area is likely to cause harmful interfer­ence, in which case the user will be required to correct the interference at his expense.
Intentional or unintentional changes or modifications, not expressly approved by the party responsible for compliance, shall not be made. Any such changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. If neces­sary, the user should consult the dealer or an experienced radio/television technician for corrective action. The user may find the following booklet, prepared by the Federal Communi­cations Commission, helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington, DC 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
WARNING: This is a Class A product. In a domestic environ­ment, this product may cause radio interference, in which case, the user may be required to take adequate measures.
Sécurité
Attention : l'installation doit exclusivement être réalisée par du
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCU­TION, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LE CAPOT (OU LE PAN­NEAU ARRIÈRE). CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉ PAR L'UTILI­SATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole signale que le produit renferme une « tension potentiellement dangereuse » non isolée susceptible de provoquer une électrocution.
Ce symbole invite l'utilisateur à consulter les instructions d'utilisation et d'entretien (dépan­nage) reprises dans la documentation qui accompagne l'appareil.
Attention: l'installation doit exclusivement être réalisée par du personnel qualifié, conformément au code national d'électricité américain (NEC) ou au code d'électricité local en vigueur.
Coupure de l'alimentation. Qu'ils soient pourvus ou non d'un commutateur ON/OFF, tous les appar­eils reçoivent de l'énergie une fois le cordon branché sur la source d'alimentation. Toutefois, l'appareil ne fonctionne réellement que lorsque le commutateur est réglé sur ON. Le débranchement du cordon d'alimentation permet de couper l'ali­mentation des appareils.
Bosch Security Systems, Inc.
viii en | Safety Precautions
Sicherheitshinweise Precauciones de Seguridad
VORSICHT: UM EINEN ELEKTRISCHEN SCHLAG ZU VER­MEIDEN, IST DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ZU ENTFERNEN. ES BEFINDEN SICH KEINE TEILE IN DIESEM BEREICH, DIE VOM BENUTZER GEWARTET WER­DEN KÖNNEN. LASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN NUR VON QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL AUS­FÜHREN.
Das Symbol macht auf nicht isolierte „gefährliche Spannung" im Gehäuse aufmerksam. Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen.
Der Benutzer sollte sich ausführlich über Anweisungen für die Bedienung und Instandhal­tung (Wartung) in den begleitenden Unterlagen informieren.
Achtung! Die Installation sollte nur von qualifizier­tem Kundendienstpersonal gemäß jeweils zutref­fender Elektrovorschriften ausgeführt werden.
Unterbrechung des Netzanschlusses. Geräte mit oder ohne Netzschalter haben Spannung am Gerät anliegen, sobald der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wird. Das Gerät ist jedoch nur betrieb­sbereit, wenn der Netzschalter (EIN/AUS) auf EIN steht. Wenn das Netzkabel aus der Steckdose gezogen wird, ist die Spannungszuführung zum Gerät vollkommen unterbrochen.
PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI LA PARTE POS­TERIOR). NO EXISTEN PIEZAS DE RECAMBIO EN EL INTE­RIOR DEL EQUIPO. EL PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO SE ENCARGA DE REALIZAR LAS REPARA­CIONES.
Este símbolo indica que existen puntos de tensión peligrosos sin aislamiento dentro de la cubierta de la unidad. Estos puntos pueden constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El usuario debe consultar las instrucciones de fun­cionamiento y mantenimiento (reparación) en la documentación que se suministra con el aparato.
Atención: la instalación la debe realizar única­mente personal cualificado de conformidad con el National Electric Code o las normas aplicables en su país.
Desconexión de la alimentación. Las unidades con o sin interruptores de encendido/apagado reciben alimentación eléctrica siempre que el cable de ali­mentación esté conectado a la fuente de aliment­ación. Sin embargo, la unidad sólo funciona cuando el interruptor está en la posición de encendido. El cable de alimentación es la principal fuente de desconexión de todas las unidades.
Bosch Security Systems, Inc.
Veiligheidsmaatregelen Sicurezza
Safety Precautions | en ix
VOORZICHTIG: OPEN DE BEHUIZING OF DE ACHTERKANT VAN HET APPARAAT NIET. ZO VERMINDERT U HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN. IN HET APPARAAT BEVIN­DEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT REPARE­REN. LAAT SERVICE EN ONDERHOUD UITVOEREN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL.
Dit symbool geeft aan dat er binnen in het appa­raat ongeïsoleerde, gevaarlijke spanning aanwezig is die mogelijk elektrische schokken kan veroorza­ken.
De gebruiker dient de bedienings- en onderhouds­voorschriften te raadplegen in de documentatie die werd meegeleverd met het apparaat.
Attentie: het apparaat mag alleen door gekwalifi­ceerd personeel worden geïnstalleerd. De instal­latie dient in overeenstemming met de nationale elektrische richtlijnen of de van toepassing zijnde lokale richtlijnen te worden uitgevoerd.
Spanning uitschakelen. Apparatuur met of zonder­aan-uitschakelaar staat onder spanning zolang de stekker is aangesloten op de wandcontactdoos. De apparatuur is uitsluitend in werking als de aan­uitschakelaar aan staat. Het netsnoer is de "hoofd­schakelaar" voor alle apparatuur.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON RIMUOVERE LA COPERTURA (O IL PAN­NELLO POSTERIORE). L'UNITÀ NON CONTIENE COMPO­NENTI INTERNI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER QUALSIASI INTERVENTO, RIVOLGERSI A PERSONALE TECNICO QUAL­IFICATO.
Questo simbolo indica la presenza di "tensione pericolosa" non isolata all'interno del contenitore del prodotto. Ciò comporta un potenziale rischio di scosse elettriche.
Si consiglia di consultare le istruzioni operative e di manutenzione (interventi tecnici) contenute nella documentazione fornita con il dispositivo.
Attenzione: l'installazione deve essere effettuata esclusivamente da personale tecnico qualificato in conformità con il National Electrical Code o con le normative locali vigenti.
Scollegamento dell'alimentazione. Le unità dotate o sprovviste di interruttori ON-OFF vengono ali­mentate quando si inserisce il cavo nella presa dell'alimentazione. L'unità è tuttavia in funzione solo quando l'interruttore ON-OFF si trova nella posizione ON. Il cavo di alimentazione costituisce il dispositivo di scollegamento dell'alimentazione principale per tutte le unità.
Bosch Security Systems, Inc.
x en | Safety Precautions
Medidas de Segurança Zasady bezpieczenstwa
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉC­TRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU A PARTE POSTERIOR). NO INTERIOR, NÃO EXISTEM PEÇAS QUE POSSAM SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. REMETA A ASSISTÊNCIA PARA OS TÉCNICOS QUALIFICADOS.
Este símbolo indica a presença de "tensão peri­gosa" não isolada dentro da estrutura do produto, o que pode constituir risco de choque eléctrico.
O utilizador deve consultar as instruções de funci­onamento e manutenção (assistência) nos docu­mentos que acompanham o aparelho.
Atenção: a instalação deve ser executada apenas por técnicos qualificados da assistência, de acordo com o código eléctrico nacional ou os códigos locais aplicáveis.
Corte de corrente. As unidades com ou sem inter­ruptores ON-OFF (ligar/desligar) recebem cor­rente sempre que o fio de alimentação está introduzido na fonte de alimentação; contudo, a unidade apenas está operacional quando o inter­ruptor ON-OFF está na posição ON. O fio de ali­mentação destina-se a desligar a corrente em todas as unidades.
UWAGA: ZE WZGLEDU NA NIEBEZPIECZENSTWOPORAZE­NIA PRADEM NIE WOLNO OTWIERAC POKRYWY. W SRODKU NIE MA ZADNYCH ELEMENTÓW, KTÓRE MOGA BYC NAPRAWIANE PRZEZUZYTKOWNIKA. NAPRAWE NALEZY POWIERZYCAUTORYZOWANEMU PUNKTOWI SER­WISOWEMU.
Blyskawica ze strzalka wewnatrz trójkata równob­ocznego maza zadanie zwrócic uwage uzytkownika na obecnoscnieizolowanego “niebezpiecznego napiecia” wewnatrzobudowy urzadzenia, o wielko­sci stwarzajacejniebezpieczenstwo porazenia pra­dem.
Wykrzyknik wewnatrz trójkata równobocznego ma zazadanie zwrócic uwage uzytkownika na waznec­zynnosci, zwiazane z obsluga i konserwacja urza­dzenia,zamieszczone w Instrukcji obslugi.
OSTRZEZENIE: ABY UNIKNAC POZARU LUB PORAZENIAPRA­DEM NIE WOLNO WYSTAWIAC NA DZIALANIE DESZCZU LUB WILGOCI URZADZEN,KTÓRE NIE ZOSTALY ZAPROJEKTOWANE DO UZYWANIA SPECJALNIE NA OTWARTYM POWIETRZU.
Uwaga: Instalacje urzadzenia powinien wykonac tylkowykwalifikowany personel, zgodnie z przepisami NEClub odpowiednimi przepisami mie­jscowymi.
Odlaczanie zasilania. Urzadzenia zarówno nie posiadajace, jaki posiadajace wylaczniki WL-WYL znajduja sie podnapieciem, jezeli tylko przewód zasilajacy jest polaczony zezródlem zasilania. Jed­nakze urzadzenie dziala tylko wtedy, gdywylacznik znajduje sie w polozeniu WL. Przewódzasilajacy jestglównym odlacznikiem zasilania dla wszystkich rodzajówurzadzen.
Bosch Security Systems, Inc.
Safety Precautions | en xi
Bosch Security Systems, Inc.
xii en | Safety Precautions
Bosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy Table of Contents | en xii
Table of Contents
1 Unpacking 1
1.1 Parts List 1
1.2 Additional Tools Required 1
1.3 Safety Rules 2
2Description 3
3 Installing the AutoDome Easy 3
3.1 Mounting the AutoDome Easy 3
4 Preparing the Wiring 4
4.1 Control 4
4.2 Video 4
4.3 Power 4
4.4 Alarm 5
5 Connections 5
5.1 Connecting to the Biphase 5
5.1.1 Direct Control 5
5.1.2 Daisy Chaining 6
5.2 Connecting the Video 7
5.3 Connecting the Power 7
5.4 Connecting the Alarm Input 7
6 Address (ID) 8
6.1 Setting the Address (ID) 8
7 Setting Protocol and Video Format 10
8 Installing the AutoDome Easy 11
8.1 Surface Mount 11
8.1.1 Preparing the Drywall Ceiling for Installation 11
8.1.2 Preparing the Suspension Ceiling for Installation 12
8.1.3 Installing the Base to the Mounting Plate 12
8.1.4 Powering On 13
8.1.5 Installing the Base to a Junction Box 13
9 Basic Operation 14
9.1 Keyboard Control 14
9.2 Command Structure 14
10 Program and Operation 15
10.1 Menu Navigation 15
Bosch Security Systems, Inc. Installation and Configuration Manual F01U032279 | December 06, 2006
xiii en | Table of Contents AutoDome Easy
10.2 Main Menu 15
10.3 Preset Menu 16
10.3.1 Setting and Saving Presets 16
10.3.2 Recalling a Preset Position 17
11 Creating Titles 17
12 Tour Menu 18
12.1 Setting a Tour 18
12.2 Running / Stopping a Tour 19
13 Auto Pan Menu 19
13.1 Set Auto Scans 19
13.2 Run Auto Pan 20
14 Sector Menu 20
15 Alarm Menu 21
15.1 Releasing an Alarm 21
16 Camera Setup Menu 22
16.1 Focus Control Menu 22
16.2 WB Control Menu 23
16.3 AE Control Menu 24
16.4 L/L Control Menu 26
16.5 Picture Menu 27
16.6 Initialize Camera Menu 27
17 Dome Setup Menu 28
17.1 Home Function 29
17.2 Initialize Dome Menu 30
17.3 Dome Information Menu 30
18 Keyboard Commands by Number 31
19 Troubleshooting 32
20 Preventive Maintenance 32
21 Spare Parts List 32
F01U032279 | December 06, 2006 Installation and Configuration Manual Bosch Security Systems, Inc.
AutoDome Easy Unpacking 1
1 Unpacking
This equipment should be unpacked and handled with care. If an item appears to have been damaged in shipment, notify the shipper immediately. Verify that all the parts listed in Section 1.1: Parts List are included. If any items are missing, notify your Bosch Security Systems Sales or Customer Service Representative. The original packing carton is the safest container in which to transport the unit and must be used if returning the unit for service. Save it for possible future use.
1.1 Parts List
The AutoDome Easy includes the following components:
One (1) PTZ Dome (Dome camera)
One (1) accessory kit including (part number - 9965 300 00648)
One (1) Locking Torx Wrench (T-10) One (1) Locking Torx Wrench (T-20) Three (3) tapping screws Three (3) plastic anchors
One (1) mounting bracket
One (1) user manual
1.2 Additional Tools Required
No. 2 Phillips screwdriver
Bosch Security Systems, Inc. Installation and Configuration Manual December 06, 2006 | F01U032279
Loading...
+ 33 hidden pages