F016 L70 462 - Buch Seite 1 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Instrukcja obs¬ugi
Návod k obsluze
Návod na pouÏívanie
Használati utasítás
Руководство по
эксплуатации
Iнструкцiя з
експлуатацiї
Instrucøiuni de folosire
Ръководство за
експлоатация
Uputstvo za
opsluÏivanje
Navodilo za uporabo
Upute za uporabu
Kasutusjuhend
Lietošanas pamācība
Naudojimo instrukcija
AXT Rapid 2000
AXT Rapid 2200
Polski
âesky
Slovensky
Magyar
Русский
Українська
Românå
Български
Srpski
Slovensko
Hrvatski
Eesti
Latviešu
Lietuvių
F016 L70 462 - Buch Seite 2 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
2 • F 016 L70 462 • 06.08
F016 L70 462 - Buch Seite 3 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
TYP 0600 xxx xxx
Made in Hungary
Robert Bosch GmbH, D-70745 Leinfelden
1
2
LBA
3
IPX4
XX
xxxxxxxxxxxx
579
230V ~ 50/60Hz XXXXW
xx.xx kg
xxxx 1/min
10
20xx
12
11
3
4
5
3 • F016 L70 462 • 06.08
10
9
8
7
13
6
F016 L70 462 - Buch Seite 4 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
A
B
4 • F016 L70 462 • 06.08
F016 L70 462 - Buch Seite 5 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
CD
E
2
12 13 14
3
➊
➋
3
2
3
11
5 • F016 L70 462 • 06.08
➎
➌
➍
15 16 17
F016 L70 462 - Buch Seite 1 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Przepisy bezpieczeµstwa
Uwaga: Przed przyståpieniem do pracy nale†y dok∆adnie
przeczytaç instrukcj∑ obs∆ugi oraz zapoznaç si∑ z
elementami sterujåcymi i prawid∆owå obs∆ugå
urzådzenia. Nale†y starannie przechowywaç niniejszå
instrukcj∑ obs∆ugi do dalszego zastosowania. Przed
pierwszym uruchomieniem urzådzenia nale†y poprosiç o
zademonstrowanie sposobu pracy.
Nale†y przeczytaç instrukcj∑ obs∆ugi.
Niebezpieczeµstwo – obracajåce si∑ no†e! W czasie pracy
urzådzenia nie wolno wk∆adaç råk ani nøg do otworøw
znajdujåcych si∑ w urzådzeniu.
Przed przyståpieniem do jakichkolwiek prac przy no†u
tnåcym, urzådzenie nale†y wy∆åczyç i wyjåç wtyczk∑ z
gniazda. W przypadku uszkodzenia lub przeci∑cia przewodu
podczas pracy, nie dotykaç go, lecz natychmiast wyjåç
wtyczk∑ z gniazdka zasilajåcego. Nie wolno u†ywaç
urzådzenia z uszkodzonym przewodem.
Nie u†ywaç urzådzenia, je†eli w bezpo∂redniej blisko∂ci
znajdujå si∑ osoby postronne. Przebywajåce w pobli†u osoby
postronne powinny zachowaç bezpiecznå odleg∆o∂ç od
urzådzenia.
Nie dotykaç †adnej z cz∑∂ci urzådzenia przed ich ca∆kowitym
zatrzymaniem si∑.
STOP
Nie wolno wystawiaç urzådzenia na dzia∆anie deszczu.
Przechowywaç urzådzenie tylko w suchych
pomieszczeniach.
Do pracy zak∆adaç r∑kawice ochronne, stabilne obuwie
robocze i d∆ugie spodnie.
Przez ca∆y czas pracy z urzådzeniem stosowaç okulary
ochronne i ∂rodki ochrony s∆uchu.
Podczas pracy urzådzenia nie wk∆adaç råk do leja za∆adowczego 1
ani do otworu wylotowego 8. Urzådzenie dzia∆a jeszcze przez kilka
sekund po wyƌczeniu.
Przed pierwszym uruchomieniem urzådzenie powinno zostaç
zmontowane zgodnie z za∆åczonymi wskazøwkami.
W celu podwy†szenia stopnia bezpieczeµstwa u†ytkowania zaleca si∑
u†ywanie wy∆åcznika rø†nicowo-prådowego ochronnego FI (RCD) z
prådem wy∆åczajåcym wyzwalajåcym nie wi∑kszym ni† maksymalnie
30 mA. Przed ka†dym u†yciem nale†y sprawdziç wy∆åcznik ochronny
FI (RCD).
Stosowaç tylko przed∆u†acze przeznaczone do u†ytku na zewnåtrz i
zabezpieczone przed rozbryzgami wody.
Nie dotykaç wtyczki ani gniazdka elektrycznego mokrymi r∑kami.
Nie naje†d†aç na przewød, nie zgniataç go ani nie naciågaç.
Zabrania si∑ obs∆ugiwania urzådzenia przez dzieci.
Osoby postronne i zwierz∑ta nie mogå znajdowaç si∑ w odleg∆o∂ci
bli†szej ni† trzy metry od strefy zasi∑gu pracy sekatora. Osoba
obs∆ugujåca odpowiedzialna jest za osoby trzecie znajdujåce si∑ w
pobli†u.
Firma Bosch gwarantuje bezawaryjnå prac∑ urzådzenia tylko w
przypadku stosowania oryginalnego osprz∑tu, przewidzianego dla
danego typu urzådzenia.
Nie nale†y dokonywaç prøb uruchomienia urzådzenia i rozpoczynaç z
nim pracy przed zapoznaniem si∑ z instrukcjå obs∆ugi.
Nie nosiç luΩnej odzie†y, zwisajåcych troczkøw oraz krawatøw.
U†ywaç urzådzenia tylko na wolnym powietrzu, na stabilnym, poziomym
pod∆o†u, w bezpiecznej odleg∆o∂ci od ∂cian i innych obiektøw sta∆ych.
Nie stosowaç urzådzenia na wybrukowanym lub †wirowym pod∆o†u.
Materia∆ wyrzucany z urzådzenia mo†e spowodowaç obra†enia.
6 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Polski - 1
Przed uruchomieniem urzådzenia sprawdziç, czy wszystkie ∂ruby,
nakr∑tki i inne elementy mocujåce så dokr∑cone i czy urzådzenia
zabezpieczajåce i os∆ony så prawid∆owo zamontowane. Wymieniç
uszkodzone lub nieczytelne tabliczki z ostrze†eniami i wskazøwkami.
Przed uruchomieniem urzådzenia upewniç si∑, †e lej za∆adowczy jest
pusty.
Pami∑taç o tym, by twarz i inne cz∑∂ci cia∆a znajdowa∆y si∑ w
bezpiecznej odleg∆o∂ci od leja za∆adowczego.
Zwracaç szczegølnå uwag∑, aby r∑ce lub inne cz∑∂ci cia∆a, a tak†e
odzie† nie dosta∆y si∑ do leja za∆adowczego lub otworu wylotowego, ani
nie znajdowa∆y si∑ w pobli†u wszelkich ruchomych cz∑∂ci urzådzenia.
Przed przyståpieniem do zak∆adania lub zdejmowania worka wy∆åczyç
urzådzenie.
Podczas pracy nale†y ca∆y czas dbaç o stabilnå pozycj∑, dobre
podparcie støp i zapewnienie røwnowagi. Nie pochylaç si∑ nad
pracujåcym urzådzeniem.
W czasie ∆adowania materia∆u do urzådzenia nie nale†y nigdy stawaç
wy†ej, ni† podstawa rozdrabniarki.
Podczas pracy nale†y zawsze stawaç poza zasi∑giem materia∆u
wyrzucanego przez urzådzenie.
W czasie ∆adowania urzådzenia zwracaç szczegølnå uwag∑ na to, aby
do leja za∆adowczego nie dosta∆y si∑ kawa∆ki metalu, kamienie, butelki,
puszki i inne podobne przedmioty.
W przypadku, gdy nø† natrafi∆ na jaki∂ przedmiot lub, gdy urzådzenie
zaczyna wydawaç nietypowe odg∆osy lub drgaç w nietypowy sposøb,
nale†y je natychmiast wy∆åczyç i poczekaç na ca∆kowite unieruchomienie
mechanizmu tnåcego. Wyjåç wtyczk∑ z gniazda sieciowego i wykonaç
nast∑pujåce czynno∂ci:
– sprawdziç, czy urzådzenie nie jest uszkodzone
– wymieniç lub naprawiç uszkodzone elementy
– skontrolowaç, czy †adne elementy nie så poluzowane i dokr∑ciç je w
razie potrzeby.
Je†eli u†ytkownik urzådzenia nie posiada niezb∑dnego wykszta∆cenia,
nie powinien prøbowaç dokonywaç napraw urzådzenia.
Nie dopu∂ciç do zbierania si∑ obrobionego materia∆u w kanale
wylotowym. Mog∆oby to spowodowaç zablokowanie si∑ urzådzenia i
wyrzut nagromadzonego materia∆u przez lej za∆adowczy.
Je∂li urzådzenie si∑ zapcha, nale†y je wy∆åczyç i poczekaç, a†
mechanizm tnåcy ca∆kowicie si∑ zatrzyma. Przed przyståpieniem do
usuwania odpadkøw nale†y wyjåç wtyczk∑ z gniazda sieciowego.
Wszystkie urzådzenia zabezpieczajåce i os∆ony urzådzenia powinny byç
zawsze zamontowane i w pe∆ni sprawne.
Nie wolno zmieniaç liczby obrotøw silnika. W przypadku problemøw
dotyczåcych pracy silnika, skontaktowaç si∑ z serwisem firmy Bosch.
Otwory wentylacyjne powinny byç zawsze dro†ne, by nie doprowadziç
do uszkodzenia silnika lub po†aru.
Nie przenosiç urzådzenia, je†eli silnik pracuje.
Przed opuszczeniem miejsca pracy nale†y wy∆åczyç urzådzenie,
odczekaç a† mechanizm tnåcy zatrzyma si∑ i wyjåç wtyczk∑ z gniazdka.
Nie przechylaç w∆åczonego urzådzenia.
Konserwacja i przechowywanie
– W celu dokonania czynno∂ci serwisowych, kontroli, odstawienia do
przechowania lub wymiany osprz∑tu nale†y wy∆åczyç urzådzenie,
wyjåç wtyczk∑ z gniazda sieciowego i poczekaç, a† urzådzenie
och∆odzi si∑. Przed przyståpieniem do jakichkolwiek inspekcji,
regulacji itp., upewniç si∑, †e wszystkie elementy ruchome
ca∆kowicie zatrzyma∆y si∑.
– Urzådzenie nale†y odpowiednio konserwowaç i utrzymywaç je w
czysto∂ci.
– Ze wzgl∑du na w∆asne bezpieczeµstwo nale†y wymieniaç zu†yte lub
sprawdzone i zatwierdzone przez firm∑ Bosch.
– Je∂li stosowany jest przed∆u†acz, powinien on byç co najmniej takiej
klasy, jak przewød zasilania pod∆åczony do urzådzenia.
– Regularnie sprawdzaç, czy przewød zasilania i przed∆u†acz nie så
uszkodzone lub zu†yte.
Nie korzystaç z urzådzenia, je∂li ktøry∂ z przewodøw jest
uszkodzony.
– Nale†y pami∑taç o tym, ze w trakcie ustawiania no†a pokrywa silnik
jest unieruchomiony i nie mo†e zostaç w∆åczony ze wzgl∑du na
otwartå pokryw∑, ale mimo to r∑czne obracanie silnika spowoduje
poruszanie si∑ no†a.
– Nigdy nie nale†y prøbowaç ingerowaç w dzia∆anie wy∆åcznika
awaryjnego.
F016 L70 462 - Buch Seite 2 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Dane techniczne
RozdrabniarkaAXT Rapid 2000AXT Rapid 2200
Numer katalogowy 3 600 H53 5..3 600 H53 6..
Moc nominalna, S 6 (4/6 min)
Moc nominalna, S 1[W]18002000
Pr∑dko∂ç obrotowa bez obciå†enia[min-1]36503650
maks. moc przerobowa
maks. ∂rednica ga∆∑zi, maks.
Ci™†ar, ok.[kg]11,512
Klasa ochrony / II / II
Numer seryjnyZob. numer seryjny 10 (tabliczka znamionowa) na urzådzeniu.
1)
Tryb pracy S 6 (40 %) to rodzaj obciå†alno∂ci urzådzenia, zak∆adajåcy 4 min pracy pod obciå†eniem i 6 min pracy na
biegu ja∆owym. W zastosowaniach praktycznychmo†liwa jest praca ciåg∆a.
9 Zaczepy na worek na odpadki
10 Numer seryjny
11 Pokrywa
12 ¤rubokr∑t do ∂rub z gniazdem sze∂ciokåtnym
13 Popychacz
*Osprz∑t dodatkowy
**W zale†no∂ci od kraju sprzeda†y
*Opisany lub przedstawiony osprz™t nie nale†y
w ca∆o∂ci do wyposa†enia standardowego
elektronarz™dzia.
U†ytkowanie zgodnie z
przeznaczeniem
Urzådzenie przeznaczone jest do rozdrabniania
w∆øknistych i drewnianych odpadkøw ogrodowych w
celu ich kompostowania.
W przypadku eksploatacji za pomocå generatora
prådu konieczne jest urzådzenie o mocy 4 KVA.
Zasady bezpieczeµstwa
Uwaga! Przed przyståpieniem do wszelkich
prac przy urzådzeniu, takich jak nastawianie,
czyszczenie, a tak†e, gdy przewød jest
przeci∑ty, uszkodzony lub zaplåtany, nale†y
wy∆åczyç urzådzenie i wyciågnåç wtyczk∑ z
gniazdka.
Po wy∆åczeniu urzådzenia, no†e obracajå si∑
jeszcze przez par∑ sekund.
Uwaga–nie dotykaç obracajåcych si∑ no†y.
Bezpieczeµstwo elektryczne
Nabyte przez Paµstwa urzådzenie posiada
podwøjna izolacj∑ i nie wymaga uziemienia.
Napi∑cie robocze wynosi 230 V AC, 50 Hz (dla
krajøw nie nale†åcych do UE 220 V, 240 V – w
zale†no∂ci od modelu). Dozwolone jest stosowanie
wy∆acznie przedu†aczy posiadajacych atest.
Bli†szych informacji uzyskaç mo†na w
autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch.
Dozwolone jest stosowanie przed∆u†aczy
posiadajåcych konstrukcj∑ zgodnå z H05VV-F lub
H05RN-F.
W przypadku, gdy do uruchomienia narz∑dzia
konieczne jest u†ycie kabla przed∆u†ajåcego, nale†y
zastosowaç przed∆u†acze z nast∑pujåcymi
przekrojami (†y∆y) przewodu:
– 1,0 mm2: maks. d∆ugo∂ç 40 m
– 1,5 mm2: maks. d∆ugo∂ç 60 m
– 2,5 mm2: maks. d∆ugo∂ç 100 m
W celu podwy†szenia stopnia bezpieczeµstwa
u†ytkowania zaleca si∑ u†ywanie wy∆åcznika
rø†nicowo-prådowego ochronnego FI (RCD) z
prådem wy∆åczajåcym wyzwalajåcym nie wi∑kszym
ni† maksymalnie 30 mA. Przed ka†dym u†yciem
nale†y sprawdziç wy∆åcznik ochronny FI (RCD).
7 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Polski - 2
F016 L70 462 - Buch Seite 3 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
ˆåcznik wtykowy przewodu przed∆u†ajåcego musi
byç chroniony przed rozbryzgami wodnymi,
wykonany z gumy lub powlekany gumå.
Przy ∆åczeniu przewodøw przed∆u†ajåcych nale†y
stosowaç dodatkowe elementy zabezpieczajåce
przed samoczynnym wysuni∑ciem si∑ wtyku z
gniazda.
Nale†y regularnie sprawdzaç stan techniczny
przewodu zasilajåcego. Wolno stosowaç wy∆åcznie
przewody nie wykazujåce †adnych uszkodzeµ.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia przewodu
zasilajåcego, naprawiç go mo†e jedynie
autoryzowany warsztat firmy Bosch.
Monta†
Wyjåç urzådzenie z opakowania.
A
Zamontowaç kø∆ka i wøzek.
B
Przymocowaç klucz sze∂ciokåtny 12 jak
E
pokazano na rysunku.
Uruchamianie
C
Po wy∆åczeniu urzådzenia, no†e obracajå
si∑ jeszcze przez kilka sekund. Przed
ponownym w∆åczeniem nale†y odczekaç,
a† silnik/nø† si∑ ca∆kowicie zatrzyma.
Nie wolno wy∆åczaç i ponownie w∆åczaç
urzådzenia w krøtkich odst∑pach czasu.
Wƌczanie:
Aby uruchomiç rozdrabniark∑, nale†y przestawiç
w∆åcznik/wy∆åcznik 2 z pozycji „0“ na pozycj∑ „II“,
poczekaç a† urzådzenie uruchomi si∑ i zwolniç
wy∆åcznik. Powrøci on wøwczas w pozycj∑ „I“
(normalny tryb pracy).
Wskazøwka: Urzådzenie nie uruchomi si∑, je†eli
w∆åcznik/wy∆åcznik 2 b∑dzie podczas obracania
wci∂ni∑ty do ∂rodka.
Ze wzgl∑døw bezpieczeµstwa urzådzenie
uruchamia si∑ tylko wtedy, gdy pokr∑t∆o
bezpieczeµstwa 3 jest mocno dokr∑cone.
Po awarii zasilania lub wyƌczeniu na skutek
przeciå†enia, urzådzenie nie w∆åczy si∑
samoczynnie po przywrøceniu zasilania lub
zresetowaniu wy∆åcznika przeciå†eniowego.
8 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Polski - 3
Ponowne uruchamianie urzådzenia:
Przestawiç wy∆åcznik 2 w pozycj∑ „0“.
Obrøciç w∆åcznik/wy∆åcznik 2 w pozycj∑ „II“,
poczekaç a† urzådzenie uruchomi si∑ i
zwolniç wy∆åcznik. Powrøci on wøwczas w
pozycj∑ „I“ (normalny tryb pracy).
Wskazøwka: Urzådzenie nie uruchomi si∑, je†eli
w∆åcznik/wy∆åcznik 2 b∑dzie podczas obracania
wci∂ni∑ty do ∂rodka.
Wy∆åcznik przeciå†eniowy
Przeciå†enie (np. na skutek zablokowania no†a) mo†e
po kilku sekundach doprowadziç do zatrzymania si∑
urzådzenia. Po krøtkiej chwili urzådzenie mo†na
w∆åczyç ponownie. Je†eli urzådzenie i tym razem si∑
zablokuje, nale†y je wy∆åczyç.
Usunåç przyczyn∑ zablokowania (zob. „Usuwanie
zablokowanego materia∆u“) i uruchomiç ponownie.
Rozdrabnianie
Je†eli rozdrobniony materia∆ ma byç zbierany,
nale†y za∆o†yç uchwyty worka na odpadki 7
(osprz∑t) na oba zaczepy 9.
Wk∆adaç materia∆ do rozdrabniania przez lej
za∆adowczy.
Wystajåce z urzådzenia d∆u†sze ga∆∑zie,
mogå przy wciåganiu uderzyç osob∑
obs∆ugujåcå. Mniejsze kawa∆ki
rozdrabnianego materia∆u mogå zostaç
wyrzucone z leja za∆adowczego. Osoba
obs∆ugujåca urzådzenia powinna
stosowaç okulary ochronne, r∑kawice
ochronne i ∂rodki ochrony s∆uchu.
Wk∆adaç tylko takå ilo∂ç materia∆u, ktøra nie
zablokuje leja za∆adowczego 1.
Nie wk∆adaç do rozdrabniarki mi∑kkich odpadkøw,
takich jak odpadki kuchenne. Tego typu materia∆
nale†y bezpo∂rednio kompostowaç.
Zwrøciç uwag∑, aby rozdrobniony materia∆ møg∆
swobodnie wydostawaç si∑ otworem wylotowym 8 –
istnieje niebezpieczeµstwo zablokowania!
Otwory wentylacyjne 5 nie mogå byç zas∆oni∑te
przez worek na odpadki ani rozdrobniony materia∆.
Nale†y staraç si∑ uniknåç zablokowania otworu
wylotowego 8 przez rozdrobniony materia∆, gdy∂
mog∆oby to spowodowaç cofni∑cie si∑ materia∆u do
leja za∆adowczego.
Usuwanie zablokowanego materia∆u
Zatrzymaç urzådzenie i wyjåç wtyczk∑ z
gniazdka zasilania.
Po ca∆kowitym odkr∑ceniu pokr∑t∆a
zabezpieczajåcego 3 zdjåç pokryw∑ 11 i oczy∂ciç
okolic∑ no†a. Je†eli w okolicy no†a znajduje si∑
sprasowany materia∆, nale†y go usunåç drewnianym
lub plastikowym narz∑dziem. Oczy∂ciç otwør
wylotowy 8 z odpadøw.
F016 L70 462 - Buch Seite 4 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Wskazøwki dotyczåce rozdrabniania
Twardo∂ç ga∆∑zi i konarøw przeznaczonych do
rozdrabniania zale†y od ich rodzaju, wieku i stopnia
wilgotno∂ci drewna.
Najwydajniejsze jest rozdrabnianie ∂wie†ych ga∆∑zi,
wkrøtce po ∂ci∑ciu.
Wprowadzenie mi∑kkiego materia∆u u∆atwia u†ycie
popychacza 13.
Mi∑kkie odpady ogrodowe powinny byç
rozdrabniane w mniejszych partiach, szczegølnie
gdy så wilgotne.
Aby zapobiec blokowaniu si∑ takiego materia∆u,
nale†y od czasu do czasu rozdrobniç grubsze
ga∆∑zie lub konary.
Konserwacja
Zatrzymaç urzådzenie i wyjåç wtyczk∑ z
gniazdka zasilania.
Wskazøwka: Aby zapewniç d∆ugie i niezawodne
funkcjonowanie urzådzenia, nale†y regularnie
przeprowadzaç nast∑pujåce prace konserwacyjne.
Regularnie kontrolowaç urzådzenie pod kåtem
oczywistych usterek, takich jak poluzowane lub
uszkodzone no†e, luΩne elementy mocujåce, zu†yte
lub uszkodzone cz∑∂ci.
Sprawdziç, czy pokrywy i zabezpieczenia så
nieuszkodzone i w∆a∂ciwie zamontowane.
Przed przyståpieniem do u†ytkowania nale†y
przeprowadziç wszelkie niezb∑dne prace
konserwacyjne i naprawcze.
Je∂li elektronarz™dzie, mimo dok¬adnej i
wszechstronnej kontroli produkcyjnej, ulegnie
kiedykolwiek awarii, napraw™ powinien
przeprowadziç autoryzowany serwis
elektronarz™dzi firmy Bosch.
Przy wszystkich zg¬oszeniach oraz zamøwieniach
cz™∂ci zamiennych koniecznie podawaç 10-cyfrowy
numer katalogowy urzådzenia zgodnie z danymi na
tabliczce znamionowej.
Konserwacja no†a/no†y‚
E
Zatrzymaç urzådzenie i wyjåç wtyczk∑ z
gniazdka zasilania.
Nø† posiada dwustronne ostrze.
Kiedy kraw∑dzie tnåce st∑piå si∑, nø† mo†na
obrøciç. Gdy obie strony no†a ulegnå st∑pieniu,
nale†y wymieniç nø†.
Aby wyjåç, obrøciç lub wymieniç nø†, nale†y
post∑powaç w nast∑pujåcy sposøb:
➊ Odkr∑ciç pokr∑t∆o 3.
➋ Zdjåç pokryw∑ 11, jak to pokazano na rys. .
Nale†y pracowaç w r∑kawicach ochronnych (nie
wchodzå w sk∆ad wyposa†enia standardowego).
Obrøciç nø† 13 w taki sposøb, aby znalaz∆ si∑ on na
wysoko∂ci znacznika umieszczonego na p∆ycie 17.
E
➌ W∆o†yç ∂rubokr∑t w otwør 14, aby zablokowaç
nap∑d.
➍ Przy u†yciu klucza sze∂ciokåtnego 12 odkr∑ciç
∂rub∑ przytrzymujåcå nø† 16 i zdjåç
podk∆adk∑ 15.
➎ Wyjåç nø† 13, podnoszåc go i przesuwajåc ku
do∆owi, jak to pokazano na rys. .
Za∆o†yç nø†, podk∆adk∑ no†a i ∂rub∑ no†a.
U†ywaç nale†y jedynie ∂rub zatwierdzonych przez
firm∑ Bosch.
Dokr∑ciç mocno ∂rub∑ (moment dokr∑cania 12 Nm).
Upewniç si∑, †e klucz sze∂ciokåtny 12 i ∂rubokr∑t
zosta∆y wyj∑te. Przed prøbå uruchomienia
urzådzenia upewniç si∑, †e pokrywa 11 i pokr∑t∆o
bezpieczeµstwa 3 zosta∆y zamontowane.
E
Osprz∑t
.................................................................... F 016 800 276
Nø†
Worek na odpadki....................................... 2 605 411 073
Zatrzymaç urzådzenie i wyjåç wtyczk∑ z
gniazdka zasilania.
Oczy∂ciç dok∆adnie zewn∑trzne elementy
urzådzenia za pomocå mi∑kkiej szczotki i ∂ciereczki.
Nie u†ywaç wody ani ∂rodkøw, zawierajåcych
rozpuszczalnik lub substancje polerujåce. Usunåç
wszystkie zanieczyszczenia, szczegølnie z otworøw
wylotu powietrza 5.
Urzådzenie nale†y przechowywaç w suchym
miejscu. Nie wolno stawiaç na obudowie urzådzenia
†adnych przedmiotøw.
Dla wi∑kszego bezpieczeµstwa w∆åcznik/
wy∆åcznik 2 mo†na zabezpieczyç k∆ødkå (nie
wchodzi w sk∆ad wyposa†enia standardowego), jak
to pokazano na rys. .
D
9 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Polski - 4
F016 L70 462 - Buch Seite 5 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Usuwanie usterek
Niniejsza tabela zawiera spis usterek i czynno∂ci, ktøre mo†na wykonaç w przypadku, gdy urzådzenie nie
funkcjonuje poprawnie. Gdy problemu nie mo†na zidentyfikowaç i rozwiåzaç, nale†y zwrøciç si∑ do
autoryzowanego punktu serwisowego firmy Bosch.
Uwaga: Przed przyståpieniem do lokalizowania usterek nale†y urzådzenie wy∆åczyç i wyciågnåç
wtyczk∑ z gniazda sieciowego.
SymptomyMo†liwa przyczynaUsuni∑cie
Urzådzenie nie
dzia∆a
Urzådzenie dzia∆a z
przerwami
Ma∆a wydajno∂ç
ci∑cia
Nø† si∑ nie obracaZablokowany nø†
Silne wibracje /
niezwyk∆e odg∆osy
Nie zadzia∆a∆ w∆åcznik/wy∆åcznik
Pokr∑t∆o 3 nie zosta∆o dokr∑cone
Brak zasilania sieciowego
Uszkodzone gniazdko sieciowe
Uszkodzony przed∆u†acz
Wadliwy, bådΩ spalony bezpiecznik
Zadzia∆a∆ wy∆åcznik przeciå†eniowy
F016 L70 462 - Buch Seite 6 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Obs∆uga klienta
Elektronarz∑dzia, osprz∑t i opakowanie nale†y
doprowadziç do ponownego u†ytkowania zgodnego
z zasadami ochrony ∂rodowiska.
Tylko dla paµstw nale†åcych do UE:
Nie nale†y wyrzucaç elektronarz∑dzi
do odpadøw domowych!
Zgodnie z europejskå wytycznå
2002/96/EG o starych, zu†ytych
narz∑dziach elektrycznych i
elektronicznych i jej stosowania w
prawie krajowym, wyeliminowane niezdatne do
u†ycia elektronarz∑dzia nale†y zbieraç osobno i
doprowadziç do ponownego u†ytkowania zgodnego
z zasadami ochrony ∂rodowiska.
Obuga klienta Serwis
Rysunki techniczne oraz informacje o cz∑∂ciach
zamiennych znajda Paµstwo pod adresem:
www.bosch-pt.com
Serwis Elektronarz∑dzi Bosch
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Zmierzone warto∂ci wyznaczono zgodnie z
dyrektywå 2000/14/EG (wysoko∂ç 1,60,
odst∑p 1 m).
AXT Rapid 2000:
Typowy dla tego urzådzenia poziom ci∂nienia
akustycznego emisji skorygowany charakterystykå
cz∑stotliwo∂ciowå A (mierzony wg krzywej A)
wynosi 89 dB (A); poziom mocy akustycznej wynosi
103 dB (A).
2000/14/EG: gwarantowany poziom mocy
akustycznej LWA jest mniejszy ni† 106 dB (A).
Sposøb oceny zgodno∂ci wg za∆åcznika V.
AXT Rapid 2200:
Typowy dla tego urzådzenia poziom ci∂nienia
akustycznego emisji skorygowany charakterystykå
cz∑stotliwo∂ciowå A 90 dB (A); poziom mocy
akustycznej wynosi 103 dB (A).
2000/14/EG: gwarantowany poziom mocy
akustycznej L
Sposøb oceny zgodno∂ci wg za∆åcznika V.
Niniejszym o∂wiadczamy, †e produkt wykonany jest
zgodnie z nast∑pujåcymi normami i dokumentami
normalizujåcymi: EN 60 335, pr EN 13 683, zgodne
z dyrektywami 89/336/EWG, 98/37/EG,
2000/14/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
jest mniejszy ni† 107 dB (A).
WA
11 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
Zastrzega siæ prawo dokonywania zmian
Polski - 6
F016 L70 462 - Buch Seite 1 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Bezpeãnostní pfiedpisy
Pozor: peãlivû si pfieãtûte tento návod k
obsluze. Seznamte se s ovládacími prvky a
správn˘m pouÏitím stroje. Spolehlivû uchovejte
návod k obsluze pro pozdûj‰í pouÏití. Nechte se
pfied prvním pouÏitím prakticky pouãit.
Proãtûte si návod k obsluze.
Nebezpeãí od rotujícího fiezného noÏe! Zatímco
stroj bûÏí, nedávejte ruce ani nohy do otvorÛ.
Pfied prací na fiezném noÏi stroj vypnûte a
vytáhnûte zástrãku ze zásuvky. Pokud se kabel
bûhem práce po‰kodí nebo pfiefiízne, nedot˘kejte
se jej, neprodlenû deaktivujte ji‰tûní dotãen˘ch
elektrick˘ch okruhÛ. Nikdy nepouÏívejte stroj s
po‰kozen˘m kabelem!
Tento stroj neprovozujte v blízkosti jin˘ch osob. V
blízkosti stojící osoby drÏte v bezpeãné vzdálenosti
od stroje.
Pfiedtím, neÏ se dotknete dílÛ stroje, poãkejte aÏ
budou v‰echny zcela ve stavu klidu.
STOP
Stroj nevystavujte de‰ti. Stroj ukládejte pouze na
suché místo.
Noste ochranné rukavice, pevnou obuv a dlouhé
kalhoty.
Bûhem pouÏívání stroje vÏdy noste ochranné br˘le
a ochranu sluchu.
Bûhem provozu nesahejte do plnícího trycht˘fie 1 nebo
do odpadové ‰achty 8. Po vypnutí stroj je‰tû nûkolik
sekund dobíhá.
Pfied zapnutím musí b˘t stroj podle pfiiloÏeného návodu
smontován.
Pro zv˘‰ení bezpeãnosti se doporuãuje pouÏít proudov˘
chrániã FI (RCD) s vybavovacím proudem max. 30 mA.
Tento proudov˘ chrániã FI by mûl b˘t pfied kaÏd˘m pouÏitím
pfiezkou‰en.
PouÏívejte jen pro venkovní prostfiedí schválen˘
prodluÏovací kabel s ochranou proti stfiíkající vodû.
Nesahejte na zástrãku a zásuvku mokr˘ma rukama.
Kabel nepfiejíÏdûjte, nemaãkejte, nevláãejte.
PouÏívání tohoto stroje dûtmi je zakázáno.
Bûhem provozu se nesmûjí v okruhu 3 m nacházet Ïádné
jiné osoby nebo zvífiata. Obsluha je v pracovním prostoru
odpovûdná vÛãi tfietím osobám.
Firma Bosch mÛÏe jen pak zajistit bezvadnou funkci stroje,
pokud je pro tento stroj pouÏito urãené originální
pfiíslu‰enství.
Pfiedtím, neÏ se pokusíte s tímto strojem pracovat, seznamte
se s návodem k obsluze.
Nenoste Ïádn˘ ‰irok˘ odûv, visící ‰ÀÛrky nebo kravaty.
Stroj provozujte na volném prostranství s pevn˘m rovn˘m
podkladem, ne v blízkosti stûn nebo pevnû stojících
pfiedmûtÛ.
Stroj neprovozujte na dláÏdûném nebo ‰tûrkovém podloÏí.
Odletující materiál mÛÏe zpÛsobit zranûní.
Pfied uvedením do provozu zkontrolujte v‰echny ‰rouby,
matice a dal‰í upevÀovací díly na pevné usazení a správné
umístûní ochrann˘ch pfiípravkÛ a clon. Po‰kozené nebo
neãitelné varovné a upozorÀovací ‰títky nahraìte.
Pfied startem zajistûte, aby byl plnící trycht˘fi prázdn˘.
Obliãej a tûlo udrÏujte ve vzdálenosti od plnícího otvoru.
ZabraÀte, aby Va‰e ruce nebo jiné ãásti tûla nebo odûvu
vnikly do plnícího trycht˘fie nebo odpadového otvoru nebo se
dostaly do blízkosti otáãejících se dílÛ. Pfied zavû‰ením nebo
vyvû‰ením sbûrného pytle stroj vypnûte.
Dbejte vÏdy na stabilní polohu a pevn˘ postoj. Nenaklánûjte
se pfiíli‰ daleko dopfiedu.
Bûhem plnûní nestÛjte v˘‰e neÏ jsou nohy stroje.
Pokud pracujete se strojem, udrÏujte odstup k odpadové
zónû.
Pokud zavádíte materiál do stroje, dbejte krajnû peãlivû na
to, aby neobsahoval Ïádné kovové díly, kameny, láhve,
krabiãky nebo jiná cizí tûlesa.
KdyÏ je fiezn˘ nÛÏ nûjak˘m zpÛsobem zasaÏen cizím tûlesem
nebo stroj zaãne vydávat neobvykl˘ hluk nebo vibrovat, pak
stroj neprodlenû vypnûte, aby se fiezn˘ nÛÏ zastavil.
Vytáhnûte zástrãku ze zásuvky a postupujte následovnû:
– prohlédnûte po‰kození
– v‰echny po‰kozené díly vymûÀte nebo opravte
– zkontrolujte, zda díly nejsou volné a tyto pfiíp. utáhnûte.
Nepokou‰ejte se stroj opravovat, ledaÏe máte potfiebné
vzdûlání.
Dbejte na to, aby se zpracovávan˘ materiál nenapûchoval v
odpadové zónû; to pfiekáÏí transportu a mÛÏe to vést k
zpûtnému rázu v plnícím trycht˘fii.
Pokud je stroj ucpan˘, vypnûte jej a poãkejte aÏ se fiezn˘ nÛÏ
zastaví. Pfied uvolÀováním ‰tûpkÛ vytáhnûte zástrãku ze
zásuvky.
V‰echny ochranné pfiípravky a kryty nechte namontované a
dbejte na správn˘ zpÛsob funkce
Vûtrací otvory udrÏujte prosté od zbytkÛ a jin˘ch usazenin,
aby se zabránilo po‰kození motoru nebo moÏnému poÏáru.
Stroj nepfiepravujte s bûÏícím motorem.
VÏdy, pokud opou‰títe pracovní prostor, stroj vypnûte,
poãkejte aÏ se zastaví a vytáhnûte síÈovou zástrãku.
Stroj bûhem provozu nenaklánûjte.
ÚdrÏba a skladování
– Pokud bude stroj kvÛli servisu, kontrole, uskladnûní nebo
v˘mûnû pfiíslu‰enství dán mimo provoz, vypnûte jej,
zástrãku vytáhnûte ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
Pfied kaÏdou prohlídkou nebo sefiízením apod. zajistûte,
aby byly v‰echny pohyblivé díly v klidu.
– Stroj dobfie o‰etfiujte a udrÏujte v ãistotû.
– Pro va‰i vlastní bezpeãnost nahraìte opotfiebované nebo
po‰kozené díly. Ujistûte se, Ïe v‰echny náhradní díly
jsou firmou Bosch pfiezkou‰eny.
– Pokud pouÏíváte prodluÏovací kabel, nesmí b˘t slab‰í
neÏ na stroji namontovan˘ síÈov˘ kabel.
– Pravidelnû kontrolujte elektrické vedení a prodluÏovací
kabel na po‰kození nebo znaky stárnutí.
Stroj nepouÏívejte, pokud jsou kabely po‰kozené.
– Pfii sefiizování fiezného noÏe myslete na to, Ïe kvÛli
odÀat˘m krytÛm je sice motor odpojen a nelze jej
zapnout, fiezn˘ nÛÏ se ale pfiesto pohybuje, pokud se
motor rukou otáãí.
– Nikdy se nepokou‰ejte pfieru‰it nucené odpojení.
12 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
âesky - 1
F016 L70 462 - Buch Seite 2 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Hmotnost, ca.[kg]11,512
Tfiída ochrany / II / II
Sériové ãísloViz sériové ãíslo 10 (typov˘ ‰títek) na stroji.
1) Druh provozu S 6 (40%) charakterizuje zatûÏkávací profil, jeÏ pfiedpokládá 4 min. zatíÏení a 6 min. bûhu naprázdno.
Pro praktické nasazení je dovolen˘ trval˘ provoz.
9 Háky pro sbûrn˘ pytel
10 Sériové ãíslo
11 Kryt
12 Klíã na ‰rouby s vnitfiním ‰estihranem
13 Pûchovaã
*Zvlá‰tní pfiíslu‰enství
**specifické podle zemû
*Vyobrazené nebo popsané pfiíslu‰enství zãásti
nepatfií k objemu dodávky.
PouÏití
Stroj je urãen k drcení vláknit˘ch a dfievit˘ch
odpadÛ ze soukrom˘ch zahrad.
Pfii provozu na elektrickém agregátu je zapotfiebí
zafiízení s v˘konem 4 KVA.
Pro Va‰i bezpeãnost
Pozor! Stroj vypnûte a vytáhnûte síÈovou
zástrãku pfied sefiízením nebo ãi‰tûním nebo
je-li kabel pfiefiíznut, po‰kozen nebo zapleten.
Poté co byl stroj vypnut, se noÏe dál toãí je‰tû
nûkolik sekund.
Pozor–nedot˘kejte se rotujícího noÏe.
Elektrická bezpeãnost
Vበstroj je k ochranû bezpeãnosti izolován a
nepotfiebuje Ïádné uzemnûní. Provozní napûtí ãiní
230 V AC, 50 Hz (pro zemû mimo EU 220 V, 240 V
podle provedení). PouÏívejte pouze dovolené
prodluÏovací kabely.
Smí b˘t pouÏity pouze prodluÏovací kabely typu
H05VV-F nebo H05RN-F.
Pokud pro provoz stroje pouÏijete prodluÏovací
kabel, smí b˘t pouÏity pouze kabely s následujícím
prÛfiezem vodiãe:
– 1,0 mm
– 1,5 mm
– 2,5 mm
Pro zv˘‰ení bezpeãnosti se doporuãuje pouÏít
proudov˘ chrániã FI (RCD) s vybavovacím
proudem max. 30 mA. Tento proudov˘ chrániã FI
by mûl b˘t pfied kaÏd˘m pouÏitím pfiezkou‰en.
Spojka prodluÏovacího kabelu musí b˘t chránûna
pfied stfiíkající vodou, b˘t gumová nebo potaÏena
gumou.
ProdluÏovací kabel musí b˘t pouÏit s tahov˘m
odlehãením.
Pfiívodní vedení musí b˘t pravidelnû kontrolováno
na znaky po‰kození a smí b˘t pouÏito pouze v
dobrém stavu.
Je-li pfiívodní vedení po‰kozeno, smí b˘t opraveno
pouze autorizovan˘m servisem Bosch.
2
: maximální délka 40 m
2
: maximální délka 60 m
2
: maximální délka 100 m
13 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
âesky - 2
F016 L70 462 - Buch Seite 3 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
MontáÏ
Stroj vyjmûte z obalu.
A
Smontujte kola a podvozek.
B
Klíã na vnitfiní ‰estihrany 12 upevnûte jak je
E
zobrazeno.
Uvedení stroje do provozu
C
Po vypnutí sekaãky se nÛÏ je‰tû nûkolik
vtefiin otáãí. Pfied dal‰ím zapnutím
poãkejte, dokud se motor/nÛÏ nezastaví.
Nikdy motor krátce po sobû nevypínejte a
opût nezapínejte.
Zapnutí:
Pro zapnutí drtiãe otoãte spínaã 2 z polohy „0“ do
polohy „II“ , stroj nechte rozbûhnout a spínaã
uvolnûte. Vrátí se zpût na polohu „I“ (normální
provoz).
DÛleÏité upozornûní: zatlaãí-li se spínaã 2
bûhem otáãení dovnitfi, stroj se nerozebûhne.
Z bezpeãnostních dÛvodÛ se stroj rozebûhne jen
tehdy, je-li pojistn˘ knoflík 3 pevnû pfiitaÏen.
Vypnutí:
Spínaã 2 otoãte do polohy „0“.
Upozornûní: nÛÏ se automaticky zastaví, pokud
se odejme kryt 11.
Nouzové vypnutí:
Stlaãte spínaã 2.
Ochrana proti znovurozbûhu
Po v˘padku el. sítû nebo po vypnutí kvÛli pfietíÏení
se nemÛÏe stroj pfii obnovení napûtí sítû nebo pfii
uvedení ochrany proti pfietíÏení do stavu
pohotovosti automaticky opût rozbûhnout.
Nové nastartování stroje:
Pfiepnûte spínaã 2 na „0“.
Otoãte spínaã 2 do polohy „II“, stroj nechte
rozbûhnout a spínaã uvolnûte. Vrátí se zpût
na polohu „I“ (normální provoz).
DÛleÏité upozornûní: zatlaãí-li se spínaã 2
bûhem otáãení dovnitfi, stroj se nerozebûhne.
Ochrana proti pfietíÏení
PfietíÏení, napfi. zablokováním fiezného noÏe mÛÏe
vést po nûkolika sekundách ke stavu klidu stroje.
Po krátké dobû ãekání mÛÏete stroj znovu zapnout.
Pokud se stroj znovu zablokuje, vypnûte jej.
OdstraÀte zablokování (viz Odstranûní
zablokování) a znovu nastartujte.
Drcení
Pro zachytávání drceného materiálu zavûste do
obou hákÛ 9 nosná poutka sbûrného pytle 7
(zvlá‰tní pfiíslu‰enství).
Zaveìte materiál k drcení do plnícího trycht˘fie.
Ze stroje vyãnívající del‰í materiál mÛÏe
pfii vtahování ‰vihat jako prut! Men‰í
kousky drceného materiálu mohou b˘t z
plnícího trycht˘fie vymr‰tûny ven!
Zajistûte, aby se pfii pouÏití stroje vÏdy
nosily ochranné br˘le, rukavice a
ochrana sluchu.
VÏdy zavádûjte jen tolik materiálu, aby se plnící
trycht˘fi 1 neucpal.
Mûkk˘ odpad bez pevné konzistence, jako napfi.
odpady z kuchynû, nedrÈte, n˘brÏ pfiímo
kompostujte.
Dbejte na to, aby mohl drcen˘ materiál volnû padat
z odpadové ‰achty 8 – nebezpeãí zacpání.
ZabraÀte zablokování odpadové ‰achty 8,
ponûvadÏ to mÛÏe vést ke zpûtnému rázu
drceného materiálu v plnícím trycht˘fii.
Odstranûní zablokování
Stroj vypnûte a vytáhnûte zástrãku ze
zásuvky.
Zcela vytoãte pojistn˘ knoflík 3, odejmûte kryt 11 a
vyãistûte prostor fiezného noÏe. Pokud je fiezan˘
materiál v okolí noÏe upûchován, odstraÀte jej
pomocí kousku dfieva nebo plastového nástroje,
rovnûÏ vyãistûte odpadovou ‰achtu 8 od v‰ech
zbytkÛ.
Upozornûní k drcení
Tvrdost drcen˘ch vûtví je závislá na jejich druhu,
stáfií a stupni vysu‰ení.
Optimálních v˘sledkÛ docílíte, pokud budete drtit
ãerstvé vûtve krátce po odfiíznutí.
Pûchovaã 13 pomáhá pfii pfiísunu mûkkého
materiálu.
Mûkk˘ zahradní odpad se nechá lépe drtit po
mal˘ch dávkách, pfiedev‰ím pokud je vlhk˘.
Ucpání lze zamezit, pokud se drcen˘ odpad
prostfiídá s vûtvemi.
14 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
âesky - 3
F016 L70 462 - Buch Seite 4 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
ÚdrÏba
Stroj vypnûte a vytáhnûte zástrãku ze
zásuvky.
Upozornûní: Následující údrÏbové práce
provádûjte pravidelnû, aby bylo zaruãeno dlouhé a
spolehlivé pouÏívání.
Stroj pravidelnû prohlíÏejte na zjevné vady jako
uvolnûné nebo po‰kozené noÏe, uvolnûné spoje a
opotfiebované nebo po‰kozené díly.
Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné pfiípravky
nepo‰kozené a správnû namontované. Pfied
pouÏitím proveìte pfiípadnû nutnou údrÏbu a
opravy.
Pokud dojde pfies peãlivou v˘robu a nároãné
kontroly k poru‰e stroje, svûfite provedení opravy
autorizovanému servisnímu stfiedisku pro
elektrické ruãní náfiadí firmy Bosch.
Pfii v‰ech dotazech a objednávkách náhradních
dílÛ nutnû prosím uveìte desetimístné objednací
ãíslo podle typového ‰títku stroje.
ÚdrÏba noÏe
E
Stroj vypnûte a vytáhnûte zástrãku ze
zásuvky.
¤ezn˘ nÛÏ má oboustranné fiezné hrany.
Pokud je fiezná hrana tupá, lze fiezn˘ nÛÏ obrátit.
¤ezn˘ nÛÏ vymûÀte, pokud jsou obû strany tupé.
Pro odstranûní, obrácení nebo v˘mûnu noÏe
postupujte následovnû:
➊ Vytoãte pojistn˘ knoflík 3 ven.
➋ Odejmûte kryt 11, jak je znázornûno na
obrázku .
Noste zahradní rukavice (nejsou v obsahu
dodávky). ¤ezn˘ nÛÏ 13 otoãte a vyrovnejte na
rysku na protidesce 17.
E
➌ Zastrãte ‰roubovák do otvoru 14, aby se
zablokoval pohon.
➍ PouÏijte klíã na vnitfiní ‰estihrany 12, aby se
odstranil ‰roub noÏe 16 a podloÏka 15.
➎ Odejmûte fiezn˘ nÛÏ 13 tím, Ïe jej
nadzdvihnete a posunete dolÛ jak je
znázornûno na obrázku .
E
¤ezn˘ nÛÏ opût nasaìte a upevnûte pomocí
podloÏky a ‰roubu noÏe.
PouÏijte pouze firmou Bosch schválen˘ ‰roub
noÏe.
·roub pevnû utáhnûte (utahovací moment 12 Nm).
Zajistûte, aby klíã na vnitfiní ‰estihrany 12 a
‰roubovák byly odstranûny. Dfiíve, neÏ se pokusíte
stroj zapnout, rovnûÏ zajistûte, aby byly
namontovány kryt 11 a pojistn˘ knoflík 3.
.................................................... F 016 800 276
Po drcení/uskladnûní
Stroj vypnûte a vytáhnûte zástrãku ze
zásuvky.
Vnûj‰í ãást stroje dÛkladnû oãistûte mûkk˘m
kartáãem a hadfiíkem. NepouÏívejte vodu ani
Ïádná rozpou‰tûdla nebo ãistící prostfiedky.
OdstraÀte ve‰keré usazeniny, obzvlá‰È z vûtracích
otvorÛ 5.
Stroj uskladÀujte na suchém místû. Na stroj
nepokládejte Ïádné jiné pfiedmûty.
Pro zv˘‰ení bezpeãnosti lze uzamknout spínaã 2
pomocí visacího zámku (není v obsahu dodávky),
jak je znázornûno na obrázku .
D
15 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
âesky - 4
F016 L70 462 - Buch Seite 5 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Hledání závad
Následující tabulka ukazuje pfiíznaky závad a jak mÛÏete uãinit nápravu, pokud Vበstroj jednou nepracuje
dobfie. Pokud s ní nemÛÏete lokalizovat a odstranit problém, obraÈte se na Vበservis.
Pozor: Pfied hledáním závady stroj vypnûte a vytáhnûte síÈovou zástrãku.
PfiíznakyMoÏná pfiíãinaNáprava
Stroj nepracujeSpínaã nefunguje
Pojistn˘ knoflík 3 nebyl zcela utáhnut
Chybí síÈové napûtí
Vadná síÈová zásuvka
Po‰kozen˘ prodluÏovací kabel
Vypnula pojistka
ZapÛsobila ochrana proti pfietíÏení
Kolísá dodávka proudu
Spínaã 2 se vrací do polohy „0“.
Stroj bûÏí
pfieru‰ovanû
Po‰kozen˘ prodluÏovací kabel
Vadn˘ spoj uvnitfi stroje
ZapÛsobila ochrana proti pfietíÏení
Postupujte jako v odstavci „Nové
nastartování stroje“ (Uvedení stroje do
provozu)
Spínaã 2 bûhem otáãení nestlaãujte
Pojistn˘ knoflík 3 utáhnûte
Zkontrolujte a zapnûte
PouÏijte jinou zásuvku
Zkontrolujte kabel, pfiípadnû jej vymûÀte
VymûÀte pojistku/Zapnutí
Postupujte jak je popsáno v odstavci
„Ochrana proti pfietíÏení“ (Uvedení stroje
do provozu)
Postupujte jak je popsáno v odstavci
„Ochrana proti pfietíÏení“ (Uvedení stroje
do provozu)
Nechte stroj ochladit a postupujte jak je
popsáno v odstavci „Ochrana proti
pfietíÏení“ (Uvedení stroje do provozu)
Zkontrolujte kabel, pfiípadnû jej vymûÀte
Vyhledejte servis
Postupujte jak je popsáno v odstavci
„Ochrana proti pfietíÏení“ (Uvedení stroje
do provozu)
Nechte stroj ochladit a postupujte jak je
popsáno v odstavci „Ochrana proti
pfietíÏení“ (Uvedení stroje do provozu)
¤ezn˘ nÛÏ nahraìte (viz „ÚdrÏba noÏe“)
¤ezn˘ nÛÏ vymontujte a oãistûte
(viz „ÚdrÏba noÏe“)
Vyãistûte stroj (viz „Odstranûní
zablokování“) a vyprázdnûte sbûrn˘ pytel
Uvolnûte zablokování (viz „Odstranûní
F016 L70 462 - Buch Seite 6 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Likvidace
Elektronáfiadí, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t
dodány k opûtovnému zhodnocení
nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.
Pouze pro zemû EU:
Nevyhazujte elektronáfiadí do
domovního odpadu!
Podle evropské smûrnice
2002/96/ES o star˘ch elektrick˘ch a
elektronick˘ch zafiízeních a jejím
prosazení v národních zákonech
musí b˘t neupotfiebitelné elektronáfiadí rozebrané
shromáÏdûno a dodáno k opûtovnému zhodnocení
nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.
Servis
Technické v˘kresy a informace k náhradním
dílÛm naleznete na:
www.bosch-pt.com
Robert Bosch odbytová spol. s r.o.
142 01 Praha 4 - Krã
Pod vi‰Àovkou 19
Mûfiené hodnoty zji‰tûny podle 2000/14/ES (v˘‰ka
1,60 m, vzdálenost 1 m).
AXT Rapid 2000:
Hodnocená hladina hluku stroje A ãiní typicky:
hladina akustického tlaku 89 dB (A); hladina
akustického v˘konu 103 dB (A).
2000/14/ES: zaruãená hladina akustického
v˘konu L
posouzení shodnosti podle dodatku V.
AXT Rapid 2200:
Hodnocená hladina hluku stroje A ãiní typicky:
hladina akustického tlaku 90 dB (A); hladina
akustického v˘konu 103 dB (A).
2000/14/ES: zaruãená hladina akustického
v˘konu LWA je niωí neÏ 107 dB (A). Metoda
posouzení shodnosti podle dodatku V.
Prohla‰ujeme ve v˘hradní zodpovûdnosti, Ïe tento
v˘robek odpovídá následujícím normám nebo
normativním dokumentÛm: EN 60 335,
pr EN 13 683 podle ustanovení smûrnic
89/336/EHS, 98/37/ES, 2000/14/ES.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
je niωí neÏ 106 dB (A). Metoda
WA
17 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Zmûny vyhrazeny
âesky - 6
F016 L70 462 - Buch Seite 1 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Bezpeãnostné pokyny
Upozornenie: Starostlivo si preãítajte tento Návod na
pouÏívanie. Dobre sa oboznámte s obsluÏn˘mi
prvkami náradia a s jeho správnym pouÏívaním.
Návod na pouÏívanie starostlivo uschovajte na
neskor‰ie pouÏívanie. Pred prv˘m pouÏitím si dajte
náradie prakticky predviesÈ.
Návod na pouÏívanie si starostlivo preãítajte.
Nebezpeãenstvo zo strany rotujúceho drviaceho noÏa!
Poãas chodu náradia nedávajte do otvorov ruky ani nohy.
Pred prácou na drviacom noÏi vypnite náradie a vytiahnite
zástrãku prívodnej ‰núry zo zásuvky. Keì sa poãas práce
po‰kodí alebo pretrhne prívodná ‰núra, ‰núry sa
nedot˘kajte, ale pomocou poistky okamÏite preru‰te
príslu‰n˘ prúdov˘ obvod. Nikdy nepouÏívajte ruãné
elektrické náradie, ktoré má po‰kodenú prívodnú ‰núru.
NepouÏívajte toto náradie v blízkosti in˘ch osôb.
Postarajte sa o to, aby mali osoby stojace v blízkosti
bezpeãn˘ odstup od stroja.
Skôr ako sa budete dot˘kaÈ niektor˘ch súãiastok náradia,
poãkajte, k˘m sa v‰etky súãiastky úplne zastavia.
STOP
Nevystavujte náradie daÏìu. Ruãné elektrické náradie
uschovávajte len na suchom mieste.
Pri práci noste pracovné rukavice, pevnú obuv a dlhé
nohavice.
Poãas prevádzky náradia nesiahajte rukou do plniaceho
lievika 1 ani do vyhadzovacej ‰achty 8. Po vypnutí elektrické
náradie e‰te niekoºko sekúnd dobieha.
Pred zapnutím musí byÈ náradie zmontované podºa priloÏeného
návodu.
Na zaruãenie bezpeãnosti odporúãame pouÏívaÈ ochrann˘ spínaã
pri poruchov˘ch prúdoch (FI) s maximálnym chybov˘m 30 mA.
Tento ochrann˘ spínaã treba pred kaÏd˘m pouÏitím prekontrolovaÈ.
Vonku pouÏívajte len schválené predlÏovacie káble, ktoré sú
chránené proti striekajúcej vode.
Keì máte mokré ruky, nedot˘kajte sa zástrãky ani zásuvky.
Neprechádzajte cez prívodnú ‰núru, nelámte ju ani netrhajte.
Toto elektrické náradie nesmú pouÏívaÈ deti.
Poãas pouÏívania noÏníc sa nesmú zdrÏiavaÈ v okruhu 3 m Ïiadne
iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba je v svojom pracovnom
okruhu zodpovedná za tretích.
Bosch zaruãuje bezchybné fungovanie toho náradia len v tom
prípade, ak sa bude pouÏívaÈ s originálnym príslu‰enstvom Bosch
urãen˘m pre dan˘ v˘robok.
Dôverne sa oboznámte s t˘mto Návodom na pouÏívanie e‰te
predt˘m, ako sa pokúsite s náradím pracovaÈ.
Nenoste pri práci Ïiaden ‰irok˘ odev, visiace ‰núrky na obleãení ani
kravaty.
PouÏívajte náradie len na voºnom priestranstve s pevn˘m a rovn˘m
podkladom, nie príli‰ blízko pri stene ani pri in˘ch pevn˘ch
predmetoch.
NepouÏívajte náradie na vydláÏdenom podklade ani na ‰trkovom
podklade. Vyhadzovan˘ materiál môÏe spôsobiÈ poranenie.
18 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Slovensky - 1
Pred uvedením náradia do ãinnosti skontrolujte v‰etky skrutky,
matice a iné upevÀovacie prvky, ako aj správne umiestnenie
ochrann˘ch prvkov a krytov. Po‰kodené alebo neãitateºné v˘straÏné
‰títky a ‰títky s upozorneniami nahraìte nov˘mi.
Pred spustením náradia sa presvedãte, ãi je plniaci lievik prázdny.
Tvár a telo majte vÏdy v dostatoãnej vzdialenosti od plniaceho
lievika.
Dávajte neustále pozor na to, aby sa Va‰e ruky alebo iné ãasti tela
ãi obleãenia nedostali do plniaceho lievika alebo do vyhadzovacieho
otvoru ani do blízkosti pohybujúcich sa súãiastok. Skôr ako budete
ve‰aÈ alebo zvesovaÈ ta‰ku na odpad, náradie vypnite.
Postarajte sa o to, aby ste mali vÏdy dobrú rovnováhu a pevn˘
postoj. Nenah˘Àajte sa príli‰ ìaleko dopredu.
Poãas plnenia nestojte vy‰‰ie ako pätka náradia.
Keì budete pracovaÈ s náradím, buìte vÏdy v dostatoãnej
vzdialenosti od vyhadzovacej zóny.
Mimoriadne zodpovedne dávajte pozor na to, aby sa pri vkladaní
materiálu do náradia nedostali doÀ Ïiadne kovové súãiastky,
kamene, fºa‰e, plechovky ani Ïiadne iné cudzie teliesá.
Keì natrafí drviaci nôÏ na nejak˘ cudzí predmet, alebo keì zaãne
náradie vydávaÈ nezvyãajné zvuky, alebo keì zaãne vibrovaÈ,
náradie ihneì vypnite, aby ste drviaci nôÏ zastavili. Vytiahnite
zástrãku prívodnej ‰núry zo zásuvky a postupujte nasledovne:
– preverte vzniknuté po‰kodenie
– v‰etky po‰kodené súãiastky vymeÀte alebo opravte
– skontrolujte, ãi sa niektoré súãiastky neuvoºnili a v prípade
potreby ich utiahnite.
Nepokú‰ajte sa náradie opravovaÈ sami s v˘nimkou prípadu,
Ïe máte na to potrebné vzdelanie.
Dávajte pozor na to, aby sa spracovávan˘ materiál nezhromaÏìoval
vo vyhadzovacej zóne, to zabraÀuje jeho postupu a môÏe to vyvolaÈ
spätn˘ ráz v plniacom lieviku.
Keì sa náradie upchalo, vypnite ho a poãkajte, k˘m sa drviace noÏe
úplne zastavia . Skôr ako budete uvoºÀovaÈ materiál urãen˘ na
sekanie, vytiahnite zástrãku prívodnej ‰núry zo zásuvky.
V‰etky ochranné prvky a kryty nechajte namontované a dbajte na
korektné fungovanie náradia.
Nepokú‰ajte sa meniÈ nastavenie poãtu obrátok elektromotora.
Ak vznikne nejak˘ problém, kontaktujte autorizovanú servisnú
opravovÀu ruãného elektrického náradia Bosch.
Vetracie otvory náradia udrÏiavajte vÏdy voºné, nech sa na nich
nenachádzajú Ïiadne zvy‰ky materiálu ani iné usadené neãistoty,
aby ste zabránili prípadnému po‰kodeniu motora alebo moÏnému
vzniku poÏiaru.
Neprená‰ajte náradie s beÏiacim motorom.
VÏdy, keì opú‰Èate pracovisko, elektrické náradie vypnite a
poãkajte, k˘m sa zastavia rezacie noÏe, a následne vytiahnite
zástrãku prívodnej ‰núry zo zásuvky.
Poãas prevádzky náradie nenakláÀajte.
ÚdrÏba a skladovanie
– Ak náradie odstavujete kvôli servisn˘m prácam, kontrole,
uschovaniu alebo v˘mene príslu‰enstva, vÏdy ho vypnite,
vytiahnite zástrãku sieÈovej ‰núry zo zásuvky a náradie nechajte
vychladnúÈ. Pred kaÏdou kontrolou, nastavovaním a pod.
zabezpeãte, aby boli v‰etky pohyblivé súãiastky zastavené.
– Náradie správne o‰etrujte a udrÏiavajte v ãistote.
– Kvôli vlastnej bezpeãnosti vymeÀte opotrebované alebo
po‰kodené súãiastky. Presvedãte sa, ãi boli v‰etky náhradné
súãiastky skontrolované a schválené firmou Bosch.
– Ak budete musieÈ pouÏiÈ predlÏovaciu ‰núru, pamätajte na to,
Ïe nesmie byÈ elektricky slab‰ia ako prívodná ‰núra náradia.
– Pravidelne kontrolujte, ãi nie sú prívodné vedenia a predlÏovacia
‰núra po‰kodené, alebo ãi na nich nie sú znaky starnutia
materiálu.
Keì je prívodná ‰núra po‰kodená, náradie nepouÏívajte.
– Pri nastavovaní drviaceho noÏa pamätajte na to, Ïe
demontované veko síce zabezpeãí odpojenie motora a ten sa
nedá zapnúÈ, av‰ak keì sa motor otáãa rukou, drviaci nôÏ sa
môÏe napriek tomu pohybovaÈ.
– Nepokú‰ajte nikdy sa toto vynútené odpojenie preru‰iÈ.
F016 L70 462 - Buch Seite 2 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
9 Háãik na ta‰ku na odpad
10 Sériové ãíslo
11 Veko
12 Kºúã na skrutky s vnútorn˘m ‰esÈhranom
13 Posúvaã
*Zvlá‰tne príslu‰enstvo
**‰pecifické pre danú krajinu
*Vyobrazené alebo popísané príslu‰enstvo nepatrí
celé do rozsahu ‰tandardnej dodávky.
Správne pouÏívanie náradia
Toto náradie je urãené na drvenie vláknitého a
dreveného odpadu zo záhrady pri dome alebo z
amatérskej záhradky na úãely kompostovania.
Pri prevádzke pomocou elektrocentrály je potrebné
zariadenie s v˘konom 4 KVA.
Bezpeãnostné pokyny
Pozor! Vypnite kosaãku a vytiahnite zástrãku
prívodnej ‰núry zo zásuvky vÏdy, keì idete
v˘robok nastavovaÈ alebo ãistiÈ, alebo keì sa
prívodná ‰núra prerezala, po‰kodila alebo
zauzlila.
Po vypnutí motora sa noÏe e‰te niekoºko
sekúnd otáãajú.
Buìte opatrn˘–nedot˘kajte sa rotujúcich
noÏov.
Elektrická bezpeãnosÈ
Vበv˘robok je kvôli bezpeãnosti vybaven˘
ochrannou izoláciou a nepotrebuje Ïiadne
uzemnenie. Prevádzkové napätie náradia je
230 V AC (striedav˘ prúd), 50 Hz (pre krajiny mimo
EÚ 220 V, 240 V – podºa konkrétneho
vyhotovenia). PouÏívajte len predlÏovacie ‰núry
zodpovedajúce predpisom.
Smú sa pouÏívaÈ len predlÏovacie ‰núry typu
H05VV-F alebo H07RN-F.
Ak budete pri práci s t˘mto náradím pouÏívaÈ
predlÏovaciu ‰núru, smie sa pouÏívaÈ iba
predlÏovacia ‰núra s nasledujúcim prierezom
vodiãov:
– 1,0 mm2: maximálna dæÏka 40 m
– 1,5 mm2: maximálna dæÏka 60 m
– 2,5 mm2: maximálna dæÏka 100 m
Na zaruãenie bezpeãnosti odporúãame pouÏívaÈ
ochrann˘ spínaã pri poruchov˘ch prúdoch (FI) s
maximálnym chybov˘m 30 mA. Tento ochrann˘
spínaã treba pred kaÏd˘m pouÏitím prekontrolovaÈ.
Spojenie predlÏovacieho kábla musí byÈ chránené
pred ostrekujúcou vodou, musí byÈ vyrobené z
gumy alebo potiahnuté gumou.
PredlÏovací kábel musí byÈ vybaven˘
odºahãovacími prípravkami pri namáhaní na Èah.
19 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Slovensky - 2
F016 L70 462 - Buch Seite 3 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Prívodnú ‰núru treba pravidelne kontrolovaÈ, ãi
nevykazuje znaky po‰kodenia a smie sa pouÏívaÈ
len vtedy, keì je v dobrom stave.
Keì je prívodná ‰núra po‰kodená, smie sa zveriÈ
do opravy len autorizovanému servisnému
stredisku Bosch.
MontáÏ
Vyberte náradie z obalu.
A
Namontujte kolieska a rám.
B
Kºúã na skrutky s vnútorn˘m ‰esÈhranom 12
E
upevnite podºa obrázka.
Spustenie
C
Po vypnutí motora sa noÏe e‰te niekoºko
sekúnd otáãajú ìalej. Skôr ako zapnete
kosaãku znova, poãkajte, k˘m sa motor/
nôÏ celkom zastaví.
Nezapínajte a nevypínajte kosaãku krátko
za sebou.
Zapnutie:
Ak chcete drviã zapnúÈ, otoãte vypínaã 2 z polohy
„0“ do polohy „II“, nechajte náradie rozbehnúÈ a
vypínaã uvoºnite. Vypínaã sa vráti do polohy „I“
(normálny reÏim).
DôleÏité upozornenie: Keì sa vypínaã 2 poãas
otáãania zatlaãí dovnútra, motor náradia sa
nerozbehne.
Z bezpeãnostn˘ch dôvodov sa motor náradia
rozbehne len vtedy, keì je bezpeãnostn˘ gombík 3
pevne utiahnut˘.
Vypnutie:
Otoãte vypínaã 2 do polohy „0“.
Upozornenie: Keì sa demontuje veko 11, nôÏ sa
automaticky zastaví.
Núdzové vypnutie:
Stlaãte tlaãidlo vypínaãa 2.
Ochrana proti nekontrolovanému rozbehnutiu
Po v˘padku sieÈového napätia alebo po vypnutí
náradia kvôli preÈaÏeniu sa pri obnovení sieÈového
napätia alebo vrátení poistky proti preÈaÏeniu
náradie nesmie samoãinne rozbehnúÈ.
Nové spustenie náradia:
Prepnite tlaãidlo vypínaãa 2 do polohy „0“.
Otoãte vypínaã 2 do polohy „II“, nechajte
náradie rozbehnúÈ a uvoºnite vypínaã.
Vypínaã sa vráti späÈ do polohy „I“ (normálny
reÏim).
DôleÏité upozornenie: Keì sa vypínaã 2 poãas
otáãania zatlaãí dovnútra, motor náradia sa
nerozbehne.
Ochrana proti preÈaÏeniu
PreÈaÏenie, vyvolané napríklad zablokovaním
drviaceho noÏa, môÏe viesÈ po niekoºk˘ch
sekundách k zastaveniu náradia. Poãkajte chvíºu a
po krátkej dobe môÏete náradie znova zapnúÈ. Keì
je náradie znova zablokované, vypnite ho.
OdstráÀte zablokovanie (pozri odsek Odstránenie
blokovania) a spustite náradie znova.
Drvenie
Keì chcete podrven˘ materiál zachytávaÈ, zaveste
sluãky ta‰ky na odpad 7 (príslu‰enstvo) na oba
háãiky 9.
Materiál, ktor˘ chcete drviÈ, vkladajte do plniaceho
lievika.
Dlh‰í materiál vyãnievajúci z náradia
môÏe pri vÈahovaní ‰vihnúÈ aj do strán!
Men‰ie kúsky materiálu na drvenie môÏu
z plniaceho lievika vystreliÈ von.
Postarajte sa o to, aby ste pri pouÏívaní
náradia mali vÏdy na tvári ochranné
okuliare, na rukách pracovné rukavice
aaby ste pouÏívali chrániãe sluchu.
Do náradia vkladajte vÏdy len toºko materiálu,
aby sa plniaci lievik 1 neupchal.
Mäkk˘ odpad bez pevnej konzistencie, ako je napr.
kuchynsk˘ odpad, nedávajte sekaÈ, ale
kompostujte ho priamo.
Dávajte pozor na to, aby mohol posekan˘ materiál
voºne vypadávaÈ z vyhadzovacej ‰achty náradia 8
– nebezpeãenstvo upchatia.
Vetracie otvory 5 nesmú byÈ zakryté ani ta‰kou na
odpad ani podrven˘m materiálom.
Dajte pozor na to, aby sa vyhadzovací otvor 8
nezablokoval, pretoÏe by to mohlo maÈ za následok
spätné vyhodenie materiálu z plniaceho lievika.
Odstránenie blokovania
Náradie vypnite a vytiahnite zástrãku
prívodnej ‰núry zo zásuvky.
Bezpeãnostn˘ gombík 3 úplne vykrúÈte,
demontujte veko 11 a vyãistite okolie drviacich
noÏov. Keì je drven˘ materiál v priestore noÏov
utlaãen˘, odstráÀte ho pomocou nejakej paliãky
alebo predmetom z plastu. Takisto vyãistite od
v‰etk˘ch zvy‰kov vyhadzovaciu ‰achtu 8.
20 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Slovensky - 3
F016 L70 462 - Buch Seite 4 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Pokyny na drvenie
TvrdosÈ konárov na drvenie závisí od druhu dreva,
veku a stupÀa vyschnutia.
Optimálne v˘sledky dosiahnete vtedy, keì budete
drviÈ ãerstvé konáre krátko po odrezaní.
PouÏívanie posúvaãa 13 pomáha pri vkladaní
mäkkého materiálu.
Mäk‰í záhradn˘ odpad dávajte rad‰ej drviÈ po
men‰ích dávkach, najmä vtedy, keì je mokr˘.
Upchatiu zabránite najlep‰ie t˘m, ak budete
striedavo drviÈ aj haluzinu.
ÚdrÏba
Náradie vypnite a vytiahnite zástrãku
prívodnej ‰núry zo zásuvky.
Upozornenie: Pravidelne vykonávajte nasledujúce
práce na údrÏbe v˘robku, aby bola zabezpeãili jeho
dlhodobé a spoºahlivé pouÏívanie.
Náradie pravidelne kontrolujte, ãi nemá viditeºné
nedostatky, ako sú uvoºnené alebo po‰kodené
noÏe, uvoºnené spoje a opotrebované alebo
po‰kodené súãiastky.
Skontrolujte, ãi sú nepo‰kodené kryty a ochranné
prvky a ãi sú správne namontované. Pred pouÏitím
vykonajte prípadne potrebnú údrÏbu alebo opravu
kosaãky.
Ak by napriek starostliv˘m v˘robn˘m a skú‰obn˘m
postupom predsa len do‰lo k poruche náradia,
nechajte opravu vykonaÈ v autorizovanom
servisnom stredisku Bosch.
Ak poÏadujete informácie, alebo objednávate
náhradné súãiastky, uveìte prosím
bezpodmieneãne 10-miestne objednávacie ãíslo
podºa typového ‰títku náradia.
ÚdrÏba noÏov
E
Náradie vypnite a vytiahnite zástrãku
prívodnej ‰núry zo zásuvky.
Drviaci nôÏ má rezné hrany z oboch strán.
Keì sa jedna rezná hrana otupí, môÏe sa drviaci
nôÏ otoãiÈ. Keì sú otupené obe rezné hrany,
vymeÀte nôÏ za nov˘.
Ak chcete drviaci nôÏ demontovaÈ, otoãiÈ alebo
vymeniÈ, postupujte nasledovne:
PouÏívajte záhradnícke pracovné rukavice (nie sú
súãasÈou základnej v˘bavy). Drviaci nôÏ 13
otáãajte a nasmerujte ho k znaãkám na protiºahlej
platniãke 17.
E
➌ Do otvoru 14 vloÏte skrutkovaã, aby ste
zablokovali pohon.
➍ Na demontovanie skrutky noÏa 16 a podloÏky
noÏa 15 pouÏite kºúã na skrutky s vnútorn˘m
‰esÈhranom 12.
➎ Drviaci nôÏ 13 demontujte tak, Ïe ho
nadvihnete a posuniete smerom dole podºa
obrázka .
Nasaìte drviaci nôÏ na pôvodné miesto a upevnite
ho pomocou podloÏky noÏa a skrutky noÏa.
PouÏívajte len skutky noÏa schválené firmou
Bosch.
Skrutku dobre utiahnite (uÈahovacím momentom
12 Nm).
Skontrolujte, ãi ste nezabudli odstrániÈ kºúã na
skrutky s vnútorn˘m ‰esÈhranom 12 a skrutkovaã.
Predt˘m, ako sa pokúsite náradie zapnúÈ, sa
rovnako presvedãte o tom, ãi je namontované
veko 11 a bezpeãnostn˘ gombík 3
E
Príslu‰enstvo
Drviaci nôÏ
Ta‰ka na odpad........................................ 2 605 411 073
Sprej s mastiacou látkou...................... 1 609 200 399
................................................... F 016 800 276
Po drvení/uskladnenie
Náradie vypnite a vytiahnite zástrãku
prívodnej ‰núry zo zásuvky.
Vonkaj‰ok náradia dôkladne vyãistite mäkkou
kefou a vyutierajte handriãkou. NepouÏívajte
pritom vodu ani rozpú‰Èadlá ani Ïiaden le‰tiaci
prostriedok. OdstráÀte v‰etky usadeniny,
predov‰etk˘m z priestoru vetracích ‰trbín 5.
Náradie uschovávajte na suchom mieste. Neklaìte
na náradie Ïiadne iné predmety.
Kvôli zv˘‰eniu bezpeãnosti sa dá vypínaã 2
náradia podºa obrázka zamknúÈ visacím
zámkom (nie je súãasÈou dodávanej základnej
v˘bavy).
D
21 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Slovensky - 4
F016 L70 462 - Buch Seite 5 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Hºadanie porúch
V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Va‰e
náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieÈ lokalizovaÈ poruchu, obráÈte sa
na svoju autorizovanú servisnú opravovÀu Bosch.
Upozornenie: Pred vyhºadávaním poruchy náradie vypnite a jeho zástrãku vytiahnite zo zásuvky.
SymptómyMoÏné príãinyOdstránenie poruchy
Náradie nepracujeVypínaã nefungoval
Bezpeãnostn˘ gombík 3 nebol celkom
utiahnut˘.
V˘padok sieÈového napätia
Zásuvka elektrickej siete je chybná
PredlÏovacia ‰núra je po‰kodená
Poistka vypadla
Bola iniciovaná ochrana proti
preÈaÏeniu
Napájacie napätie kolí‰e
Vypínaã 2 sa vracia do polohy „0“.
Náradie beÏí s
PredlÏovacia ‰núra je po‰kodená
preru‰eniami
Vnútorná kabeláÏ kosaãky je poru‰ená
Bola iniciovaná ochrana proti
preÈaÏeniu
Vypínaã 2 sa vracia do polohy „0“.
Nedostatoãn˘ drviaci
Drviaci nôÏ je tup˘
v˘kon
Drviaci nôÏ je zneãisten˘
Zablokovan˘ plniaci lievik alebo
vyhadzovacia ‰achta
Drviaci nôÏ sa neotáãa Drviaci nôÏ je zablokovan˘
Matica/skrutka noÏa sú uvoºnené
Silné vibrácie/veºká
hluãnosÈ
Matica/skrutka noÏa sú uvoºnené
Drviaci nôÏ je po‰koden˘
Náradie je po‰kodené vo vnútri
F016 L70 462 - Buch Seite 6 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Likvidácia
Ruãné elektrické náradie, príslu‰enstvo a obal
treba daÈ na recykláciu ‰etriacu Ïivotné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ruãné elektrické
náradie do komunálneho odpadu!
Podºa Európskej smernice
2002/96/EG o star˘ch elektrick˘ch a
elektronick˘ch v˘robkoch a podºa jej
aplikácií v národnom práve sa musia
uÏ nepouÏiteºné elektrické produkty zbieraÈ
separovane a daÈ na recykláciu zodpovedajúcu
ochrane Ïivotného prostredia.
SluÏba zákazníkom
RozloÏené obrázky a informácie k náhradn˘m
súãiastkam nájdete na web-stránke:
www.bosch-pt.com
BSC SLOVAKIA
Elektrické ruãné náradie
Hlavná 5
038 52 Suãany
Merané hodnoty zisÈované podºa 2000/14/EG
(v˘‰ka 1,60 m, vzdialenosÈ 1 m).
AXT Rapid 2000:
Typická hodnota hladiny akustického tlaku
A v˘robku je: Akustick˘ tlak 89 dB (A); hladina
akustického tlaku 103 dB (A).
2000/14/EG: Garantovaná hodnota hladiny
akustického tlaku L
106 dB (A). Spôsob hodnotenia konformity podºa
prílohy V.
AXT Rapid 2200:
Vyhodnotená hodnota hladiny akustického tlaku
A v˘robku je typicky: Akustick˘ tlak 90 dB (A);
hladina akustického tlaku 103 dB (A).
2000/14/EG: Garantovaná hodnota hladiny
akustického tlaku LWA náradia je niωia ako
107 dB (A). Spôsob hodnotenia konformity podºa
prílohy V.
Na vlastnú zodpovednosÈ vyhlasujeme, Ïe tento
v˘robok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo
normatívnymi dokumentami: EN 60 335,
pr EN 13 683, podºa ustanovení smerníc
89/336/EWG, 98/37/EG a 2000/14/EG.
Dr. Egbert SchneiderDr. Eckerhard Strötgen
Senior Vice PresidentHead of Product
EngineeringCertification
náradia je niωia ako
WA
23 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
V˘robca si vyhradzuje právo zmien
Slovensky - 6
F016 L70 462 - Buch Seite 1 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Biztonsági figyelmeztetések
Figyelem: Gondosan olvassa el ezt a Kezelési
Utasítást. Ismerkedjen meg a kezelœelemekkel és a
berendezés helyes használatával. Œrizze meg biztos
helyen a késœbbi használathoz a Kezelési Utasítást. Az
elsœ használat elœtt vegyen részt egy gyakorlati
oktatáson.
Olvassa el végig a Kezelési Utasítást.
A forgó vágókés komoly veszélyforrás! Mæködœ
berendezés esetén ne nyúljon bele a kezével vagy a
lábával a nyílásokba.
Mielœtt a vágókésen valamilyen munkát végezne,
kapcsolja ki a berendezést, és húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Ha a kábel munka
közben megsérül, vagy véletlenül átvágják, ne érjen hozzá
a kábelhez, hanem azonnal kapcsolja ki az érintett áramkör
biztosítékát. Sohase használja a berendezést, ha a kábel
megrongálódott.
Ne használja ezt a berendezést, ha más személyek
vannak a közelben. Gondoskodjon arról, hogy a közelben
álló személyek a berendezéstœl biztonságos távolságban
maradjanak.
Várja meg, amíg a berendezés minden része teljesen leállt,
mielœtt hozzáérne valamelyik alkatrészhez.
STOP
Ne tegye ki a berendezést az esœ hatásának. A
berendezést csak egy száraz helyiségben tárolja.
Viseljen védœkesztyæt, szoros, erœs kivitelæ lábbelit és
hosszú nadrágot.
A berendezés használata közben viseljen mindig
védœszemüveget és fülvédœt.
Üzem közben ne nyúljon bele az 1 etetœgaratba vagy a 8 kivetœ
aknába. A berendezés a kikapcsolás után néhány másodpercig
még tovább mæködik.
A berendezést a bekapcsolás elœtt a mellékelt útmutatónak
megfelelœen össze kell szerelni.
A nagyobb biztonság érdekében célszeræ a berendezést egy
legfeljebb 30 mA leoldási áramú hibaáram-kapcsolón (RCD)
keresztül csatlakoztatni a villamos hálózathoz. Ezt a hibaáramkapcsolót minden egyes használatbavétel elœtt ellenœrizni kell.
Csak a szabadban való használatra engedélyezett, fröccsenœvíz ellen
védett kivitelæ hosszabbítót használjon.
Ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozó dugót és a
dugaszolóaljzatot.
Ne hajtson keresztól a kábelen, ne préselje össze és ne húzza meg
erœsen a kábelt.
Sohase engedje meg, hogy gyerekek használják a készüléket.
Üzem közben a a berendezéstœl mért 3 m sugarú körön belül a
kezelœn kívül más személyek, illetve állatok nem tartózkodhatnak. A
kezelœ a munkaterületen a harmadik személyekért saját maga felelœs.
Bosch csak akkor tudja szavatolni a berendezés hibátlan mæködését,
ha ahhoz kizárólag eredeti tartozékok kerülnek alkalmazásra.
Ismerkedjen meg behatóan a Kezelési Utasítással, mielœtt
megpróbálna ezzel a berendezéssel dolgozni.
Ne viseljen bœ ruhát, lelógó zsinórokat vagy nyakkendœt.
A berendezést egy szilárd, sík alapú helyen, de ne túl közel a falhoz,
vagy más rögzített tárgyakhoz üzemeltesse.
Ne üzemeltesse a berendezést kikövezett vagy kaviccsal kirakott
alapon. A berendezésbœl kirepülœ anyag sérüléseket okozhat.
24 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Magyar - 1
Ellenœrizze az üzembe helyezés valamennyi csavar, anya és egyéb
rögzítœalkatrész szoros illeszkedését és a védœberendezések és
árnyékolások helyes elhelyezését. A megrongálódott, vagy
olvashatatlan figyelmeztetœ és tájékoztató táblákat cserélje ki.
Gondoskodjon az elindítás elœtt arról, hogy az etetœgarat szabad
legyen.
Tartsa távol az arcát és a testét az etetœgarattól.
Akadályozza meg, hogy a keze vagy más testrésze, vagy ruhadarabja
az etetœgaratba vagy a kivetœnyílásba jusson, vagy mozgó
alkatrészek közelébe kerüljön. Kapcsolja ki a berendezést, mielœtt a
felfogó zsákot be- vagy kiakasztaná.
Mindig gondoskodjon arra, hogy megœrizze az egyensúlyát és
biztosan, szilárd alapon álljon. Ne hajoljon túlságosan elœre.
A betöltés alatt ne álljon magasabban, mint a berendezés lába.
Tartson be bizonyos távolságot a kivetœ zóna felé, ha a
berendezéssel dolgozik.
Különösen gondosan ügyeljen arra, hogy a berendezésbe betöltött
anyag ne tartalmazzon fémes anyagokat, köveket, palackokat,
konzervdobozokat vagy más idegen tárgyakat.
Ha a vágókés valamilyen idegen anyagot talál, vagy a berendezés
szokatlan zajokat kelt vagy rezgésbe jön, azonnal kapcsolja ki a
berendezést, hogy ezzel leállítsa a vágókést. Húzza ki a csatlakozó
dugót a dugaszolóaljzatból és a következœképpen járjon el:
– tekintse meg a rongálódásokat
– valmennyi megrongálódott alkatrészt cserélje ki vagy javítsa meg
– ellenœrizze, nem lazultak-e ki egyes alkatrészek, ezeket szükség
esetén ismét szorosan rögzítse.
Ne próbálja meg a berendezést megjavítani, hacsak nincs meg ehhez
a megfelelœ képzettsége.
Ügyeljen arra, hogy a már megmunkált anyag ne torlódjon össze a
kivetœ zónában; ez akadályozza a feldolgozást és egy visszarugáshoz
az etetœgaratban.
Ha a berendezés eldugult, kapcsolja ki és várja meg, amíg a
vágókések leállnak. Az aprításhoz betöltött anyag kiszabadítása elœtt
húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Szerelje fel a berendezésre valamennyi védœberendezést és fedelet
és ügyeljen az elœírás szerinti mæködésre.
Ne próbálja meg megváltoztatni a motor beállított fordulatszámát.
Ha problémák merülnek fel, értesítsen egy Bosch vevœszolgálatot.
Tartsa szabadon a szellœzœnyílást a maradékoktól és egyéb
lerakódásoktól, hogy megelœzze a motor megrongálódását vagy tæz
keletkezését.
A berendezést mæködœ motorral ne szállítsa.
Ha elhagyja a munkahelyet, mindig kapcsolja ki a bernedezést, várja
meg, amíg a vágókések leállnak és húzza ki a hálózati csatlakozó
dugót.
A berendezést üzem közben ne billentse meg.
Karbantartás és tárolás
– Ha a berendezést szerviz, ellenœrzés, tárolás vagy a tartozékok
kicserélése céljából üzemen kívül helyezi, kapcsolja ki a
berendezést, húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és
várja meg, amíg a berendezés lehæl. Minden egyes átvizsgálás
vagy beállítás stb. elœtt gondoskodjon arról, hogy minden mozgó
alkatrész leálljon.
– A berendezést gondosan ápolja és tartsa tisztán.
– A saját biztonsága érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy
megrongálódott alkatrészeket. Gyœzœdjön meg arról, hogy Bosch
ellenœrizte és engedélyezte valamennyi pótalkatrészt.
– Ha egy hosszabbító kábelt használ, az nem lehet kisebb
keresztmetszetæ, mint a berendezésre szerelt hálózati
tápvezeték.
– Rendszeresen ellenœrizze a hálózati, illetve hosszabbító kábelt,
nem láthatók-e rajta megrongálódás vagy öregedés jelei.
Ne használja a berendezést, ha a kábelek megrongálódtak.
– A vágókés beállításakor vegye figyelembe, hogy a fedél levétele
következtében a motor ugyan ki van kapcsolva, és nem lehet
bekapcsolni, de a vágókések mégis mozgásba jönnek, ha a
motort kézzel forgatják.
– Sohase próbálja meg üzemen kívül helyezni a vészleállítót.
F016 L70 462 - Buch Seite 2 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
A készülék mæszaki adatai
Aprító gépAXT Rapid 2000AXT Rapid 2200
Rendelési szám 3 600 H53 5..3 600 H53 6..
Névleges teljesítményfelvétel, S 6 (4/6 perc) 1)[W]20002200
Névleges teljesítményfelvétel, S 1[W]18002000
Üresjárati fordulatszám[perc-1]36503650
max. Aprítási kapacitás
Ág-átmérœ, max.
Súly, kb.[kg]11,512
Védelmi osztály / II / II
Gyári számLásd a 10 gyári számot (típustábla) a berendezésen.
1)
Az S 6 üzemmód (40 %) egy olyan terhelési profilt jelöl, amely 4 perc terhelésbœl és 6 perc üresjáratból áll.
A gyakorlati alkalmazásnál a tartós üzem is meg van engedve.
2)
az aprításra elœirányzott anyag tulajdonságaitól függœen
9 Horog a felfogó zsák számára
10 Gyári szám
11 Fedél
12 Imbuszkulcs
13 Tolóka
*Külön tartozék
**az alkalmazási országtól függ
*Az ábrákon látható, vagy a szövegben leírásra kerülœ
tartozékok részben nem képezik a szállítás terjedelmét.
Rendeltetésszeræ használat
A készülék a ház körüli kertbœl származó szálas és
faanyagok komposztálásra alkalmas formára való
felaprítására szolgál.
Egy áramfejlesztœ agregát használata esetén egy
4 KVA teljesítményæ berendezésre van szükség.
Az Ön biztonságáért
Figyelem! A beállítási vagy tisztítási munkák
megkezdése elœtt, ha átvágták a kábelt, vagy
ha a kábel megrongálódott vagy
összetekeredett, kapcsolja ki a berendezést és
húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszoló
aljzatból.
A berendezés kikapcsolása után a kések még
néhány másodpercig tovább forognak.
Vigyázat–ne érjen hozzá a forgó késhez.
Elektromos biztonsági elœírások
Az Ön kéziszerszáma biztonsági
meggondolásokból védœszigeteléssel van ellátva és
földelésre nincs szüksége. Az üzemi feszültség
230 V AC, 50 Hz (az EU-n kívüli országokban a
kiviteltœl függœen 220 V, 240 V). Csak
engedélyezett hosszabbító kábelt használjon.
Csak a H05VV-F vagy H05RN-F kivitelnek
megfelelœ hosszabbító kábelt szabad használni.
Ha a kéziszerszám üzemeltetéséhez
hosszabbítókábelt használ, akkor csak a következœ
keresztmetszetæ vezetékeket tartalmazó
hosszabbítókábelt szabad használni:
– 1,0 mm2: legnagyobb hossz 40 m
– 1,5 mm2: legnagyobb hossz 60 m
– 2,5 mm2: legnagyobb hossz 100 m
A nagyobb biztonság érdekében célszeræ a
berendezést egy legfeljebb 30 mA leoldási áramú
hibaáram-kapcsolón (RCD) keresztül csatlakoztatni
a villamos hálózathoz. Ezt a hibaáram-kapcsolót
minden egyes használatbavétel elœtt ellenœrizni kell.
Csak fröccsenœ víz ellen védett kivitelæ, gumiból
készült, vagy gumival bevont hosszabbító
csatlakozót szabad használni.
A hosszabbító kábelhez egy húzásmegszüntetœt
kell használni.
25 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Magyar - 2
F016 L70 462 - Buch Seite 3 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
A csatlakozó vezetéket rendszeresen ellenœrizni
kell, nem észlelhetœk-e rajta rongálódások; és csak
jó állapotban szabad használni.
Az éles vágóélek által okozható sérülések
megelœzésére viseljen mind a szerelés és
megfeszítés, mind az utána következœ ellenœrzés
során védœkesztyæt.
Összeszerelés
Vegye ki a csomagolásból a berendezést.
A
Szerelje fel a kerekeket és az alvázkeretet.
B
Az ábrán látható módon rögzítse
E
a 12 imbuszkulcsot.
Üzembehelyezés
C
A berendezés kikapcsolása után a kések
még néhány másodpercig tovább
forognak. Az ismételt bekapcsolás elœtt
várja meg amíg a motor/a kés teljesen
leáll.
Sohase kapcsolja ki és ismét be gyorsan
egymás után a berendezést.
Bekapcsolás:
Az aprítógép bekapcsolásához forgassa el a 2 be-/
kikapcsolót a „0” helyzetbœl a „II” helyzetbe, várja
meg, amíg a berendezés elindul, majd engedje el a
kapcsolót. A kapcsoló magától visszaáll a „I”
helyzetbe (normális üzem).
Fontos megjegyzés: Ha a 2 be-/kikapcsolót az
elfordítás közben befelé nyomják, a berendezés
nem indul el.
A berendezés biztonsági okokból csak akkor indul
el, ha a 3 biztonsági gomb feszesen meg van húzva.
Kikapcsolás:
Forgassa el a 2 be-/kikapcsolót a „0” helyzetbe.
Tájékoztató: A kés a 11 fedél levétele esetén
automatikusan leáll.
Vészkikapcsolás:
Nyomja meg a 2 be-/kikapcsolót.
Újraindulás elleni védelem
Egy áramszünet vagy egy túlterhelés miatt
bekövetkezett lekapcsolás után a hálózati
feszültség visszatérésekor vagy a túlterhelés elleni
védelem készenlétének visszaállításakor a
berendezés nem tud magától újra elindulni.
A berendezés újraindítása:
Állítsa a 2 be-/kikapcsolót a „0” helyzetbe.
Forgassa el a 2 be-/kikapcsolót a „II”
helyzetbe, várja meg, amíg a berendezés
elindul és engedje el a kapcsolót. A kapcsoló
magától visszaáll a „I” helyzetbe (normális
üzem).
26 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Magyar - 3
Fontos megjegyzés: Ha a 2 be-/kikapcsolót az
elfordítás közben befelé nyomják, a berendezés
nem indul el.
Túlterhelés elleni védelem
A vágókés túlterhelése, például a vágókés
leblokkolása miatt a berendezést néhány
másodpercen belül leállíthatja. Egy rövid várakozási
idœ eltelte után a berendezést ismét be lehet
kapcsolni. Ha a berendezés ismét leblokkol,
kapcsolja ki.
Hárítsa el a blokkolást (lásd a blokkolás elhárítása)
és indítsa el ismét a berendezést.
Aprítás
A felaprított anyag felfogására akassza be a 7
felfogó zsák (külön tartozék) mindkét tartószíját a
két 9 horogba.
Vezesse be az etetœgaratba az aprításra szánt
anyagot.
A berendezésbœl kinyúló, aprításra szánt
hosszabb darabok a behúzás során egy
vesszœhöz hasonlóan kicsaphatnak! A
kisebb felaprított darabok az etetœgaratból
kirepülhetnek. Gondoskodjon arról, hogy
a kezelœ a berendezés használata közben
mindig viseljen védœszemüveget, védœ
kesztyæt és zajtompító fülvédœt.
Mindig csak annyi anyagot toljon be, hogy
az 1 etetœgarat ne duguljon el.
Nem szilárd konzisztenciájú puha hulladékokat,
például a konyhai hulladékokat, ne aprítsa fel,
hanem közvetlenül komposztálja.
Ügyeljen arra, hogy a felaprított anyag szabadon
kieshessen a 8 kivetœ aknából – visszatorlódási
veszély.
Az 5 szellœzœnyílást nem szabad a felfogó zsákkal
vagy a felaprított anyaggal lefedni.
Kerülje el a 8 kivetœ akna blokkolását, mivel a
felaprított anyag visszavághat az etetœgaratba.
A blokkolás elhárítása
Kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Csavarja ki teljesen a 3 biztonsági gombot, vegye le
a 11 fedelet és tisztítsa meg a vágókések környékét.
Ha a felaprított anyag a kések körül összetömörült,
azt egy fadarab vagy egy mûanyag eszköz
segítségével távolítsa el. A 8 kivetõ aknát szintén
tisztítsa meg teljesen minden maradéktól.
D
F016 L70 462 - H Seite 4 Mittwoch, 31. Januar 2007 4:05 16
Aprítási tájékoztató
A felaprításra kerülõ ágak keménysége a fafajtától,
annak korától és kiszáradási fokától függ.
Optimális eredményeket úgy érhet el, ha a friss
ágakat nem sokkal a levágás után aprítja fel.
A 13 tolókát puha anyagok betáplálására lehet
használni.
A puha kerti hulladékot kisebb adagokban jobban fel
lehet aprítani, mindenek elœtt, ha azok nedves
állapotban vannal.
A dugulást úgy lehet a legegyszeræbben elkerülni,
ha a bernedezéssel idœrœl idœre ágakat aprít.
Karbantartás
Kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Megjegyzés: A berendezés hosszú és megbízható
mæködésének biztosítására rendszeresen hajtsa
végre a következœ karbantartási munkákat.
Rendszeresen ellenœrizze a berendezést, nem
látható-e rajta nyilvánvaló hiba, mint például kilazult
vagy megrongálódott kés, csavarok, vagy elkopott
vagy megrongálódott egyéb alkatrészek.
Ellenœrizze, hogya a fedelek nincsenek-e
megrongálódva és helyesen vannak-e felszerelve.
A használat elœtt hajtsa végre a szükséges
karbantartási vagy javítási munkákat.
Ha a készülék a gondos gyártási és ellenœrzési
eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, úgy
javításával csak egy erre feljogosított Bosch
villamos kéziszerszámszervízt bízzon meg.
Ha a készülékkel kapcsolatban kérdései vannak,
vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, akkor
okvetlenül adja meg a készüléken elhelyezett gyári
táblán található tízjegyæ megrendelési számot.
A kések karbantartása
E
Kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
A vágókés mindkét oldalán van egy-egy vágóél.
Ha a vágóél eltompul, a vágókést meg lehet
fordítani. Ha a vágókés mindkét oldala eltompult,
cserélje ki a vágókést.
A vágókés eltávolításához, megfordításához vagy
kicseréléséhez a következõképpen kell eljárni:
➊ Csavarja ki a 3 biztonsági gombot.
➋ Vegye le a 11 fedelet, lásd a ábrán.
Viseljen kerti kesztyût (ez nincs a berendezéssel
szállítva). Forgassa el a 13 vágókést és állítsa be
a 17 ellenlapon található jelre.
E
➌ Dugjon be egy csavarhúzót a 14 nyílásba, és
blokkolja így le a hajtómævet.
➍ A 12 imbuszkulcs segítségével távolítsa el a 16
késcsavart és a 15 késtárcsát.
➎ Vegye le a 13 vágókést, ehhez emelje le és tolja
lefelé azt, lásd a ábrán.
Tegye ismét fel a helyére a vágókést és a
késtárcsával és a késcsavarral rögzítse.
Csak Bosch által engedélyezett késcsavart
használjon.
Húzza meg szorosan a csavart (meghúzási
nyomaték 12 Nm).
Gondoskodjon arról, hogy a 12 imbuszkulcs és a
csavarhúzó eltávolításra kerüljön. Gondoskodjon
arról is, hogy a 11 fedél és a 3 biztonsági gomb fel
legyenek szerelve a berendezésre, mielött
megpróbálná azt bekapcsolni.
E
Tartozékok
Vágókés.......................................................... F 016 800 276
Kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból.
Egy puha kefével és egy kendœvel alaposan tisztítsa
meg a berendezés külsejét. Vizet, oldószereket
és polírozó szereket ne használjon. Távolítsa el
valamennyi lerakódást, mindenek elött
az 5 szellœzœnyílásról.
A berendezést csak száraz helyiségben tárolja.
Ne tegyen más tárgyakat a berendezésre.
A biztonság megnövelésére a 2 be-/kikapcsolót
egy lakattal (nincs a szállítmányban) le lehet zárni,
lásd a ábrán.
1 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Magyar - 4
F016 L70 462 - Buch Seite 5 Freitag, 11. August 2006 10:11 10
Hibakeresés
A következœ táblázatban különbözœ hibatænetek és a hibák elhárítási módjai vannak leírva. Ha a táblázat
segítségével nem tudja behatárolni és elhárítani a hibát, forduljon a szervizmæhelyéhez.
Figyelem: A hibakeresés megkezdése elœtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a hálózati csatlakozó
dugót a dugaszoló aljzatból.
TünetekLehetséges okokElhárítás
A berendezés nem
mûködik
A berendezés csak
megszakításokkal
mûködik
Rossz vágási
teljesítmény
A vágókés nem
forog
Erœs rezgések/zajok A kés anyacsavarja kilazult
A kapcsoló nem mûködött
A 3 biztonsági gomb nincs teljesen
meghúzva
A hálózati feszültség hiányzik
A dugaszoló aljzat hibás
A hosszabbító kábel megrongálódott
A biztosíték kioldott
A túlterhelés elleni védelem leoldott
Az áramellátás ingadozik
A 2 be-/kikapcsoló visszaáll a
„0” helyzetbe.
A hosszabbító kábel megrongálódott
A berendezés belsœ vezetékei
meghibásodtak
A túlterhelés elleni védelem leoldott
A 2 be-/kikapcsoló visszaáll a
„0” helyzetbe.
A vágókés eltompult
A vágókés elszennyezõdött
Az etetõgarat vagy a kivetõ akna
blokkolva van
A vágókés leblokkolt
A kés anyacsavarja kilazult
A vágókés megrongálódott
A berendezés belsœ része
megrongálódott
Használja a „Készülék újraindítása”
szakaszban leírt eljárást (Üzembehelyezés)
A 2 be-/kikapcsolót az elforgatás közben ne
nyomja meg.
Húzza meg szorosan a 3 biztonsági gombot
Ellenœrizze és kapcsolja be
Használjon egy másik dugaszolóaljzatot
Ellenœrizze, szükség esetén cserélje ki a
kábelt
Cserélje ki a biztosítékot/Bekapcsolás
Használja a „Túlterhelés elleni védelem”
szakaszban ismertetett eljárást
(Üzembehelyezés)
Használja a „Túlterhelés elleni védelem”
szakaszban ismertetett eljárást
(Üzembehelyezés)
Várja meg, amíg a berendezés lehûl és
használja a „Túlterhelés elleni védelem”
szakaszban ismertetett eljárást.
(Üzembehelyezés)
Ellenœrizze, szükség esetén cserélje ki a
kábelt
Keressen fel egy vevœszolgálatot
Használja a „Túlterhelés elleni védelem”
szakaszban ismertetett eljárást
(Üzembehelyezés)
Várja meg, amíg a berendezés lehûl és
használja a „Túlterhelés elleni védelem”
szakaszban ismertetett eljárást.
(Üzembehelyezés)
Cserélje ki a vágókést (lásd „A kés
karbantartása”)
Szerelje ki és tisztítsa meg a vágókést
(lásd „A kés karbantartása”)
Tisztítsa meg a berendezést (lásd „A
blokkolás elhárítása”) és ürítse ki a gyæjtœ
zsákot
Hárítsa el a blokkolást (lásd „A blokkolás
elhárítása”)
Húzza meg a kés anyáját/csavarját
Húzza meg a kés anyáját/csavarját
Cserélje ki a vágókést
Keressen fel egy vevœszolgálatot
28 • F016 L70 462 • TMS • 10.08.06
Magyar - 5
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.