Uwaga: Przed przystąpieniem do pracy należy
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję
użytkowania. Zapoznać się z elementami
sterującymi i prawidłową obsługą urządzenia.
Instrukcję obsługi należy zachować i starannie
przechowywać w celu dalszego zastosowania.
Przed przystąpieniem do użytkowania
urządzenia należy poprosić o
zademonstrowanie obsługi urządzenia.
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na
maszynie
Ogólna wskazówka ostrzegająca przed
potencjalnym zagrożeniem.
Przeczytać instrukcję obsługi.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek
prac przy mechaniźmie tnącym,
urządzenie należy wyłączyć, a wtyczkę
wyjąć z gniazda. W przypadku
uszkodzenia lub przecięcia przewodu
podczas pracy, należy natychmiast
dezaktywować bezpiecznik
odpowiedniego obwodu
elektrycznego, unikając dotknięcia
uszkodzonego przewodu. Nie wolno w
żadnym wypadku używać urządzenia z
uszkodzonym przewodem.
Do pracy należy zakładać rękawice
ochronne, stabilne obuwie robocze i
długie spodnie.
Niebezpieczeństwo spowodowane
obracającym się nożem. W czasie
pracy urządzenia nie wolno wkładać
rąk ani nóg do otworu.
Należy zwracać uwagę, aby osoby,
przebywające w pobliżu, nie zostały
skaleczone przez odrzucone podczas
pracy ciała obce.
Osoby, przebywające się w pobliżu,
powinny zachować bezpieczną
odległość od urządzenia.
Nie dotykać żadnego z elementów
urządzenia przed ich całkowitym
STOP
zatrzymaniem się.
Zakładać okulary ochronne.
Należy nosić środki ochrony słuchu.
Nie stosować urządzenia podczas
deszczu, nie wystawiać go na działanie
deszczu.
Nie wolno stawać na zbiorniku na
odpadki.
Obsługa urządzenia
f Podczas pracy urządzenia nie wolno
wkładać rąk do leja załadowczego 8.
Urządzenie działa jeszcze przez kilka
sekund po wyłączeniu.
f Nie wolno udostępniać maszyny do użytku
dzieciom ani osobom, które nie zapoznały się
z niniejszą instrukcją. Należy zwrócić uwagę,
czy w danym kraju nie istnieją przepisy,
ograniczające wiek użytkownika podobnych
urządzeń. Nieużywaną maszynę należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
f Niniejsze urządzenie nie jest dostosowane
do obsługi przez osoby (łącznie z dziećmi)
ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub
psychicznie, a także przez osoby z
niewystarczającym doświadczeniem i/lub
niedostateczną wiedzą. Wyjątek stanowi
sytuacja, w której znajdują się one pod
nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich
bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby
instrukcje dotyczące posługiwania się
urządzeniem.
Dzieci powinny znajdować się pod
nadzorem, a urządzenie zabezpieczone w
taki sposób, żeby nie mogły się one nim
bawić.
f Przed pierwszym uruchomieniem urządzenie
powinno zostać zmontowane zgodnie z
załączonymi wskazówkami.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 7
Polski | 7
f Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy
zaleca się stosowanie wyłącznika
różnicowoprądowego (RCD) o prądzie
różnicowym, nie większym niż 30 mA.
Wyłącznik ten powinien być kontrolowany
przed każdym użyciem.
f Stosować należy tylko przedłużacze
przeznaczone do użytku na zewnątrz i
zabezpieczone przed rozbryzgami wody.
f Nie dotykać wtyczki ani gniazdka
elektrycznego mokrymi rękami.
f Nie wolno najeżdżać na przewód sieciowy
lub na przedłużacz, zginać go lub szarpać,
gdyż mogłoby to spowodować jego
uszkodzenie. Chronić przewód przed
działaniem wysokiej temperatury,
olejem/smarami oraz ostrymi krawędziami.
f Podczas pracy urządzenia w jego obrębie, w
odległości 3 metrów nie mogą znajdować się
żadne osoby postronne i zwierzęta. Osoba
obsługująca urządzenie odpowiedzialna jest
za osoby trzecie znajdujące się w pobliżu.
f Firma Bosch gwarantuje bezawaryjną pracę
urządzenia tylko w przypadku stosowania
wyłącznie oryginalnego osprzętu.
f Nie należy rozpoczynać pracy z urządzeniem
przed zapoznaniem się z instrukcją
eksploatacji.
f Nie nosić luźnej odzieży, zwisających
troczków oraz krawatów.
f Używać urządzenia tylko na dużym obszarze
(na przykład nie za blisko ścian i innych
obiektów stałych) na stabilnym poziomym
podłożu.
f Nie stosować urządzenia na wybrukowanym
lub żwirowym podłożu. Materiał wyrzucany z
urządzenia może spowodować obrażenia.
f Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić,
czy wszystkie śruby, nakrętki i inne elementy
mocujące są dokręcone i czy urządzenia
zabezpieczające i osłony są prawidłowo
zamontowane. Wymienić uszkodzone lub
nieczytelne tabliczki z ostrzeżeniami i
wskazówkami.
f Przed uruchomieniem urządzenia upewnić
się, że lej załadowczy jest pusty.
f Pamiętać o tym, aby twarz i inne części ciała
znajdowały się w bezpiecznej odległości od
leja załadowczego.
f Zwracać szczególną uwagę, aby ręce lub inne
części ciała, a także fragmenty odzieży nie
dostały się do leja załadowczego lub otworu
wylotowego, ani nie znalazły się w pobliżu
wszelkich ruchomych części urządzenia.
f Przed przystąpieniem do zakładania lub
zdejmowania worka wyłączyć urządzenie.
f Podczas pracy należy cały czas dbać o
zachowanie stabilnej pozycji, dobre
podparcie stóp i zapewnienie równowagi.
Nie należy zbytnio wychylać się do przodu. W
czasie ładowania materiału do urządzenia nie
należy nigdy stawać wyżej, niż podstawa
rozdrabniarki.
f Podczas pracy należy zawsze stawać poza
zasięgiem materiału wyrzucanego przez
maszynę.
f W czasie ładowania urządzenia zwracać
szczególną uwagę na to, aby do leja
załadowczego nie dostały się kawałki metalu,
kamienie, butelki, puszki ani inne
przedmioty.
f W przypadku natrafienia przez nóż natrafił na
jakiś przedmiot lub wystąpienia nietypowych
odgłosów lub drgań, urządzenie należy
natychmiast wyłączyć, powodując tym
zatrzymanie mechanizmu tnącego. Wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilania i wykonać
następujące czynności:
– Stwierdzić rodzaj i stopień uszkodzenia.
– Wymienić lub naprawić wszystkie
uszkodzone elementy.
– Skontrolować, czy żadne elementy nie są
poluzowane i dokręcić je w razie
potrzeby.
f Nie należy próbować samemu naprawiać
urządzenia, jeżeli nie posiada się
odpowiedniego wykształcenia.
f Nie dopuścić do zbierania się odpadków w
kanale wylotowym. Mogłoby to spowodować
zablokowanie się urządzenia i wyrzut
nagromadzonego materiału przez lej
załadowczy.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 8
8 | Polski
f Jeśli urządzenie się zapcha, należy je
wyłączyć i poczekać, aż mechanizm tnący
całkowicie się zatrzyma. Przed
przystąpieniem do usuwania odpadków
należy wyjąć wtyczkę z gniazda
elektrycznego.
f Kontrolować, czy osłony urządzenia i
zabezpieczenia są w pełni sprawne i
właściwie zamontowane. Przed
rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy
przeprowadzić wszelkie konieczne
konserwacje i naprawy.
f Nie wolno zmieniać liczby obrotów silnika. W
razie wystąpienia problemów należy
skontaktować się z serwisem firmy Bosch.
f Otwory wentylacyjne powinny być zawsze
drożne, by nie doprowadzić do uszkodzenia
silnika lub pożaru.
f Nie podnosić i nie przenosić maszyny z
uruchomionym silnikiem.
f Za każdym razem przed opuszczeniem
miejsca pracy należy wyłączyć urządzenie,
odczekać aż mechanizm tnący zatrzyma się i
wyjąć wtyczkę z gniazdka.
f Nie wolno przechylać włączonego
urządzenia.
f Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie
deszczu. Urządzenie należy przechowywać
tylko w suchych pomieszczeniach.
Konserwacja i przechowywanie
f W celu dokonania czynności serwisowych,
kontroli, odstawienia do przechowania lub
wymiany osprzętu należy wyłączyć
urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazda
sieciowego i poczekać, aż urządzenie
ochłodzi się. Przed przystąpieniem do
jakichkolwiek inspekcji, regulacji itp. należy
upewnić się, że wszystkie elementy ruchome
całkowicie zatrzymały się.
f Urządzenie należy odpowiednio
konserwować i utrzymywać w czystości.
f Skontrolować maszynę i dla własnego
bezpieczeństwa wymienić zużyte lub
uszkodzone części.
f Upewnić się, czy części zamienne zostały
wyprodukowane przez firmę Bosch.
f Jeśli stosowany jest przedłużacz, powinien
on być co najmniej takiej klasy (albo
mocniejszy), jak przewód zasilania
podłączony do urządzenia.
f Regularnie sprawdzać, czy przewód zasilania
i przedłużacz nie są uszkodzone lub zużyte.
Nie korzystać z urządzenia, jeśli któryś z
przewodów jest uszkodzony.
f Należy pamiętać o tym, ze w trakcie regulacji
mechanizmu tnącego dopływ prądu do
silnika jest wprawdzie przerwany przez
wyłącznik awaryjny i silnik nie może zostać
włączony, ale mimo to ręczne obracanie
silnika spowoduje poruszanie się
mechanizmu tnącego.
f W żadnym wypadku nie należy próbować
ingerować w działanie wyłącznika
awaryjnego.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wskazówki i przepisy. Błędy w
Urządzenie przeznaczone jest do rozdrabniania
włóknistych i drewnianych odpadków
ogrodowych w celu ich kompostowania.
Zbiornik na odpadki przeznaczony jest do
wyłapywania rozdrobnionego materiału oraz do
przechowywania leja załadowczego i
popychacza.
Zbiornika na odpadki nie należy stosować do
innych celów.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 9
Polski | 9
Zakres dostawy
Urządzenie należy ostrożnie wyjąć z opakowania
i upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się
następujące elementy:
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z
dyrektywą 2000/14/WE (wysokość 1,60 m,
odstęp 1 m).
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego
przez urządzenie wynosi standardowo: Poziom
ciśnienia akustycznego 68 dB(A); Gwarantowany
poziom mocy akustycznej jest mniejszy niż
92 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że
produkt, przedstawiony w rozdziale „Dane
techniczne“, odpowiada wymaganiom
następujących norm i dokumentów
normatywnych: EN 60335, EN 50434 – zgodnie
z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE,
98/37/WE (do 28.12.2009), 2006/42/WE (od
29.12.2009), 2000/14/WE.
2000/14/WE: Zmierzony poziom mocy
akustycznej 89 dB(A). Sposób oceny zgodności
wg załącznika V.
Dokumentacja techniczna:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, dn. 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montaż
Dla własnego bezpieczeństwa
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych lub do czyszczenia
urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i
wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy
również przypadków, gdy przewód zasilający
jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Zwrócić uwagę na napięcie sieciowe: Napięcie
źródła prądu musi zgadzać się z danymi na
tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenia
przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V
można przyłączać również do sieci 220 V/240 V.
Instalacja powinna posiadać zabezpieczenia
prądowe jak poniżej:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16 A
Przedłużacz o zbyt małym przekroju przewodu
powoduje wyraźne zmniejszenie wydajności
urządzenia. W przypadku przewodów o długości
do 25 m, wymagany przekrój wynosi min. 3 x
2
1,5 mm
25 m powinien wynosić przynajmniej 2,5 mm
; przekrój przewodów dłuższych niż
2
UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami
mogą stanowić zagrożenie. Przedłużacz,
wtyczka i łącznik wtykowy powinny mieć
wodoszczelną budowę i być przeznaczone do
zastosowań na zewnątrz pomieszczeń.
Połączenia przewodów powinny znajdować się
w stanie suchym i nie mogą leżeć na ziemi.
Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy zaleca
się stosowanie wyłącznika
różnicowoprądowego (RCD) o prądzie
różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik
ten powinien być kontrolowany przed każdym
użyciem.
Naprawy uszkodzonego przewodu
przyłączeniowego może dokonać wyłącznie
autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch.
W przypadku zastosowania przedłużaczy
bębnowych należy w pełni rozwinąć
przedłużacz.
Montaż
Wyjąć urządzenie z opakowania.
(patrz ilustracje A– D)
Montaż leja załadowczego
n Odchylić osłonę mechanizmu
rozdrabniającego 13 do tyłu.
opZawiesić lej załadowczy 8 w urządzeniu.
q Obrócić czerwony przycisk 9 w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby
zablokować lej załadowczy 8.
.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 11
Polski | 11
G
Praca urządzenia
Uruchomienie
f Urządzenie należy zawsze stawiać na
stabilnym, poziomym podłożu. Nie wolno
przechylać ani poruszać włączonego
urządzenia.
f Silnik pracuje jeszcze przez kilka sekund po
wyłączeniu!
Oczyścić korzenie z ziemi. Należy zwrócić
szczególną uwagę na to, aby takie ciała obce, jak
kamienie, szkło, kawałki metalu, tekstylia czy
tworzywa sztuczne nie dostały się do leja
załadowczego 8. W przeciwnym wypadku może
dojść do uszkodzenia walca tnącego 16.
Lej załadowczy 8 musi być pusty.
Włączanie
Nacisnąć zielony przycisk 4.
Wyłączanie
Nacisnąć czerwony przycisk „Stop“ 5.
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem
Awaria zasilania powoduje automatyczne
wyłączenie urządzenia. Po wznowieniu zasilania
energią elektryczną urządzenie nie włączy się
samoczynnie.
Bieg wsteczny
Aby zmienić kierunek obrotów należy wcisnąć
żółty przycisk 6 i przytrzymać go w tej pozycji.
Walec tnący 16 obraca się wstecz i zwalnia w
ten sposób zablokowany materiał.
Zabezpieczenie przeciążeniowe
Zbyt wysokie obciążenie (np. zablokowanie się
materiału w walcu tnącym 16) powoduje po
kilku sekundach zatrzymanie się silnika
urządzenia. Aby zwolnić zablokowany
mechanizm tnący, należy wcisnąć żółty przycisk
6 i przytrzymać go w tej pozycji. Jeżeli materiał
blokujący nie daje się usunąć, należy zdjąć płytę
dociskową 15 z mechanizmu tnącego.
Przycisk nastawczy 10 należy przy tym
minimalnie przekręcić w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara, tak aby
„zablokowany“ materiał uległ zwolnieniu. Na
zakończenie konieczne jest podregulowanie
płyty dociskowej 15 (zob. „Regulacja płyty
dociskowej“).
Wskazówki dotyczące pracy
f Przez cały czas pracy z urządzeniem należy
nosić okulary ochronne, środki ochrony
słuchu i rękawice ochronne.
f Przed rozpoczęciem użytkowania należy
zawsze kontrolować, czy zbiornik na
odpadki i lej załadowczy zostały
prawidłowo zamontowane.
Urządzenie wyposażone zostało w sensory. Jeżeli
pojemnik na odpadki 11 i lej załadowczy 8 nie
znajdują się we właściwej pozycji, urządzenie nie
uruchamia się i słyszalny jest sygnał dźwiękowy
(w przypadku urządzenia AXT 23 TC/25 TC
migają dodatkowo 2 diody LED 14).
Włożyć materiał przeznaczony do rozdrabniania.
Wprowadzony materiał będzie wciągany
samoczynnie przez walec tnący 16.
f Wystające z urządzenia dłuższe gałęzie,
mogą przy wciąganiu uderzyć osobę
obsługującą; należy więc zachować
bezpieczną odległość!
– Wkładać tylko taką ilość materiału, która nie
zablokuje leja załadowczego 8.
– Zwiędłe, wilgotne, lub już przez dłuższy czas
zalegające odpady ogrodowe należy
rozdrabniać na zmianę z grubszymi gałęziami
lub konarami.
Można w ten sposób zapobiec zbytniemu
przeciążeniu walca tnącego 16.
– Nie wkładać do rozdrabniarki miękkich
odpadków, takich jak odpadki kuchenne.
Tego typu materiał należy bezpośrednio
kompostować.
– Zwrócić uwagę, aby rozdrobniony materiał
mógł swobodnie wydostawać się otworem
wylotowym – istnieje niebezpieczeństwo
zablokowania!
– Otwory wentylacyjne 3 nie mogą być
zasłonięte przez worek na odpadki ani
rozdrobniony materiał.
– Należy starać się uniknąć zablokowania otworu
wylotowego przez rozdrobniony materiał, gdyż
mogłoby to spowodować cofnięcie się
materiału do leja załadowczego 8.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 12
12 | Polski
H
Wskazówki dotyczące rozdrabniania
Twardość gałęzi i konarów przeznaczonych do
rozdrabniania zależy od ich rodzaju, wieku i
stopnia wilgotności drewna.
Najwydajniejsze jest rozdrabnianie świeżych
gałęzi, wkrótce po ścięciu.
Miękkie odpady ogrodowe powinny być
rozdrabniane w mniejszych partiach,
szczególnie gdy są wilgotne. Aby zapobiec
blokowaniu się takiego materiału, należy od
czasu do czasu rozdrobnić grubsze gałęzie lub
konary.
Regulacja płyty dociskowej
Położenie płyty dociskowej 15 jest fabrycznie
wyregulowane i przy pierwszym uruchomieniu
urządzenia nie musi być zmieniane.
W przypadku zużycia konieczna jest dodatkowa
regulacja płyty 15 (np. gdy odpady ogrodowe
takie jak: gałęzie nie są właściwie rozdrabniane,
ich fragmenty łączą się ze sobą jak ogniwa
łańcucha).
Przekręcać stopniowo przy włączonym silniku
przycisk nastawczy 10 w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara, aż do usłyszenia
lekkiego odgłosu tarcia (walec tnący 16 ściera
płytę dociskową 15, ustawiając ją w ten sposób
we właściwej odległości. Wióry aluminiowy
wypadają przy tym przez otwór wylotowy).
Płytę dociskową 15 należy regulować tylko w
niezbędnym stopniu, gdyż w przeciwnym
wypadku ulega ona tylko niepotrzebnemu zużyciu.
Lokalizacja usterek
W poniższej tabeli wyszczególnione zostały możliwe usterki i sposoby postępowania w przypadku,
gdy w pracy urządzenia wystąpią nieprawidłości. Jeżeli za jej pomocą nie uda się lokalizacja bądź
usunięcie usterki, należy zwrócić się do punktu serwisowego.
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia,
urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również
przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
SymptomyMożliwa przyczynaUsunięcie usterki
Maszyna nie działaZbiornik na odpadki nie został
właściwie zamontowany
Lej załadowczy nie został
właściwie zamontowany
Gniazdko jest uszkodzonePodłączyć urządzenie do innego
Przedłużacz jest uszkodzonySkontrolować przewód, w razie
Zadziałał bezpiecznikWymienić bezpiecznik
Słyszalny jest sygnał dźwiękowy
(w przypadku AXT 23 TC/25 TC
dodatkowo migają dwie diody
LED), a urządzenie nie włącza
się
Pojemnik na odpadki/lej
załadowczy nie zostały
właściwie zamontowane
Właściwie zamontować
pojemnik na odpadki
Właściwie zamontować lej
załadowczy
gniazdka
potrzeby wymienić
Upewnić się, czy pojemnik na
odpadki znajduje się we
właściwej pozycji
Upewnić się, czy lej załadowczy
znajduje się we właściwej
pozycji i czy został zablokowany
przez przekręcenie czerwonego
pokrętła nastawczego w
kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 13
SymptomyMożliwa przyczynaUsunięcie usterki
I
Dioda LED miga (w przypadku
AXT 23 TC/25 TC)
Urządzenie nie wciąga
odpadków ogrodowych
Odpady ogrodowe nie są
dokładnie rozdrabniane,
kawałki gałęzi połączone są ze
sobą na kształt łańcucha
Nie ma usterki; miganie diod
LED jest w porządku;
urządzenie jest podłączone do
źródła zasilania energią
elektryczną i jest gotowe do
eksploatacji
Materiał przeznaczony do
rozdrabniania jest miękki i
wilgotny
Odpadki zaklinowały się w
urządzeniu
Należy podregulować płytę
dociskową
Skorzystać z popychacza, aby
głębiej wsunąć materiał
przeznaczony do rozdrabniania
do urządzenia
Uruchomić przycisk biegu
wstecznego (zob. „Bieg
wsteczny“)
(zob. „Regulacja płyty
dociskowej“)
Polski | 13
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych lub do czyszczenia
urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i
wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe
dotyczy również przypadków, gdy przewód
zasilający jest przecięty, uszkodzony lub
splątany.
f Podczas pracy z urządzeniem, a także
podczas prac konserwacyjnych i
pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy
zawsze nosić rękawice ochronne.
Wskazówka: Następujących czynności
konserwacyjnych należy dokonywać regularnie,
aby zagwarantować długą i wydajną pracę
urządzenia.
Regularnie kontrolować maszynę pod kątem
oczywistych usterek, takich jak poluzowane lub
uszkodzone noże, luźne elementy mocujące,
zużyte lub uszkodzone części.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Kontrolować, czy osłony urządzenia i
zabezpieczenia są w pełni sprawne i właściwie
zamontowane. Przed rozpoczęciem pracy z
urządzeniem należy przeprowadzić wszelkie
konieczne konserwacje i naprawy.
Jeśli urządzenie, mimo starannych metod
produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę
powinien przeprowadzić autoryzowany serwis
narzędzi ogrodowych firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach
części zamiennych konieczne jest podanie
dziesięciocyfrowego numeru katalogowego,
znajdującego się na tabliczce znamionowej
urządzenia.
Demontaż płyty dociskowej
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych lub do czyszczenia
urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i
wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe
dotyczy również przypadków, gdy przewód
zasilający jest przecięty, uszkodzony lub
splątany.
Page 14
14 | Polski
f Podczas pracy z urządzeniem, a także
podczas prac konserwacyjnych i
pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy
zawsze nosić rękawice ochronne.
W przypadku normalnego, zgodnego z
przeznaczeniem użytkowania i odpowiedniej
regulacji walca nożowego 16 i płyty dociskowej
15, zapewnione jest wieloletnie niezawodne
użytkowanie tych elementów.
Demontażu, czyszczenia lub wymiany płyty
dociskowej 15 należy dokonywać w następujący
sposób:
noCałkowicie usunąć śrubę płyty dociskowej,
jak ukazano na rysunku.
p Podważyć płytę dociskową 15 za pomocą
śrubokręta i wyjąć.
W celu montażu należy dokonać tych samych
czynności, tylko w odwrotnej kolejności, przy
czym płytę dociskową 15 należy wyregulować
(zob. „Regulacja płyty dociskowej“).
Po zakończeniu
użytkowania/Przechowywanie
Nie wolno używać do czyszczenia rozdrabniarek
myjek wysokociśnieniowych; nie wolno ich też
myć pod bieżącą wodą.
Przy pomocy miękkiej szczotki i szmatki
dokładnie oczyścić zewnętrzne elementy
maszyny. Nie używać wody ani środków,
zawierających rozpuszczalnik lub substancje
polerujące. Usunąć starannie trawę oraz inne
zanieczyszczenia, w szczególności z otworów
wentylacyjnych 3.
Urządzenie należy przechowywać tylko w
suchym miejscu. Nie umieszczać żadnych
przedmiotów na obudowie urządzenia.
Przewód można przechowywać wraz z
rozdrabniarką (tylko UK), w sposób ukazany na
rysunku. (zob.rys.J)
Rozdrabniarkę można przechowywać w sposób
ukazany na rysunku B, po zdemontowaniu leja
załadowczego (zob. również „Montaż leja
załadowczego“).
Obługa klienta oraz doradztwo
techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy
i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu
do części zamiennych prosimy zwracać się do
punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne
oraz informacje o częściach zamiennych można
znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch
służy pomocą w razie pytań związanych z zakupem produktu, jego zastosowaniem oraz regulacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o.
Serwis Elektronarzędzi
Ul. Szyszkowa 35/37
02-285 Warszawa
Tel.: +48 (022) 715 44 60
Faks: +48 (022) 715 44 41
E-Mail: bsc@pl.bosch.com
Infolinia Działu Elektronarzędzi:
+48 (801) 100 900
(w cenie połączenia lokalnego)
E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com
www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy
poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi
zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzędzi do odpadów domowych!
Zgodnie z europejską wytyczną
2002/96/WE o starych, zużytych
narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania
w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne
do użycia elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego użytkowania
zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 15
Česky | 15
cs
Bezpečnostní předpisy
Pozor: čtěte tento návod k provozu pozorně.
Seznamte se s ovládacími prvky a správným
používáním stroje. Návod k obsluze spolehlivě
uschovejte pro pozdější použití. Před prvním
uvedením do provozu si vyžádejte praktické
předvedení.
Vysvětlení symbolů na stroji
Všeobecné upozornění na nebezpečí.
Pročtěte si návod k obsluze.
Před pracemi na řezacím mechanizmu
stroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Pokud se kabel během práce
poškodí nebo přetne, nedotýkejte se
jej, nýbrž neprodleně deaktivujte
pojistku dotčeného elektrického
okruhu. Stroj nikdy neprovozujte s
poškozeným kabelem.
Noste ochranné rukavice, pevnou obuv
a dlouhé kalhoty.
Nebezpečí na základě otáčejícího se
nože. Zatímco stroj běží, nedávejte
ruce ani nohy do rozevření.
Dbejte na to, aby osoby stojící v
blízkosti nebyly poraněny
odmrštěnými cizími tělesy.
V blízkosti stojící osoby zadržte v
bezpečné vzdálenosti od stroje.
Dříve než uchopíte díly stroje,
počkejte, až se všechny zcela dostanou
STOP
do stavu klidu.
Noste ochranné brýle.
Noste ochranu sluchu.
Stroj nepoužívejte za deště nebo
nevystavujte dešti.
Nestůjte na sběrném boxu.
Obsluha
f Během provozu nesahejte do plnicího
trychtýře 8. Stroj po vypnutí ještě několik
sekund dobíhá.
f Nikdy nedovolte stroj používat dětem nebo
osobám, jež nejsou obeznámeny s těmito
pokyny. Národní předpisy možná vymezují
věk obsluhy. Pokud stroj nepoužíváte,
uschovávejte jej nedosažitelný pro děti.
f Tento stroj není určen k tomu, aby jej
používaly osoby (včetně dětí) s omezenými
fyzickými, smyslovými a duševními
schopnostmi nebo nedostatečnými
zkušenostmi a/nebo nedostatečnými
vědomostmi, možné je to pouze tehdy,
budou-li pro svou bezpečnost pod dohledem
kompetentní osoby nebo od ní obdrží
pokyny, jak stroj používat.
Děti by měly být pod dohledem, aby bylo
zajištěno, že si se strojem nehrají.
f Před zapnutím se stroj musí podle
přiloženého návodu smontovat.
f Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje
použít proudový chránič FI (RCD) s
vybavovacím proudem maximálně 30 mA.
Tento proudový chránič FI by měl být před
každým použitím přezkoušen.
f Používejte pouze prodlužovací kabely
dovolené pro venkovní použití s ochranou
proti stříkající vodě.
f Nedotýkejte se zástrčky a zásuvky mokrýma
rukama.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 16
16 | Česky
f Připojovací síťový kabel nebo prodlužovací
kabel nepřejíždějte, nepřiskřípněte nebo jím
neškubejte, poněvadž jinak by se mohl
poškodit. Kabel chraňte před horkem, olejem
a ostrými hranami.
f Během provozu se nesmějí v okruhu 3 m
zdržovat žádné další osoby ani zvířata.
Obsluha je v pracovním prostoru zodpovědná
vůči třetím stranám.
f Firma Bosch může zajistit bezvadnou funkci
stroje jen tehdy, pokud se bude používat
výhradně originální příslušenství.
f Seznamte se s návodem k provozu dříve, než
se pokusíte se strojem pracovat.
f Nenoste žádný široký oděv, visící provázky
nebo kravaty.
f Stroj provozujte na volném prostranství
(např. nikoli příliš blízko stěny nebo jiných
pevně stojících předmětů) s pevným rovným
podkladem.
f Stroj neprovozujte na dlážděném nebo
písčitém podkladu. Vyhazovaný materiál
může způsobit zranění.
f Před uvedením do provozu zkontrolujte
pevné usazení všech šroubů, matic a dalších
spojovacích prvků a zkontrolujte správné
umístění ochranných zařízení a clon.
Poškozené nebo nečitelné varovné a
upozorňovací štítky nahraďte.
f Před startem zajistěte, aby byl plnicí trychtýř
prázdný.
f Udržujte obličej a tělo v odstupu vůči
plnicímu trychtýři.
f Zabraňte, aby se Vaše ruce nebo jiné části
Vašeho těla či oděvu nedostaly do plnicího
trychtýře nebo vyhazovacího otvoru, nebo se
nedostaly blízko pohyblivých dílů.
f Dříve než zavěsíte nebo vyvěsíte sběrný vak,
stroj vypněte.
f Starejte se neustále o stabilní rovnováhu a
bezpečný postoj. Nepředklánějte se příliš
daleko. Nestůjte během plnění výš, než je
pata stroje.
f Když pracujete se strojem, udržujte odstup
vůči chrlící zóně.
f Když zavádíte materiál do stroje, dbejte
nanejvýš pečlivě na to, aby neobsahoval
žádné kovové díly, kameny, dózy či další cizí
tělesa.
f Když řezací mechanizmus zasáhne cizí
těleso, stroj vytváří neobvyklý hluk nebo
začne vibrovat, stroj ihned vypněte, aby se
řezací mechanizmus zastavil. Vytáhněte
zástrčku ze zásuvky a postupujte následovně:
– Prohlédněte škody.
– Všechny poškozené díly vyměňte nebo je
opravte.
– Zkontrolujte, zda díly nejsou volné a příp.
je utáhněte.
f Nepokoušejte se stroj opravit, ledaže máte
potřebné vzdělání.
f Dbejte na to, aby se zpracovávaný materiál
nehromadil ve vyhazovací zóně; to brání
transportu a může to vést ke zpětnému rázu
v plnicím trychtýři.
f Pokud se stroj ucpe, vypněte jej a počkejte,
až se řezací mechanizmus zastaví. Dříve než
stroj zbavíte řezanky, vytáhněte zástrčku ze
zásuvky.
f Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné
přípravky nepoškozené a správně
namontované. Před použitím proveďte
případně nutnou údržbu a opravy.
f Nepokoušejte se změnit nastavení počtu
otáček motoru. Pokud vyvstane problém,
informujte zákaznickou službu Bosch.
f Větrací otvory udržujte prosté zbytků či
jiných nánosů, aby se zamezilo poškození
motoru nebo možnému požáru.
f Nikdy nezvedejte resp. nenoste stroj s
běžícím motorem.
f Vždy když opouštíte pracovní prostor, stroj
vypněte, počkejte, až se řezací mechanizmus
zastaví a vytáhněte síťovou zástrčku.
f Stroj během provozu nenaklánějte.
f Stroj nevystavujte dešti. Stroj uskladňujte
pouze na suchém místě.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 17
Česky | 17
Údržba a uskladnění
f Pokud bude dán stroj kvůli servisní práci,
kontrole, uskladnění nebo výměně
příslušenství mimo provoz, vypněte jej,
vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte stroj
vychladnout. Před každou prohlídkou či
seřízením atd. zajistěte, aby byly všechny
pohyblivé díly v klidu.
f O stroj pečujte a udržujte jej čistý.
f Stroj kontrolujte a opotřebované nebo
poškozené díly pro jistotu nahraďte.
f Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od
firmy Bosch.
f Pokud se použije prodlužovací kabel, nesmí
být slabší než na stroji namontovaný síťový
kabel.
f Pravidelně kontrolujte poškození nebo
známky stárnutí napájecího vedení a
prodlužovacího kabelu. Stroj nepoužívejte,
pokud jsou kabely poškozené.
f Při nastavování řezacího mechanizmu
myslete na to, že sice je přívod proudu
motoru vynuceným rozpojením přerušený a
motor nelze zapnout, ale že se přesto
pohybuje, pokud se rukou točí motorem.
f V žádném případě se nepokoušejte vynucené
rozpojení vnější silou spustit.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění
a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů
mohou mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo
těžká poranění.
Určující použití
Stroj je určen ke kompostovatelnému drcení
vláknitých a dřevitých odpadů z domovních a
kutilských zahrad.
Sběrný box je určený k zachycení drceného
materiálu a k uložení a uskladnění plnicího
trychtýře a pěchovače.
Sběrný box by se neměl používat pro jiné účely.
Obsah dodávky
Vyjměte stroj opatrně z obalu a zkontrolujte, zda
jsou následující díly kompletní:
– Tichý drtič
– Plnicí trychtýř
– Pěchovač
– Sběrný box
– Návod k provozu
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte
se prosím na svého obchodníka.
Stroj váží ve zcela smontovaném stavu přibližně
30,5–31,3 kg. Podle potřeby si pro vyjmutí
stroje z obalu přiveďte pomoc.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponentů se vztahuje
na zobrazení stroje na obrázkové straně.
Naměřené hodnoty zjištěny podle 2000/14/ES
(výška 1,60 m, vzdálenost 1 m).
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky:
hladina akustického tlaku 68 dB(A);
garantovaná hladina akustického výkonu nižší
než 92 dB(A). Nepřesnost K =3 dB.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v
odstavci „Technická data“ popsaný výrobek je v
souladu s následujícími normami nebo
normativními dokumenty: EN 60335, EN 50434
podle ustanovení směrnic 2004/108/ES,
98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od
29.12.2009), 2000/14/ES.
2000/14/ES: naměřená hladina akustického
výkonu 89 dB(A). Metoda posouzení shody
podle dodatku V.
Technická dokumentace u:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Montáž
Pro Vaši bezpečnost
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Totéž platí, pokud se elektrický kabel
poškodí, nařízne nebo zamotá.
Dbejte síťového napětí: Napětí zdroje proudu
musí souhlasit s údaji na typovém štítku
přístroje. Přístroje označené 230 V lze
provozovat i na 220 V/240 V.
Page 19
Česky | 19
E
F
G
Elektrický okruh musí být jištěn minimálně
takto:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Prodlužovací kabel s příliš malým průřezem
vodičů způsobuje zřetelné snížení výkonnosti
stroje. U kabelů do délky 25 m je zapotřebí
průřez vodičů minimálně 3 x 1,5 mm
přes 25 m délky musí činit průřez vodičů
minimálně 2,5 mm
POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující
předpisu mohou být nebezpečné. Prodlužovací
kabel, zástrčka a spojka musejí být vodotěsné
a v provedení přípustném pro použití venku.
Spojky kabelu by měly být suché a neměly by
ležet na zemi.
Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít
proudový chránič FI (RCD) s vybavovacím
proudem maximálně 30 mA. Tento proudový
chránič FI by měl být před každým použitím
přezkoušen.
Je-li připojovací kabel poškozený, smí jej opravit
pouze v autorizovaném servisu Bosch.
Při použití kabelových bubnů musejí být tyto
odvinuté.
2
.
2
, u kabelů
Montáž
Vyjměte stroj z obalu. (viz obrázek A–D)
Montáž plnicího trychtýře
n Vyklopte kryt řezacího mechanizmu 13
dozadu.
opPlnicí trychtýř 8 zavěste do stroje.
q Otočte červený zajišťovací knoflík 9 ve
směru hodinových ručiček, aby se plnicí
trychtýř 8 zaaretoval.
Provoz
Uvedení do provozu
f Stroj vždy postavte na pevný, vodorovný
podklad. Stroj během provozu nenaklánějte
ani jím nepohybujte.
f Motor po vypnutí dobíhá!
Kořenový bal zbavte zeminy. Cizí tělesa jako
kameny, sklo, kovy, textilie a umělé hmoty se
nesmějí dostat do plnicího trychtýře 8. Jinak se
může poškodit řezací válec 16.
Plnicí trychtýř 8 musí být prázdný.
Zapnutí
Stiskněte zelené tlačítko 4.
Vypnutí
Stiskněte červené tlačítko „Stop“ 5.
Ochrana proti znovurozběhu
Stroj se po výpadku sítě vypne. Při aktivování
zdroje energie se stroj nemůže automaticky
znovu zapnout.
Zpětný chod
Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se
obrátil směr otáčení.
Řezací válec 16 běží opačně a tím uvolní
zablokovaný materiál.
Ochrana proti přetížení
Příliš vysoké zatížení (např. zablokování
řezacího válce 16) vede po několika sekundách
ke stavu klidu stroje. Stiskněte a podržte žluté
tlačítko 6, aby se zablokovaný řezací
mechanizmus uvolnil. Nelze-li zablokování
odstranit, musí se oddálit přítlačná deska 15 od
řezacího mechanizmu.
Seřizovacím knoflíkem 10 se při tom musí
nepatrně otáčet proti směru hodinových
ručiček, až je „zablokovaný“ materiál volný.
Přítlačná deska 15 poté potřebuje seřízení (viz
„Seřízení přítlačné desky“).
Pracovní pokyny
f Během používání stroje vždy noste
ochranné brýle, ochranu sluchu a ochranné
rukavice.
f Před použitím vždy zkontrolujte správnou
montáž sběrného boxu a plnicího trychtýře.
Stroj je vybaven senzory. Pokud nejsou sběrný
box 11 a plnicí trychtýř 8 správně umístěny, stroj
se nenastartuje a ozve se signální tón (u
AXT 23 TC/25 TC navíc blikají 2 ukazatelé LED
14).
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 20
20 | Česky
H
Zaveďte materiál k drcení. Zasouvaný materiál je
automaticky vtahován řezacím válcem 16.
f Ze stroje vyčnívající delší materiál k drcení
může při vtahování švihat jako prut; proto
udržujte dostatečný bezpečnostní odstup!
– Vždy zavádějte jen tolik materiálu, aby se
plnicí trychtýř 8 neucpal.
– Uvadlý, vlhký a již několik dní uložený
zahradní odpad drťte za prostřídání s
větvemi.
To zabrání ucpání řezacího válce 16.
– Měkký odpad bez pevné konzistence, jako
např. odpad z kuchyně, nedrťte, nýbrž jej
přímo kompostujte.
– Dbejte na to, aby mohl drcený materiál volně
padat z odpadové šachty – nebezpečí
zacpání!
– Větrací otvory 3 nesmějí být zakryty
rozdrceným materiálem.
– Zabraňte zablokování v odpadové šachtě,
poněvadž to může vést ke zpětnému rázu
drceného materiálu v plnicím trychtýři 8.
Upozornění k drcení
Podle druhu, stáří a vysušení dřeva je možné
větve více nebo méně obtížně drtit.
Optimálních výsledků docílíte, pokud budete
drtit čerstvé větve krátce po odříznutí.
Měkký zahradní odpad by se měl drtit po malých
dávkách, především pokud je drcený materiál
mokrý. Zablokování lze zamezit díky
periodickému drcení větví.
Seřízení přítlačné desky
Přítlačná deska 15 je z výrobního závodu
nastavena a nepotřebuje před prvním uvedením
do provozu žádné seřízení.
Seřízení přítlačné desky 15 je nutné na základě
opotřebení (např. pokud rozdrcený materiál
jako jsou větve souvisle visí ve tvaru řetězu a
není dokonale rozdrcený).
Otáčejte při běžícím motoru seřizovacím
knoflíkem 10 v malých krocích ve směru
hodinových ručiček, až je slyšet lehký hluk
obrušování (řezací válec 16 brousí o přítlačnou
desku 15 ve správné vzdálenosti, přičemž z
vyhazovacího otvoru padají malé hliníkové
třísky).
Seřizujte jen tak dalece, jak je zapotřebí,
poněvadž jinak by byla přítlačná deska 15
vystavena zbytečnému opotřebení.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 21
Česky | 21
Hledání závad
Následující tabulka ukazuje příznaky závad a jak můžete učinit nápravu, pokud Váš stroj někdy
nepracuje dobře. Pokud s ní nemůžete problém lokalizovat a odstranit, obraťte se na Váš servis.
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí,
pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
Ozve se signální tón (u
AXT 23 TC/25 TC blikají navíc
dvě LED) a stroj nenastartuje
Kontrolka LED bliká (u
AXT 23 TC/25 TC)
Drcený materiál není vtahovánDrcený materiál je mokrý a
Drcený materiál není zcela
rozdrcen a souvisle visí ve tvaru
řetězu
Sběrný box/plnicí trychtýř
nejsou správně namontovány
Žádná příčina; blikání
ukazatele LED je správné; stroj
je připojený na zdroj proudu a
připravený k provozu
měkký
Drcený materiál vázne ve stroji Odstraňte zablokovaný drcený
Je třeba seřídit přítlačnou
desku
Sběrný box namontujte správně
Plnicí trychtýř namontujte
správně
Zajistěte, aby byl sběrný box
správně umístěný
Zajistěte, aby byl plnicí trychtýř
správně umístěný a byl otáčením
červeného zajišťovacího knoflíku
ve směru hodinových ručiček
pevně sevřený
Použijte pěchovač pro posun
drceného materiálu do stroje
materiál (noste vždy zahradní
rukavice)
Stiskněte tlačítko reverzace (viz
„Zpětný chod“)
Viz „Seřízení přítlačné desky“
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Totéž platí, pokud se elektrický kabel
poškodí, nařízne nebo zamotá.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
f Když chcete se strojem pracovat nebo
provést práce údržby nebo čištění, vždy
noste ochranné rukavice.
Upozornění: Následující údržbové práce
provádějte pravidelně, aby bylo zaručeno
dlouhé a spolehlivé používání.
Page 22
22 | Česky
I
Stroj pravidelně prohlížejte kvůli zjevným
závadám jako uvolněné nebo poškozené nože,
uvolněné spoje a opotřebované nebo poškozené
díly.
Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné
přípravky nepoškozené a správně namontované.
Před použitím proveďte případně nutnou
údržbu a opravy.
Pokud i přes pečlivou výrobu a zkoušky dojde na
stroji k výpadku, nechte opravu provést v
autorizovaném servisu pro zahradní nářadí
Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních
dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné
objednací číslo podle typového štítku stroje.
Vymontování přítlačné desky
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku.
Totéž platí, pokud se elektrický kabel
poškodí, nařízne nebo zamotá.
f Když chcete se strojem pracovat nebo
provést práce údržby nebo čištění, vždy
noste ochranné rukavice.
Při normálním používání a seřizování podle
pokynů mají řezací válec 16 a přítlačná deska 15
životnost několik let.
Kvůli vymontování, čištění nebo výměně
přítlačné desky 15 postupujte následovně:
noZcela odstraňte, jak je zobrazeno v obrázku,
šroub přítlačné desky.
p Pomocí šroubováku vypáčte přítlačnou
desku 15.
Smontování se děje v opačném pořadí, přičemž
přítlačná deska 15 musí být poté seřízena (viz
„Seřízení přítlačné desky“).
Po pracovním procesu/uskladnění
Drtič se nesmí čistit vysokotlakým čističem nebo
tekoucí vodou.
Zevnějšek stroje důkladně očistěte měkkým
kartáčem a hadříkem. Nepožívejte vodu ani
žádná rozpouštědla či leštící prostředky.
Veškerou ulpělou trávu a částečky odstraňte,
zejména z větracích otvorů 3.
Stroj skladujte na suchém místě. Na stroj
nestavte žádné další předměty.
Kabel lze, jak je zobrazeno, uložit na drtiči
(pouze UK). (viz obr. J)
Drtič lze po demontáži plnicího trychtýře
skladovat podle obrázku B (viz též „Montáž
plnicího trychtýře“).
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě
a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním
dílům. Technické výkresy a informace k
náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže
při otázkách ke koupi, používání a nastavení
výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o.
Bosch Service Center PT
K Vápence 1621/16
692 01 Mikulov
Tel.: +420 (519) 305 700
Fax: +420 (519) 305 705
E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com
www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být
dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice
2002/96/ES o starých
elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v
národních zákonech musí být neupotřebitelné
elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno
k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu
životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 23
Slovensky | 23
sk
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie: Starostlivo si prečítajte tento
Návod na používanie. Dobre sa oboznámte s
obslužnými prvkami náradia a s jeho správnym
používaním. Návod na používanie starostlivo
uschovajte na neskoršie používanie. Predtým,
ako začnete náradie používať, vyžiadajte si
praktické predvedenie.
Vysvetlenia symbolov umiestených na výrobku
Všeobecné upozornenie na
nebezpečenstvo.
Návod na používanie si pozorne
prečítajte.
Pred akoukoľvek prácou na rezacom
mechanizme náradie vypnite a
vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Keď sa
počas práce poškodí alebo pretrhne
prívodná šnúra, šnúry sa nedotýkajte,
ale pomocou poistky okamžite
prerušte príslušný prúdový obvod.
Nikdy nepoužívajte elektrické náradie,
ktoré má poškodenú prívodnú šnúru.
Pri práci používajte pracovné rukavice
a noste vždy pevnú obuv a dlhé
nohavice.
Nebezpečenstvo zo strany rotujúceho
noža. Počas chodu náradia nedávajte
do otvoru ruky ani nohy.
Dávajte pozor na to, aby ste pri práci
nezranili blízko stojace osoby
odletujúcimi cudzími telieskami.
Postarajte sa o to, aby mali osoby
stojace v blízkosti bezpečný odstup od
stroja.
Skôr ako sa budete dotýkať niektorých
súčiastok náradia, počkajte, kým sa
STOP
všetky súčiastky úplne zastavia.
Používajte ochranné okuliare.
Používajte chrániče sluchu.
Nepoužívajte toto náradie počas dažďa
ani ho vplyvom dažďa nevystavujte.
Nestúpajte na zásobník na podrvený
materiál.
Obsluha
f Nesiahajte počas prevádzky náradia do
plniaceho lievika 8. Po vypnutí náradie ešte
niekoľko sekúnd dobieha.
f Nikdy nedovoľte používať toto náradie
deťom ani žiadnym iným osobám, ktoré nie
sú oboznámené s používaním produktu.
Predpisy niektorej krajiny môžu prípadne
obmedzovať vek obsluhujúcej osoby. Keď
náradie nepoužívate, uschovávajte ho tak,
aby nebolo dosiahnuteľné pre deti.
f Tento výrobok nie je určený na používanie
pre osoby s obmedzenými psychickými,
senzorickými a duševnými schopnosťami (ani
na používanie pre deti) ani pre ľudí s
obmedzenými skúsenosťami a s
nedostatočnými vedomosťami, s výnimkou
prípadu, že na nich dohliada kvôli ich
bezpečnosti kompetentná osoba, alebo
dostanú od takejto osoby pokyny, ako majú
výrobok používať.
Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že
sa nebudú môcť s výrobkom hrať.
f Pred zapnutím musí byť náradie zmontované
podľa priloženého návodu.
f Na zaručenie bezpečnosti odporúčame
používať ochranný spínač pri poruchových
prúdoch (FI) s maximálnym chybovým
30 mA. Tento ochranný spínač pri
poruchových prúdoch (FI) treba pred každým
použitím prekontrolovať.
f Vonku používajte len schválené predlžovacie
káble, ktoré sú chránené proti striekajúcej
vode.
f Keď máte mokré ruky, nedotýkajte sa
zástrčky ani zásuvky.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 24
24 | Slovensky
f Neprechádzajte po prívodnej šnúre ani po
predlžovacej šnúre motorovým vozidlom,
nestláčajte ich nadmieru, ani ich neťahajte,
pretože by sa mohli poškodiť. Chráňte
sieťovú šnúru pred horúčavou, olejom a
ostrými hranami.
f Počas používania náradia sa nesmú zdržiavať
v okruhu 3 metre žiadne iné osoby ani
zvieratá. Obsluhujúca osoba je vo svojom
pracovnom okruhu zodpovedná za tretie
osoby.
f Firma Bosch môže zaručiť bezchybné
fungovanie náradia iba v tom prípade, ak sa s
ním používa výlučne originálne príslušenstvo.
f Dôverne sa oboznámte s týmto Návodom na
používanie ešte predtým, ako sa pokúsite s
náradím pracovať.
f Nenoste pri práci žiaden široký – voľný odev,
visiace šnúrky na oblečení ani kravaty.
f Používajte náradie len na voľnom
priestranstve, ktoré má pevný a rovný
podklad (nepoužívajte ho napr. príliš blízko
nejakej steny alebo iných pevných
predmetov).
f Nepoužívajte náradie na vydláždenom
podklade ani na štrkovom podklade.
Vyhadzovaný materiál môže spôsobiť
poranenie.
f Pred uvedení náradia do činnosti
skontrolujte všetky skrutky, matice a iné
upevňovacie prvky, ako aj správne
umiestnenie ochranných prvkov a krytov.
Poškodené alebo nečitateľné výstražné štítky
a štítky s upozorneniami nahraďte novými.
f Pred spustením náradia sa presvedčte, či je
plniaci lievik prázdny.
f Tvár a telo majte vždy v dostatočnej
vzdialenosti od plniaceho lievika.
f Dávajte neustále pozor na to, aby sa Vaše
ruky alebo iné časti tela či oblečenia
nedostali do plniaceho lievika alebo do
vyhadzovacieho otvoru ani do blízkosti
pohybujúcich sa súčiastok.
f Skôr ako budete vešať alebo odvesovať
vrecko na odpad, náradie vypnite.
f Postarajte sa o to, aby ste mali vždy stabilnú
rovnováhu a pevný postoj. Nenahýňajte sa
príliš ďaleko dopredu. Počas plnenia
nestojte vyššie ako pätka náradia.
f Keď budete pracovať s náradím, buďte vždy
v dostatočnej vzdialenosť od vyhadzovacej
zóny.
f Mimoriadne zodpovedne dávajte pozor na to,
aby sa pri vkladaní materiálu do náradia
nedostali doň žiadne kovové súčiastky,
kamene, fľaše, plechovky ani žiadne iné
cudzie telesá.
f Keď narazí rezací mechanizmus na nejaké
cudzie teleso, keď náradie začne vydávať
nezvyčajný zvuk alebo začne vibrovať,
náradie okamžite vypnite, aby ste rezací
mechanizmus zastavili. Vytiahnite zástrčku zo
zásuvky a potom postupujte nasledovným
spôsobom:
– Preverte vzniknuté poškodenie.
– Vymeňte všetky poškodené súčiastky,
alebo ich opravte.
– Prekontrolujte, či nie sú niektoré
súčiastky uvoľnené a v prípade potreby
ich utiahnite.
f Nepokúšajte sa náradie opravovať sami, s
výnimkou prípadu, že máte potrebné
vzdelanie (školenie).
f Dávajte pozor na to, aby sa spracovávaný
materiál nezhromažďoval vo vyhadzovacej
zóne, to zabraňuje jeho postupu a môže to
vyvolať spätný ráz v plniacom lieviku.
f Keď sa náradie upchalo, vypnite ho a
počkajte, kým sa rezací mechanizmus
zastaví. Skôr ako začnete uvoľňovať z náradia
posekaný materiál, vytiahnite zástrčku zo
zásuvky.
f Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a
ochranné prvky a či sú správne namontované.
Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú
údržbu alebo opravu kosačky.
f Nepokúšajte sa meniť nastavenie počtu
obrátok elektromotora. Ak vznikne nejaký
problém, kontaktujte autorizovanú servisnú
opravovňu ručného elektrického náradia
Bosch.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 25
Slovensky | 25
f Vetracie otvory náradia udržiavajte vždy
voľné, aby sa na nich nenachádzali žiadne
zvyšky materiálu ani iné usadené nečistoty,
aby ste zabránili prípadnému poškodeniu
motora alebo možnému vzniku požiaru.
f Nikdy náradie nezdvíhajte ani neprenášajte
vtedy, keď motor beží.
f Náradie vypnite, počkajte, kým sa rezací
mechanizmus zastaví a vytiahnite zástrčku zo
zásuvky vždy vtedy, keď opúšťate pracovný
priestor.
f Počas práce náradie nenakláňajte
(nepreklápajte).
f Nevystavujte náradie dažďu. Náradie
uschovávajte len na suchom mieste.
Údržba a skladovanie
f Ak náradie odstavujete kvôli servisným
prácam, kontrole, uschovaniu alebo kvôli
výmene príslušenstva, vždy ho vypnite,
vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky
a náradie nechajte vychladnúť. Pred každou
kontrolou náradia alebo jeho nastavovaním
sa postarajte o to, aby všetky pohyblivé
súčiastky náradia stáli.
f Náradie ošetrujte a udržiavajte ho v čistote.
f Kontrolujte pravidelne výrobok a keď zistíte,
že niektoré súčiastky sú opotrebované alebo
poškodené, preventívne ich kvôli vlastnej
bezpečnosti vymeňte.
f Postarajte sa o to, aby boli použité originálne
náhradné súčiastky značky Bosch.
f Ak budete musieť použiť predlžovaciu šnúru,
pamätajte na to, že nesmie byť elektricky
slabšia ako prívodná šnúra náradia.
f Pravidelne kontrolujte, či nie sú prívodné
vedenia a predlžovacia šnúra poškodené,
alebo či na nich nie sú znaky starnutia
materiálu. Keď je prívodná šnúra poškodená,
náradie nepoužívajte.
f Pri nastavovaní rezacieho mechanizmu
náradia pamätajte na to, že prívod prúdu do
elektromotora je síce vynúteným odpojením
prerušený a motor sa nedá zapnúť, avšak
rezací mechanizmus sa môže napriek tomu
pohybovať, keď sa motor otáča rukou.
f Nepokúšajte sa toto vynútené odpojenie
vyradiť z činnosti.
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže
mať za následok zásah elektrickým
prúdom, spôsobiť požiar a/alebo
ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto náradie je určené na drvenie vláknitého a
dreveného odpadu zo záhrady pri dome alebo z
amatérskej záhradky na účely kompostovania.
Zásobník na podrvený materiál je určený na
zachytávanie posekaného materiálu a na
uloženie a uskladnenie plniaceho lievika a
zasúvača.
Zásobník na podrvený materiál nepoužívajte na
iné účely.
Obsah dodávky (základná výbava)
Výrobok vyberajte z obalu pozorne a
nezabudnite skontrolovať, či sú kompletné
nasledujúce súčiastky:
– Tichý drvič
– Plniaci lievik
– Zasúvač
– Zásobník na podrvený materiál
– Návod na používanie
Ak niektoré súčiastky alebo Návod chýbajú,
alebo sú poškodené, obráťte sa láskavo na
svojho predajcu.
Tento stroj váži kompletne zložený približne
30,5–31,3 kg. V prípade potreby si pri
vybaľovaní výrobku zavolajte niekoho na pomoc.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 26
26 | Slovensky
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených
komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie
náradia na grafickej strane tohto Návodu na
používanie.
Merané hodnoty zisťované podľa 2000/14/ES
(výška 1,60 m, vzdialenosť 1 m).
Vyhodnotená hodnota hladiny akustického tlaku
A výrobku je typicky: Hladina akustického tlaku
68 dB(A); garantovaná hodnota hladiny
akustického tlaku menej ako 92 dB(A).
Nespoľahlivosť merania K =3 dB.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento
výrobok, popísaný nižšie v časti „Technické
údaje“ sa zhoduje s nasledujúcimi normami
alebo normatívnymi dokumentmi: EN 60335,
EN 50434 podľa ustanovení smerníc
2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009),
2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES.
Page 27
Slovensky | 27
E
F
G
2000/14/ES: Nameraná hladina akustického
tlaku 89 dB(A). Spôsob hodnotenia konformity
podľa prílohy V.
Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú
na adrese:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, dňa 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montáž
Pre Vašu bezpečnosť
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy
vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite
zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je
poškodená, narezaná alebo zauzlená
prívodná šnúra.
Všimnite si sieťové napätie: Napätie zdroja
prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na
typovom štítku výroku. Prístroje označené pre
napätie 230 V sa smú používať aj s napätím
220 V/240 V.
Príslušný okruh elektrického prúdu musí byť
poistený minimálne nasledovne:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Predlžovacia šnúra, ktorá má príliš malý priemer
vodičov, spôsobuje výrazné zníženie výkonu
náradia. Pri predlžovacích šnúrach s dĺžkou do
25 m je potrebný prierez vodičov minimálne
3x1,5mm
musí byť prierez jednotlivých vodičov minimálne
2,5 mm
BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné predlžovacie
šnúry, ktoré nezodpovedajú predpisom, môžu
byť nebezpečné. Predlžovacia šnúra, zástrčka
a spojka musia byť na používanie vo
2
, predlžovacích šnúrach nad 25 m
2
.
vonkajšom prostredí vyrobené vo vodotesnom
vyhotovení, ktoré je schválené na používanie
vo vonkajšom prostredí.
Káblové spojky musia byť suché a nesmú ležať
na zemi.
Na zaručenie bezpečnosti odporúčame používať
ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) s
maximálnym chybovým 30 mA. Tento ochranný
spínač pri poruchových prúdoch (FI) treba pred
každým použitím prekontrolovať.
Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť
do opravy len autorizovanému servisnému
stredisku Bosch.
Pri použití navíjacích bubnov na elektrickú šnúru
musíte šnúru z káblového bubna odmotať.
Montáž
Vyberte náradie z obalu. (pozri obrázky A–D)
Montáž plniaceho lievika
n Vyklopte kryt rezacieho mechanizmu 13
smerom dozadu.
opZaveste plniaci lievik 8 do náradia.
q Otočte červený aretačný gombík 9 v smere
pohybu hodinových ručičiek, aby ste plniaci
lievik 8 zaaretovali.
Používanie
Uvedenie do prevádzky
f Náradie postavte vždy len na pevný a
vodorovný podklad. Počas práce náradie
nenakláňajte (nepreklápajte), ani ním
nepohybujte.
f Po vypnutí motor náradia ešte dobieha!
Korene vždy zbavte nalepenej zeme. Cudzie
telesá ako kamene, sklo, kov, textilné látky a
plasty sa do plniaceho lievika 8 nesmú dostať. V
opačnom prípade by sa rezací valec 16 mohol
poškodiť.
Plniaci lievik 8 musí byť prázdny.
Zapnutie
Stlačte zelené tlačidlo 4.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 28
28 | Slovensky
H
Vypnutie
Stlačte červené tlačidlo „Stop“-tlačidlo 5.
Ochrana proti opätovnému rozbehnutiu
Keď vypadne elektrická sieť, náradie vypnite. Pri
opätovnej aktivácii elektrickej siete by sa mohlo
náradie samočinne znova zapnúť.
Spätný chod
Keď chcete zmeniť smer obrátok, stlačte a
podržte v stlačenej polohe žlté tlačidlo 6.
Rezací valec 16 beží opačným smerom a uvoľní
takto materiál, ktorý ho blokoval.
Ochrana proti preťaženiu
Príliš vysoké zaťaženie (napr. zablokovanie
rezacieho valca 16) má po niekoľkých
sekundách za následok zastavenie náradia.
Stlačte a podržte v stlačenej polohe žlté tlačidlo
6, aby ste uvoľnili zablokovaný rezací
mechanizmus. Ak sa nedá zablokovanie
odstrániť, je potrebné demontovať z rezacieho
mechanizmu prítlačnú dosku 15.
Nastavovací gombík 10 treba pritom máličko
otočiť proti smeru pohybu hodinových ručičiek,
až kým sa „zablokovaný“ materiál uvoľní.
Prítlačnú dosku 15 bude potom treba znova
nastaviť (pozri odsek „Nastavenie prítlačnej
dosky“).
– Do náradia vkladajte vždy len toľko
materiálu, aby sa plniaci lievik 8 neupchal.
– Zvädnutý, vlhký a niekoľko dní skladovaný
záhradný odpad drvte striedavo s konármi.
To zabráni usadzovaniu nečistôt na rezacom
valci 16.
– Nesekajte žiaden odpad, ktorý nemá pevnú
konzistenciu, napríklad kuchynský odpad, ale
dajte takýto odpad priamo na
kompostovanie.
– Dávajte pozor na to, aby mohol posekaný
materiál voľne vypadávať z vyhadzovacej
šachty náradia – nebezpečenstvo upchatia!
– Vetracie štrbiny 3 nesmú byť zakryté
posekaným materiálom.
– Dajte pozor na to, aby sa vyhadzovacia
šachta nezablokovala, pretože by to mohlo
mať za následok spätné vyhodenie materiálu
na drvenie z plniaceho lievika 8.
Pokyny na drvenie
Podľa druhu, veku a stupňa vysušenia dreva sa
drviť (sekať) konáre dajú ťažšie alebo ľahšie.
Optimálne výsledky dosiahnete vtedy, keď
budete drviť čerstvé konáre krátko po odrezaní.
Mäkký záhradný odpad treba drviť po malých
množstvách, predovšetkým vtedy, keď je
materiál na drvenie mokrý. Zablokovaniu môžete
zamedziť opakovaným drvením konárov.
Pokyny na používanie
f Počas používania náradia noste vždy
ochranné okuliare a používajte chrániče
sluchu a pracovné rukavice.
f Pred použitím vždy skontrolujte, či je
správne namontovaný zásobník na
podrvený materiál a plniaci lievik.
Toto náradie je vybavené senzormi. Keď nie je
zásobník na podrvený materiál 11 a plniaci lievik
8 správne namontovaný, náradie sa nespustí a
ozve sa zvukový signál (pri type AXT 23 TC/25 TC
okrem toho blikajú dve diódy LED 14).
Vkladajte materiál na drvenie. Zasunutý materiál
rezací valec 16 samočinne vtiahne.
f Dlhší materiál vyčnievajúci z náradia môže
pri vťahovaní švihnúť aj do strán;
udržiavajte preto od zariadenia dostatočný
bezpečnostný odstup!
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Nastavenie prítlačnej dosky
Prítlačná doska 15 je z výrobného závodu
nastavená a tak ju pred prvým uvedením náradia
do prevádzky nemusíte nastavovať.
Nové nastavenie prítlačnej dosky 15 je potrebné
pri opotrebovaní (napr. keď sa materiál na
drvenie ako konáre reťazovitým spôsobom
zastavuje a nedá sa bezchybne posekať).
Počas chodu motora otáčajte nastavovací
gombík 10 v pomalých krokoch v smere pohybu
hodinových ručičiek, až kým sa neozve jemný
zvuk pripomínajúci brúsenie (rezací valec 16
obrusuje prítlačnú dosku 15 v správnej
vzdialenosti, pričom z vyhadzovacieho otvoru
vypadávajú drobné hliníkové triesky).
Nastavte len do takej miery, ako je potrebné,
pretože inak by sa prítlačná doska 15
nepotrebne nadmierne opotrebúvala.
Page 29
Slovensky | 29
Hľadanie porúch
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Vaše
náradie niekedy nepracovalo spoľahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieť lokalizovať poruchu,
obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch.
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo
zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
SymptómyMožná príčinaOdstránenie príčiny
Stroj nebežíZásobník na podrvený materiál
nie je správne namontovaný
Plniaci lievik nie je správne
namontovaný
Porucha v zásuvkePoužite inú zásuvku
Predlžovacia šnúra je
poškodená
Poistka vypadlaVymeňte poistku
Ozýva sa zvukový signál (pri
type AXT 23 TC/25 TC okrem
toho blikajú dve diódy LED) a
náradie sa nedá spustiť
Jedna indikácia LED bliká (pri
AXT 23 TC/25 TC)
Materiál na drvenie nie je
vťahovaný
Materiál na posekanie sa
nepodrví (neposeká) úplne a
zostáva reťazovitým spôsobom
visieť
Zásobník na podrvený materiál/
plniaci lievik nie je správne
namontovaný
Žiadna; blikanie diód LED je
korektné; náradie je pripojené
na zdroj elektrického prúdu a
pripravené na používanie
Materiál na drvenie je príliš
mäkký a vlhký
Materiál na drvenie je
zablokovaný v stroji
Prítlačná doska sa musí znova
nastaviť
Zásobník na podrvený materiál
namontujte správne
Plniaci lievik namontujte
správne
Prekontrolujte prívodnú šnúru,
a v prípade potreby ju vymeňte
Postarajte sa o to, aby bol
zásobník na podrvený materiál
umiestnený na správnom
mieste
Postarajte sa o to, aby bol
plniaci lievik umiestnený na
správnom mieste a zaaretovaný
otáčaním červeného
aretačného gombíka v smere
pohybu hodinových ručičiek
Používajte na zasúvanie
materiálu na drvenie do náradia
zasúvač
Zablokovaný materiál na
drvenie odstráňte (používajte
pritom vždy záhradnícke
pracovné rukavice)
Stlačte tlačidlo spätného chodu
(pozri odsek „Spätný chod“)
pozri odsek „Nastavenie
prítlačnej dosky“
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 30
30 | Slovensky
I
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy
vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite
zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je
poškodená, narezaná alebo zauzlená
prívodná šnúra.
f Používajte vždy pracovné rukavice, keď
pracujete s náradím, a takisto keď ho
ošetrujete alebo čistíte.
Upozornenie: Pravidelne vykonávajte
nasledujúce práce na údržbe výrobku, aby ste
zabezpečili jeho dlhodobé a spoľahlivé
používanie.
Náradie pravidelne kontrolujte, či nemá
viditeľné nedostatky, ako sú uvoľnené alebo
poškodené nože, uvoľnené spoje a
opotrebované alebo poškodené súčiastky.
Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a
ochranné prvky a či sú správne namontované.
Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú
údržbu alebo opravu produktu.
Ak by tento výrobok napriek starostlivej výrobe
a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať,
treba dať opravu vykonať autorizovanej
servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach
náhradných súčiastok uvádzajte
bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku výrobku.
Demontáž prítlačnej dosky
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy
vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite
zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je
poškodená, narezaná alebo zauzlená
prívodná šnúra.
f Používajte vždy pracovné rukavice, keď
pracujete s náradím, a takisto keď ho
ošetrujete alebo čistíte.
Pri normálnom používaní a nastavovaní podľa
pokynov má rezací valec 16 a prítlačná doska 15
životnosť niekoľko rokov.
Pri demontáži, pred čistením alebo výmene
prítlačnej dosky 15 postupujte nasledovným
spôsobom:
noDemontujte podľa obrázka úplne skrutku
prítlačnej dosky.
p Pomocou nejakého skrutkovača prítlačnú
dosku 15 vyberte.
Montáž sa robí v opačnom poradí, pričom
prítlačná doska 15 sa po tomto úkone musí
nastaviť (pozri odsek „Nastavenie prítlačnej
dosky“).
Po skončení práce/pred uskladnením
Tento drvič sa nesmie čistiť vysokotlakovými
čističmi ani pod tečúcou vodou.
Vonkajšok náradia dôkladne vyčistite mäkkou
kefou a vyutierajte handrou. Nepoužívajte
pritom vodu ani rozpúšťadlá ani žiaden leštiaci
prostriedok. Odstráňte všetky zvyšky zachytenej
trávy a iné drobné nečistoty, predovšetkým z
vetracích štrbín 3.
Náradie skladujte na suchom mieste. Neklaďte
na náradie žiadne iné predmety.
Prívodná šnúra sa dá uschovávať podľa obrázka
(len UK). (pozri obrázok J)
Drvič sa dá skladovať podľa obrázka B, po
demontáži plniaceho lievika (pozri aj odsek
„Montáž plniaceho lievika“).
Servisné stredisko a poradenská služba
pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky
týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako
aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a
informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch
Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa
kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal
treba dať na recykláciu šetriacu životné
prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ručné elektrické
náradie do komunálneho odpadu!
Podľa Európskej smernice
2002/96/ES o starých elektrických a elektronických výrobkoch a
podľa jej aplikácií v národnom
práve sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty zbierať separovane a dať na recykláciu
zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
Slovensky | 31
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 32
32 | Magyar
hu
Biztonsági előírások
Figyelem: Gondosan olvassa el ezt az
Üzemeltetési útmutatót. Ismerkedjen meg a
kezelőelemekkel és a berendezés helyes
használatával. Őrizze meg biztos helyen a
későbbi használathoz a Kezelési Utasítást. Az
első üzembe helyezés előtt kérjen egy
gyakorlati bemutatást.
A berendezésen található szimbólumok
magyarázata
Általános tájékoztató a veszélyekről.
Olvassa el végig a Kezelési Utasítást.
A vágó mechanizmuson végzendő
munkák elkezdése előtt kapcsolja ki a
berendezést, és húzza ki a hálózati
csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból.
Ha a kábel munka közben megsérül,
vagy véletlenül átvágják, ne érjen hozzá
a kábelhez, hanem azonnal kapcsolja ki
az érintett áramkör biztosítékát.
Sohase üzemeltesse a berendezést, ha
a kábel megrongálódott.
Viseljen mindig vedő kesztyűt, stabil
lábbelit és egy hosszú nadrágot.
A forgó vágókés veszélyes. Ne tegye a
kezét vagy lábát a nyíláshoz, amíg a
berendezés jár.
Ügyeljen arra, hogy a berendezésből
kirepülő idegen anyagok ne
sebesithessék meg a közelben álló
személyeket.
Gondoskodjon arról, hogy a közelben
álló személyek a berendezéstől
biztonságos távolságban maradjanak.
Várja meg, amíg a berendezés minden
része teljesen leállt, mielőtt hozzáérne
STOP
valamelyik alkatrészhez.
Viseljen védőszemüveget.
Viseljen fülvédőt.
Ne használja a berendezést esőben és
ne tegye ki az eső hatásának.
Ne álljon rá a felfogó dobozra.
Kezelés
f Üzem közben sohase nyúljon bele a 8
betöltő tölcsérbe. A berendezés a
kikapcsolás után néhány másodpercig még
tovább működik.
f Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy ezen
előírásokat nem ismerő személyeknek, hogy
a berendezést használják. Az Ön országában
érvényes előírások lehet hogy korlatozzák a
kezelő korát. Ha a berendezést nem
használja, azt gyermekek számára nem
elérhető helyen tárolja.
f Ez a készülék nincs arra előirányozva, hogy
azt olyan személyek (beleértve a gyerekeket)
használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy
értelmi képességeik korlátozottak, vagy
nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik,
illetve tudásuk, kivéve ha az ilyen
személyekre a biztonságukért felelős más
személy felügyel, vagy utasításokat ad arra,
hogyan kell használni a készüléket.
Gyerekeket nem szabad a készülékkel
felügyelet nélkül hagyni, nehogy a
készülékkel játsszanak.
f A berendezést a bekapcsolás előtt a
mellékelt útmutatónak megfelelően össze
kell szerelni.
f A biztonság megnövelésére célszerű egy
növelés a Biztonság célszerű alkalmazni, egy
legfeljebb 30 mA hibaáramú hibaáramkapcsolót használni. Ezt a hibaáram
kapcsolót minden használat előtt külön
ellenőrizni kell.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 33
Magyar | 33
f Csak a szabadban való használatra
engedélyezett, fröccsenővíz ellen védett
kivitelű hosszabbítót használjon.
f Ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozó
dugót és a dugaszolóaljzatot.
f Ne menjen keresztül járművel a hálózati
csatlakozó vezetéken vagy a hosszabbító
kábelen, ne préselje össze és ne húzza meg
erősen azt, mert megrongálódhat. A kábelt
óvja meg az éles peremektől, magas
hőmérséklettől és olajtól.
f Üzem közben a a berendezéstől mért 3 m
sugarú körön belül a kezelőn kívül más
személyek, illetve állatok nem tartózkodhatnak. A kezelő a munkaterületen a
harmadik személyekért saját maga felelős.
f Bosch csak akkor tudja szavatolni a
berendezés hibátlan működését, ha ahhoz
kizárólag eredeti tartozékok kerülnek
alkalmazásra.
f Ismerkedjen meg behatóan az Üzemeltetési
Útmutatóval, mielőtt megpróbálna ezzel a
berendezéssel dolgozni.
f Ne viseljen bő ruhát, lelógó zsinórokat vagy
nyakkendőt.
f A berendezést csak egy olyan, szabad helyen
(tehát nem egy falhoz, vagy más rögzített
tárgyakhoz közel) üzemeltesse, ahol szilárd,
egyenletes talaj van.
f Ne üzemeltesse a berendezést kikövezett
vagy kaviccsal kirakott alapon. A berendezésből kirepülő anyag sérüléseket okozhat.
f Ellenőrizze az üzembe helyezés valamennyi
csavar, anya és egyéb rögzítőalkatrész szoros
illeszkedését és a védőberendezések és
árnyékolások helyes elhelyezését. A megrongálódott, vagy olvashatatlan figyelmeztető és
tájékoztató táblákat cserélje ki.
f Gondoskodjon az elindítás előtt arról, hogy
az etetőgarat szabad legyen.
f Tartsa távol az arcát és a testét a betöltő
tölcsértől.
f Akadályozza meg, hogy a keze vagy más
testrésze, vagy ruhadarabja az etetőgaratba
vagy a kivetőnyílásba jusson, vagy mozgó
alkatrészek közelébe kerüljön.
f Kapcsolja ki a berendezést, mielőtt a felfogó
zsákot be- vagy kiakasztaná.
f Mindig gondoskodjon arra, hogy megőrizze a
stabil egyensúlyát és biztosan, szilárd alapon
álljon. Ne hajoljon túlságosan előre. A
betöltés alatt ne álljon magasabban, mint a
berendezés lába.
f Tartson be bizonyos távolságot a kivető zóna
felé, ha a berendezéssel dolgozik.
f Különösen gondosan ügyeljen arra, hogy a
berendezésbe betöltött anyag ne
tartalmazzon fémes anyagokat, köveket,
palackokat, konzervdobozokat vagy más
idegen tárgyakat.
f Ha a vágó mechanizmus valamilyen idegen
anyagra talál, vagy a berendezés szokatlan
zajokat kelt vagy rezgésbe jön, azonnal
kapcsolja ki a berendezést, hogy ezzel
leállítsa a vágó mechanizmust. Húzza ki a
csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és a
következőképpen járjon el:
– Tekintse meg a rongálódásokat.
– Csaerélje ki, vagy javítsa meg valamennyi
megrongálódott alkatrészt.
– Ellenőrizze, hogy nem lazultak-e ki egyes
alkatrészek, ezeket szükség esetén húzza
meg szorosra.
f Ne próbálja meg a berendezést megjavítani,
hacsak nincs meg ehhez a megfelelő
képzettsége.
f Ügyeljen arra, hogy a már megmunkált anyag
ne torlódjon össze a kivető zónában; ez
akadályozza a feldolgozást és egy
visszarugáshoz az etetőgaratban.
f Ha a berendezés eldugult, kapcsolja ki és
várja meg, amíg a vágó mechanizmus leáll.
Húzza ki a csatlakozó dugot a
dugaszolóaljzatból, mielőtt a berendezésből
eltávolítaná az eldugulást okozó anyagot.
f Ellenőrizze, hogy a burkolatok és
védőberendezések nincsenek-e
megrongálódva és helyesen vannak-e
felszerelve. A használat előtt hajtsa végre a
szükséges karbantartási és javítási
munkákat.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 34
34 | Magyar
f Ne próbálja meg megváltoztatni a motor
beállított fordulatszámát. Ha problémák
merülnek fel, értesítse a Bosch
vevőszolgálatot.
f Tartsa szabadon a szellőzőnyílást a
maradékoktól és egyéb lerakódásoktól, hogy
megelőzze a motor megrongálódását vagy
tűz keletkezését.
f Sohase emelje fel és sohase vigye a
berendezést működő motor mellett.
f Kapcsolja ki a berendezést, várja meg, amíg a
vágó mechanizmus leáll és húzza ki a
csatlakozó dugót, mielőtt elhagyná a
munkaterületet.
f A berendezést üzem közben ne billentse
meg.
f Ne tegye ki a berendezést az eső hatásának.
A berendezést csak száraz helyen tárolja.
Karbantartás és tárolás
f Ha a berendezést szervizmunkák, ellenőrzés,
tárolás vagy a tartozékok kicserélése céljából
üzemen kívül helyezi, kapcsolja ki a
berendezést, húzza ki a csatlakozó dugót a
dugaszolóaljzatból és várja meg, amíg a
berendezés lehűl. Minden egyes átvizsgálás
vagy beállítás stb. előtt gondoskodjon arról,
hogy minden mozgó alkatrész leálljon.
f Ápolja megfelelően és tartsa tisztán a
berendezést.
f Vizsgálja felül a berendezést és a biztonság
érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy
megrongálódott alkatrészeket.
f Gondoskodjon arról, hogy a
cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú
alkatrészeket használjanak.
f Ha egy hosszabbító kábelt használ, az nem
lehet kisebb keresztmetszetű, mint a
berendezésre szerelt hálózati tápvezeték.
f Rendszeresen ellenőrizze a hálózati, illetve
hosszabbító kábelt, nem láthatók-e rajta
megrongálódás vagy öregedés jelei. Ne
használja a berendezést, ha a kábelek
megrongálódtak.
f A vágó mechanizmus beállításakor vegye
figyelembe, hogy a kényszerkikapcsolás
következtében a motor áramellátása ugyan
meg van szakítva, és a motort nem lehet
bekapcsolni, de a vágó mechanizmus mégis
mozgásba jön, ha a motort kézzel forgatják.
f Semmiképpen se próbálja meg üzemen kívül
helyezni a kényszerkikapcsolást.
A működés leírása
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást.
A következőkben leírt előírások
betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy
súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Rendeltetésszerű használat
A berendezés a ház körüli kertből származó
szálas és faanyagok komposztálásra alkalmas
formára való felaprítására szolgál.
A felfogó doboz a felaprított anyag felvételére és
a betöltő tölcsér és az utántöltő felvételére és
tárolására szolgál.
A felfogó dobozt nem szabad más célokra
használni.
Szállítmány tartalma
Óvatosan vegye ki a berendezést a
csomagolásból és ellenőrizze, hogy az alábbi
alkatrészek teljes mértékben megvannak-e:
Ha valamelyik alkatrész hiányzik, vagy
megrongálódott, forduljon ahhoz a
kereskedőhöz, akinél a készüléket vásárolta.
A berendezés súlya teljesen összeszerelt
állapotban körülbelül 30,5– 31,3 kg. A
berendezésnek a csomagolásból való
kivételéhez szükség esetén hívjon segítséget.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 35
Magyar | 35
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a
készüléknek az ábrákat tartalmazó oldalon
található ábráira vonatkozik.
1 Alvázkeret
2 Hálózati csatlakozó dugó**
3 Szellőzőnyílás
4 Zöld gomb
5 Piros „Stopp”-gomb
6 Sárga gomb
7 Utántöltő
8 Betöltő tölcsér
Az S 6 (40 %) üzemmód egy olyan terhelési profilt jelöl, amely 40 s terhelésből és 60 s üresjáratból áll. A gyakorlati
alkalmazásnál a tartós üzem is meg van engedve.
2)
Az aprításra előirányzott anyag tulajdonságaitól függően.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W2200250023002500
W2000230021002300
-1
perc
40404040
MaróhengerMaróhenger „Turbine-Cut” „Turbine-Cut”
kg/h180
2)
2)
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
/I/I/I/I
230
45
2)
2)
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 36
36 | Magyar
E
F
Zaj és vibráció értékek
A mérési eredmények a 2000/14/EK szabványnak
(1,60 m magasságban, 1 m távolságban)
megfelelően kerültek meghatározásra.
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus
értékei: hangnyomásszint 68 dB(A); garantált
hangteljesítményszint alacsonyabb mint
92 dB(A). Szórás, K=3 dB.
Megfelelőségi nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a
„Műszaki adatok” alatt leírt termék megfelel a
következő szabványoknak, illetve irányadó
dokumentumoknak: EN 60335, EN 50434 a
2004/108/EK, 98/37/EK (2009.XII.28-ig),
2006/42/EK (2009.XII.29-től kezdve),
2000/14/EK. irányelveknek megfelelően.
2000/14/EK: Mért hangteljesítmény-szint
89 dB(A). A konformítás megállapítási eljárás
leírása a V függelékben található.
A műszaki dokumentáció a következő helyen
található:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Összeszerelés
Az Ön biztonságáért
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy
tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést
és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.
Ugyanez érvényes azokra az esetekre is,
amikor a hálózati csatlakozó kábel
megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt
valamibe.
Ügyeljen a hálózati feszültségre: Az áramforrás
feszültségének meg kell egyeznie a berendezés
típustábláján található adatokkal. A 230 V-os
berendezéseket 220 V/240 V hálózati
feszültségről is szabad üzemeltetni.
Az áramkörhöz legalább a következő
biztosítékot kell használni:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16 A
Egy kisebb vezetékkeresztmetszetű hosszabbító
kábel lényegesen lecsökkenti a berendezés
teljesítményét. A legfeljebb 25 m hosszú
kábeleknél legalább 3 x 1,5 mm
vezetékkeresztmetszetre van szükség, 25 m-nél
hosszabb kábelek esetén legalább 2,5 mm
2
2
keresztmetszetű vezetékeket kell használni.
VIGYÁZAT: A nem előírásszerű hosszabbító
kábelek veszélyesek lehetnek. A hosszabbító
kábeleknek, csatlakozó dugóknak és
csatlakozásoknak vízhatlan, szabadtéri
használatra engedélyezett kivitelűeknek kell
lenniük.
A kábelösszeköttetéseket szárazon kell tartani,
és nem szabad közvetlenül a földre fektetni.
A biztonság megnövelésére célszerű egy növelés
a Biztonság célszerű alkalmazni, egy legfeljebb
30 mA hibaáramú hibaáram-kapcsolót
használni. Ezt a hibaáram kapcsolót minden
használat előtt külön ellenőrizni kell.
Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt
csak egy feljogosított Bosch-műhellyel szabad
megjavíttatni.
Kábeldobok alkalmazása esetén azokat teljesen
le kell tekerni.
Összeszerelés
Vegye ki a berendezést a csomagolásból.
(lásd az „A”–„D” ábrát)
A betöltő tölcsér felszerelése
n Forgassa el hátrafelé a 13 vágó
mechanizmus fedelet.
opAkassza be a berendezésbe a 8 betöltő
tölcsért.
q Forgassa el a 9 piros rögzítőgombot az
óramutató járásával megegyező irányba,
hogy ezzel reteszelje a 8 betöltő tölcsért.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 37
Magyar | 37
G
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
f A berendezést mindig egy szilárd, vízszintes
alapra állítsa fel. Üzem közben ne döntse
meg és ne mozgassa el a berendezést.
f A motor a kikapcsolás után még egy ideig
tovább fut!
Tisztítsa meg a gyökérlabdát a
talajmaradékoktól. Akadályozza meg, hogy
idegen anyagok, például kő, üveg, fémek, szövet
és műanyagok jussanak a 8 betöltő tölcsérbe. A
16 vágó henger ellenkező esetben
megrongálódhat.
A betöltő tölcsér 8 betöltő tölcsérnek üresnek
kell lennie.
Bekapcsolás
Nyomja meg a 4 zöld gombot.
Kikapcsolás
Nyomja meg a piros 5 „Stopp”-gombot.
Újraindulás elleni védelem
A berendezés egy áramszünet esetén
kikapcsolódik. Az energiaellátás aktiválásakor a
berendezést nem lehet ismét automatikusan
bekapcsolni.
Visszafolyó cső
Nyomja be és tartsa benyomva a 6 sárga
gombot, hogy megfordítsa a forgásirányt.
A 16 vágóhenger ekkor ellenkező irányba forog
és kiveti a blokkoló anyagot.
Túlterhelés elleni védelem
Egy túl magas terhelés (például a 16 vágóhenger
leblokkolása) néhány másodperc elteltével a
berendezés leállásához vezet. Nyomja be és
tartsa benyomva a 6 sárga gombot, hogy
megszűntesse a blokkolást. Ha a blokkolást így
nem sikerül elhárítani, le kell szerelni a 15 a
nyomólemezt a vágó mechanizmusról.
A 10 beállítógompbot ekkor kis mértékben el
kell forgatni az óramutató járásával ellenkező
irányba, amíg a „beszorult” anyag kiszabadul. A
15 nyomólemezt ezután be kell állítani (lásd „A
nyomólemez utánállítása”).
Munkavégzési tanácsok
f A berendezés használata közben viseljen
mindig védőszemüveget, zajtompító
fülvédőt és védőkesztyűt.
f Használat előtt mindig ellenőrizze a felfogó
doboz és a betöltő tölcsér helyes
felszerelését.
A berendezés érzékelőkkel van felszerelve. Ha a
11 felfogó doboz és a 8 betöltő tölcsér nincs a
helyes helyzetben, a berendezést nem lehet
elindítani és felhangzik egy hangjelzés (a
AXT 23 TC/25 TC esetén ezen felől 2 LED 14 is
villogni kezd).
Adagolja be a felaprításra kerülő anyagot. A
betolt anyagot a 16 vágóhenger magától
behúzza.
f A berendezésből kiálló, aprításra szánt
hosszabb darabok a behúzás során egy
vesszőhöz hasonlóan kicsaphatnak; ezért
tartson be egy biztonságos távolságot.
– Mindig csak annyi anyagot tegyen be, hogy a
8 betöltő tölcsér ne duguljon el.
– Az aprításhoz az elfonnyadt, nedves és már
több napja álló kerti hulladékokat és az
ágakat egymást felváltva adagolja be.
Ez meggátolja a 16 vágóhenger eltömődését.
– Szilárd állag nélküli puha hulladékokat, mint
például konyhai hulladékokat ne aprítson,
ezeket közvetlenül komposztálni kell.
– Ügyeljen arra, hogy a felaprított anyag
szabadon kihullhasson a kivető aknából –
visszatorlódási veszély!
– A 3 szellőzőnyílásokat a felaprított anyagnak
nem szabad befednie.
– Kerülje el a kivető akna eldugulását, mivel ez
a 8 betöltő tölcsérben a felaprításra szánt
anyag visszarúgásához vezethet.
Aprítási tájékoztató
Az ágakat a fafajtától, annak korától és kiszáradt
voltától függően nehebben vagy könnyebben
lehet felaprítani.
Optimális eredményeket úgy érhet el, ha a friss
ágakat nem sokkal a levágás után aprítja fel.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 38
38 | Magyar
H
A puha kerti hulladékból egyszerre csak kisebb
mennyiségeket aprítson, főleg ha az anyag
nedves. A blokkolást ágak periódikus aprításával
el lehet kerülni.
A nyomólemez utánállítása
A 15 nyomólemez gyárilag be van állítva és az
első üzembe helyezés előtt nincs szükség külön
beállításra.
A 15 nyomólemez utánállítására akkor van
szükség, ha kopás lépett fel (például ha az
aprításra kerülő anyag össze van akadva és nem
sikerül kifogástalanul felaprítani).
Működő motor mellett forgassa el kis
lépésekben a 10 beállítógombot az óramutató
járásával megegyező irányba, amíg némi
súrlódási zörej válik hallhatóvá (a 16 vágóhenger
ekkor a helyes távolságban súrlódik a 15
nyomólemeznél, miközben a kivető aknából kis
alumíniumforgácsok esnek ki).
Az utánállításnál sohase állítson utána túl sokat,
csak amennyire okvetlenül szükség van, mert
ellenkező esetben a 15 nyomólemezt
szükségtelen kopásnak teszi ki.
Hibakeresés
A következő táblázat a hibatüneteket és ezek elhárításának leírását tartalmazza, ezt akkor kell
használni, ha a berendezés nem megfelelően működik. Ha a táblázat segitségével nem tudja
behatárolni és elhárítani a hibát, forduljon a szervizműhelyéhez.
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést és húzza
ki a hálózati csatlakozó dugót. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a hálózati
csatlakozó kábel megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe.
TünetekLehetséges okElhárítás módja
A berendezés nem működikA felfogó doboz nincs helyesen
felszerelve
A betöltő tölcsér nincs helyesen
felszerelve
A dugaszolóaljzat hibásHasználjon egy másik
A hosszabbító kábel
megrongálódott
A biztosíték leoldottCserélje ki a biztosítékot
Felhangzik egy hangjelzés (a
AXT 23 TC/25 TC esetén ezen
felül két LED is villogni kezd) és
berendezés nem indul el
A felfogó doboz/a betöltő
tölcsér nincs helyesen
felszerelve
Szerelje fel helyesen a felfogó
dobozt
Szerelje fel helyesen a betöltő
tölcsért
dugaszolóaljzatot
Ellenőrizze, és szükség esetén
cserélje ki a kábelt
Gondoskodjon arról, hogy a
felfogó doboz helyes
helyzetben legyen
Gondoskodjon arról, hogy a
betöltő tölcsér helyes
helyzetben legyen és a piros
rögzítőgombnak az óramutató
járásával megegyező irányú
elforgatásával szorosan
rögzítve legyen
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 39
TünetekLehetséges okElhárítás módja
Egy LED villog
(AXT 23 TC/25 TC berendezés
típus esetén)
A berendezés nem húzza be a
felaprításra szánt anyagot
Az aprításra szánt anyagot nem
sikerül teljesen felaprítani, az
láncszerűen összefüggő
adagokban marad
Nincs hiba; a LED villogása
normális jelenség; a
berendezés hozzá van
csatlakoztatva az
áramellátáshoz és üzemkész
A felaprításra szánt anyag puha
és nedves
Az aprításra szánt anyag
beszorult a berendezésbe
A nyomólemezt utána kell
állítani
Az utántöltővel tolja be az
aprításra szánt anyagot a
berendezésbe
Távolítsa el a beszorult anyagot
(viseljen mindig kerti
védőkesztyűt)
Nyomja meg az irányfordító
gombot (lásd „Visszafolyó
cső”)
lásd „A nyomólemez
utánállítása”
Magyar | 39
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy
tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést
és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.
Ugyanez érvényes azokra az esetekre is,
amikor a hálózati csatlakozó kábel
megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt
valamibe.
f Viseljen mindig védő kesztyűt, ha a
berendezéssel dolgozik, vagy azon
karbantartási/tisztítási munkákat akar
végrehajtani.
Megjegyzés: Rendszeresen hajtsa végre az
alábbi karbantartási munkákat, hogy biztosítsa a
berendezés hosszú, megbízható működését.
Rendszeresen ellenrizze a berendezést, nem
látható-e rajta nyilvánvaló hiba, mint például
kilazult vagy megrongálódott kések, laza
összeköttetések, vagy elkopott vagy
megrongálódott egyéb alkatrészek.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Ellenőrizze, hogy a burkolatok és
védőberendezések nincsenek-e megrongálódva
és helyesen vannak-e felszerelve. A használat
előtt hajtsa végre a szükséges karbantartási és
javítási munkákat.
Ha a berendezés a gondos gyártási és
ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis
meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch
kerti kisgép-műhely ügyfélszolgálatát szabad
megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar
megrendelni, okvetlenül adja meg a berendezés
típustábláján található 10-jegyű megrendelési
számot.
Page 40
40 | Magyar
I
Szerelje ki a nyomólemezt
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy
tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést
és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót.
Ugyanez érvényes azokra az esetekre is,
amikor a hálózati csatlakozó kábel
megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt
valamibe.
f Viseljen mindig védő kesztyűt, ha a
berendezéssel dolgozik, vagy azon
karbantartási/tisztítási munkákat akar
végrehajtani.
Normális mértékű használat és az utasításoknak
megfelelő utánállítás esetén a 16 vágóhenger és
a 15 nyomólemez több évig működik.
A 15 nyomólemez kiszereléséhez,
megtisztításához vagy kicseréléséhez a
következőképpen kell eljárni:
noAz ábrán látható módon távolítsa el teljesen
a nyomólemez csavarját.
p Egy csavarhúzóval emelje ki a 15
nyomólemezt.
Az összeszerelést fordított sorrendben kell
végrehajtani, a 15 nyomólemez ezután utána kell
állítani (lásd „A nyomólemez utánállítása”).
A munka befejezése után/tárolás
Az aprítógépet nem szabad magas nyomású
tisztító berendezésekkel vagy folyó vízzel
tisztítani.
Egy puha kefével és egy kendővel alaposan
tisztítsa meg a berendezés külsejét. Vizet,
oldószereket és polírozó szereket ne használjon.
Távolítsa el a berendezésre lerakódott
fűmaradékokat és részecskeket, különösen a 3
szellőzőnyílásról.
A berendezést csak száraz helyen tárolja. Ne
tegyen más tárgyakat a berendezésre.
A kábelt az ábrán látható módon az aprítógépen
lehet tárolni (csak UK). (lásd a „J” ábrát)
Az aprítógépet a „B” ábrának megfelelően a
betöltő tölcsér leszerelése után lehet tárolni
(lásd „A betöltő tölcsér felszerelése” is).
Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékalkatrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és
egyéb információ a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít
Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásával, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos
kérdései vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft
1103 Budapest
Gyömrői út. 120
Tel.: +36 (01) 431-3835
Fax: +36 (01) 431-3888
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat
és a csomagolást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra előkészíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki az elektromos
kéziszerszámokat a háztartási
szemétbe!
A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó
2002/96/EK sz. Európai
Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jogharmonizációjának megfelelően a már használhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön
össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra felhasználásra le kell
adni.
A változtatások joga fenntartva.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 41
Русский | 41
ru
Указания по безопасности
Внимание: Тщательно прочитайте
руководство по эксплуатации. Ознакомьтесь
с органами управления и правилами
пользования инструментом. Сохраняйте
руководство по эксплуатации для
дальнейшего использования. Перед первым
использованием проведите практическую
пробную эксплуатацию.
Пояснения к символам на агрегате
Общее указание на наличие
опасности.
Прочтите руководство по
эксплуатации.
Перед манипуляциями с режущим
механизмом инструмента выключите
инструмент и вытащите вилку из
сетевой розетки. Если кабель во
время работы был поврежден или
перерезан, не дотрагивайтесь до
него, а немедленно деактивируйте
предохранитель соответствующей
электрической цепи. Никогда не
используйте инструмент с
поврежденным кабелем.
Всегда надевайте защитные
перчатки, прочную обувь и длинные
брюки.
Опасность в результате повреждений
вращающимся режущим ножом. Не
просовывайте руки и ноги в
отверстие во время работы
инструмента.
Следите за тем, чтобы
отбрасываемые работающей
машиной предметы не травмировали
находящихся вблизи людей.
Посторонние лица должны
находиться на безопасном
расстоянии от машины.
Прежде чем прикасаться к деталям
инструмента, подождите, пока все
STOP
его детали полностью не остановятся.
При работе пользуйтесь защитными
очками.
Носите средства защиты слуха.
Не работайте c инструментом во
время дождя и не оставляйте его под
дождем.
Не стойте на контейнере для
измельченного материала.
Эксплуатация
f Во время работы не просовывайте руки в
загрузочную воронку 8. После
выключения инструмент имеет
инерционный выбег продолжительностью
в несколько секунд.
f Никогда не позволяйте пользоваться
агрегатом детям или лицам, не знакомым с
этими указаниями. Национальные
предписания могут ограничивать возраст
пользователя. Если Вы не пользуйтесь
агрегатом, храните его в недоступном для
детей месте.
f Настоящий электроинструмент не
предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными
физическими, органолептическими или
умственными способностями или с
недостаточным опытом и/или
недостаточными знаниями, за
исключением случаев, когда они находятся
под надзором лица, ответственного за их
безопасность, или получают от него
инструкции по эксплуатации настоящего
электроинструмента.
Дети должны находиться под присмотром,
чтобы избежать возможности игры с
электроинструментом.
f Перед включением электроинструмент
должен быть собран в соответствии с
прилагающимся руководством.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 42
42 | Русский
f Для повышения безопасности
рекомендуется использовать устройство
защитного отключения (УЗО),
срабатывающее при макс. 30 мА. УЗО
следует проверять перед каждым
использованием аппарата.
f Используйте только допущенные для
наружного применения
брызгонепроницаемые кабели-удлинители.
f Не дотрагивайтесь до сетевой вилки и
розетки влажными руками.
f Не переезжайте через шнур питания и
через удлинитель, не сдавливайте их и не
тяните за них, поскольку этим Вы можете
повредить их. Защищайте шнур от высоких
температур, масел и острых краев.
f Во время работы в радиусе 3 м не должны
находиться другие люди или животные.
Посторонние лица в пределах рабочей
зоны находятся под ответственностью
пользователя.
f Bosch гарантирует безупречное
функционирование электроинструмента
только при использовании исключительно
только оригинальных принадлежностей.
f Ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации, прежде чем начинать работу
с инструментом.
f Не носите свободную одежду, висящие
ленты/шнурки и галстуки.
f Используйте инструмент на свободном
пространстве (напр., не очень близко к
стене или другим неподвижным
предметам) с прочным ровным
основанием.
f Не эксплуатируйте инструмент на мощеной
или усыпанной гравием поверхности.
Отбрасываемый материал может привести
к травмам.
f Перед эксплуатацией проверяйте все
винты, гайки и другие крепежные детали на
прочность соединения, а также защитные
приспособления и щитки на правильность
размещения. Заменяйте поврежденные
или нечитаемые предупредительные
таблички и таблички с указаниями.
f Перед запуском убедитесь, что загрузочная
воронка свободна.
f Держите на расстоянии от загрузочной
воронки тело и лицо.
f Не просовывайте руки и другие части тела
в загрузочную воронку/разгрузочное
отверстие, предотвращайте попадание
одежды в них, а также не приближайте их к
подвижным деталям.
f Выключайте инструмент, прежде чем
установить/снять мешок для
измельченного материала.
f Всегда следите за устойчивым
равновесием и надежным положением
тела. Не наклоняйтесь слишком сильно
вперед. Во время заполнения не стойте
выше основания прибора.
f При работе с агрегатом держитесь на
расстоянии от зоны выброса.
f Очень внимательно следите за тем, чтобы
металлические детали, камни, бутылки,
банки и прочие чужеродные предметы не
попали при загрузке материала в
инструмент.
f Если в режущий механизм попал
чужеродный предмет, инструмент издает
необычные звуки или начинает
вибрировать, немедленно выключите его,
чтобы остановить режущий механизм.
Вытащите сетевую вилку из розетки и
действуйте следующим образом:
– Проверьте повреждение.
– Замените все поврежденные детали или
отремонтируйте их.
– Проверьте, не ослабло ли крепление
деталей, и при необходимости крепко
затяните их.
f Не пытайтесь отремонтировать
инструмент, если только у Вас нет
необходимого для этого образования.
f Следите за тем, чтобы обрабатываемый
материал не застревал в зоне выгрузки; это
препятствует подаче и может
спровоцировать обратный выброс из
загрузочной воронки.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 43
Русский | 43
f Если инструмент засорен, выключите его и
дождитесь остановки режущего механизма.
Вытащите сетевую вилку из розетки,
прежде чем освобождать инструмент от
измельчаемого материала.
f Проверяйте исправное состояние крышек
и защитных устройств и их правильное
крепление. Выполняйте перед работой
необходимые процессы по
техобслуживанию или ремонту.
f Не пытайтесь изменить настройку числа
оборотов двигателя. Если возникли
проблемы, свяжитесь с сервисной службой
Bosch.
f Вентиляционные отверстия должны быть
свободны от остатков и других отложений,
дабы предотвратить повреждение
двигателя и избежать возможного
возгорания.
f Никогда не поднимайте и не переносите
агрегат при работающем двигателе.
f Выключайте инструмент, дожидайтесь
остановки режущего механизма и
вытаскивайте сетевую вилку каждый раз,
когда Вам нужно отлучиться из рабочей
зоны.
f Во время работы инструмента не
наклоняйте его.
f Не подвергайте прибор воздействию
дождя. Хранить инструмент обязательно
нужно в сухом помещении.
f В случае применения кабеля-удлинителя
последний не должен быть слабее чем
прилагающийся к инструменту сетевой
кабель.
f Регулярно проверяйте на отсутствие
повреждений или признаков
механического старения шнур и кабелиудлинители. Не используйте инструмент при
поврежденном кабеле.
f При наладке режущего механизма помните
о том, что несмотря на прерванную подачу
электрического тока в результате
задействования принудительного
выключения и невозможность включить
двигатель, режущий механизм движется
при вращении двигателя от руки.
f Ни в коем случае не пытайтесь вывести из
строя устройство принудительного
отключения.
Описание функции
Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности.
Упущения, допущенные при
соблюдении указаний и
инструкций по технике
безопасности, могут стать
причиной поражения электрическим током, пожара и тяжелых
травм.
Техобслуживание и хранение
f Если инструмент включается в связи с
проведением сервисных работ, проверок,
хранением или заменой принадлежностей,
вытаскивайте сетевую вилку из розетки и
давайте инструменту остыть. Перед каждым
осмотром/настройкой и т. д., убедитесь, что
все движущиеся детали неподвижны.
f Ухаживайте за инструментом и содержите
его в чистоте.
f Проверяйте агрегат и на всякий случай
меняйте износившиеся или поврежденные
детали.
f Для замены используйте оригинальные
запасные части фирмы Bosch.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Применение по назначению
Инструмент предназначен для измельчения до
пригодного для компоста состояния
волокнистых и древесных отходов из частного
домашнего хозяйства/с дачи.
Контейнер для измельченного материала
предназначен для приема измельченного
материала, а также для складывания в него и
хранения загрузочной воронки и толкателя.
Не следует использовать контейнер для
измельченного материала для других целей.
Page 44
44 | Русский
Комплект поставки
Осторожно распакуйте инструмент и
проверьте наличие следующих частей:
– Бесшумный измельчитель
– Загрузочная воронка
– Толкатель
– Контейнер для измельченного материала
– Руководство по эксплуатации
При недостаче или повреждении частей
обратитесь, пожалуйста, к продавцу.
В поолностью собранном состоянии агрегат
весит ок. 30,5– 31,3 кг. При необходимости
вынимайте агрегат из упаковки вдвоем.
9 Стопорная ручка
10 Регулировочная головка
11 Контейнер для измельченного материала
12 Серийный номер
13 Крышка режущего механизма
14 Светодиодный индикатор (только в
AXT 23 TC/25 TC)
15 Прижимная пластинка
16 Режущий валок
Изображенные составные части
Нумерация составных частей выполнена по
изображению на странице с иллюстрациями.
1 Шасси
** зависит от страны
Изображенные или описанные принадлежности не
входят в стандартный объем поставки. Полный
ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей
программе принадлежностей.
2 Вилка подключения сети**
Технические данные
Бесшумный
измельчитель
Товарный №
Потребляемая мощность,
S 6 (40/60 с)
1)
Вт220025002 3002 500
Потребляемая мощность,
S1
Вт200023002 1002 300
Число оборотов холостого
хода
мин
Режущая система
Макс. пропускная
способность
кг/ч180
Макс. диаметр ветокмм38
Контейнер для
измельченного материала
Вес согласно
EPTA-Procedure 01/2003
Класс защиты
1)
Режим работы S 6 (40 %) предполагает 40 с нагрузки и 60 с холостого хода. Для практического применения
допускается режим непрерывной работы.
2)
В зависимости от структуры измельчаемого материала.
AXT 22 DAXT 25 DAXT 23 TCAXT 25 TC
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
-1
фрезерный
40404040
фрезерный
валок
2)
2)
«Turbine-Cut» «Turbine-Cut»
валок
2)
190
40
2)
215
42
2)
2)
л53535353
кг31,331,330,530,5
/I/I/I/ I
230
45
2)
2)
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 45
Русский | 45
Данные по шуму и вибрации
Измеренные значения получены в
соответствии с 2000/14 /EС (высота 1,60 м,
расстояние 1,0 м).
А-взвешенный уровень шума от агрегата
составляет обычно: уровень звукового
давления 68 дБ(A); гарантированный уровень
звуковой мощности ниже 92 дБ(A).
Погрешность K =3 дБ.
Заявление о соответствии
Мы заявляем с полной ответственностью, что
описанный в «Технических данных»
инструмент соответствует следующим
стандартам и нормативам: EN 60335,
EN 50434 в соответствии с положениями
директив 2004/108/EС, 98/37/EС (до
28.12.2009), 2006/42/EС (начиная с
29.12.2009), 2000/14/EС.
2000/14/EС: измеренный уровень звуковой
мощности 89 дБ(A). Процедура оценки
соответствия согласно приложения V.
Техническая документация:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Сборка
Для Вашей безопасности
f Внимание! До начала работ по
техобслуживанию или очистке
выключайте аппарат и вынимайте вилку
сети из штепсельной розетки. То же
самое следует сделать, если будет
поврежден, перерезан или перекручен
сетевой шнур.
Учитывайте напряжение сети: Напряжение
источника тока должно соответствовать
данным на заводской табличке инструмента.
Электроинструменты на 230 В работают и при
напряжении в 220 В/240 В.
Электрическая сеть должна быть защищена
как минимум следующим образом:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Кабель-удлинитель со слишком малым
поперечным сечением проводника
значительно снижает производительность
инструмента. Для кабелей с длиной до 25 м
требуемое минимальное поперечное сечение
составляет 3 x 1,5 мм
более 25 м необходимое поперечное сечение
мин. составляет 2,5 мм
ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не
отвечающие предписаниям, может исходить
опасность. Кабель-удлинитель, вилка и
муфта должны быть выполнены в
водонепроницаемом исполнении и
допущены для использования под открытым
небом.
Кабельные соединения должны быть сухими и
не лежать на земле.
Для повышения безопасности рекомендуется
использовать устройство защитного
отключения (УЗО), срабатывающее при макс.
30 мА. УЗО следует проверять перед каждым
использованием аппарата.
Поврежденный сетевой шнур разрешается
ремонтировать только в авторизированной
мастерской Bosch.
В случае использования кабельных барабанов
удлинительные кабели должны быть полностью
размотаны.
2
, для кабелей длиной
2
.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 46
46 | Русский
E
F
G
Сборка
Вытащите инструмент из упаковки.
(см. рис. А–D)
Монтаж загрузочной воронки
n Откиньте крышку режущего механизма 13
назад.
opВставьте загрузочную воронку 8 в
инструмент.
q Поверните красную стопорную ручку 9 в
направлении по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать загрузочную воронку 8.
Работа с инструментом
Включение
f Всегда устанавливайте инструмент на
прочном, горизонтальном основании. Во
время работы инструмента не
переворачивайте и не двигайте его.
f Двигатель имеет инерционный выбег
после выключения!
Очищайте корневища от земли. Инородные
тела, такие как камни, стекло, металлы,
текстиль и пластмассы, не должны попадать в
загрузочную воронку 8. В противном случае
режущий валок 16 может быть поврежден.
Загрузочное отверстие 8 должно быть пустым.
Включение
Нажмите зеленую кнопку 4.
Выключение
Нажмите красную кнопку «стоп» 5.
Защита от непреднамеренного запуска
Прибор выключается после исчезновения
напряжения в сети. При появлении питания
прибор не включается автоматически.
Обратный ход
Нажмите и держите нажатой желтую кнопку 6,
чтобы изменить направление вращения.
Режущий валок 16 вращается в обратном
направлении и освобождает таким образом
заблокированный материал.
Защита от перегрузки
Слишком большая нагрузка (напр.,
блокировка режущего валка 16) приводит к
остановке прибора через несколько секунд.
Нажмите и удерживайте нажатой желтую
кнопку 6, чтобы освободить заблокированный
режущий механизм. Если снять блокировку не
удается, необходимо удалить с режущего
механизма прижимную пластинку 15.
При этом необходимо слегка повернуть
против часовой стрелки регулировочную
головку 10, пока не освободится
«застрявший» материал. Прижимную
пластинку 15 затем необходимо
отрегулировать (см. «Регулировка прижимной
пластинки»).
Указания по применению
f Во время использования инструмента
всегда носите защитные очки, а также
средства защиты органов слуха и
защитные перчатки.
f Перед эксплуатацией проверьте
правильность монтажа контейнера для
измельченного материала и загрузочной
воронки.
Инструмент оснащен датчиками. Если
контейнер для измельченного материала 11 и
загрузочная воронка 8 установлены
неправильно, инструмент не включается и
раздается акустический сигнал (в
AXT 23 TC/25 TC дополнительно мигают 2
светодиода 14).
Подайте подлежащий измельчению материал.
Подаваемый материал самостоятельно
затягивается в режущий валок 16.
f Торчащий из инструмента длинный
измельчаемый материал может при
втягивании отпружинивать в сторону; по
этой причине находитесь на безопасном
расстоянии!
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 47
Русский | 47
H
– Всегда подавайте только столько
материала, сколько загрузочная воронка 8
может принять, не забившись.
– Увядшие, влажные и несколько дней
хранящиеся садовые отходы измельчайте
вперемешку с ветками.
Это предупредит забивание режущего
валка 16.
– Не измельчайте мягкие отходы без твердой
консистенции, напр., кухонные отходы; их
необходимо сразу компостировать.
– Следите, чтобы измельченный материл мог
свободно падать из разгрузочной шахты –
опасность обратного подпора!
– Вентиляционные прорези 3 не должны
закрываться измельченным материалом.
– Избегайте блокировки разгрузочной
шахты, поскольку это может привести к
выбросу измельчаемого материала из
загрузочной воронки 8.
Указания по измельчению
В зависимости от вида, возраста и сухости
древесины ветки в большей или меньшей
степени трудно поддаются измельчению.
Оптимальных результатов Вы добьетесь, если
будете измельчать свежие ветки вскоре после
срезания.
Мягкие садовые отходы должны измельчаться
в малых количествах, в особенности если
измельчаемый материал сырой. Забивания
можно избежать периодическим
измельчением веток.
Регулировка прижимной пластинки
Прижимная пластинка 15 отрегулирована на
заводе, перед эксплуатацией наладка не
требуется.
По причине износа нужно время от времени
регулировать прижимную пластинку 15 (напр.,
когда измельчаемый материал, такой как
ветки, сцепляется друг с другом и их не
удается с легкостью измельчить).
При включенном двигателе поворачивайте
регулировочную головку 10 понемногу по
часовой стрелке, пока не послышится слабый
звук трения (режущий валок 16 соприкасается
с прижимной пластинкой 15 на правильном
расстоянии, при этом не наблюдается
выпадения алюминиевой стружки из
разгрузочного отверстия).
Регулируйте только до необходимой степени,
так как в противном случае прижимная
пластинка 15 подвергнется излишнему износу.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 48
48 | Русский
Поиск неисправностей
В следующей таблице приведены симптомы и способы устранения неисправностей. Если Вам не
удастся с этой помощью обнаружить и устранить проблему, то обратитесь в Вашу сервисную
мастерскую.
f Внимание! До начала работ по техобслуживанию или очистке выключайте аппарат и
вынимайте вилку сети из штепсельной розетки. То же самое следует сделать, если будет
поврежден, перерезан или перекручен сетевой шнур.
ПроблемаВозможная причинаУстранение
Агрегат не работаетНеправильный монтаж
Раздается акустический сигнал
(у AXT 23 TC/25 TC
дополнительно мигают два
светодиода) и инструмент не
включается
Мигает светодиод (у
AXT 23 TC/25 TC)
Измельчаемый материал не
затягивается
Измельчаемый материал не
измельчается полностью и
сцепился между собой
контейнера для измельченного
материала
Неправильный монтаж
загрузочной воронки
Неисправна штепсельная
розетка
Поврежден кабель-удлинитель Проверьте удлинитель, при
контейнера для измельченного
материала/загрузочной
воронки
Отсутствует; светодиод мигает
правильно; инструмент
подключен к сети и готов к
работе
Измельчаемый материал
влажный и мягкий
Измельчаемый материал
застрял в инструменте
Необходимо отрегулировать
прижимную пластинку
Правильно смонтируйте
контейнер для измельченного
материала
Правильно смонтируйте
загрузочную воронку
Воспользуйтесь другой
штепсельной розеткой
необходимости замените
Убедитесь в том, что контейнер
для измельченного материала
установлен правильно
Убедитесь в правильной
установке загрузочной
воронки и ее фиксации
вращением красной
стопорной ручки в
направлении по часовой
стрелке
Используйте толкатель, чтобы
подтолкнуть измельчаемый
материал в инструмент
Удалите застрявший
измельчаемый материал
(обязательно одевайте
садовые рукавицы)
Используйте кнопку обратного
хода (см. «Обратный ход»)
см. «Регулировка прижимной
пластинки»
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 49
Русский | 49
I
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
f Внимание! До начала работ по
техобслуживанию или очистке
выключайте аппарат и вынимайте вилку
сети из штепсельной розетки. То же
самое следует сделать, если будет
поврежден, перерезан или перекручен
сетевой шнур.
f Всегда носите защитные перчатки при
работе с инструментом или проведении
работ по техобслуживанию/очистке.
Указание: Для обеспечения продолжительного
срока службы и надежной работы машины
регулярно выполняйте следующие работы по
техобслуживанию.
Регулярно проверяйте агрегат на предмет
явных недостатков, как напр., расшатавшиеся
или поврежденные ножи, ослабленные
соединения и износившиеся или
поврежденные детали.
Контроль исправного состояния крышек и
защитных устройств и их правильное
крепление. Необходимые перед работой
процессы по техобслуживанию или ремонту.
Если машина, несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания выйдет из строя, то
ремонт следует поручить авторизованной
сервисной мастерской для инструментов
фирмы Bosch.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах
запчастей обязательно указывайте
10-значный товарный номер с заводской
таблички инструмента.
Демонтаж прижимной пластинки
f Внимание! До начала работ по
техобслуживанию или очистке
выключайте аппарат и вынимайте вилку
сети из штепсельной розетки. То же
самое следует сделать, если будет
поврежден, перерезан или перекручен
сетевой шнур.
f Всегда носите защитные перчатки при
работе с инструментом или проведении
работ по техобслуживанию/очистке.
При нормальном использовании и
регулировке согласно руководству, режущий
валок 16 и прижимная пластинка 15 имеют
срок службы в несколько лет.
Для демонтажа, очистки или замены
прижимной пластинки 15 действуйте
следующим образом:
noУдалите полностью винт прижимной
пластинки, как показано на рисунке.
p Извлеките прижимную пластинку 15 с
помощью отвертки.
Сборка осуществляется в обратной
последовательности, прижимная пластинка 15
должна быть после этого отрегулирована (см.
«Регулировка прижимной пластинки»).
После окончания работы и хранение
Запрещается очищать измельчитель с
помощью очистителя высокого давления или
под проточной водой.
Основательно очистите агрегат снаружи
мягкой щеткой и тряпкой. Ни применяйте
воду, растворители и полирующие средства.
Удалите всю прилипшую траву и загрязнения,
в особенности в зоне вентиляционных шлицов
3.
Хранить прибор следует в сухом месте. Не
ставьте другие предметы на инструмент.
Кабель можно хранить на измельчителе, как
изображено на рис (только Великобритания).
(см. рис. J)
Измельчитель может храниться, как
изображено на рисунке B, после демонтажа
загрузочной воронки (см. также «Монтаж
загрузочной воронки»).
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 50
50 | Русский
Сервиснoe обслуживаниe и
консультация покупатeлeй
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопросы по ремонту и обслуживанию Вашего продукта и также по запчастям. Монтажные
чертежи и информацию по запчастям Вы
найдете также по адресу:
www.bosch-pt.ru
Коллектив консультантов Bosch охотно поможет Вам в вопросах покупки, применения и
настройки продуктов и принадлежностей.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Академика Королева 13, строение 5
129515, Москва
Тел.: +7 (495) 9 35 88 06
Факс: +7 (495) 9 35 88 07
E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Швецова, 41
198095, Санкт-Петербург
Тел.: +7 (812) 4 49 97 11
Факс: +7 (812) 4 49 97 11
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
Горский микрорайон, 53
630032, Новосибирск
Тел.: +7 (383) 3 59 94 40
Факс: +7 (383) 3 59 94 65
E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
Ул. Фронтовых бригад, 14
620017, Екатеринбург
Тел.: +7 (343) 3 65 86 74
Тел.: +7 (343) 3 78 77 56
Факс: +7 (343) 3 78 79 28
Отслужившие свой срок электроинструменты,
принадлежности и упаковку следует сдавать на
экологически чистую рекуперацию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте электроинструменты в бытовые отходы!
Согласно Европейской Директиве 2002/96/EС о старых электрических и электронных инстру-
ментах и приборах и
адекватному предписанию национального
права, отслужившие свой срок электроинструменты должны отдельно собираться и сдаваться на экологически чистую утилизацию.
Возможны изменения.
ME77
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 51
Українська | 51
uk
Вказівки з техніки безпеки
Увага: Прочитайте уважно цю інструкцію з
експлуатації. Ознайомтеся з органами
управління і правильним користуванням
приладом. Добре зберігайте інструкцію з
експлуатації для подальшого користування
нею. Перед першим користуванням
проведіть практичну пробну експлуатацію.
Пояснення щодо символів на приладі
Загальна вказівка на небезпеку.
Прочитайте інструкцію з експлуатації.
Перед маніпуляціями з різальним
апаратом вимкніть прилад та
витягніть штепсель із розетки. Якщо
під час роботи шнур буде
пошкоджений або перерізаний, не
торкайтеся шнура, а негайно
деактивуйте запобіжник відповідного
електричного кола. Ніколи не
користуйтеся приладом з
пошкодженим шнуром.
Завжди одягайте захисні рукавиці,
міцне взуття і довгі штани.
Небезпека через ніж, що
обертається! Не підсовуйте руки або
ноги в отвір, коли прилад працює.
Слідкуйте за тим, щоб чужорідні тіла,
що відлітають, не поранили людей
поблизу.
Люди повинні знаходитися лише на
безпечній відстані від приладу.
Перш ніж торкатися до деталей
приладу, зачекайте, доки всі деталі не
STOP
зупиняться.
Вдягайте захисні окуляри.
Вдягайте навушники.
Не користуйтеся приладом в дощ, на
прилад взагалі не повинен попадати
дощ.
Не стійте на контейнері для
подрібненого матеріалу.
Експлуатація
f Під час роботи не засовуйте руки в
завантажувальну воронку 8. Після
вимкнення прилад має ще інерційний
вибіг тривалістю в декілька секунд.
f Ні в якому разі не дозволяйте
користуватися приладом дітям і особам, що
не знайомі з цими інструкціями.
Національні приписи можуть обмежувати
допустимий вік користувача. Якщо Ви саме
не працюєте з приладом, зберігайте його в
недоступному для дітей місці.
f Цей прилад не призначений для
використання особами (включаючи дітей) з
обмеженими психічними, чуттєвими або
розумовими здатностями або недостатнім
досвідом та/або недостатніми знаннями –
це дозволяється робити лише у тому
випадку, якщо за ними спостерігає особа,
що відповідає за їхню безпеку, або вони
отримують від неї вказівки щодо того, як
слід використовувати прилад.
Необхідно спостерігати за дітьми, щоб
переконатися, що вони не грають з
приладом.
f Перед вмиканням прилад необхідно
змонтувати у відповідності до доданої
інструкції.
f З метою збільшення безпеки
рекомендується користуватися захисним
автоматом макс. на 30 мА. Цей захисний
автомат слід перевіряти перед кожним
користуванням.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 52
52 | Українська
f Використовуйте лише дозволені для
зовнішнього застосування, захищені від
водяних бризок подовжувачі.
f Не беріться за штепсель та за розетку
мокрими руками.
f Не переїжджайте, не здавлюйте та не
смикайте мережний шнур або
подовжувальний шнур, оскільки його
можна пошкодити. Захищайте шнур від
високої температури, масла і гострих країв.
f Під час роботи в радіусі 3 м не повинно
бути інших людей або тварин. Оператор
несе відповідальність перед третіми
особами, що знаходяться в робочій зоні.
f Bosch може гарантувати бездоганну роботу
приладу лише при використанні виключно
оригінального приладдя.
f Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації
до того, як пробувати працювати з
приладом.
f Не вдягайте просторий одяг, звисаючі
шнурки або краватки.
f Використовуйте прилад на відкритому місці
(напр., не дуже близько до стіни або інших
нерухомих предметів) з твердою, рівною
основою.
f Ніколи не користуйтеся приладом на
брукованій або гравійній основі. Матеріал,
що викидається, може спричиняти тілесні
ушкодження.
f Перед запуском в експлуатацію перевірте
всі гвинти, гайки та інші кріпильні деталі на
міцну посадку, а також захисні пристрої і
щитки на правильність установлення.
Замініть пошкоджені або нерозбірливі
попереджувальні таблички та таблички з
вказівками.
f Перед вмиканням перевірте, щоб у
завантажувальній воронці нічого не було.
f Тримайте обличчя та тіло на відстані від
завантажувальної воронки.
f Запобігайте потраплянню рук або інших
частин тіла або одягу у завантажувальну
воронку або викидний канал, не підсовуйте
їх під рухомі частини.
f Вимикайте прилад перед тим, як
підвішувати або знімати контейнер для
подрібненого матеріалу.
f Завжди зберігайте рівновагу та стійке
положення. Не нахиляйтесь занадто сильно
вперед. Під час завантаження не стійте
вище за основу приладу.
f Тримайтеся на відстані від викидної зони,
коли працюєте з приладом.
f Коли вставляєте матеріал в прилад, дуже
ретельно слідкуйте за тим, щоб в матеріалі
не було дрібних металевих деталей,
каменів, пляшок, банок або інших
сторонніх предметів.
f Якщо різальний апарат наштовхнеться на
будь-який сторонній предмет, прилад почне
видавати незвичайні звуки або вібрувати,
негайно вимкніть прилад, щоб зупинити
різальний апарат. Витягніть штепсель з
розетки та дійте наступним чином:
– Огляньте пошкодження.
– Замініть всі пошкоджені деталі або
відремонтуйте їх.
– Перевірте, чи не розхиталися деталі, та
при необхідності затягніть їх.
f Не пробуйте самостійно відремонтувати
прилад – це дозволяється робити лише в
тому випадку, якщо Ви навчалися цьому.
f Слідкуйте за тим, щоб перероблений
матеріал не накопичувався у викидній зоні;
це перешкоджає пересуванню матеріалу і
може призвести до рикошету у
завантажувальній воронці.
f Якщо прилад забився, вимкніть його та
почекайте, поки різальний апарат не
зупиниться. Витягайте штепсель з розетки,
перш ніж прочистити прилад від
подрібненого матеріалу.
f Перевіряйте, чи не пошкоджені кришки і
захисні пристрої і чи правильно вони
сидять. Перед початком експлуатації
здійсніть необхідні роботи з
обслуговування або ремонту.
f Не пробуйте змінювати кількість обертів
мотору. За наявності проблеми сповістіть
сервісну майстерню Bosch.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 53
Українська | 53
f У вентиляційних щілинах не повинно бути
залишків подрібненого матеріалу або
іншого бруду, інакше можливе
пошкодження мотора або пожежа.
f Ніколи не піднімайте і не переносьте
прилад, коли працює мотор.
f Перед тим, як залишити робоче місце,
завжди вимикайте прилад, зачекайте, поки
не зупиниться різальний апарат, та
витягніть мережний штепсель.
f Під час експлуатації не перехиляйте прилад.
f Захищайте прилад від дощу. Зберігайте
прилад тільки в сухому місці.
Технічне обслуговування та зберігання
f При припиненні експлуатації приладу з
метою сервісного обслуговування,
перевірки, зберігання або заміни приладдя
вимкніть прилад, витягніть штепсель з
розетки та дайте приладу охолонути.
Кожного разу перед оглядом або
юстуванням тощо перевірте, щоб всі рухомі
деталі зупинилися.
f Доглядайте за приладом та тримайте його в
чистоті.
f Перевіряйте прилад і на всякий випадок
міняйте зношені або пошкоджені деталі.
f Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від
Bosch.
f Якщо Ви будете користуватися
подовжувачем, він не повинен бути тоншим
за шнур живлення приладу.
f Регулярно перевірте шнур живлення та
подовжувач на предмет пошкоджень або
ознаки старіння. Не працюйте з приладом,
якщо шнур пошкоджений.
f При настроюванні різального апарату не
забувайте про те, що, хоча мотор і
вимкнутий внаслідок зняття кришки і його
не можна увімкнути, різальний апарат все ж
таки рухається, якщо обертати мотор
вручну.
f Ніколи не пробуйте вивести із ладу
примусове відключення.
Описання принципу роботи
Прочитайте всі застереження і
вказівки. Недотримання застере-
жень і вказівок може призвести до
удару електричним струмом,
пожежі та/або серйозних травм.
Призначення приладу
Прилад призначений для здрібнювання
придатних для виготовлення компосту
волокнистих та дерев’янистих відходів на
присадибних ділянках.
Контейнер для подрібненого матеріалу
призначений для прийому подрібненого
матеріалу, а також для розміщення в ньому і
зберігання завантажувальної воронки та
проштовхувача.
Не використовуйте контейнер для
подрібненого матеріалу для інших цілей.
Обсяг поставки
Обережно вийміть прилад з упаковки і
перевірте повну наявність усіх
нижчезазначених деталей:
– Безшумний подрібнювач
– Завантажувальна воронка
– Проштовхувач
– Контейнер для подрібненого матеріалу
– Інструкція з експлуатації
Якщо чогось не вистачає або щось
пошкоджене, будь ласка, зверніться в
магазин.
В повністю монтованому стані вага приладу
становить прибл. 30,5– 31,3 кг. Щоб вийняти
прилад з упаковки, за необхідністю візьміть
собі в допомогу другу людину.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів
посилається на зображення приладу на
сторінці з малюнком.
Зображене або описане приладдя не входить в
стандартний обсяг поставки. Повний асортимент
приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
Технічні дані
Безшумний
подрібнювач
Товарний номер
Споживана потужність,
S 6 (40/60 с)
1)
Вт220025002 3002 500
Споживана потужність,
S1
Вт200023002 1002 300
Кількість обертів на
холостому ходу
хвил.
Різальна система
Макс. пропускна
здатність
кг/год.180
Макс. діаметр гілокмм38
Контейнер для
подрібненого матеріалу
Вага відповідно до
EPTA-Procedure 01/2003
Клас захисту
1)
Режим роботи S 6 (40 %) означає режим навантаження, при якому через кожні 40 с роботи під навантаженням
прилад працює протягом 60 с на холостому ході. На практиці допускається безперервна експлуатація.
2)
В залежності від характеру матеріалу, що здрібнюється.
AXT 22 DAXT 25 DAXT 23 TCAXT 25 TC
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
-1
фрезеруваль
40404040
ний валок
фрезеруваль
ний валок
2)
2)
«Turbine-Cut» «Turbine-Cut»
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
л53535353
кг31,331,330,530,5
/I/I/I/ I
230
45
2)
2)
Інформація щодо шуму і вібрації
Результати вимірювання отримані відповідно
до 2000/14/EС (висота 1,60 м, відстань 1 м).
А-зважений рівень звукового тиску від
приладу, як правило, становить: звукове
навантаження 68 дБ(A); гарантована звукова
потужність нижча за 92 дБ(A). похибка K =3 дБ.
Заява про відповідність
Ми заявляємо під нашу виключну
відповідальність, що описаний в «Технічних
даних» продукт відповідає таким нормам або
нормативним документам: EN 60335,
EN 50434 у відповідності до положень
директиви 2004/108/EС, 98/37/EС (до
28.12.2009 р.), 2006/42/EС (після 29.12.2009
р.), 2000/14/EС.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 55
Українська | 55
E
F
G
2000/14/EС: Виміряна звукова потужність
89 дБ(А). Процедура оцінки відповідності
згідно з додатком V.
Технічні документи в:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Монтаж
Для Вашої безпеки
f Увага! Перед технічним обслуговуванням
або очищенням вимкніть прилад і
витягніть штепсель з розетки. Це саме
має чинність і якщо електрокабель
пошкоджений, надрізаний або
заплутався.
Зважайте на напругу у мережі: Напруга в
джерелі струму повинна відповідати даним на
заводській табличці приладу. Прилади,
розраховані на 230 В, можуть працювати
також і від 220 В/240 В.
Електричне коло повинне бути захищене
щонайменше таким чином:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Подовжувач з занадто малим діаметром
проводу призводить до значного зниження
продуктивності роботи приладу. Для шнурів
довжиною до 25 м потрібен діаметр проводу
щонайменше 3 x 1,5 мм
довжиною більш ніж 25 м діаметр повинен
складати щонайменше 2,5 мм
2
, для шнурів
2
.
ОБЕРЕЖНО: Не передбачений
подовжувальний кабель може бути
небезпечним. Подовжувальний кабель,
штекер та муфта повинні мати
водонепроникне, дозволене для
використання надворі виконання.
Кабельні з’єднання мають бути сухими і не
повинні лежати на землі.
З метою збільшення безпеки рекомендується
користуватися захисним автоматом макс. на
30 мА. Цей захисний автомат слід перевіряти
перед кожним користуванням.
Пошкоджений під’єднувальний кабель
дозволяється ремонтувати лише в
авторизованій майстерні Bosch.
При використанні кабельного барабана
завжди повністю розкручуйте його.
Монтаж
Вийміть прилад з упаковки. (див. мал. A –D)
Монтаж завантажувальної воронки
n Відкиньте кришку різального апарата 13
назад.
opВставте завантажувальну воронку 8 в
прилад.
q Поверніть червону ручку фіксації 9 за
стрілкою годинника, щоб зафіксувати
завантажувальну воронку 8.
Експлуатація
Початок роботи
f Завжди встановлюйте прилад на твердій
горизонтальній основі. Під час
експлуатації не перехиляйте прилад та не
пересувайте його.
f Після вимкнення мотор має ще
інерційний вибіг!
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 56
56 | Українська
Очищайте клубки коріння від землі. Не можна,
щоб сторонні предмети, такі як, напр.,
каміння, скло, метали, тканини та пластмаса,
потрапляли у завантажувальну воронку 8. В
противному випадку можливе пошкодження
різального валка 16.
Завантажувальна воронка 8 повинна бути
порожньою.
Вмикання
Натисніть на зелену кнопку 4.
Вимкнення
Натисніть на червону кнопку «стоп» 5.
Захист від повторного пуску
Прилад вимикається після зникнення напруги
в мережі. При появі живлення прилад не
вмикається автоматично.
Зворотній хід
Натисніть та утримуйте натиснутою жовту
кнопку 6, щоб змінити напрямок обертання.
Різальний валок 16 обертається в зворотному
напрямку та звільнює таким чином матеріал,
що застряв.
Захист від перевантаження
Занадто високе навантаження (напр., при
блокуванні різального валка 16) приводить
через декілька секунд до зупинки приладу.
Натисніть та утримуйте натиснутою жовту
кнопку 6, щоб звільнити заблокований
різальний апарат. Якщо не вдається усунути
блокування, потрібно зняти притискний щиток
15 з різального апарата.
При цьому необхідно злегка повернути проти
стрілки годинника регулювальну кнопку 10,
поки не звільниться матеріал, «що застряв».
Притискний щиток 15 потрібно потім
відрегулювати (див. «Регулювання
притискного щитка»).
Вказівки щодо роботи
f При користуванні приладом завжди
вдягайте захисні окуляри, навушники та
захисні рукавиці.
f Перед користуванням приладом завжди
перевіряйте правильність монтажу
контейнера для подрібненого матеріалу
та завантажувальної воронки.
Прилад обладнаний датчиками. Якщо
контейнер для подрібненого матеріалу 11 та
завантажувальна воронка 8 розміщені
неправильно, прилад не вмикається і пікає
звуковий сигнал (в AXT 23 TC/25 TC додатково
мигають 2 світлодіоди 14).
Завантажте матеріал для подрібнення.
Завантажений матеріал самостійно
затягується різальним валком 16.
f Довгий матеріал, що не заходить повністю
в прилад, може відскакувати лозиною;
тому завжди витримуйте безпечну
відстань!
– Завантажуйте завжди лише стільки
матеріалу, щоб завантажувальна воронка 8
не забилася.
– Чергуйте подрібнення в’ялих, вологих
садових відходів, що зберігалися вже
декілька днів, із подрібненням гілок.
Це запобігає забиванню різального валка
16.
– М’які відходи, що не мають твердої
консистенції, як напр., кухонні відходи, не
здрібнюйте, а відразу компостуйте.
– Слідкуйте за тим, щоб матеріал, що
подрібнюється, міг вільно випадати з
викидного каналу – небезпека зворотного
підпору!
– Вентиляційні щілини 3 не повинні
закриватися подрібненим матеріалом.
– Уникайте застрявання матеріалу у
викидному каналі, оскільки це може
призвести до рикошету матеріалу, що
подрібнюється, із завантажувальної
воронки 8.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 57
Українська | 57
H
Вказівки щодо здрібнювання
В залежності від виду, віку та сухості деревини
гілки в більшій чи меншій мірі важко
піддаються подрібненню.
Ви отримаєте оптимальні результати, якщо
подрібнюватимете свіжі гілки невдовзі після їх
зрізання.
М’які садові відходи краще подрібнювати
дрібними порціями, особливо якщо вони
мокрі. Застрявання можна уникнути
періодичним здрібнюванням гілок.
Регулювання притискного щитка
Притискний щиток 15 налагоджений на заводі,
його не потрібно настроювати перед першою
експлуатацією.
Але зважаючи на зношення, притискний
щиток 15 потрібує час від часу додаткового
регулювання (напр., коли матеріал, що
подрібнюється, напр., гілки, зачіплюється
один за один, начебто ланцюг, і не
перерізається бездоганно).
При ввімкненому моторі повертайте
регулювальну кнопку 10 потроху за стрілкою
годинника, поки не почується слабий звук
тертя (різальний валок 16 торкається
притискного щитка 15 на правильній відстані,
при цьому із викидного каналу не повинна
випадати алюмінієва стружка).
Регулюйте лише до необхідної міри, оскільки в
іншому випадку притискний щиток 15 буде
піддаватися непотрібному зношуванню.
Пошук несправностей
В нижчеподаній таблиці описані симптоми несправностей і даються поради, що робити, якщо
Ваш прилад перестане працювати належним чином. Якщо це не допоможе Вам знайти і усунути
проблему, будь ласка, звертайтеся в сервісну майстерню.
f Увага! Перед технічним обслуговуванням або очищенням вимкніть прилад і витягніть
штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель пошкоджений, надрізаний
або заплутався.
СимптомиМожлива причинаЩо робити
Прилад не працюєНеправильний монтаж
контейнера для
подрібненого матеріалу
Неправильний монтаж
завантажувальної воронки
Несправна розеткаКористуйтеся іншою розеткою
Пошкоджений
подовжувальний кабель
Спрацював запобігачЗамініть запобігач
Лунає звуковий сигнал (в
AXT 23 TC/25 TC додатково
мигають два світлодіоди) і
прилад не вмикається
Неправильний монтаж
контейнера для
подрібненого матеріалу/
завантажувальної воронки
Правильно змонтуйте
контейнер для подрібненого
матеріалу
Правильно змонтуйте
завантажувальну воронку
Перевірте і за необхідністю
поміняйте шнур
Переконайтеся, що контейнер
для подрібненого матеріалу
розташований належним чином
Переконайтеся, що
завантажувальна воронка
розташована належним чином
та міцно закріплена поворотом
червоної ручки фіксації за
стрілкою годинника
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 58
58 | Українська
I
СимптомиМожлива причинаЩо робити
Мигає світлодіод (в
AXT 23 TC/25 TC)
Матеріал для здрібнювання не
втягується
Матеріал для здрібнювання
подрібнюється неповністю та
зачіплюється один за один,
начебто ланцюг
Відсутня; світлодіод мигає
правильно; прилад
підключений до мережі та
готовий до експлуатації
Матеріал для здрібнювання
м’який та мокрий
Матеріал для здрібнювання
застряв в приладі
Необхідно відрегулювати
притискний щиток
Cкористайтеся
проштовхувачем, щоб
проштовхнути матеріал в прилад
Видаліть матеріал, що застряв
(завжди вдягайте садові
рукавиці)
Натисніть на кнопку зворотного
ходу (див. «Зворотній хід»)
див. «Регулювання притискного
щитка»
Технічне обслуговування і
сервіс
Технічне обслуговування і очищення
f Увага! Перед технічним обслуговуванням
або очищенням вимкніть прилад і
витягніть штепсель з розетки. Це саме
має чинність і якщо електрокабель
пошкоджений, надрізаний або
заплутався.
f Завжди вдягайте захисні рукавиці, коли
Ви працюєте з приладом або хочете
провести роботи з технічного
обслуговування/або очистити прилад.
Вказівка: Регулярно виконуйте
нижчезазначені роботи з технічного
обслуговування, щоб забезпечити довгу і
надійну експлуатацію приладу.
Регулярно перевіряйте прилад на предмет
помітних недоліків, як напр., послаблення або
пошкодження ножів, послаблення кріплень,
спрацювання або пошкодження деталей.
Перевіряйте, чи не пошкоджені кришки і
захисні пристрої і чи правильно вони сидять.
Перед початком експлуатації здійсніть
необхідні роботи з обслуговування або
ремонту.
Якщо незважаючи на ретельну процедуру
виготовлення і випробування прилад все-таки
вийде з ладу, ремонт має виконувати лише
майстерня, авторизована для садових
електроінструментів Bosch.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні
запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний
номер для замовлення, що стоїть на
заводській табличці приладу.
Демонтаж притискного щитка
f Увага! Перед технічним обслуговуванням
або очищенням вимкніть прилад і
витягніть штепсель з розетки. Це саме
має чинність і якщо електрокабель
пошкоджений, надрізаний або
заплутався.
f Завжди вдягайте захисні рукавиці, коли
Ви працюєте з приладом або хочете
провести роботи з технічного
обслуговування/або очистити прилад.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 59
Українська | 59
При нормальному користуванні та
регулюванні згідно інструкції різальний валок
16 та притискний щиток 15 мають строк
служби в декілька років.
Для демонтажу, очищення та заміни
притискного щитка 15 виконайте наступні
операції:
noПовністю видаліть гвинт притискного
щитка, як зображено на малюнку.
p Зніміть притискний щиток 15 за
допомогою викрутки.
Монтаж виконується в зворотній
послідовності, при цьому притискний щиток
15 потрібно потім відрегулювати (див.
«Регулювання притискного щитка»).
Після роботи/зберігання
Подрібнювач не можна прочищати за
допомогою очищувачів високого тиску або
проточної води.
Ґрунтовно прочистіть прилад зовні м’якою
щіточкою і ганчіркою. Не використовуйте
воду, розчинники та полірувальні речовини.
Видаліть усі скопління трави і забруднень,
особливо коло вентиляційних отворів 3.
Зберігайте прилад в сухому місці. Не ставте
інші предмети на прилад.
Шнур можна зберігати на подрібнювачі, як
зображено на малюнку (тільки
Великобританія). (див. мал. J)
Подрібнювач можна зберігати, як зображено
на малюнку B, після демонтажу
завантажувальної воронки (див. також
«Монтаж завантажувальної воронки»).
Cервіснa мaйcтepня i обслуговування
клiєнтiв
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь
на Ваші запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування Вашого продукту.
Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам
при запитаннях стосовно купівлі, застосування і налагодження продуктів і приладдя до них.
Адреса Регіональних гарантійних сервісніх
майстерень зазначена в Національному
гарантійному талоні.
Утилізація
Електроприлади, приладдя і упаковку треба
здавати на екологічно чисту повторну
переробку.
Лише для країн ЄС:
Не викидайте електроприлади в
побутове сміття!
Відповідно до європейської директиви 2002/96/EC про відпрацьовані електро- і електронні
прилади і її перетворення в
національному законодавстві електроприлади,
що вийшли з вживання, повинні здаватися
окремо і утилізуватися екологічно чистим
способом.
Можливі зміни.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 60
60 | Română
ro
Instrucţiuni privind siguranţa şi
protecţia muncii
Atenţie: citiţi atent toate acese instrucţiuni de
folosire. Familiarizaţi-vă cu toate elementele
de operare şi cu utilizarea corectă a sculei
electrice. Păstraţi la loc sigur instrucţiunile de
folosire în scopul unei utilizări ulterioare.
Înainte de prima punere în funcţiune cereţi să
vi se facă o demonstraţie practică.
Explicarea simbolurilor de pe maşină
Indicaţie generală de avertizare a
periculozităţii.
Citiţi în întregime instrucţiunile de
folosire.
Opriţi scula electrică înaintea
intervenţiilor asupra mecanismului de
tăiere şi scoateţi ştecherul afară din
priză. Dacă, în timpul lucrului, cablul
se deteriorează sau este tăiat, nu-l
atingeţi ci deconectaţi neîntârziat
siguranţa circuitului electric respectiv.
Nu folosiţi niciodată scula electrică cu
un cablu de alimentare deteriorat.
Purtaţi mănuşi de protecţie,
încălţăminte rezistentă şi pantaloni
lungi.
Pericol din cauza cuţitelor care se
rotesc. Nu introduceţi mâinile sau
picioarele în orificiul de deschidere în
timpul funcţionării sculei electrice.
Averţi grijă ca persoanele aflate în
apropiere să nu fie rănite de corpurile
străine aruncate de scula electrică.
Ţineţi la o distanţă sigură de scula
electrică persoanele aflate în
apropiere.
Înainte de a atinge scula electrică,
aşteptaţi până când toate
STOP
componentele acesteia se opresc
complet.
Purtaţi ochelari de protecţie.
Purtaţi protecţii auditive.
Nu folosiţi scula electrică pe timp de
ploaie sau nu o expuneţi acţiunii ploii.
Nu vă urcaţi pe cutia colectoare.
Manevrare
f Nu introduceţi mâinile în pâlnia de
încărcare 8 în timpul funcţionării. După
deconecstabilă, scula electrică mai
continuă să funcţioneze din inerţie timp de
câteva secunde.
f Nu permiteţi niciodată copiilor sau
persoanelor nefamiliarizate cu prezentele
instrucţiuni, să folosească maşina. Este
posibil ca prescripţiile naţionale să limiteze
vârsta operatorului. Depozitaţi maşina la loc
inaccesibil copiilor, atunci când nu o folosiţi.
f Această sculă electrică nu este destinată
utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu
capacităţi fizice, senzoriale sau psihice
limitate sau lipsite de experienţă şi/sau care
nu deţin cunoştinţe corespunzătoare, dacă
acestea nu se află sub supravegherea unei
persoane răspunzătoare de siguranţa lor sau
dacă nu primesc din partea acesteia indicaţii
cu privire la utilizarea sculei electrice.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea
certitudinea că aceştia nu se joacă cu scula
electrică.
f Înainte de pornire, scula electrică trebuie
montată conform instrucţiunilor alăturate.
f Pentru mărirea siguranţei se recomandă
folosirea unui întrerupător de protecţie
(RCD) cu un curent de declanşare de
maximum 30 mA. Acest întrerupător de
protecţie ar trebui controlat înainte de
fiecare utilizare.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 61
Română | 61
f Folosiţi numai cabluri prelungitoare
autorizate pentru utilizare în mediu exterior,
protejate împotriva stropilor de apă.
f Nu atingeţi ştecherul şi priza de curent cu
mâinile ude.
f Nu călcaţi cu roţile maşinii, nu striviţi sau nu
trageţi de cablul de alimentaresau de cablul
prelungitor deoarece acesta s-ar putea
deteriora. Feriţi cablulu de căldură, ulei şi
muchii ascuţite.
f În timpul funcţionării sculei electrice nu este
permisă staţionarea persoanelor sau
animalelor într-un perimetru cu raza de
3 metri în jurul acesteia. În sectorul de lucru,
operatorul este cel care este răspunzător
faţă de terţi.
f Bosch poate asigura funcţionarea impecabilă
a sculei electrice numai dacă se folosesc în
mod exclusiv accesorii originale.
f Familiarizaţi-vă cu prezentele instrucţiuni de
folosire, înainte de a încerca să lucraţi cu
scula electrică.
f Nu purtaţi îmbrăcăminte largă, şnururi care
atârnă sau cravate.
f Folosiţi scula electrică în spaţiu liber (de ex.
nu prea aproape de un zid sau de alte obiecte
fixe) pe o suprafaţă stabilă, netedă.
f Nu folosiţi scula electrică pe o suprafaţă
pavată sau acoperită cu pietriş. Materialul
azvârlit poate cauza răniri.
f Înaintea punerii în funcţiune verificaţi dacă
toate şuruburile, piuliţele şi alte elemente de
fixare sunt bine strânse şi dacă dispozitivele
de protecţie şi apărătoarele sunt amplasate
corect. Înlocuiţi plăcuţeie de avertizare şi
indicatoare deteriorate sau şterse.
f Înainte de pornire asiguraţi-vă că pâlnia de
încărcare este goală.
f Ţineţi-vă faţa şi corpul la distanţă de pâlnia
de încărcare.
f Nu permiteţi ca mâinile sau ale părţi ale
corpului dumneavoastră sau ale
îmbrăcăminţii să ajungă în pâlnia de
încărcare sau în jgheabiul de descărcare, sau
ca acestea să se apropie prea mult de
componentele aflate în mişcare.
f Opriţi scula electrică înainte de a monta sau
demonta sacul de colectare.
f Asiguraţi-vă întotdeauna un echilibru stabil şi
o poziţie sigură. Nu vă aplecaţi prea mult în
faţă. În timpul umplerii nu staţionaţi la un
nivel mai înalt decât cel al soclului sculei
electrice.
f Menţineţi distanţa faţă de zona de aruncare,
atunci când lucraţi cu maşina.
f Atunci când introduceţi material de tocat în
scula electrică, aveţi în mod deosebit grijă ca
acesta să nu conţină metal, pietre, sticle,
cutii goale de conserve sau alte corpuri
străine.
f Atunci când mecanismul de tăiere loveşte un
corp străin sau scula electrică emite zgomote
neobişnuite sau începe să vibreze,
deconectaţi-o neîntârziat pentru a opri
mecanismul de tăiere. Scoateţi ştecherul
afară din priza de curent şi procedaţi după
cum urmează:
– Inspectaţi defecţiunea.
– Schimbaţi sau reparaţi toate piesele
defecte.
– Verificaţi dacă există piese desprinse sau
slăbite iar dacă este cazul, strângeţi-le.
f Nu încercaţi să reparaţi scula electrică, decât
în cazul în care aveţi pregătirea necesară.
f Aveţi grijă ca, materialul tocat să nu se
acumuleze în zona de descărcare; aceasta ar
putea împiedica evacuarea şi provoca recul
în pâlnia de încărcare.
f Dacă scula electrică este înfundată,
deconectaţi-o şi aşteptaţi până când
mecanismul de tăiere se opreşte. Scoateţi
ştecherul afară din priză, înainte de a
îndepărta materialul tocat care bloca scula
electrică.
f Verificaţi dacă capacele de acoperire şi
dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate
şi dacă sunt montate corect. Înainte de
utilizare executaţi eventual lucrările necesare
de întreţinere sau de reparaţii.
f Nu încercaţi să modificaţi reglajul turaţiei
motorului. În cazul în care apare o problemă,
contactaţi un centru de asistenţă service
post-vânzări Bosch.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 62
62 | Română
f Menţineţi fantele de aerisire libere de resturi
sau alte depuneri, pentru a evita
defecstabilăa motorului sau posibila ardere a
acestuia.
f Nu ridicaţi respectiv nu transportaţi
niciodată maşina cu motorul pornit.
f Deconectaţi scula electrică, aşteptaţi până
mecanismul de tăiere se opreşte şi scoateţi
ştecherul afară dn priză, de fiecare dată
atunci când părăsiţi sectorul de lucru.
f Nu basculaţi scula electrică în timpul
funcţionării.
f Nu expuneţi scula electrică acţiunii ploii.
Păstraţi scula electrică numai la loc uscat.
Întreţinere şi depozitare
f Dacă scula electrică trebuie scoasă din
funcţiune în vederea erfectuării lucrărilor de
service, pentru verificări, depozitare sau
înlocuirea de accesorii, deconectaţi-o,
sccoateţi ştecherul afară din priza de curent
şi lăsţi scula electrică să se răcească.
Înaintea oricăror inspecţii sau ajustări,
asiguraţi-vă că toate componentele mobile se
află în repaus.
f Întreţineţi scula electrică şi păstraţi-o curată.
f Verificaţi maşina şi înlocuiţi, din
considerente legate de siguranţă,
componentele uzate sau deteriorate ale
acesteia.
f Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la
schimbare provin de la Bosch.
f În cazul în care se foloseşte un cablu
prelungitor, acesta nu trebuie să fie mai slab
decât cablul de alimentare al sculei electrice.
f Verificaţi regulat conductorii de alimentare şi
cablul prelungitor cu privire la deteriorări sau
semne de îmbătrânire. Nu folosiţi scula
electrică dacă aceasta are cablul deteriorat.
f La reglarea mecanismului de tăiere gândiţi-vă
la faptul că, deşi alimentarea cu energie
electrică a motorului este întreruptă prin
sistemul de oprire automată iar motorul nu
poate fi pornit, totuşi mecanismul de tăiere se
mişcă atunci când motorul este rotit cu mâna.
f Nu încercaţi în niciun caz să dezactivaţi
oprirea automată.
Descrierea funcţionării
Citiţi toate indicaţiile de avertizare
şi instrucţiunile. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată fărămiţării
deşeurilor fibroase şi lemnoase din grădinile din
faţa casei şi grădinile de tip hobby, în vederea
pregătirii compostului.
Cutia colectoare are rolul de a prelua materialul
tocat şi de a adăposti pâlnia de încărcare şi tija
de împingere pe durata depozitării sculei
electrice.
Cutia colectoare nu trebuie folosită în alte
scopuri.
Set de livrare
Scoateţi cu grijă din ambalaj scula electrică şi
verificaţi dacă următoarele piese sunt în set
complet:
– Tocător silenţios de resturi vegetale
– Pâlnie de încărcare
– Tijă de împingere
– Cutie colectoare
– Instrucţiuni de folosire
În cazul în care există piese lipsă sau deteriorate
vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului
dumneavastră.
Maşina cântăreşte în stare complet asamblată
aproximativ 30,5– 31,3 kg. Dacă este necesar,
solicitaţi ajutorul altei persoane pentru a
extrage maşina din ambalajul său.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă
la schiţa sculei electrice de la pagina grafică.
1 Şasiu
2 Ştecher reţea**
3 Fante de aerisire
4 Tastă verde
5 Tastă de oprire roşie
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 63
Română | 63
6 Tastă galbenă
7 Tijă de împingere
8 Pâlnie de încărcare
9 Buton de fixare
10 Buton de reglare
11 Cutie colectoare
12 Număr de serie
13 Capac mecanism de tăiere
14 LED indicator (numai AXT 23 TC/25 TC)
15 Placă de presiune
16 Cuţit disc
** specific fiecărei ţări
Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în
setul de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile complete în programul nostru de accesorii.
Date tehnice
Tocător silenţios de resturi
vegetale
Număr de identificare
Putere nominală, S 6
(40/60 s)
1)
Putere nominală, S 1
Turaţie la mersul în gol
rot./
min40
Sistem de tăiere
Debit maxim de trecere
material
kg/ h180
Diametru maxim crengimm38
Cutie colectoarel53535353
Greutate conform
EPTA-Procedure 01/2003
kg31,331,330,530,5
Clasa de protecţie
1)
Regimul de funcţionare S 6 (40 %) defineşte un profil de încărcare, care presupune 40 s de funcţionare în sarcină
şi 60 s de mers în gol. Pentru utilizarea în practică, se admite regimul de funcţionare continuă.
2)
În funcţie de compoziţia materialului tocat.
AXT 22 DAXT 25 DAXT 23 TCAXT 25 TC
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W2200250023002500
W2000230021002300
404040
Cilindru de
frezare
2)
2)
Cilindru de
frezare
190
40
„Turbine-Cut“ „Turbine-Cut“
2)
2)
215
42
2)
2)
230
/I/I/I/I
45
2)
2)
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate au fost determinate conform
2000/14/CE (înălţime 1,60 m, distanţă 1 m).
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice
este în mod normal: nivel presiune sonoră
68 dB(A); nivel garantat al puterii sonore
inferior valorii de 92 dB(A). Incertitudine
K=3dB.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere, că produsul
descris la „Date tehnice“ satisface următoarele
standarde sau documente normative: EN 60335,
EN 50434 conform dispoziţiilor Directivelor
2004/108/CE, 98/37/CE (până la 28.12.2009),
2006/42/CE (începând cu 29.12.2009),
2000/14/CE.
2000/14/CE: nivel măsurat al puterii sonore
89 dB(A). Procedură de evaluare a conformităţii
potrivit anexei V.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 64
64 | Română
E
F
G
Documentaţie tehnică la:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Montare
Pentru siguranţa dumneavoastră
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere
sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din
priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru
este valabil şi în cazul în care cablul electric
este deteriorat, tăiat sau încurcat.
Atenţie la tensiunea reţelei: Tensiunea sursei
de curent trebuie să coincidă cu cea
inscripţionată pe plăcuţa indicatoare a tipului
încărcătorului. Încărcătoarele inscripţionate cu
230 V pot fi alimentate şi la 220 V/240 V.
Circuitul electric trebuie asigurat cel puţin după
cum urmează:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Un cablu prelungitor cu o secţiune de conductor
prea mică cauzează o scădere evidentă a puterii
sculei electrice. La cablurile care au o lungime
de până la 25 m, este necesară o secţiune de
conductori de cel puţin 3 x 1,5 mm
la cablurile de peste 25 m lungime secţiunea
conductorului trebuie să aibe cel puţin 2,5 mm
FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare
neconforme normelor pot fi periculoase.
Cablurile prelungitoare, ştecherele şi mufele
de cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile
la apă, certificate pentru utilizare în mediul
exterior.
Cablurile de legătură trebuie să fie uscate şi să
nu fie aşezate pe sol.
2
, în timp ce
Pentru mărirea siguranţei se recomandă
folosirea unui întrerupător de protecţie (RCD)
cu un curent de declanşare de maximum 30 mA.
Acest întrerupător de protecţie ar trebui
controlat înainte de fiecare utilizare.
Dacă, cablul de racordare este deteriorat,
repararea acestuia se va executa numai de către
un atelier autorizat Bosch.
În cazul utilizării tambururilor de cablu, cablul
prelungitor trebuie derulat de pe acestea.
Montare
Scoateţi scula electrică din ambalaj.
(vezi figurile A– D)
Montarea pâlniei de încărcare
n Basculaţi spre spate capacul mecanismului
de tăiere 13.
opMontaţi pâlnia de încărcare 8 în scula
electrică.
q Rotiţi butonul de fixare roşu 9 în sensul
mişcării acelor de ceasornic, pentru a bloca
pâlnia de încărcare 8.
Funcţionare
Punere în funcţiune
f Amplasaţi întotdeauna scula electrică pe o
suprafaţă stabilă, orizontală. Nu basculaţi
sau nu mişcaţi scula electrică în timpul
funcţionării.
f După deconectare, motorul mai
funcţionează încă, din inerţie!
Scuturaţi rădăcinile pentru a le elibera de
pământ. Nu este permisă pătrunderea corpurilor
străine ca pietrele, sticla, metalele, materialele
2
.
textile şi cele plastice în pâlnia de încărcare 8. În
caz contrar cuţitul disc 16 se poate deteriora.
Pâlnia de încărcare 8 trebuie să fie goală.
Pornire
Apăsaţi tasta verde 4.
Oprire
Apăsaţi tasta „de oprire“ roşie 5.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 65
Română | 65
H
Protecţie la repornire
Scula electrică se deconectează după o pană de
curent. La reluarea alimentării cu energie
electrică scula electrică nu se poate reconecta
automat.
Mers înapoi
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta galbenă 6,
pentru a inversa direcţia de rotaţie.
Cuţitul disc 16 se va roti în sens opus, eliberând
astfel materialul vegetal blocat.
Protecţie la suprasarcină
Suprasolicitarea (de ex. blocarea cuţitului disc
16) duce după câteva secunde la oprirea sculei
electrice. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta
galbenă 6 pentru a elibera cuţitul disc blocat.
Dacă blocajul nu poate fi înlăturat, trebuie
demontată placa de presiune 15 de pe
mecanismul de tăiere.
Butonul de reglare 10 trebuie rotit puţin în sens
contrar mişcării acelor de ceasornic, până când
materialul blocat va fi eliberat. În continuare
trebuie efecutat reglajul plăcii de presiune 15
(vezi „Reajustarea plăcii de presiune“).
Instrucţiuni de lucru
f În timpul folosirii sculei electrice purtaţi
întotdeauna ochelari de protecţie, protecţii
auditive şi mănuşi de protecţie.
f Înainte de folosire verificaţi întotdeauna
dacă cultia colectoare şi pâlnia de încărcare
sunt montate corect.
Scula electrică este echipată cu senzori. Dacă
cutia colectoare 11 şi pâlnia de încărcare 8 nu
sunt poziţionate corect, scula electrică nu
porneşte şi se aude un semnal sonor (la
AXT 23 TC/25 TC clipesc în mod suplimentar 2
LED-uri 14).
Introduceţi materialul ce urmează a fi tocat.
Materialul împins înăuntru este atras automat
de cuţitul disc 16.
f Materialul de tocat mai lung, care iese afară
din scula electrică, se poate arcui
asemănător nuielelor şi lovi în jurul său
atunci când este antrenat în interior; de
aceea păstraţi o distanţă suficientă pentru
siguranţa dumneavoastră!
– Introduceţi în scula electrică numai atât
material, cât pâlnia de încărcare 8 să nu se
înfunde.
– Tocaţi resturile vegetale veştejite, umede şi
depozitate deja de mai multe zile alternândule cu crengi.
Aceasta va împiedica formarea de depuneri
pe cuţitul disc 16.
– Nu tocaţi deşeurile moi, fără consistenţă, ca
de ex. resturile din bucătărie, ci pe acestea
compostaţi-le direct.
– Aveţi grijă ca materialul tocat să poată cădea
liber din jgheabul de descărcare, – pericol de
acumulare!
– Fantele de aerisire 3 nu trebuie să fie
acoperite de materialul tocat.
– Evitaţi blocarea jgheabului de descărcare,
deoarece aceasta ar putea duce la reculul
materialului tocat în pâlnia de încărcare 8.
Indicaţii privind tocarea
Crengile pot fi tocate mai greu sau mai uşor în
funcţie de specia, vârsta şi gradul de uscare a
lemnului.
Rezultate optime obţineţi atunci când tocaţi
crengile proaspăt tăiate.
Gunoaiele de grădină moi ar trebui tocate în
cantităţi mici, mai ales dacă sunt ude. Blocajele
pot fi evitate prin tocarea periodică de crengi.
Reajustarea plăcii de presiune
Placa de presiune 15 este ajusată din fabrică şi
nu necesită reglaje înainte de prima punere în
funcţiune.
Reajustarea plăcii de presiune 15 este necesară
din cauza uzurii (de ex. atunci când materialul
de tocat este format din crengi care atârnă
înlănţuite şi nu pot fi tăiate perfect).
Cu motorul pornit, răsuciţi butonul de reglare 10
în paşi mici, în sensul mişcării acelor de
ceasornic, până când se aude un mic zgomot de
frecare (cuţitul disc 16 freacă placa de presiune
15 la distanţa corectă, iar din jgheabul de
evacuare cad aşchii mici de aluminu).
Reajustaţi numai dacă şi cât este necesar,
pentru că altfel placa de presiune 15 va fi
expusă unei uzuri inutile.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 66
66 | Română
Detectarea defecţiunilor
Următorul tabel prezintă simptomele defecţiunilor şi cum le puteţi remedia, dacă vreo dată scula
dumneavoastră electrică nu funcţionează corespunzător. În cazul în care totuşi nu puteţi localiza şi
înlătura problema, adresaţi-vă atelierului dumneavoastră de service.
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză
ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul electric este deteriorat,
tăiat sau încurcat.
SimptomeCauză posibilăRemediere
Maşina nu funcţioneazăCutia colectoare nu este
Se aude un semnal sonor (la
AXT 23 TC/25 TC clipesc în
mod suplimentar două LED-uri)
şi scula electrică nu porneşte
Clipeşte un LED (la
AXT 23 TC/25 TC)
Materialul vegetal nu este atras
în interior
Materialul vegetal nu este tocat
în întregime şi atârnă formând
un lanţ
montată corect
Pâlnia de încărcare nu este
montată corect
Priza de curent defectăFolosiţi altă priză
Cablu prelungitor defectVerificaţi cablul, eventual
Siguranţa a întrerupt circuitulSchimbaţi siguranţa
Cutia colectoare/pâlnia de
încărcare nu este montată
corect
Nu este o defecţiune; clipirea
LED-ului este corectă, scula
electrică este racordată la
reţeaua electrică şi este gata
pregătită de funcţionare
Materialul vegetal este prea ud
şi moale
Materialul vegetal s-a blocat în
scula electrică
Placa de presiune trebuie
reajustată
Montaţi corect cutia colectoare
Montaţi corect pâlnia de
încărcare
înlocuiţi-l
Asiguraţi-vă că, cutia colectoare
este poziţionată corect
Asiguraţi-vă că, pâlnia de
încărcare este poziţionată
corect şi a fost fixată bine, prin
rotirea butonului de fixare în
sensul mişcării acelor de
ceasornic
Folosiţi tija de împingere
pentru a împinge materialul
vegetal în scula electrică
Îndepărtaţi materialul vegetal
blocat (purtaţi întotdeauna
mănuşi pentru grădină)
Acţionaţi tasta de inversare
(verzi „Mers înapoi“)
vezi „Reajustarea plăcii de
presiune“
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 67
Română | 67
I
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere
sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din
priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru
este valabil şi în cazul în care cablul electric
este deteriorat, tăiat sau încurcat.
f Purtaţi mănuşi de protecţie întotdeauna
când lucraţi cu scula electrică, atunci când
doriţi să efectuaţi lucrări de
întreţinere/curăţare.
Indicaţie: Pentru garantarea folosinţei
îndelungate şi fiabile, executaţi regulat
următoarele lucrări de întreţinere.
Controlaţi regulat maşina cu privire la defecte
evidente precum cuţite slăbite sau deteriorate,
îmbinări slăbite şi componente uzate sau
deteriorate.
Verificaţi dacă capacele de acoperire şi
dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate şi
dacă sunt montate corect. Înainte de utilizare
executaţi eventual lucrările necesare de
întreţinere sau de reparaţii.
Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi
verificare riguroase, scula electrică are totuşi o
pană, încredinţaţi-o spre reaparare numai unui
centru autorizat de asistenţă şi service postvânzări pentru scule electrice de grădină Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de
schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul
de identificare format din 10 cifre de pe plăcuţa
de indicatoare a tipului sculei electrice.
În cazul unei utilizări normale şi a unei reajustări
conforme instrucţiunilor, cuţitul disc 16 şi placa
de presiune 15 au o durată de viaţă de mai mulţi
ani.
Procedaţi după cum urmează pentru a curăţa
sau schimba placa de presiune 15:
noÎndepărtaţi complet, conform celor ilustrate
în figură, şurubul plăcii de presiune.
p Scoateţi placa de presiune 15 cu o
şurubelniţă.
Asamblarea se face în ordine inversă a
operaţiilor, după care placa de presiune 15
trebuie reajustată (vezi „Reajustarea plăcii de
presiune“).
După procesul de muncă/depozitare
Tocătorul de resturi vegetale nu trebuie curăţat
cu maşini de curăţat cu înaltă presiune sau sub
jet de apă curentă.
Curăţaţi temeinic exteriorul maşinii cu o perie
moale şi o lavetă. Nu întrebiuinţaţi apă şi
solvenţi sau pastă de lustruit. Îndepărtaţi toate
depunerile de iarbă şi particule, în special din
fantele de ventilaţie 3.
Depozitaţi scula electrică la loc uscat. Nu puneţi
alte obiecte deasupra sculei electrice.
Cablul poate fi păstrat, conform celor ilustrate
în figură, la tocătorul de resturi vegetale (numai
UK). (vezi figura J)
Tocătorul de resturi vegetale poate fi depozitat,
conform figurii B, după demontarea pâlniei de
încărcare (vezi şi „Montarea pâlniei de
încărcare“).
Demontarea plăcii de presiune
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere
sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din
priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru
este valabil şi în cazul în care cablul electric
este deteriorat, tăiat sau încurcat.
f Purtaţi mănuşi de protecţie întotdeauna
când lucraţi cu scula electrică, atunci când
doriţi să efectuaţi lucrări de
întreţinere/curăţare.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Serviciu de asistenţă tehnică postvânzări şi consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vânzări răspunde întrebărilor dumneavoastră privind întreţinerea şi repararea produsului dumneavoastră cât şi privitor la piesele de schimb.
Desene descompuse ale ansamblelor cât şi
informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde
cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, utilizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
Page 68
68 | Română
România
Robert Bosch SRL
Bosch Service Center
Str. Horia Măcelariu Nr. 30– 34,
013937 Bucureşti
Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39
Fax: +40 (021) 4 05 75 66
E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com
www.bosch-romania.ro
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele trebuie direcţionate către o staţie de revalorificare
ecologică.
Numai pentru ţările UE:
Nu aruncaţi sculele electrice în
gunoiul menajer!
Conform Directivei Europene
2002/96/CE privind maşinile şi
aparatele electrice şi electronice
uzate şi transpunerea acesteia în
legislaţia naţională, sculele electrice scoase din
uz trebuie colectate separat şi direcţionate
către o staţie de revalorificare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 69
Български | 69
bg
Указания за безопасна работа
Внимание: прочетете ръководството за
експлоатация внимателно. Запознайте се
добре с обслужващите елементи и
правилния начин на работа с
електроинструмента. Запазете
ръководството за експлоатация за ползване
по-късно. Преди пускане в експлоатация
изисквайте да бъдете запознати на практика
с начина на ползване на машината.
Обяснения към символите на машината
Общо указание за опасност.
Прочетете ръководството за
експлоатация.
Преди да извършвате операции по
дробилния механизъм изключвайте
машината и извадете щепсела от
контакта. Ако по време на работа
захранващият кабел бъде повреден
или прерязан, не го докосвайте;
незабавно изключете предпазния
прекъсвач на захранващата мрежа,
за да спрете напрежението. Никога
не работете с машината, ако
захранващият й кабел е повреден.
Работете с предпазни ръкавици,
здрави, плътнозатворени обувки и
дълъг панталон.
Опасност, въртящ се нож. Не
поставяйте ръцете или краката си в
междината между ножовете.
Внимавайте намиращи се наблизо
лица да не бъдат наранени от
отхвърчащи частици.
Дръжте намиращи се наблизо лица на
безопасно разстояние от машината.
Преди да докосвате подвижни части
на машината, изчакайте движението
STOP
им да спре напълно.
Работете с предпазни очила.
Работете с шумозаглушители
(атнифони).
Не използвайте или не излагайте
електроинструмента на дъжд.
Не стъпвайте върху кутията за
отпадъци.
Обслужване
f По време на работа не поставяйте ръцете
си в подавателната фуния 8. След
изключване движението на подвижните
елементи на електроинструмента
продължава няколко секунди по инерция.
f Не позволявайте в никакъв случай с
машината да работят деца или лица,
незапознати с това ръководство за
експлоатация. Възможно е възрастта на
работещите с машината да е ограничена от
националното законодателство. Когато не
използвате машината, я съхранявайте така,
че да е недостъпна за деца.
f Този електроинструмент не е предназначен
да бъде ползван от лица (включително деца)
с психични, сензорни или душевни
ограничения, както и от лица без
достатъчен опит и/или знания, освен в
случаите, в които те са под
непосредствения контрол на отговорно за
безопасността им лице или се обучават от
него как да ползват електроинструмента.
Децата трябва да бъдат следени да не играят
с електроинструмента.
f Преди пускане в експлоатация машината
трябва да се сглоби съгласно инструкциите
в настоящото ръководство за
експлоатация.
f За повишаване на сигурността се
препоръчва използването на предпазен
прекъсвач за утечни токове (Fl или RCD) с
праг на задействане макс. 30 mA.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 70
70 | Български
Изправността на прекъсвача трябва да се
проверява преди всяко ползване на
електроинструмента.
f Използвайте само допуснати за ползване
на открито удължителни кабели, осигурени
срещу напръскване с вода.
f Не допирайте щепсела и контакта с мокри
ръце.
f Не прегазвайте и не прегъвайте
захранващия кабел, тъй като можете да го
повредите; внимавайте да не повредите
защитната му изолация. Предпазвайте
кабела от нагряване, омасляване и допир
до остри ръбове.
f По време на работа в радиус от 3 метра не
трябва да се намират други лица или
животни. Отговорен за намиращите се в
зоната на работа е обслужващият
машината.
f Фирма Бош може да гарантира
безупречното функциониране на машината
само ако се използват оригинални
допълнителни приспособления.
f Преди да се опитвате да работите с
машината, се запознайте добре с
ръководството за експлоатация.
f Не носете широки дрехи, висящи
украшения или вратовръзки.
f Работете с машината на свободно място
(напр. не твърде близко до стена или други
неподвижни предмети) с твърда и равна
основа.
f Не работете с машината върху утъпкана
почва или чакъл. Изхвърляните частички
могат да предизвикат наранявания.
f Преди включване проверявайте дали
всички винтове, гайки и други крепежни
елементи са добре затегнети, както и дали
всички предпазни съоръжения и
предпазни екрани са монтирани правилно.
Заменяйте повредени или нечетливи
предупредителни и указателни табелки.
f Преди включване се уверете, че
подавателната фуния е празна.
f Дръжте лицето и тялото си на безопасно
разстояние от фунията за подаване на
клони.
f Взимайте предпазни мерки във фунията
или в изходящия отвор да не попадат
ръцете Ви или други части на тялото Ви и на
дрехите Ви; внимавайте да не доближавате
подвижните елементи на машината.
f Изключвайте машината, преди да поставяте
или взимате торба за събиране на
отпадъците.
f Внимавайте винаги да поддържате
стабилно равновесие и сигурна стойка. Не
се навеждайте напред твърде силно. Докато
запълвате машината, не стойте по-високо
от крака на машината.
f Когато работите с машината, стойте на
разстояние от зоната на изхвърляне на
отпадъците.
f Когато подавате клони за нарязване в
машината, бъдете изключително
внимателни в нея да не попаднат метални
предмети, камъни, бутилки, кутии или други
чужди тела.
f Ако в режещия механизъм попадне чуждо
тяло или ако машината започне да издава
необичаен шум или да вибрира, я
изключете незабавно, за да спрете
рязането. Извадете щепсела от контакта и
изпълнете следните стъпки:
– Установете има ли повреда.
– Заменете повредени детайли или ги
ремонтирайте.
– Проверете дали има незатегнати детайли
и при необходимост ги затегнете.
f Не се опитвайте да ремонтирате машината,
освен ако имате нужното образование.
f Внимавайте изходящият отвор да не бъде
запълнен от нарязания материал; това
препятства поемането на нов материал и
може да предизвика откат във фунията за
подаване.
f Ако машината се запуши, я изключете и
изчакайте дробилният механизъм да спре.
Преди да започнете да почиствате
надробените материали, извадете щепсела
от контакта.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 71
Български | 71
f Уверете се, че капаците и предпазните
съоръжения не са повредени и
функционират правилно. Извършвайте
необходимите ремонтни дейности преди да
започнете работа с електроинструмента.
f Не се опитвайте да променяте настроената
скорост на въртене на електродвигателя.
Ако възникне проблем, потърсете
съдействие от представители на Бош.
f За да предотвратите повреждане на
електродвигателя и възможен пожар,
дръжте вентилационните отвори чисти от
остатъци от рязаните клони и други
отлагания.
f Никога не повдигайте или пренасяйте
машината при работещ електродвигател.
f Когато напускате работната площадка,
изключвайте машината, изчаквайте
режещият механизъм да спре и изваждайте
щепсела от контакта.
f Не накланяйте машината по време на
работа.
f Не излагайте машината на дъжд.
Съхранявайте я само на сухи места.
Поддържане и съхраняване
f Ако машината трябва да бъде спряна за
техническо обслужване, проверка,
съхраняване или смяна на
приспособление, я изключете, извадете
щепсела от контакта и я изчакайте да
изстине. Преди проверка, настройване и
т.н. се уверявайте, че всички подвижни
детайли са спрели.
f Грижете се добре за машината и я
поддържайте чиста.
f Проверявайте машината и с оглед
запазване на безопасността заменяйте
своевременно износени или повредени
детайли.
f Уверявайте се, че резервните части, които
поставяте, са произведени от Бош.
f Ако бъде използван удължителен кабел, той
не трябва да е с по-малко сечение от
монтирания на машината захранващ кабел.
f Редовно проверявайте захранващия и
удължителния кабели за повреди или
признаци на стареене. Не използвайте
машината, ако захранващият кабел е
повреден.
f При регулиране на режещия механизъм
внимавайте, тъй като, въпреки че
предпазният прекъсвач прекъсва
подаването на ток към електродвигателя и
той не може да бъде включен, режещият
механизъм се движи, когато
електродвигателят бъде завъртян на ръка.
f В никакъв случай не се опитвайте да
шунтирате предпазния прекъсвач.
Функционално описание
Прочетете внимателно всички
указания. Неспазването на
приведените по-долу указания
може да доведе до токов удар,
пожар и/или тежки травми.
Предназначение на
електроинструмента
Машината е предназначена за раздробяване/
компостиране на фазерни и дървесни
отпадъци от домашни и хоби-градини.
Кутията за отпадъци е предназначена за
събиране на раздробения материал, както и за
съхраняване на подавателната фуния и
изтласквача.
Не използвайте кутията за отпадъци за други
цели.
Окомплектовка
Внимателно извадете електроинструмента от
опаковката и проверете дали окомплектовката
му е пълна:
– Тиха клонотрошачка
– Подавателна фуния
– Изтласквач
– Кутия за отпадъци
– Ръководство за експлоатация
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 72
72 | Български
Ако има липсващи или повредени елементи,
моля, обърнете се към Вашия търговец.
В напълно сглобено състояние машината тежи
прибл. 30,5– 31,3 kg. При необходимост
потърсете помощ, за да извадите машината от
опаковката.
Изобразени елементи
Номерирането на изобразените елементи се
отнася до изображението на
електроинструмента на страницата с
фигурите.
1 Колесар
2 Щепсел на зарядното устройство **
3 Вентилационни отвори
4 Зелен бутон
5 Червен «Стоп»-бутон
6 Жълт бутон
7 Изтласквач
8 Подавателна фуния
9 Ръкохватка за застопоряване
10 Ръкохватка за регулиране
11 Кутия за отпадъци
12 Сериен номер
13 Капак на режещия механизъм
14 Светодиод (само AXT 23 TC/25 TC)
15 Притискателна плоча
16 Режещ валец
** в зависимост от държавата, в която се доставя
Изобразените на фигурите и описаните допълнителни приспособления не са включени в стандартната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък
на допълнителните приспособления можете да
намерите съответно в каталога ни за допълнителни
приспособления.
Режимът на работа S 6 (40 %) представлява натоварване в продължение на 40 s и работа на празен ход 60 s.
При използване в реални условия се допуска и непрекъснато натоварване.
2)
В зависимост от вида на раздробявания материал.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W2200250023002500
W2000230021002300
-1
min
Фрезоващ
kg/ h180
40404040
валец
Фрезоващ
2)
2)
«Turbine-Cut» «Turbine-Cut»
валец
2)
190
40
2)
215
42
2)
2)
kg31,331,330,530,5
/I/I/I/ I
230
45
2)
2)
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 73
Български | 73
Информация за излъчван шум и
вибрации
Стойностите са определени съгласно
2000/14/EО (височина 1,60 m, разстояние
1m).
Равнището А на генерирания от машината шум
обикновено е: равнище на звуковото налягане
68 dB(A); гарантираното равнище на
звуковата мощност е по-малко от 92 dB(A).
Неопределеност K=3 dB.
Декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че
описаният в раздела «Технически данни»
продукт съответства на следните стандарти и
нормативни документи: EN 60335, EN 50434
съгласно изискванията на Директиви
2004/108/EО, 98/37/EО (до 28.12.2009),
2006/42/EО (от 29.12.2009), 2000/14/EО.
2000/14/EO: измерено равнище на звуковата
мощност 89 dB(A). Метод за оценка на
съответствието съгласно Приложение V.
Подробни технически описания при:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Монтиране
За Вашата сигурност
f Внимание! Преди почистване и техническо
обслужване изключете електро-
инструмента и извадете щепсела от
контакта. Същото се отнася и в случай, че
захранващият кабел бъде повреден,
прерязан, или се усуче.
Спазвайте изискванията за захранващо
напрежение: Напрежението на захранващия
източник трябва да съвпада с данните,
изписани на табелката на електроинструмента.
Електроинструменти, обозначени с 230 V,
могат да бъдат захранвани и с 220 V/240 V.
Захранващата токова верига трябва да е
осигурена най-малко по следния начин:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Удължителен кабел с проводници с недостатъчно
напречно сечение причинява значително
намаление на мощността на машината. При
дължина на кабела до 25 m е необходимо
напречно сечение на проводниците най-малко
3x1,5mm
напречното сечение на проводниците не трябва
да е по-малко от 2,5 mm
ВНИМАНИЕ: удължителни кабели, които не
отговарят на изискванията, могат да
застрашат безопасността Ви. Удължителните
кабели, щепселите и съединителите трябва
да са в изпълнение за ползване на открито и
да са уплътнени срещу проникване на вода.
Контактите и щепселите трябва да са сухи и да
не лежат на земята.
За повишаване на сигурността се препоръчва
използването на предпазен прекъсвач за
утечни токове (Fl или RCD) с праг на
задействане макс. 30 mA. Изправността на
прекъсвача трябва да се проверява преди
всяко ползване на електроинструмента.
Ако захранващият кабел бъде повреден,
ремонтът му трябва да се извърши само в
оторизиран сервиз за електроинструменти на
Бош.
Ако използвате навит на макара удължителен
кабел, предварително трябва да го развиете
напълно.
2
при дължина на кабела над 25 m
2
.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 74
74 | Български
E
F
G
Монтиране
Извадете машината от опаковката.
(вижте фигури A–D)
Монтиране на подавателната фуния
n Наклонете капака на режещия механизъм
13 назад.
opЗакачете подавателната фуния 8 в
машината.
q Завъртете червената ръкохватка 9 по
посока на часовниковата стрелка, за да
застопорите подавателната фуния 8.
Работа с уреда
Включване
f Поставяйте машината винаги върху
здрава хоризонтална повърхност. По
време на работа не я накланяйте или
премествайте.
f След изключване електродвигателят
продължава да се движи известно време
по инерция!
Отделяйте пръстта от корени. В подавателната
фуния 8 не трябва да попадат чужди тела като
камъни, стъкло, метали, текстил и пластмаси. В
противен случай дробилният валец 16 може да
се повреди.
Подавателната фуния 8 трябва да е празна.
Включване
Натиснете зеления бутон 4.
Изключване
Натиснете червения «Стоп»-бутон 5.
Защита срещу повторно включване
При прекъсване на захранването
електроинструментът се изключва. При
възстановяване на захранването той не се
включва автоматично.
Заден ход
Натиснете и задръжте жълтия бутон 6, за да
обърнете посоката на въртене.
Дробилният валец 16 започва да се върти в
обратната посока и освобождава блокиралите
материали.
Система за защита от претоварване
Твърде голямо натоварване (напр. блокиране
на дробилния валец 16) води до спиране на
машината след няколко секунди Натиснете и
задръжте жълтия бутон 6 за да освободите
дробилния механизъм. Ако по този начин
машината не се освобождава, трябва да бъде
демонтирана притискателната плоча 15.
За целта регулиращата ръкохватка 10 трябва
да бъде завъртяна малко обратно на
часовниковата стрелка, докато «блокиралите»
материали се освободят. След това
притискателната плоча 15 трябва да бъде
регулирана (вижте «Регулиране на
притискателната плоча»).
Указания за работа
f По време на работа с електроинструмента
винаги носете предпазни очила,
шумозаглушители и работни ръкавици.
f Преди започване на работа винаги
проверявайте дали кутията за отпадъци и
подавателната фуния са монтирани
правилно.
Машината е съоръжена със сензори. Ако
кутията за отпадъци 11 или подавателната
фуния 8 не са монтирани правилно, машината
не се включва, а се чува предупредителен
звуков сигнал (при AXT 23 TC/25 TC
допълнително мигат двата светодиода 14).
Подайте клони за раздробяване. След като
материалите бъдат захванати от валеца 16, те
се придвижват самостоятелно.
f Подаващи се от машината дълги клони
могат да се преместват внезапно и рязко,
затова стойте на достатъчно голямо
разстояние!
– Винаги подавайте такова количество
материал, което не предизвиква запушване
на фунията 8.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 75
Български | 75
H
– При обработването редувайте увехнали,
влажни и съхранявани няколко дни
градински отпадъци с клони.
Това предотвратява полепване на
замърсявания по дробилния валец 16.
– Не обработвайте меки отпадъци без твърда
консистенция, напр. кухненски отпадъци;
компостирайте такива отпадъци директно.
– Внимавайте раздробеният материал винаги
да може да пада от отвора за изхвърляне –
Опасност от откат!
– Вентилационните отвори 3 не трябва да
бъдат покривани от надробен материал.
– Избягвайте запушване на отвора за
изхвърляне, тъй като това може да
предизвика обратен откат в подавателната
фуния 8.
Указания за надробяване
В зависимост от вида, възрастта и степента на
влажност на дървесината клоните са повече
или по-малко трудни за надробяване.
Оптимални резултати можете да постигнете,
ако надробявате клоните скоро след като сте
ги отрязали.
Меки градински отпадъци могат да бъдат
раздробявани на малки порции, особено ако
са влажни. Запушвания могат да се избегнат,
като периодично се раздробяват клони.
Регулиране на притискателната
плоча
Притискателната плоча 15 е настроена в
завода-производител и не се нуждае от
регулиране преди пускане в експлоатация.
Регулирането на притискателната плоча 15 се
налага вследствие на износване (напр. ако
при раздробяването на клони раздробените
частици са свързани една към друга като на
верига).
При работещ електродвигател завъртете
регулиращата ръкохватка 10 на малки стъпки
по посока на часовниковата стрелка, докато
започне да се чува лек шум, подобен на този
при шлифоване (дробилният валец 16
шлифова притискателната плоча 15 до
правилното разстояние, при което през
отвора изпадат малки алуминиеви стружки).
Подавайте само колкото е нужно, тъй като в
противен случай излишно износвате
притискателната плоча 15.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 76
76 | Български
Отстраняване на дефекти
Таблицата по-долу показва симптоми на дефекти и как можете да си помогнете, ако
електроинструментът Ви престане да работи нормално. Ако не можете да откриете и отстраните
проблема, като следвате инструкциите в таблицата, се обърнете към оторизиран сервиз за
електроинструменти.
f Внимание! Преди почистване и техническо обслужване изключете електроинструмента и
извадете щепсела от контакта. Същото се отнася и в случай, че захранващият кабел бъде
повреден, прерязан, или се усуче.
СимптомиВъзможна причинаОтстраняване
Машината не започва да
работи
Чува се звуков сигнал (при
AXT 23 TC/25 TC в допълнение
мигат и двата светодиода) и
машината не се включва
Мига светодиод (при
AXT 23 TC/25 TC)
Подаваните материали не се
поемат от машината
Подаваните материали не се
раздробяват и накъсват
напълно и висят като на
верига
Кутията за отпадъци не е
монтирана правилно
Подавателната фуния не е
монтирана правилно
Контактът е повреденИзползвайте друг контакт
Удължителният кабел е
повреден
Задействал се е предпазен
прекъсвач
Кутията за отпадъци/
подавателната фуния не е
монтирана правилно
Няма; мигането на
светодиода не указва дефект;
машината е включена към
захранващата мрежа и е
готова за работа
Подаваните материали са
влажни и меки
Подаваните материали се
заклинват в машината
Притискателната плоча
трябва да бъде регулирана
Монтирайте правилно кутията
за отпадъци
Монтирайте правилно
подавателната фуния
Проверете, евентуално
заменете захранващия кабел
Заменете предпазния
прекъсвач
Уверете се, че кутията за
отпадъци е поставена правилно
Уверете се, че подавателната
фуния е поставена правилно и
е застопорена чрез завъртане
на червената ръкохватка по
посока на часовниковата
стрелка
Използвайте изтласквача, за да
подадете материалите за
раздробяване
Отстранете блокираните
материали (работете винаги с
предпазни ръкавици)
Натиснете бутона за обратен
ход (вижте «Заден ход»)
Вижте «Регулиране на
притискателната плоча»
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 77
Български | 77
I
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
f Внимание! Преди почистване и
техническо обслужване изключете
електроинструмента и извадете щепсела
от контакта. Същото се отнася и в случай,
че захранващият кабел бъде повреден,
прерязан, или се усуче.
f Когато работите с електроинструмента
или при техническо обслужване и
почистване, винаги носете предпазни
ръкавици.
Упътване: Изпълнявайте следните процедури
по поддръжка редовно, за да си осигурите
дълготрайно и надеждно ползване на
електроинструмента.
Проверявайте периодично машината за
забележими дефекти, като разхлабени или
повредени ножове, разхлабени винтови
съединения и износени или повредени части.
Уверете се, че капаците и предпазните
съоръжения са изправни и са монтирани
правилно. Преди използване извършвайте
евентуално необходими ремонтни дейности
или техническо обслужване.
Ако въпреки прецизното производство и
внимателно изпитване електроинструментът
се повреди, ремонтът трябва да бъде
извършен в оторизиран сервиз за
електроинструменти на Бош.
Когато се обръщате с въпроси към
представителите, винаги посочвайте
10-цифрения каталожен номер, изписан на
табелката на електроинструмента.
Демонтиране на притискателната
плоча
f Внимание! Преди почистване и
техническо обслужване изключете
електроинструмента и извадете щепсела
от контакта. Същото се отнася и в случай,
че захранващият кабел бъде повреден,
прерязан, или се усуче.
f Когато работите с електроинструмента
или при техническо обслужване и
почистване, винаги носете предпазни
ръкавици.
При нормално използване и регулиране
съгласно указанията, дробилният валец 16 и
притискателната плоча 15 могат да издържат
няколко години.
За демонтиране, почистване или замяна на
притискателната плоча 15:
noРазвийте напълно и извадете винта на
притискателната плоча, както е показно на
фигурата.
p Извадете притискателната плоча 15, като
ползвате отвертка за лост.
Монтажът се извършва в обратна
последователност, след което притискателната
плоча 15 трябва да бъде регулирана (вижте
«Регулиране на притискателната плоча»).
След приключване на
работа/съхраняване
Клонотрошачката не трябва да бъде
почиствана с водоструйна машина или течаща
вода.
Почистете грижливо машината външно с мека
четка и кърпа. Не използвайте вода и/или
разтворители или препарати. Отстранете
всички частички от трева, особено от
вентилационните отвори 3.
Съхранявайте машината на сухо място. Не
поставяйте върху нея други предмети.
Захранващият кабел може да се захваща към
клонотрошачката, както е показано (само
изпълнение за Великобритания).
(вижте фиг. J)
Клонотрошачката може да бъде съхранявана и
с демонтирана подавателна фуния, както е
показано на фигура B (вижте също
«Монтиране на подавателната фуния»).
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 78
78 | Български
Сервиз и консултации
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относно ремонти и поддръжка на закупения от Вас
продукт, както и относно резервни части. Монтажни чертежи и информация за резервни
части можете да намерите също и на
www.bosch-pt.com
Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне
с удоволствие при въпроси относно закупуване, приложение и възможности за настройване на различни продукти от производствената гама на Бош и допълнителни приспособления за тях.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център
Гаранционни и извънгаранционни ремонти
yл. Сребърна № 3–9
1907 София
Тел.: +359 (02) 962 5302
Тел.: +359 (02) 962 5427
Тел.: +359 (02) 962 5295
Факс: +359 (02) 62 46 49
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени
на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини.
Само за страни от ЕС:
Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци!
Съгласно Директивата на ЕС
2002/96/ЕО относно бракувани
електрически и електронни
устройства и утвърждаването й
като национален закон електроинструментите,
които не могат да се използват повече, трябва
да се събират отделно и да бъдат подлагани на
подходяща преработка за оползотворяване на
съдържащите се в тях вторични суровини.
Правата за изменения запазени.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 79
Srpski | 79
sr
Uputstva o sigurnosti
Pažnja: Pročitajte pažljivo ovo uputstvo za rad.
Upoznajte se sa elementima za rad i
korektnom upotrebom uredjaja. Sigurno
čuvajte uputstvo za rad za kasniju upotrebu.
Tražite pre prvog puštanja u rad praktičnu
prezentaciju.
Objašnjenja simbola na mašini
Opšte uputstvo o opasnosti.
Pročitajte uputstvo za opsluživanje.
Isključite uredjaj pre radova na
mehanizmu za presecanje i izvucite
utikač iz utičnice. Ako se kabl za vreme
rada ošteti ili preseče, ne dodirujte ga,
već deaktivirajte neodložno osiguranje
odgovarajućeg strujnog kruga Ne
radite sa uredjajem nikada sa
oštećenim kablom.
Nosite zaštitne rukavice, stabilne
cipele i duge pantalone.
Opasnost od rotirajućih noževa. Ne
dovodite ruke ili noge u otvor, dok
uredjaj radi.
Paziti da osobe koje stoje u blizini ne
budu povređene usled odbačenih
stranih tela.
Osobe koje budu u blizini treba držati
na sigurnom rastojanju od uređaja.
Sačekajte da se svi delovi uredjaja
potpuno umire, pre nego ih uhvatite.
STOP
Nosite zaštitne naočari.
Nosite zaštitu za sluh.
Ne koristiti uredjaj na kiši ili izlagati
kiši.
Ne stojte na kutiji za prihvatanje.
Rad
f Ne hvatajte za vreme rada u levak za
punjenje 8. Posle isključivanja radi aparat
još nekoliko sekundi.
f Nikada deci ili osobama koje nisu upoznate
sa ovim uputstvima ne dozvolite da rade sa
mašinom. Propisima nekih zemalja može biti
ograničena starost osobe koja radi sa
mašinom. Ako mašinu ne koristite, spremite
je na mesto nedostupno za decu.
f Ovaj uredjaj nije zamišljen za to, da ga koriste
osobe (uključujući i decu) sa ograničenim
fizičkim, unutrašnjim ili duhovnim
sposobnostima ili nedostajućim iskustvom
i/ili bez znanja, čak i onda ako su pod
nadzorom radi svoje sigurnosti odgovarajuće
osobe ili dobijaju uputstva od nje, kako se
koristi uredjaj.
Decu bi trebalo kontrolisti, da bi se osigurali,
da se ne igraju sa uredjajem.
f Pre uključivanja mora uredjaj da se montira
prema priloženom uputstvu.
f Radi povećanja sigurnosti preporučuje se, da
se koristi jedna FI-sklopka (RCD) sa
maksimalno 30 mA. Ova FI-sklopka bi trebala
da se kontroliše pre upotrebe.
f Upotrebljavajte samo za spoljno područje
dozvoljene, produžne kablove koji su
zaštićeni od prskanja vode.
f Ne hvatajte utikač i utičnicu sa mokrim
rukama.
f Preko mrežnog priključnog kabela ili
produžnog kabela nemojte voziti, ne gnječite
ga niti navlačite, jer bi se mogao oštetiti.
Zaštitite kabl od izvora toplote, ulja i oštrih
ivica.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 80
80 | Srpski
f Za vreme rada ne smeju se u krugu od 3
metra zadržavati nikakve druge osobe ili
životinje. Radnik je odgovoran u radnom
području prema trećim licima.
f Bosch može da obezbedi samo besprekornu
funkciju uredjaja, ako se isključivo koristi
originalan pribor.
f Upoznajte se sa uputstvom za rad, pre nego
što pokušate da radite sa uredjajem.
f Ne nosite široko odelo, gajtane koji vise ili
kravate.
f Radite sa uredjajem na nekom slobodnom
prostoru (na primer ne suviše blizu zida ili
drugih nepokretnih predmeta) sa čvrstom
ravnom podlogom.
f Ne radite sa uredjajem na podlozi koja je
obložena kamenom ili šljunkom. Izbačeni
materijal može prouzrokovati povrede.
f Prekontrolišine pre puštanja u rad zavrtnje,
navrtke i druge delove pričvršćivanja da li
stabilno stoje i zaštićene uredjaje i obloge da
li su na svome mestu. Zamenite oštećene ili
nečitljive tablice sa opomenom i uputstvom.
f Uverite se pre startovanja, da li je levak za
punjenje prazan.
f Držite lice i telo na rastojanju od levka za
punjenje.
f Sprečite da Vaše ruke ili drugi delovi Vašeg
tela ili Vašeg odela dodju u levak za punjenje
ili na otvor za pražnjenje.
f Isključite uredjaj, pre nego što obesite ili
skinete džak za prihvat.
f Pobrinite se za stabilnu ravnotežu i sigurno
stajanje. Ne saginjite se previše. Ne budite za
vreme punjenja viši od nožice uredjaja.
f Kod rada sa mašinom održavajte određeni
razmak do zone izbacivanja.
f Pazite krajnje pažljivo na to, da nema
metalnih delova, kamenja, flaša, dozni ili
drugih stranih tela, kada punite materijal u
uredjaj.
f Ako mehanizam za sečenje nadje strano telo,
uredjaj pravi neuobičajene šumove ili počinje
da vibrira, isključite uredjaj neodložno da bi
zaustavili mehanizam za sečenje. Izvucite
utikač iz utičnice i postupajte na sledeći
način:
– Pregledajte oštećenje.
– Promenite sve oštećene delove ili ih
popravite.
– Ispitajte da li su delovi otpušteni i u datom
slučaju čvrsto iz stegnite.
f Ne pokušavajte da popravljate uredjaj, čak ni
onda ako posedujete potrebno znanje.
f Pazite na to da se preradjeni materijal ne
skuplja u zoni pražnjenja, ovo sprečava
transport i može uticati na povratan udrac u
levku za punjenje.
f Ako je uredjaj zapušen, isključite ga i
sačekajte dok se mehanizham za sečenje ne
zaustavi. Izvucite utikak iz utičnice, pre nego
što oslobodite uredjaj od baštenskog
materijala.
f Kontrolišite da li su poklopci i zaštitni
uredjaji neoštećeni i ispravno namešteni.
Izvedite pre korišćenja evetnualno potrebne
radove održavanja ili popravke.
f Ne pokušavajte da menjate podešavanje
broja obrtaja motora. Ako postoji problem,
obavestite Bosch-servis.
f Držite proreze za ventilaciju oslobodjene
ostataka ili drugih naslaga, da bi izbegli
oštećenje motora ili mogući požar.
f Mašinu nikada ne dižite niti nosite dok radi
njen motor.
f Isključite uredjaj, sačekajte da se zaustavi
mehanizam za sečenje i izvucite mrežni
utikač, uvek kada napuštate radno područje.
f Ne iskrećite uredjaj za vreme rada.
Ne izlažite uredjaj kiši. Čuvajte uredjaj samo
f
na suvom mestu.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 81
Srpski | 81
Održavanje i čuvanje
f Ako isključujete uredjaj zbog rada u servisu,
kontrole, čuvanja ili promene pribora,
isključite ga, izvucite utikač iz utičnice i
pustite da se uredjaj ohladi. Uveriste se pre
svake inspekcije ili baždarenja itd. da li su se
svi pokretni delovi zaustavili.
f Negujte uredjaj i držite ga čisto.
f Kontrolišite mašinu i radi bezbednosti
zamenite istrošene ili oštećene delove.
f Uverite se da li delovi koje treba promeniti
potiču od Bosch-a.
f Ako se upotrebljava produžni kabl, nesme on
biti slabiji od mrežnog kabla nameštenog na
uredjaju.
f Kontrolišite vodove snabdevanja i produžni
kabl redovno da li su oštećeni ili postoje
znaci starenja. Ne upotrebljavajte uredjaj,
ako je kabl oštećen.
f Mislite pri podešavanju mehanizma za
sečenje na to, da je doduše prekinut dovod
struje motora usled prisilnog isključenja i da
motor ne može više da se uključi, da se
mehanizam za sečenje i pored toga pokreće,
ako se motor okreće rukom.
f Nikako ne pokušavajte prisilno isključivanje.
Opis funkcija
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridržavanja upozorenja i uputstava mogu imati za posledicu električni udar, požar i/ili
teške povrede.
Upotreba prema svrsi
Uredjaj je zamišljen za pravilno usitnjavanje
komposta od vlaknastih i drvenih odpadaka
kućnih i Hobby vrtova.
Kutija za prihvat je zamišljena za prihvat
usitnjenog materijala i za prihvat i čuvanje levka
za punjenje i kasnijeg ventila.
Kutija za prihvat ne bi trebala da se koristi za
druge svrhe.
Obim isporuke
Izvadite uredjaj oprezno iz pakovanja i
prekontrolišite da li su svi delovi na broju:
– Tihi baštenski uredjaj
– Levak za punjenje
– Kasniji ventil
– Kutija za prihvat
– Uputstvo za rad
Ako delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo
obratite se trgovcu gde ste kupili uređaj.
Težina mašine u potpuno sastavljenom stanju je
oko 30,5– 31,3 kg. Prema potrebi zatražite
pomoć kod vađenja mašine iz ambalaže.
Komponente sa slike
Numeracija prikazanih komponenata odnosi se
na prikaz uređaja na stranici sa slikama.
9 Dugme za fiksiranje
10 Dugme za podešavanje
11 Kutija za prihvat
12 Serijski broj
13 Poklopac mehanizma za sečenje
14 LED pokazivač (samo AXT 23 TC/25 TC)
15 Pritisna ploča
16 Valjak za sečenje
** specifično za dotičnu zemlju
Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno
pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u
našem programu pribora.
Primnjena snaga, S 1
Broj obrtaja na prazno
Sistem za sečenje
Maks propusna moć
materijala
Maks. presek granemm38
Kutija za prihvatl53535353
Težina prema
EPTA-Procedure 01/2003
Klasa zaštite
1)
Vrsta rada S 6 (40%) označava jedan profil opterećenja, koji prima 40 s opterećenja i 60 s praznog hoda. Dozvoljeno
za praktičnu upotrebu u trajnom radu.
2)
Zavisno od osobina seckanog materijala.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W2200250023002500
W2000230021002300
-1
min
kg/ h180
40404040
Valjak za
frezovanje
2)
2)
Valjak za
frezovanje
190
40
„Turbine-Cut“ „Turbine-Cut“
2)
2)
215
42
2)
2)
kg31,331,330,530,5
/I/I/I/I
230
45
2)
2)
Informacije o šumovima/vibracijama
Merne vrednsoti su dobijene prema 2000/14/EG
(1,60 m visine, 1 m rastojanja).
Nivo šumova mašine označen sa A iznosi tipično:
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
nivo zvučnog pritiska 68 dB(A); zagarantovan
nivo snage zvuka niži od 92 dB(A). Nesigurnost
K=3dB.
Izjava o usaglašenosti
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod
„Tehnički podaci“ opisani proizvod usaglašen sa
sledećim standardima ili normativnim aktima:
EN 60335, EN 50434 prema odredbama
smernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do
28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.2009),
2000/14/EG.
2000/14/EG: Izmereni nivo snage zvuka je
89 dB(A). Postupak vrednovanja usaglašenosti
je prema prilogu V.
Tehnička dokumentacija kod:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 83
Srpski | 83
E
F
G
Montaža
Radi vaše sigurnosti
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja
isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi,
ako je oštećen kabl za struju, presečen ili
umotan.
Paziti na mrežni napon: Napon izvora struje
mora se podudarati sa podacima na tipskoj
tablici uređaja. Uređaji označeni sa 230 V mogu
raditi i na 220 V/240 V.
Strujni krug mora da se najmanje osigura na
sledeći način:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Produžni kabl sa malim presekom provodnika
prouzrokuje značajno smanjivanje smage
uredjaja. Kod kablova do 25 m dužine potreban
je presek provodnika najmanje 3 x 1,5 mm
kablova preko 25 m dužine mora iznositi presek
provodnika najmanje 2,5 mm
OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti
opasni. Produžni kabl, utikač i spojnica moraju
biti zaptiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije
za spoljnu upotrebu.
Kablovske veze bi trebale biti suve i da ne leže
po zemlji.
Radi povećanja sigurnosti preporučuje se, da se
koristi jedna FI-sklopka (RCD) sa maksimalno
30 mA. Ova FI-sklopka bi trebala da se
kontroliše pre upotrebe.
Ako je priključni vod oštećen, sme ga popraviti
samo neka stručna Bosch-radionica.
Pri upotrebi kablovskog bubnja isti mora biti
odmotan.
2
.
Montaža
Izvadite uredjaj iz pakovanja.
(pogledajte sliku A– D)
Montaža levka za punjenje
n Iskrenite poklopac za mehanizam za sečenje
13 unazad.
opObesite levak za punjenje 8 na aparat.
2
kod
q Krenite crveno dugme za fiksiranje 9 u
pravcu kazaljke na satu, da bi levak za
punjenje 8 blokirali.
Rad
Puštanje u rad
f Postavljajte uredjaj uvek na čvrstu,
horizontalnu podlogu. Ne iskrećite ili
pokrećite uredjaj za vreme rada.
f Motor još radi posle isključivanja!
Oslobodite korenje od zemlje. Strana tela kao
kamenje, staklo, metali, tekstil i plastika ne
smeju dospeti u levak za punjenje 8. U drugom
slučaju se valjak za sečenje 16 može oštetiti.
Levak za punjenje 8 mora biti prazan.
Uključivanje
Pritisnite zeleni taster 4.
Isključivanje
Pritisnite crveni „Stopp“-taster 5.
Zaštita od ponovnog kretanja
Uredjaj se isključuje posle nestanka struje. Pri
aktiviranje snabdevanja energijom ne može
uredjaj ponovo da se automatski uključi.
Povratni hod
Pritisnite i držite žuti taster 6, da bi okrenuli
pravac okretanja.
Valjak za sečenje 16 radi u suprotnom pravcu i
oslobadja tako blokirani materijal.
Zaštita od preopterećenja
Suviše veliko opterećenje (na. primer.
Blokiranje valjka za sečenje 16) utiče posle
nekoliko sekundi na zaustavljanje uredjaja.
Pritisnite i držite žuti taster 6, da bi okrenuli
pravac okretanja. Ako se blokiranje ne može
osloboditi, mora se pritisna ploča 15 odvojiti od
mehanizma za sečenje.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 84
84 | Srpski
H
Dugme za podešavanje 10 mora se malo
okrenuti u pravcu kazaljke na satu, dok se
„blokirani“ materijal ne oslobodi. Pritisna ploča
15 treba na kraju da se podesi (pogledajte
„Podešavanje pritisne ploče“).
Uputstva za rad
f Nosite za vreme korišćenja uredjaja uvek
zaštitne naočare, zaštitu za sluh i zaštitne
rukavice. Nosite za vreme korišćenja
uredjaja uvek zaštitne naočare, zaštitu za
sluh i zaštitne rukavice.
f Kontrolišite pre upotrebe uvek da li je
ispravno montirana kutija za prihvat i levak
za punjenje.
Uredjaj je opremljen sa senzorima. Ako kutija za
prihvat 11 i levak za punjenje 8 nisu ispravno
pozicionirani, neće uredjaj startovati i čuje se
signalni ton (pri AXT 23 TC/25 TC i trepere
dodatno 2 LED-a 14).
Donesite materijal za usitnjavanje. Ugurani
materijal se od strane valjka za sečenje 16
automatski uvlači.
f Materijal za usitnjavanje koji je dug i štrči
može se pri uvlačenju odbiti slično šiblju,
stoga držite dovoljno sigurnosno rastojanje.
– Ubacujte uvek samo toliko materijala unutra,
da levak za punjenje 8 nije zapušen.
– Usitnjavajte osušeni, vlažni i već više dana
čuvani baštenski materijal mešajući sa
grančicama.
Ovo sprečava dodavanje valjka za sečenje.
16.
– Ne usitnjavajte meke otpatke bez čvrste
konzistencije, kao na primer kuhinjski odpad,
već ih direktno pretvarajte u kompost.
– Pazite nato, da usitnjeni materijal može
slobodno da se prazni kroz otvor za
pražnjenje. Opasnost od zapušavanja!
– Prorezi za ventilaciju 3 ne smeju biti
pokriveni sa usitnjenim materijalom.
– Izbegavajte blokiranje izlaznog otvora, jer to
može uticati na povratni udarac u levku za
punjenje 8.
Uputstva za usitnjavanje
Zavisno od vrste, starosti i osušenog drveta
grane se više ili manje teško usitnjavaju.
Optimalni rezultati se postižu, ako usitnjavate
sveže grane odmah posle sečenja.
Meki baštenski otpaci bi trebali da se usitnjavaju
u manjim količinama, posebno ako je materijal
za usitnjavanje vlažan. Blokiranja možete izbeći
periodičnim usitnjavanjem grančica.
Podešavanje pritisne ploče
Pritisna ploča 15 je baždarena u fabrici i ne
treba nikakvo podešavanje pre prvog puštanja u
rad.
Naknadno podešavanje pritisne ploče 15 je
potrebno na osnovu habanja (na. primer ako je
materijal za usitnjavanje kao grančice,
isprepleten zajedno i ne usitnjavaju se
besprekorno).
Okrećite sa motorom u radu glavu za
podešavanje 10 u malim koracima u pravcu
kazaljke na satu, sve dok se ne čuje laki šum
brušenja (valjak za sečenje 16 brusi pritisnu
ploču 15 na pravo rastojanje, pričem iz otvora za
pražnjenje ispadaju sitni opiljci aluminijuma).
Podesite samo toliko koliko je potrebno, jer je
inače pritisna ploča 15 izložena nepotrebnom
habanju.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 85
Srpski | 85
Traženje grešaka
Sledeća tabela pokazuje simptome grešaka i kako da pomognete sebi, ako vaš uređaj ne radi
ispravno. Ako time ne možete lokalizovati problem i odstraniti ga, obratite se ovlašćenom servisu.
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi, ako je
oštećen kabl za struju, presečen ili umotan.
SimptomiMogući uzrociPomoć
Mašina ne radiKutija za prihvat nije ispravno
montirana
Levak za punjenje nije ispravno
montiran
Utičnica je u kvaruKoristite drugu utičnicu
Oštećen produžni kablKontrolisati kabl, eventualno ga
Osigurač je izbioPromeniti osigurač
Čuje se signalni ton (pri
AXT 23 TC/25 TC i trepere
dodatno dva LED-a) i mašina ne
startuje.
Jedan LED treperi (pri
AXT 23 TC/25 TC)
Materijal za usitnjavanje se ne
uvlači
Materijal za usitnjavanje se ne
usitnjava potpuno i visi zajedno
u vidu lanca
Kutija za prihvat/Levak za
punjenje nije ispravno
montirana
Nema, treperenje LED je
korektno, mašina je priključena
na strujnu mrežu i spremna za
rad
Materijal za usitnjavanje je
mokar i mekan
Materijal za usitnjavanje
slepljuje u mašini
Pritisna ploča se mora
naknadno podesiti
Kutiju za prihvat montirati
ispravno
Ispravno montirati levak za
punjenje
zameniti
Uverite se da je kutija za prihvat
ispravno montirana
Uverite se da je levak za
punjenje ispravno pozicioniran i
fiksiran okretanjem crvenog
dugmeta za fiksiranje u pravcu
kazaljke na satu
Koristite kasniji ventil da bi
materijal za usitnjavanje
pogurali u mašinu
Ukloniti materijal za
usitnjavanje koji može blokira
(uvek nosite zaštitne rukavice
za rad u bašti)
Aktivirajte taster za povratak
(pogledajte „Povratni hod“)
Pogledajte „Podešavanje
pritisne ploče“
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 86
86 | Srpski
I
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja
isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi,
ako je oštećen kabl za struju, presečen ili
umotan.
f Nosite uvek zaštitne rukavice, kada radite
sa uredjajem ili želite da uradite radove
održavanja-/čišćenja.
Pažnja: Izvodite redovno sledeće radove
održavanja, da bi se obezbedilo dugo i pouzdano
korišćenje.
Mašinu redovno kontrolišite u pogledu vidljivih
nedostataka kao što su odvrnuti ili oštećeni
noževi, odpuštene veze i istrošeni ili oštećeni
delovi.
Prekontrolišite da li su poklopci i zaštitni
uredjaji neoštećeni i ispravno namešteni.
Izvodite pre korišćenja eventualno potrebne
radove održavanja ili popravci.
Ako bi uređaj i pored brižljivog postupka
proizvodnje i kontrole nekada otkazao,
popravku mora vršiti ovlašćeni stručni servis za
Bosch vrtne uređaje.
Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova
molimo vas da neizostavno navedete broj
narudžbine (ima 10 cifara) a prema tipskoj
tablici na uređaju.
Demontaža pritisne ploče
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja
isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi,
ako je oštećen kabl za struju, presečen ili
umotan.
f Nosite uvek zaštitne rukavice, kada radite
sa uredjajem ili želite da uradite radove
održavanja-/čišćenja.
Pri normalnom korišćenju i podešavanju prema
uputstvu, imaju valjak za sečenje 16 i pritisna
ploča 15 višegodišnji vek trajanja.
Postupajte pri demontaži, za čišćenje ili za
promenu pritisne ploče 15 na sledeći način:
noUklonite kao što slika prikazuje potpuno
zavrtanj iz pritisne ploče.
p Podignie pritisnu ploču 15 sa nekom
odvrtkom.
Sastavljanje se vrši obrnutim redosledom,
pričem se pritisna ploča 15 na kraju mora
podesiti (pogledajte „Podešavanje pritisne
ploče“).
Posle košenja/čuvanja
Baštenski uredjaj nesme se čistiti sa baštenskim
uredjajima visokog pritiska ili tečnom vodom.
Vanjske površine mašine treba temeljito očistiti
mekom četkom i krpom. Ne upotrebljavajte
vodu i rastvarače ili sredstva za poliranje. Treba
odstraniti sve nakupine trave i stranih
materijala, posebno sa otvora za hlađenje 3.
Čuvajte uredjaj na nekom suvom mestu. Ne
stavljajte nikakve druge predmete na uredjaj.
Kabl može kao što je prikazano da se čuva na
baštenskom uredjaju (samo UK).
(pogledajte sliku J)
Baštenski uredjaj može prema slici B, da se čuva
posle demontaže levka za punjenje (pogledaje i
„Montaža levka za punjenje“).
Servis i savetovanja kupaca
Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke
i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi
rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije
u vezi rezervnih delova naći ćete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod
pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja
proizvoda i pribora.
Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se
odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti
čovekove sredine.
Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte električni pribor u
kućno djubre!
Prema evropskim smernicama
2002/96/EG o starim električnim i
elektronskim uredjajima i njihovim
pretvaranju u nacionalno dobro ne
moraju više upotrebljivi električni pribori da se
odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji
koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Zadržavamo pravo na promene.
Srpski | 87
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 88
88 | Slovensko
sl
Varnostna navodila
Pozor: Skrbno si preberite to navodilo za
obratovanje. Seznanite se z upravljalnimi
elementi in s pravilno uporabo naprave. To
navodilo za uporabo varno shranite za
kasnejšo rabo. Zahtevajte pred prvim zagonom
praktično demonstracijo.
Razlaga simbolov na stroju
Splošno opozorilo na nevarnost.
Preberite navodilo za uporabo.
Pred pričetkom opravil na rezalnem
mehanizmu morate napravo izklopiti in
potegniti vtič iz vtičnice. Če med
delom poškodujete ali pretrgate kabel,
se ga ne dotikajte, temveč nemudoma
deaktivirajte varovalko prizadetega
tokokroga. Naprave nikoli ne
uporabljajte s poškodovanim kablom.
Nosite zaščitne rokavice, fiksno obutev
in dolge hlače.
Nevarnost pred rotirajočimi rezalnimi
noži. Med delovanjem naprave ne
smete podržati rok ali nog v odprtine.
Pazite, da predmeti, ki bi odleteli od
škarij, ne bodo poškodovali oseb, ki
stojijo v bližini.
Osebe, ki se nahajajo v bližini, naj bodo
varno oddaljene od škarij.
Počakajte na to, da se vsi deli naprave
popolnoma ustavijo, preden se je
STOP
dotaknete.
Nosite zaščitna očala.
Nosite zaščito sluha.
Naprave ne uporabljajte, ko dežuje in
je ne izpostavljajte dežju.
Ne stojte na zbiralni posodi.
Uporaba
f Med obratovanjem ne segajte v lijak 8. Po
izklopu naprava nekaj sekund deluje naprej.
f Nikoli ne dovolite otrokom ali osebam, ki niso
seznanjene s temi navodili, da bi uporabljale
ta stroj. Nacionalni predpisi morebiti
omejujejo starost uporabnika. Kadar stroj ni
v uporabi, ga hranite izven dosega otrok.
f Ta naprava ni namenjena za uporabo s strani
oseb (vključno z otroki) z omejenimi
fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi
sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami
in/ali pomanjkljivim znanjem, razen, če jih
nadzoruje oseba, ki je odgovorna za varnost
ali pa če dobijo s strani te odgovorne osebe
navodila, kako se mora ta naprava
uporabljati.
Nadzorujte otroke in s tem zagotovite, da se
ne igrajo z napravo.
f Pred vklopom morate napravo montirati v
skladu s priloženim navodilom.
f Za povečanje varnosti vam priporočamo, da
uporabite FI-stikalo (RCD) z okvarnim tokom
maks. 30 mA. To FI-stikalo morate pred vsako
uporabo preveriti.
f Uporabljajte le kabelske podaljške, ki so
namenjeni za delo na prostem.
f Ne dotikajte se vtiča in vtičnice z mokrimi
rokami.
f Ne smete peljati preko omrežnega priključka,
ne smete ga stiskati ali vlačiti za njega, saj bi
ga lahko poškodovali. Zaščitite kabel pred
vročino, oljem in ostrimi robovi.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 89
Slovensko | 89
f Med obratovanjem se v okolici 3 metrov ne
smejo zadrževati osebe ali živali. Uporabnik
naprave je v delovnem območju odgovoren
za tretje osebe.
f Bosch lahko le takrat zagotavlja neoporečno
funkcijo naprave, če uporabljate izključno
originalni pribor.
f Preden poskušajte delati z napravo, se
seznanite z navodilom za obratovanje.
f Ne nosite ohlapnih oblačil, visečih vrvic ali
kravat.
f Uporabljajte napravo na prostem mestu (npr.
ne preblizu stene ali drugih prosto stoječih
predmetov) na trdnih in ravnih tleh.
f Naprave nikoli ne uporabljajte na tlakovanih
ali prodnatih tleh. Izvržen material lahko
povzroči poškodbe.
f Pred pričetkom obratovanja preverite vse
vijake, matice in druge pritrditvene dele na
trdnost naseda in vse zaščitne priprave in
zaslone, ali so pravilno nameščeni.
Nadomestite poškodovane ali nečitljive
tablice, ki vsebujejo opozorila in navodila.
f Poskrbite, da bo pred zagonom lijak prost.
f Držite obraz in telo vstran od lijaka.
f Preprečite, da vaše roke ali drugi deli telesa
ali vašega oblačila ne bodo prišli v
izpraznjevalno odprtino in preprečite, da se
bi približali gibljivim delom.
f Izklopite napravo, preden namestite ali
snamete zbiralno posodo.
f Vedno poskrbite za stabilno ravnotežje in
varno stojišče. Ne sklonite se preveč naprej.
Medtem, ko polnite napravo, ne smete stati
višje kot podnožje naprave.
f Ne približujte se področju izmeta, ko delate s
strojem.
f Ko dajajte material v napravo, morate
izjemno skrbno paziti na to, da ne vsebuje
kovinskih delcev, kamnov, steklenic,
pločevink ali drugih tujkov.
f Če rezalni mehanizem zadane ob tujek ali če
naprava povzroči nenavaden hrup ali pričenja
vibrirati, morate napravo nemudoma izklopiti
in tako ustaviti nože. Potegnite vtič iz vtičnice
in postopajte kot sledi:
– Preglejte škodo.
– Zamenjajte vse poškodovane dele ali
poskrbite za popravilo.
– Preverite, ali so deli razrahljani in jih po
potrebi zategnite.
f Ne poskušajte popravljati naprave, razen če
imate ustrezno kvalifikacijo za to.
f Pazite na to, da se obdelovalni material ne
nabira v področju izmeta, to ovira premikanje
materiala naprej in lahko povzroči povratni
udarec.
f Če se naprava zamaši, jo morate izklopiti in
počakajte, da se noži ustavijo. Preden
odstranite drobilni material, potegnite vtič iz
vtičnice.
f Preglejte, če so pokrovi in zaščitne naprave
nepoškodovani in pravilno montirani. Pred
uporabo eventuelno opravite potrebna
vzdrževalna dela ali popravila.
f Ne poskušajte spremeniti nastavitve števila
vrtljajev motorja. V primeru problema
obvestite servis Bosch.
f Poskrbite za to, da bodo prezračevalne
zareze brez ostankov ali drugih oblog, saj
tako preprečite poškodbe motorja ali možen
požar.
f Nikoli ne vzdigujte oz. ne nosite stroja z
vklopljenim motorjem.
f Ko zapustite delovno območje, izklopite
napravo, počakajte na zaustavitev nožev in
potegnite vtič.
f Ne nagibajte naprave med obratovanjem.
f Zavarujte napravo pred dežjem. Shranite
napravo na suhem mestu.
Vzdrževanje in skladiščenje
f Če mora naprava zaradi servisa, pregleda,
skladiščenja ali menjave pribora prenehati
obratovati, jo izklopite, potegnite vtič iz
vtičnice in pustite, da se ohladi. Pred vsako
inšpekcijo ali naravnavanjem ipd. se morate
prepričati, da vsi gibljivi deli mirujejo.
f Napravo skrbno negujte in poskrbite za to, da
bo čista.
f Preverite stroj in zaradi varnosti nadomestite
obrabljene ali poškodovane dele.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 90
90 | Slovensko
f Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste
zamenjali, izdelani v tovarni Bosch.
f V primeru, da uporabljate podaljševalni
kabel, ta ne sme biti šibkejši kot omrežni
kabel, ki je nameščen na napravi.
f Redno preverjajte oskrbovalne vode in
podaljševalni kabel glede poškodb ali znakov
staranja. Če je kabel poškodovan, naprave ne
uporabljajte.
f Pri nastavitvi nožev ne pozabite, da je dovod
električnega toka motorja s funkcijo
prisilnega izklopa sicer prekinjem in da
motorja tako ni moč vklopiti, vendar se noži
vseeno premikajo, če se motor vrti z roko.
f Nikakor ne poskušajte deaktivirati prisilnega
izklopa.
Opis delovanja
Preberite vsa opozorila in
napotila. Napake zaradi
neupoštevanja spodaj navedenih
opozoril in napotil lahko povzročijo
električni udar, požar in/ali težke
telesne poškodbe.
Uporaba v skladu z namenom
Naprava je namenjena za drobljenje vlaknatih in
lesenih odpadkov iz hišnih in ljubiteljskih vrtov
za kompostiranje.
Zbiralna posoda je določena za sprejem
zdrobljenega materiala in za pritrditev in
skladiščenje lijaka in potiskača.
Zbiralna posoda se ne sme uporabljati za druge
namene.
Obseg pošiljke
Previdno odstranite napravo iz embalaže in
preverite, če so bili v celoti dobavljeni vsi
naslednji deli:
– Tihi drobilnik
– Lijak
– Potiskač
– Zbiralna posoda
– Navodilo za uporabo
Če kakšni deli manjkajo ali so poškodovani,
obvestite o tem vašega trgovca.
Ko je stroj v celoti zmontiran, tehta pribl.
30,5–31,3 kg. Po potrebi poiščite pomoč, ko
jemljete stroj iz embalaže.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so na sliki, se
nanaša na prikaz naprave na strani z grafiko.
Merilne vrednosti so izračunane v skladu z
2000/14/ES (višina 1,60 m, odmik 1 m).
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
Z A-ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno:
Nivo hrupa 68 dB(A); garantiran nivo hrupa pod
92 dB(A). Negotovost K =3 dB.
Izjava o skladnosti
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da
proizvod, ki je opisan pod „Tehnični podatki“
ustreza naslednjim standardom oz.
Montaža
standardiziranim dokumentom: EN 60335,
EN 50434 v skladu z določili direktiv
2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009),
2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES.
2000/14/ES: Izmerjen nivo hrupa 89 dB(A).
Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z
dodatkom V.
Tehnična dokumentacija se nahaja pri:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Za vašo varnost
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom
vzdrževalnih ali čistilnih opravil in
potegnite omrežni vtič. Enako storite v
primeru, da je omrežni kabel poškodovan,
narezan ali zamotan.
Upoštevajte omrežno napetost: Napetost
električnega vira se mora ujemati s podatki na
tipski tablici naprave. Naprave z oznako 230 V se
lahko priključijo tudi na napetost 220 V/240 V.
Page 92
92 | Slovensko
E
F
G
Tokokrog mora biti zavarovan najmanj tako, kot
sledi:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Podaljševalni kabel s premajhnim prerezom
vodnika povzroči občutno zmanjšanje
zmogljivosti naprave. Pri kablih do dolžine 25 m
je potrebni prerez vodnika najmanj 3 x 1,5 mm
pri kablih nad dolžino 25 m mora znašati prerez
vodnika najmanj 2,5 mm
POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni
kabli so lahko nevarni. Podaljševalni kabli,
vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni
vodotesno in dovoljeni za zunanjo uporabo.
Priključna mesta kablov morajo biti suha in ne
smejo ležati na tleh.
Za povečanje varnosti vam priporočamo, da
uporabite FI-stikalo (RCD) z okvarnim tokom
maks. 30 mA. To FI-stikalo morate pred vsako
uporabo preveriti.
Če je priključni vodnik poškodovan, ga sme
popraviti le pooblaščena servisna delavnica
Bosch.
Pri uporabi kabelskih bobnov morajo slednji biti
razviti.
2
.
Montaža
Vzemite napravo iz embalaže. (glejte sliko A–D)
Montaža lijaka
n Obrnite pokrov nožev 13 nazaj.
opObesite lijak 8 v napravo.
q Zasukajte rdeč nastavljalni gumb 9 v smeri
urnega kazalca in s tem aretirajte lijak 8.
Odstranite zemljo s korenin. Tujki kot kamni,
steklo, kovina, tekstil in umetne mase ne smejo
priti v lijak 8. V nasprotnem primeru lahko
poškodujete rezalni valj 16.
Lijak 8 mora biti prazen.
Vklop
2
,
Pritisnite zeleno tipko 4.
Izklop
Pritisnite rdečo tipko „stop“ 5.
Zaščita proti ponovnemu zagonu
Naprava se pri izpadu omrežja izklopi. Pri
ponovnem aktiviranju oskrbe z energijo se
naprava ne vklopi avtomatsko.
Povratni tek
Pritisnite in držite rumeno tipko 6 za obrnitev
smeri vrtenja.
Rezalni valj 16 teče v nasprotni smeri in tako
osvobodi blokirani material.
Zaščita proti preobremenitvi
Previsoka obremenitev (npr. blokiranje
rezalnega valja 16) po nekaj sekundah povzroči
mirovanje naprave. Pritisnite in držite rumeno
tipko 6, da bi osvobodili blokirane nože. Če
blokade ne morate odstraniti, morate pritisno
ploščo 15 odstraniti z nožev.
Pri tem morate nastavitveni gumb 10 nekoliko
zavrteti proti urinemu kazalcu, da se bo
„blokirani“ material sprostil. Nato morate
pritisno ploščo 15 naravnati (glejte
„Naravnavanje pritisne plošče“).
Navodila za delo
Delovanje
Zagon
f Napravo vedno postavite na stabilna,
vodoravno izravnana tla. Ne nagibajte in ne
premikajte naprave med obratovanjem.
f Motor po izklopu še nekaj časa teče naprej!
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
f Med uporabo naprave vedno nosite
zaščitna očala, zaščito sluha in zaščitne
rokavice.
f Pred uporabo vedno preverite pravilno
montažo zbiralne posode in lijaka.
Naprava je opremljena s senzorji. Če zbiralna
posoda 11 in lijak 8 nista pravilno pozicionirana,
naprava ne starta in zaslišite zvočni signal (pri
AXT 23 TC/25 TC utripata dodatno 2 svetilki
LED 14).
Page 93
Slovensko | 93
H
Vložite drobilni material. Rezalni material 16
samostojno vpotegne vložen material.
f Daljši drobilni material, ki moli iz naprave,
lahko pri vpotegnitvi šibasto udari nazaj,
zaradi tega držite dovolj velik varnostni
razmak!
– Vstavite le toliko materiala, da se lijak 8 ne
zamaši.
– Ovenele, vlažne in že več dni skladiščene
vrtne odpadke drobite tako, da jih izmenjujte
z vejami.
To prepreči zamašitev rezalnega valja 16.
– Ne drobite mehkih odpadkov brez trdne
konsistence, kot npr. hišnih odpadkov,
temveč jih direktno kompostirajte.
– Pazite na to, da drobilni material lahko
prosto pade iz izmetnega jaška – Nevarnost
zastoja!
– Ne smete prekriti prezračevalnih zarez 3 z
drobilnim materialom.
– Preprečite blokiranje izmetnega jaška, saj to
lahko povzroči zastoj drobilnega materiala v
lijaku 8.
Navodila za drobljenje
Glede na vrsto, starost in vsebnostjo vlage v lesu
se veje lahko več ali manj težko drobijo.
Optimalne rezultate dosežete, če drobite sveže
veje kmalu potem, ko ste jih odrezali.
Mehki vrtni odpadki se smejo drobiti v majhnih
količinah, še posebej, če je drobilni material
moker. Blokade lahko preprečite s periodičnim
drobljenjem vej.
Naravnavanje pritisne plošče
Pritisna plošča 15 je tovarniško justirana in je
pred prvim zagonom ni potrebno nastaviti.
Naravnavanje pritisne plošče 15 je potrebno
zaradi obrabe (npr. če je drobilni material kot
npr. veje, verižno povezan in se ne more
enostavno zdrobiti).
Če motor obratuje, zasukajte nastavitveni gumb
10 v majhnih korakih v smeri urnega kazalca,
dokler ne zaslišite rahlega zvoka drsenja (rezalni
valj 16 potegne pritisno ploščo 15 na pravilno
razdaljo, pri čemer skozi izmetno odprtino
izpadejo majhni aluminijevi ostružki).
Pritisno ploščo 15 naravnajte le toliko, kot je
zares potrebno, saj se sicer po nepotrebnem
obrablja.
Iskanje napak
V spodnji tabeli so navedeni simptomi napak in napotki, kako si lahko sami pomagate, če Vaša
naprava ne deluje pravilno. Če problema na ta način ne boste mogli lokalizirati in odstraniti, poiščite
pomoč v servisni delavnici.
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom vzdrževalnih ali čistilnih opravil in potegnite omrežni
vtič. Enako storite v primeru, da je omrežni kabel poškodovan, narezan ali zamotan.
SimptomiMožen vzrokPomoč
Stroj ne delujeZbiralna posoda ni pravilno
montirana
Lijak ni pravilno montiranPravilno montirajte lijak
Vtičnica je okvarjenaUporabite drugo vtičnico
Podaljševalni kabel je
poškodovan
Varovalka je sprožilaZamenjajte varovalko
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Pravilno montirajte zbiralno
posodo
Preverite kabel in ga po potrebi
zamenjajte
Page 94
94 | Slovensko
I
SimptomiMožen vzrokPomoč
Zaslišite zvočni signal (pri
AXT 23 TC/25 TC dodatno
zasvetita dve svetilki LED) in
stroj ne zažene
Svetilka LED utripa (pri
AXT 23 TC/25 TC)
Drobilni material se ne
vpotegne
Drobilni material se ne zdrobi v
celoti in je verižno povezan
Zbiralna posoda/lijak ni
pravilno montiran
Ga ni; utripanje svetilk LED je
pravilno; stroj je priključen na
oskrbo z električno energijo in
pripravljen za obratovanje
Drobilni material je moker in
mehek
Drobilni material je zagozden v
stroju
Naravnati morate pritisno
ploščo
Zagotovite, da je zbiralna
posoda pravilno nameščena
Zagotovite, da je lijak pravilno
pozicioniran in da je vpet z
zasukom rdečega
nastavitvenega gumba v smeri
urnega kazalca
Uporabite potiskač za
potiskanje drobilnega materiala
v stroj
Odstranite drobilni material, ki
blokira (pri tem morate vedno
nositi vrtne rokavice)
Aktivirajte tipko za spremembo
smeri (glejte „Povratni tek“)
glejte „Naravnavanje pritisne
plošče“
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom
vzdrževalnih ali čistilnih opravil in
potegnite omrežni vtič. Enako storite v
primeru, da je omrežni kabel poškodovan,
narezan ali zamotan.
f Zaščitne rokavice nosite vedno, ko delajte z
napravo ali želite izvajati vzdrževalna ali
čistilna opravila.
Opozorilo: Prosimo, da redno opravljate spodaj
navedena vzdrževalna dela, kar bo zagotovilo
dolgo in zanesljivo uporabljanje naprave.
Redno preverjajte stroj na očitne
pomanjkljivosti, kot so majavi ali poškodovani
noži, razrahljani spoji in obrabljeni in
poškodovani sestavni deli.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Pregledujte pokrove in zaščitne naprave glede
na poškodbe in pravilno montažo. Pred uporabo
naprave eventuelno opravite potrebna
vzdrževalna dela ali popravila.
Če bi kljub skrbni izdelavi naprave in
opravljenim preizkusom vseeno prišlo do izpada
delovanja, naj popravilo opravi pooblaščena
servisna delavnica za Boscheve vrtne stroje.
Pri vseh vprašanjih in naročanjih nadomestnih
delov obvezno navedite 10-mestno številko
artikla, ki se nahaja na tipski ploščici naprave.
Demontaža pritisne plošče
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom
vzdrževalnih ali čistilnih opravil in
potegnite omrežni vtič. Enako storite v
primeru, da je omrežni kabel poškodovan,
narezan ali zamotan.
f Zaščitne rokavice nosite vedno, ko delajte z
napravo ali želite izvajati vzdrževalna ali
čistilna opravila.
Page 95
Slovensko | 95
Pri normalni uporabi in naravnavanju v skladu z
navodilom, imata rezilni valj 16 in pritisna plošča
15 večletno življenjsko dobo.
Pri demontaži. čiščenju ali izmenjavi pritisne
plošče 15 postopajte, kot sledi:
noV celoti odstranite vijak pritisne plošče, kot
je prikazano na sliki.
p Privzdignite pritisno ploščo 15 z izvijačem.
Montažo opravite v obratnem vrstnem redu, pri
čemer morate nato pritisno ploščo 15 ponovno
naravnati (glejte „Naravnavanje pritisne
plošče“).
Po opravljenem delu/Shranjevanje
Drobilnika ne smete čistiti z visokotlačnimi
čistilci ali tekočo vodo.
Zunanjost stroja temeljito očistite z mehko
krtačo in krpo. Ne uporabljajte vode, topil ali
polirnih sredstev. Odstranite vse sprijemke
trave in druge delce, še posebej s prezračevalnih
rež 3.
Skladiščite napravo na suhem mestu. Ne
postavljajte nobenih drugih predmetov na
napravo.
Kot je prikazano, lahko kabel shranite ob
drobilniku (veljavno samo v Združenem
kraljestvu). (glejte sliko J)
Kot je prikazano na sliki B, lahko drobilnik po
demontaži lijaka skladiščite (glejte tudi
„Montaža lijaka“).
Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja
glede popravila in vzdrževanja izdelka ter
nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega
stanja in informacije glede nadomestnih delov
se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z
veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa,
uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o.
Celovška 172
1000 Ljubljana
Tel.: +386 (01) 5194 225
Tel.: +386 (01) 5194 205
Fax: +386 (01) 5193 407
Odlaganje
Električno orodje, pribor in embalažo je treba
dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.
Samo za države EU:
Električnih orodij ne odlagajte
med hišne odpadke!
V skladu z Direktivo 2002/96/ES
Evropskega Parlamenta in Sveta o
odpadni električni in elektronski
opremi (OEEO) in njeni uresničitvi
v nacionalnem pravu se morajo električna
orodja, ki niso več v uporabi, ločeno zbirati ter
okolju prijazno reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 96
96 | Hrvatski
hr
Upute za sigurnost
Pažnja: Molimo pažljivo pročitajte ove upute za
uporabu. Molimo upoznajte se sa elementima
upravljanja i sa ispravnom uporabom vrtnog
uređaja. Ove upute za rukovanje spremite na
sigurno mjesto za kasniju primjenu. Prije prvog
puštanja u rad zatražite praktičnu
demonstraciju.
Objašnjenja simbola na stroju
Opće napomene za opasnost.
Pročitati upute za uporabu.
Prije radova na mehanizmu za rezanje
isključite vrtni uređaj i izvucite utikač iz
utičnice. Ako bi se kabel tijekom rada
oštetio ili zarezao, ne dodirujte ga
nego odmah deaktivirajte osigurač
pripadajućeg strujnog kruga. Sa vrtnim
uređajem nikada ne radite sa
oštećenim kabelom.
Nosite zaštitne rukavice, čvrstu obuću
i duge hlače.
Opasnost od rotirajućih noževa. Ruke
ili noge ne stavljati u otvor dok uređaj
radi.
Pazite da odbačena strana tijela ne
ozljede osobe koje se nalaze oko
uređaja.
Treba održavati siguran razmak od
osoba koje se nalaze blizu uređaja.
Prije nego što ćete ih dodirivati,
pričekajte sa se svi dijelovi vrtnog
STOP
uređaja potpuno zaustave.
Nositi zaštitne naočale.
Nosite štitnike za sluh.
Uređaj ne koristiti na kiši niti izlagati
kiši.
Ne stojite na kutiji za prikupljanje.
Rukovanje
f Tijekom rada sa vrtnim uređajem ne
zahvaćajte u lijevak za punjenje 8. Nakon
isključivanja vrtni uređaj će raditi još
nekoliko sekundi.
f Nikada djeci ili osobama koje nisu upoznate s
ovim uputama ne dopustite da rade sa
strojem. U nekim se zemljama zakonskim
propisima ograničava starost korisnika. Ako
stroj ne koristite, spremite ga na mjesto
nedostupno za djecu.
f Ovaj uređaj nije predviđen da s njime rade
osobe (uključujući djeca) sa ograničenim
fizičkim, senzornim ili psihičkim sposobnostima
ili nedovoljnim iskustvom i/ili nedovoljnim
stručnim znanjima. U takvim slučajevima ovakve
osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne
osobe zadužene za sigurnost ili trebaju dobiti
upute kako se sa uređajem radi.
Djecu treba držati pod nadzorom, kako se ne
bi igrala sa uređajem.
f Prije uključivanja vrtni uređaj se mora
montirati prema priloženim uputama.
f Za povišenje sigurnosti preporučuje se
korištenje FI-sklopke (RCD) sa strujom kvara
od max. 30 mA. Ova FI-sklopka se treba
kontrolirati prije svake primjene.
f Koristite samo produžni kabel odobren za
uporabu na otvorenom i zaštićen od prskanja
vode.
f Utikač i utičnicu ne dirajte mokrim rukama.
f Preko mrežnog priključnog kabela ili
produžnog kabela ne vozite, ne gnječite ga
niti navlačite, jer bi se mogao oštetiti.
Zaštitite kabel od izvora topline, ulja i oštrih
rubova.
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Page 97
Hrvatski | 97
f Tijekom rada vrtnog uređaja, u krugu 3 m ne
smije se nalaziti niti jedna osoba ili životinja.
Osoba koja rukuje sa vrtnim uređajem
odgovorna je prema trećoj strani u radnom
području vrtnog uređaja.
f Bosch može osigurati besprijekornu funkciju
vrtnog uređaja samo ako se za njega koristi
isključivo originalni pribor.
f Prije nego što pokušate raditi sa vrtnim
uređajem proučite njegove upute za
rukovanje.
f Ne nosite široku odjeću, viseće ukrasne
vrpce ili kravate.
f Sa vrtnim uređajem radite na slobodnom
prostoru (npr. ne suviše blizu zida ili drugih
čvrstih objekata), na čvrstom i ravnom tlu.
f Sa vrtnim uređajem ne radite na
pošljunčanom tlu. Odbačeni kamenčići mogu
prouzročiti ozljede.
f Prije puštanja u rad vrtnog uređaja provjerite
na čvrsto stezanje sve vijke, matice i ostale
elemente pričvršćenja, a zaštitne naprave i
štitnike kontrolirajte na ispravnu montažu.
Zamijenite oštećene ili nečitljive natpise i
znakove upozorenja i obavijesti.
f Prije pokretanja vrtnog uređaja lijevak za
punjenje mora biti prazan.
f Lice i tijelo držite na određenom razmaku od
lijevka za punjenje.
f Spriječite da vaše ruke ili drugi dijelovi vašeg
tijela ili odjeće budu zahvaćeni u lijevku za
punjenje ili u otvoru za izbacivanje i
izbjegavajte približavanje pomičnim
dijelovima vrtnog uređaja.
f Isključite vrtni uređaj prije nego što ćete na
njega pričvrstiti ili sa njega skinuti vreću za
prikupljanje.
f Osigurajte uvijek stabilnu ravnotežu tijela i
siguran položaj tijela. Ne naginjite se suviše
naprijed. Tijekom punjenja vrtnog uređaja ne
stojte na podlozi višoj od nogu vrtnog
uređaja.
f Kada radite sa strojem održavajte određeni
razmak do zone izbacivanja.
f Kod punjenja u uređaj materijala za sjeckanje
obratite izuzetnu pozornost da se u
materijalu za punjenje ne nađu nikakvi
metalni predmeti, kamenje, boce, limenke ili
neka druga strana tijela.
f Ako bi mehanizam za rezanje zahvatio neko
strano tijelo, vrtni uređaj će početi
proizvoditi neuobičajene šumove ili će početi
vibrirati. U tom slučaju za zaustavljanje
mehanizma za rezanje odmah isključite vrtni
uređaj. Izvucite utikač iz utičnice i postupite
kako slijedi:
– Kontrolirajte vrtni uređaj na eventualna
oštećenja.
– Zamijenite sve oštećene dijelove ili ih
popravite.
– Provjerite da li su se dijelovi otpustili i
prema potrebi ih stegnite.
f Ne pokušavajte vrtni uređaj sami popravljati
ako za to ne posjedujete potrebnu stručnu
naobrazbu.
f Pazite da se usitnjeni materijal ne zaglavi u
zoni izbacivanja; to će smanjiti produkciju
vrtnog uređaja i može dovesti do povratnog
udara u lijevku za punjenje.
f Ako bi se vrtni uređaj začepio, odmah ga
isključite i pričekajte da se mehanizam za
rezanje zaustavi. Izvucite utikač iz utičnice
prije nego što se vrtni uređaj oslobodi od
materijala za sjeckanje.
f Provjerite da li su poklopci i zaštitne naprave
neoštećeni i ispravno ugrađeni. Prije uporabe
provedite eventualno potrebne radove
održavanja i popravaka.
f Ne pokušavajte mijenjati namještanje broja
okretaja motora. Ukoliko postoji neki
problem zatražite pomoć Bosch servisa.
f Otvore za hlađenje čistite od ostataka ili
ostalih naslaga, kako bi se izbjeglo oštećenje
motora ili mogući požar.
Stroj nikada ne dižite niti nosite dok radi
f
njegov motor.
f Uvijek prije napuštanja radnog područja
isključite vrtni uređaj, pričekajte da se
mehanizam za rezanje zaustavi i izvucite
mrežni utikač.
f Tijekom rada ne naginjite vrtni uređaj.
f Vrtni uređaj ne izlažite djelovanju kiše. Vrtni
uređaj spremite samo na suho mjesto.
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 98
98 | Hrvatski
Održavanje i uskladištenje
f Ako bi se vrtni uređaj zbog radova
servisiranja, provjere, spremanja ili zamjene
pribora stavio izvan pogona, isključite ga,
izvucite utikač iz mrežne utičnice i ostavite ga
da se ohladi. Prije svakog kontrolnog
pregleda ili podešavanja svi pomični dijelovi
vrtnog uređaja moraju mirovati.
f Održavajte vrtni uređaj i držite ga čistim.
f Kontrolirajte stroj i radi sigurnosti zamijenite
istrošene ili oštećene dijelove.
f Provjerite da li dijelovi za zamjenu potječu od
Boscha.
f Ako se koristi produžni kabel, on ne smije
imati manji presjek vodiča od priključnog
kabela vrtnog uređaja.
f Priključne i produžne kablove redovito
kontrolirajte na oštećenja ili znakove
starenja. Vrtni uređaj ne koristite ako su
kablovi oštećeni.
f Prije podešavanja mehanizma za rezanje
treba isključiti električno napajanje motora
prisilnim isključivanjem i da se elektromotor
ne može uključiti, tako da se unatoč toga
mehanizam za rezanje pomiče ako bi se
motor okretao rukom.
f Ni u kojem slučaju ne pokušavajte prisilno
isključivanje staviti izvan funkcije.
Opis djelovanja
Treba pročitati sve napomene o sigurnosti i upute. Ako se ne bi
poštivale napomene o sigurnosti i
upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, požar i/ili teške ozljede.
Uporaba za određenu namjenu
Vrtni uređaj je predviđen za usitnjavanje
vlaknastog i drvenog otpada iz kućnih vrtova,
namijenjenog za kompostiranje.
Kutija za prikupljanje predviđena je za prihvat
usitnjenog materijala i za spremanje lijevka za
punjenje i potiskivača.
Kutija za prikupljanje se ne smije koristiti za
druge svrhe.
Opseg isporuke
Oprezno izvadite šišač tratine iz ambalaže i
provjerite da li su na broju slijedeći dijelovi:
– Sjeckalica vrtnog otpada
– Lijevak za punjenje
– Potiskivač
– KIutija za prikupljanje
– Upute za rukovanje
Ako bi neki dijelovi nedostajali ili bili oštećeni,
molimo za reklamacije se obratite trgovini gdje
ste kupili uređaj.
Težina stroja u potpuno sastavljenom stanju je
oko 30,5– 31,3 kg. Prema potrebi zatražite
pomoć kod vađenja stroja iz ambalaže.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeracija prikazanih dijelova odnosi se na
prikaz uređaja na stranici sa slikama.
Max. protok materijala
Max. promjer granamm38
KIutija za prikupljanjel53535353
Težina odgovara
EPTA-Procedure 01/2003
Klasa zaštite
1)
Način rada S 6 (40 %) označava profil opterećenja,koji preuzima opterećenje od 40 s i 60 s praznog hoda. Za
praktičnu primjenu dopušten je stalni rad.
2)
Ovisno od svojstava materijala za sjeckanje.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W2200250023002500
W2000230021002300
-1
min
kg/ h180
40404040
valjci za
glodanje
2)
2)
valjci za
glodanje
190
40
„Turbine-Cut“ „Turbine-Cut“
2)
2)
215
42
2)
2)
kg31,331,330,530,5
/I/I/I/I
230
45
2)
2)
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti određene su prema
2000/14/EG (na visini 1,60 m i razmaku 1 m).
Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično:
Leinfelden, dne 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
prag zvučnog tlaka 68 dB(A); zajamčen prag
učinka buke niži je od 92 dB(A). Nesigurnost
K=3dB.
Izjava o usklađenosti
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod
opisan u „Tehničkim podacima“ usklađen sa
slijedećim normama ili normativnim
Montaža
dokumentima: EN 60335, EN 50434 prema
odredbama smjernica 2004/108/EG, 98/37/EG
(do 28.12.2009.), 2006/42/EG (od
29.12.2009.), 2000/14/EG.
2000/14/EG: izmjeren nivo učinka buke
89 dB(A). Postupci vrednovanja usklađenosti
prema Dodatku V.
Za vašu sigurnost
f Pažnja! Prije radova čišćenja i održavanja
uređaj treba isključiti i izvući mrežni utikač.
Isto vrijedi ako je oštećen, zarezan ili
usukan priključni kabel.
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Bosch Power ToolsF 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 100
100 | Hrvatski
E
F
G
Pridržavati se mrežnog napona: Napon izvora
struje mora se podudarati sa podacima na
tipskoj pločici uređaja. Uređaji označeni sa
230 V mogu raditi i na 220 V/240 V.
Strujni krug mora biti osiguran najmanje kako
slijedi:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Produžni kabel premalog presjeka vodiča
uzrokuje osjetno smanjenje učinkovitosti vrtnog
uređaja. Za kablove dužine do 25 m potreban je
presjek vodiča od najmanje 3 x 1,5 mm
kablove dužine veće od 25 m presjek vodiča
mora iznositi najmanje 2,5 mm
2
2
, a za
.
OPREZ: Nepropisan produžni kabel može biti
opasan. Produžni kabel, utikač i spojnica
moraju biti vodonepropusni i moraju biti
izvedbe odobrene za primjenu na otvorenom
prostoru.
Spojevi kabela trebaju biti suhi i ne smiju ležati
na podu (tlu).
Za povišenje sigurnosti preporučuje se
korištenje FI-sklopke (RCD) sa strujom kvara od
max. 30 mA. Ova FI-sklopka se treba kontrolirati
prije svake primjene.
Ako je priključni kabel oštećen, isti se smije
popraviti samo u ovlaštenom Bosch servisu.
Ako se koriste kabelski kalemi, sa istih mora biti
kabel odmotan.
Montaža
Izvadite vrtni uređaj iz ambalaže.
(vidjeti sl. A–D)
Montaža lijevka za punjenje
n Poklopac mehanizma za rezanje 13
zakrenite prema natrag.
opLijevak za punjenje 8 pričvrstite na uređaj.
q Okrenite crveni zaporni gumb 9 u smjeru
kazaljke na satu za blokiranje lijevka za
punjenje 8.
Rad
Puštanje u rad
f Vrtni uređaj postavite uvijek na čvrstu,
vodoravnu podlogu. Tijekom rada vrtni
uređaj ne naginjite niti ga pomičite.
f Motor će raditi još neko vrijeme nakon
isključivanja.
Korijenje očistite od zemlje. U lijevak za punjenje
8 ne smiju dospjeti strana tijela kao što je
kamenje, staklo, metali, tekstil i plastika. Inače
bi se rezni valjci 16 mogli oštetiti.
Lijevak za punjenje 8 mora biti prazan.
Uključivanje
Pritisnite zelenu tipku 4.
Isključivanje
Pritisnite crvenu „Stop“ tipku 5.
Zaštita od ponovnog uključivanja
Uređaj će se nakon nestanka struje isključiti.
Kod aktiviranja električnog napajanja, uređaj se
ne može automatski ponovno uključiti.
Povratni hod
Za promjenu smjera rotacije pritisnite i držite
pritisnutu žutu tipku 6.
Rezni valjci 16 se vrte u suprotnom smjeru i time
oslobađaju blokirani materijal.
Zaštita od preopterećenja
Preveliko opterećenje (npr. blokiranje reznih
valjaka 16) nakon nekoliko sekundi dovodi do
zaustavljanja vrtnog uređaja. Za oslobađanje
blokiranog mehanizma za rezanje pritisnite i
držite pritisnutu žutu tipku 6. Ako se blokiranje
ne može odstraniti, sa mehanizma za rezanje se
mora ukloniti pritisna ploča 15.
Gumb za podešavanje 10 se kod toga mora
neznatno okrenuti u smjeru kazaljke na satu, sve
dok se ne oslobodi materijal „blokiranje“. Nakon
toga treba provesti podešavanje pritisne ploče
15 (vidjeti „Podešavanje pritisne ploče“).
F 016 L70 601 | (4.5.09)Bosch Power Tools
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.