Bosch AXT 25 TC User Manual [ru]

Page 1
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
F 016 L70 601 (2009.05) O / 131 EEU
AXT
22 D | 25 D | 23 TC | 25 TC
ru Оригинальное руководст-
во по эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
експлуатації
ro Instrucţiuni originale
bg Оригинална инструкция
sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend lv Instrukcijas oriģinālvalodā lt Originali instrukcija
Page 2
2 |
Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 6
Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 15
Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 23
Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 32
Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 41
Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Сторінка 51
Română . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 60
Български . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница 69
Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 79
Slovensko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 88
Hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 96
Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 105
Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 113
Lietuviškai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 122
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 3
3 |
7
8
6
5
4
9
10
3
2
1 11
12
AXT 22 D / 25 D
92
AXT 23 TC / 25 TC
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 4
4 |
BA
DC
7 8 11
13
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
FE
8
9
Page 5
5 |
G
654
AXT 22 D / 25 D
65144
8
H
JI
15 16 15 16
AXT 23 TC / 25 TCAXT 22 D / 25 DAXT 23 TC / 25 TC
10
15
10
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 6
6 | Polski
pl
Wskazówki bezpieczeństwa
Uwaga: Przed przystąpieniem do pracy należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję użytkowania. Zapoznać się z elementami sterującymi i prawidłową obsługą urządzenia. Instrukcję obsługi należy zachować i starannie przechowywać w celu dalszego zastosowania. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy poprosić o zademonstrowanie obsługi urządzenia.
Wyjaśnienie symboli umieszczonych na maszynie
Ogólna wskazówka ostrzegająca przed potencjalnym zagrożeniem.
Przeczytać instrukcję obsługi.
Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy mechaniźmie tnącym, urządzenie należy wyłączyć, a wtyczkę wyjąć z gniazda. W przypadku uszkodzenia lub przecięcia przewodu podczas pracy, należy natychmiast dezaktywować bezpiecznik odpowiedniego obwodu elektrycznego, unikając dotknięcia uszkodzonego przewodu. Nie wolno w żadnym wypadku używać urządzenia z uszkodzonym przewodem.
Do pracy należy zakładać rękawice ochronne, stabilne obuwie robocze i długie spodnie.
Niebezpieczeństwo spowodowane obracającym się nożem. W czasie pracy urządzenia nie wolno wkładać rąk ani nóg do otworu.
Należy zwracać uwagę, aby osoby, przebywające w pobliżu, nie zostały skaleczone przez odrzucone podczas pracy ciała obce.
Osoby, przebywające się w pobliżu, powinny zachować bezpieczną odległość od urządzenia.
Nie dotykać żadnego z elementów urządzenia przed ich całkowitym
STOP
zatrzymaniem się. Zakładać okulary ochronne.
Należy nosić środki ochrony słuchu.
Nie stosować urządzenia podczas deszczu, nie wystawiać go na działanie deszczu.
Nie wolno stawać na zbiorniku na odpadki.
Obsługa urządzenia f Podczas pracy urządzenia nie wolno
wkładać rąk do leja załadowczego 8. Urządzenie działa jeszcze przez kilka sekund po wyłączeniu.
f Nie wolno udostępniać maszyny do użytku
dzieciom ani osobom, które nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Należy zwrócić uwagę, czy w danym kraju nie istnieją przepisy, ograniczające wiek użytkownika podobnych urządzeń. Nieużywaną maszynę należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
f Niniejsze urządzenie nie jest dostosowane
do obsługi przez osoby (łącznie z dziećmi) ograniczone fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i/lub niedostateczną wiedzą. Wyjątek stanowi sytuacja, w której znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo i otrzymują od tej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się urządzeniem. Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a urządzenie zabezpieczone w taki sposób, żeby nie mogły się one nim bawić.
f Przed pierwszym uruchomieniem urządzenie
powinno zostać zmontowane zgodnie z załączonymi wskazówkami.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 7
Polski | 7
f Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy
zaleca się stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każdym użyciem.
f Stosować należy tylko przedłużacze
przeznaczone do użytku na zewnątrz i zabezpieczone przed rozbryzgami wody.
f Nie dotykać wtyczki ani gniazdka
elektrycznego mokrymi rękami.
f Nie wolno najeżdżać na przewód sieciowy
lub na przedłużacz, zginać go lub szarpać, gdyż mogłoby to spowodować jego uszkodzenie. Chronić przewód przed działaniem wysokiej temperatury, olejem/smarami oraz ostrymi krawędziami.
f Podczas pracy urządzenia w jego obrębie, w
odległości 3 metrów nie mogą znajdować się żadne osoby postronne i zwierzęta. Osoba obsługująca urządzenie odpowiedzialna jest za osoby trzecie znajdujące się w pobliżu.
f Firma Bosch gwarantuje bezawaryjną pracę
urządzenia tylko w przypadku stosowania wyłącznie oryginalnego osprzętu.
f Nie należy rozpoczynać pracy z urządzeniem
przed zapoznaniem się z instrukcją eksploatacji.
f Nie nosić luźnej odzieży, zwisających
troczków oraz krawatów.
f Używać urządzenia tylko na dużym obszarze
(na przykład nie za blisko ścian i innych obiektów stałych) na stabilnym poziomym podłożu.
f Nie stosować urządzenia na wybrukowanym
lub żwirowym podłożu. Materiał wyrzucany z urządzenia może spowodować obrażenia.
f Przed uruchomieniem urządzenia sprawdzić,
czy wszystkie śruby, nakrętki i inne elementy mocujące są dokręcone i czy urządzenia zabezpieczające i osłony są prawidłowo zamontowane. Wymienić uszkodzone lub nieczytelne tabliczki z ostrzeżeniami i wskazówkami.
f Przed uruchomieniem urządzenia upewnić
się, że lej załadowczy jest pusty.
f Pamiętać o tym, aby twarz i inne części ciała
znajdowały się w bezpiecznej odległości od leja załadowczego.
f Zwracać szczególną uwagę, aby ręce lub inne
części ciała, a także fragmenty odzieży nie dostały się do leja załadowczego lub otworu wylotowego, ani nie znalazły się w pobliżu wszelkich ruchomych części urządzenia.
f Przed przystąpieniem do zakładania lub
zdejmowania worka wyłączyć urządzenie.
f Podczas pracy należy cały czas dbać o
zachowanie stabilnej pozycji, dobre podparcie stóp i zapewnienie równowagi. Nie należy zbytnio wychylać się do przodu. W czasie ładowania materiału do urządzenia nie należy nigdy stawać wyżej, niż podstawa rozdrabniarki.
f Podczas pracy należy zawsze stawać poza
zasięgiem materiału wyrzucanego przez maszynę.
f W czasie ładowania urządzenia zwracać
szczególną uwagę na to, aby do leja załadowczego nie dostały się kawałki metalu, kamienie, butelki, puszki ani inne przedmioty.
f W przypadku natrafienia przez nóż natrafił na
jakiś przedmiot lub wystąpienia nietypowych odgłosów lub drgań, urządzenie należy natychmiast wyłączyć, powodując tym zatrzymanie mechanizmu tnącego. Wyjąć wtyczkę z gniazda zasilania i wykonać następujące czynności:
Stwierdzić rodzaj i stopień uszkodzenia.Wymienić lub naprawić wszystkie
uszkodzone elementy.
– Skontrolować, czy żadne elementy nie są
poluzowane i dokręcić je w razie potrzeby.
f Nie należy próbować samemu naprawiać
urządzenia, jeżeli nie posiada się odpowiedniego wykształcenia.
f Nie dopuścić do zbierania się odpadków w
kanale wylotowym. Mogłoby to spowodować zablokowanie się urządzenia i wyrzut nagromadzonego materiału przez lej załadowczy.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 8
8 | Polski
f Jeśli urządzenie się zapcha, należy je
wyłączyć i poczekać, aż mechanizm tnący całkowicie się zatrzyma. Przed przystąpieniem do usuwania odpadków należy wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego.
f Kontrolować, czy osłony urządzenia i
zabezpieczenia są w pełni sprawne i właściwie zamontowane. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy przeprowadzić wszelkie konieczne konserwacje i naprawy.
f Nie wolno zmieniać liczby obrotów silnika. W
razie wystąpienia problemów należy skontaktować się z serwisem firmy Bosch.
f Otwory wentylacyjne powinny być zawsze
drożne, by nie doprowadzić do uszkodzenia silnika lub pożaru.
f Nie podnosić i nie przenosić maszyny z
uruchomionym silnikiem.
f Za każdym razem przed opuszczeniem
miejsca pracy należy wyłączyć urządzenie, odczekać aż mechanizm tnący zatrzyma się i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
f Nie wolno przechylać włączonego
urządzenia.
f Nie wolno wystawiać urządzenia na działanie
deszczu. Urządzenie należy przechowywać tylko w suchych pomieszczeniach.
Konserwacja i przechowywanie
f W celu dokonania czynności serwisowych,
kontroli, odstawienia do przechowania lub wymiany osprzętu należy wyłączyć urządzenie, wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i poczekać, aż urządzenie ochłodzi się. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek inspekcji, regulacji itp. należy upewnić się, że wszystkie elementy ruchome całkowicie zatrzymały się.
f Urządzenie należy odpowiednio
konserwować i utrzymywać w czystości.
f Skontrolować maszynę i dla własnego
bezpieczeństwa wymienić zużyte lub uszkodzone części.
f Upewnić się, czy części zamienne zostały
wyprodukowane przez firmę Bosch.
f Jeśli stosowany jest przedłużacz, powinien
on być co najmniej takiej klasy (albo mocniejszy), jak przewód zasilania podłączony do urządzenia.
f Regularnie sprawdzać, czy przewód zasilania
i przedłużacz nie są uszkodzone lub zużyte. Nie korzystać z urządzenia, jeśli któryś z przewodów jest uszkodzony.
f Należy pamiętać o tym, ze w trakcie regulacji
mechanizmu tnącego dopływ prądu do silnika jest wprawdzie przerwany przez wyłącznik awaryjny i silnik nie może zostać włączony, ale mimo to ręczne obracanie silnika spowoduje poruszanie się mechanizmu tnącego.
f W żadnym wypadku nie należy próbować
ingerować w działanie wyłącznika awaryjnego.
Opis funkcjonowania
Należy przeczytać wszystkie wska­zówki i przepisy. Błędy w
przestrzeganiu poniższych wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała.
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Urządzenie przeznaczone jest do rozdrabniania włóknistych i drewnianych odpadków ogrodowych w celu ich kompostowania.
Zbiornik na odpadki przeznaczony jest do wyłapywania rozdrobnionego materiału oraz do przechowywania leja załadowczego i popychacza. Zbiornika na odpadki nie należy stosować do innych celów.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 9
Polski | 9
Zakres dostawy
Urządzenie należy ostrożnie wyjąć z opakowania i upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się następujące elementy:
Cicha rozdrabniarkaLej załadowczyPopychaczZbiornik na odpadkiInstrukcja eksploatacji
W przypadku stwierdzenia braku lub uszkodzenia któregoś z elementów, należy zwrócić się do punktu zakupu urządzenia.
Kompletnie zmontowana maszyna waży ok. 30,5–31,3 kg. W razie potrzeby należy poprosić o pomoc przy wyjmowaniu maszyny z opakowania.
Przedstawione graficznie komponenty
Numeracja przedstawionych graficznie komponentów odnosi się do rysunku urządzenia na stronie graficznej.
1 Wózek 2 Wtyczka sieciowa** 3 Otwory wentylacyjne 4 Zielony przycisk 5 Czerwony przycisk Stop 6 Żółty przycisk 7 Popychacz 8 Lej załadowczy
9 Przycisk ustalający 10 Przycisk nastawczy 11 Zbiornik na odpadki 12 Numer serii 13 Pokrywa mechanizmu tnącego 14 Wskaźnik LED (tylko AXT 23 TC/25 TC) 15 Płyta dociskowa 16 Walec tnący
** specyficzne dla danego kraju Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instruk-
cji użytkowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment osprzętu można znaleźć w naszym katalogu osprzętu.
Dane techniczne
Cicha rozdrabniarka AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Numer katalogowy Wydajność nominalna, S 6
(40/60 s)
1)
Wydajność nominalna, S 1 Prędkość obrotowa bez
obciążenia System cięcia maks. zdolność przerobowa maks. średnica gałęzi mm 38 Zbiornik na odpadki l5353 53 53 Ciężar odpowiednio do
EPTA-Procedure 01/2003 Klasa ochrony
1)
Tryb pracy S 6 (40 %) to rodzaj obciążalności urządzenia, zakładający 40 s pracy pod obciążeniem i 60 s pracy na
biegu jałowym. W zastosowaniach praktycznych możliwa jest praca ciągła.
2)
W zależności od twardości drewna.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
min
40 40 40 40
Walec tnący Walec tnący „Turbine-Cut“ „Turbine-Cut“
kg/ h 180
2)
2)
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 10
10 | Polski
E
F
Informacja na temat hałasu i wibracji
Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z dyrektywą 2000/14/WE (wysokość 1,60 m, odstęp 1 m).
Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: Poziom ciśnienia akustycznego 68 dB(A); Gwarantowany poziom mocy akustycznej jest mniejszy niż 92 dB(A). Niepewność pomiaru K=3 dB.
Deklaracja zgodności
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że produkt, przedstawiony w rozdziale „Dane techniczne, odpowiada wymaganiom następujących norm i dokumentów normatywnych: EN 60335, EN 50434 – zgodnie z wymaganiami dyrektyw: 2004/108/WE, 98/37/WE (do 28.12.2009), 2006/42/WE (od
29.12.2009), 2000/14/WE. 2000/14/WE: Zmierzony poziom mocy akustycznej 89 dB(A). Sposób oceny zgodności wg załącznika V.
Dokumentacja techniczna: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, dn. 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montaż
Dla własnego bezpieczeństwa
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Zwrócić uwagę na napięcie sieciowe: Napięcie
źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Urządzenia przeznaczone do pracy pod napięciem 230 V można przyłączać również do sieci 220 V/240 V.
Instalacja powinna posiadać zabezpieczenia prądowe jak poniżej:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16 A
Przedłużacz o zbyt małym przekroju przewodu powoduje wyraźne zmniejszenie wydajności urządzenia. W przypadku przewodów o długości do 25 m, wymagany przekrój wynosi min. 3 x
2
1,5 mm 25 m powinien wynosić przynajmniej 2,5 mm
; przekrój przewodów dłuższych niż
2
UWAGA: Przedłużacze niezgodne z przepisami mogą stanowić zagrożenie. Przedłużacz, wtyczka i łącznik wtykowy powinny mieć wodoszczelną budowę i być przeznaczone do zastosowań na zewnątrz pomieszczeń.
Połączenia przewodów powinny znajdować się w stanie suchym i nie mogą leżeć na ziemi.
Dla podwyższenia bezpieczeństwa pracy zaleca się stosowanie wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie różnicowym, nie większym niż 30 mA. Wyłącznik ten powinien być kontrolowany przed każdym użyciem.
Naprawy uszkodzonego przewodu przyłączeniowego może dokonać wyłącznie autoryzowany warsztat serwisowy firmy Bosch.
W przypadku zastosowania przedłużaczy bębnowych należy w pełni rozwinąć przedłużacz.
Montaż
Wyjąć urządzenie z opakowania. (patrz ilustracje A– D)
Montaż leja załadowczego
n Odchylić osłonę mechanizmu
rozdrabniającego 13 do tyłu.
opZawiesić lej załadowczy 8 w urządzeniu. q Obrócić czerwony przycisk 9 w kierunku
zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aby zablokować lej załadowczy 8.
.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 11
Polski | 11
G
Praca urządzenia
Uruchomienie
f Urządzenie należy zawsze stawiać na
stabilnym, poziomym podłożu. Nie wolno przechylać ani poruszać włączonego urządzenia.
f Silnik pracuje jeszcze przez kilka sekund po
wyłączeniu!
Oczyścić korzenie z ziemi. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, aby takie ciała obce, jak kamienie, szkło, kawałki metalu, tekstylia czy tworzywa sztuczne nie dostały się do leja załadowczego 8. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia walca tnącego 16.
Lej załadowczy 8 musi być pusty.
Włączanie Nacisnąć zielony przycisk 4.
Wyłączanie Nacisnąć czerwony przycisk Stop5.
Zabezpieczenie przed ponownym rozruchem
Awaria zasilania powoduje automatyczne wyłączenie urządzenia. Po wznowieniu zasilania energią elektryczną urządzenie nie włączy się samoczynnie.
Bieg wsteczny
Aby zmienić kierunek obrotów należy wcisnąć żółty przycisk 6 i przytrzymać go w tej pozycji.
Walec tnący 16 obraca się wstecz i zwalnia w ten sposób zablokowany materiał.
Zabezpieczenie przeciążeniowe
Zbyt wysokie obciążenie (np. zablokowanie się materiału w walcu tnącym 16) powoduje po kilku sekundach zatrzymanie się silnika urządzenia. Aby zwolnić zablokowany mechanizm tnący, należy wcisnąć żółty przycisk 6 i przytrzymać go w tej pozycji. Jeżeli materiał blokujący nie daje się usunąć, należy zdjąć płytę dociskową 15 z mechanizmu tnącego.
Przycisk nastawczy 10 należy przy tym minimalnie przekręcić w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, tak aby zablokowany materiał uległ zwolnieniu. Na
zakończenie konieczne jest podregulowanie płyty dociskowej 15 (zob. Regulacja płyty dociskowej).
Wskazówki dotyczące pracy
f Przez cały czas pracy z urządzeniem należy
nosić okulary ochronne, środki ochrony słuchu i rękawice ochronne.
f Przed rozpoczęciem użytkowania należy
zawsze kontrolować, czy zbiornik na odpadki i lej załadowczy zostały prawidłowo zamontowane.
Urządzenie wyposażone zostało w sensory. Jeżeli pojemnik na odpadki 11 i lej załadowczy 8 nie znajdują się we właściwej pozycji, urządzenie nie uruchamia się i słyszalny jest sygnał dźwiękowy (w przypadku urządzenia AXT 23 TC/25 TC migają dodatkowo 2 diody LED 14).
Włożyć materiał przeznaczony do rozdrabniania. Wprowadzony materiał będzie wciągany samoczynnie przez walec tnący 16.
f Wystające z urządzenia dłuższe gałęzie,
mogą przy wciąganiu uderzyć osobę obsługującą; należy więc zachować bezpieczną odległość!
– Wkładać tylko taką ilość materiału, która nie
zablokuje leja załadowczego 8.
– Zwiędłe, wilgotne, lub już przez dłuższy czas
zalegające odpady ogrodowe należy rozdrabniać na zmianę z grubszymi gałęziami lub konarami. Można w ten sposób zapobiec zbytniemu przeciążeniu walca tnącego 16.
– Nie wkładać do rozdrabniarki miękkich
odpadków, takich jak odpadki kuchenne. Tego typu materiał należy bezpośrednio kompostować.
– Zwrócić uwagę, aby rozdrobniony materiał
mógł swobodnie wydostawać się otworem wylotowym – istnieje niebezpieczeństwo zablokowania!
– Otwory wentylacyjne 3 nie mogą być
zasłonięte przez worek na odpadki ani rozdrobniony materiał.
– Należy starać się uniknąć zablokowania otworu
wylotowego przez rozdrobniony materiał, gdyż mogłoby to spowodować cofnięcie się materiału do leja załadowczego 8.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 12
12 | Polski
H
Wskazówki dotyczące rozdrabniania
Twardość gałęzi i konarów przeznaczonych do rozdrabniania zależy od ich rodzaju, wieku i stopnia wilgotności drewna.
Najwydajniejsze jest rozdrabnianie świeżych gałęzi, wkrótce po ścięciu.
Miękkie odpady ogrodowe powinny być rozdrabniane w mniejszych partiach, szczególnie gdy są wilgotne. Aby zapobiec blokowaniu się takiego materiału, należy od czasu do czasu rozdrobnić grubsze gałęzie lub konary.
Regulacja płyty dociskowej
Położenie płyty dociskowej 15 jest fabrycznie wyregulowane i przy pierwszym uruchomieniu urządzenia nie musi być zmieniane.
W przypadku zużycia konieczna jest dodatkowa regulacja płyty 15 (np. gdy odpady ogrodowe takie jak: gałęzie nie są właściwie rozdrabniane, ich fragmenty łączą się ze sobą jak ogniwa łańcucha).
Przekręcać stopniowo przy włączonym silniku przycisk nastawczy 10 w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, aż do usłyszenia lekkiego odgłosu tarcia (walec tnący 16 ściera płytę dociskową 15, ustawiając ją w ten sposób we właściwej odległości. Wióry aluminiowy wypadają przy tym przez otwór wylotowy).
Płytę dociskową 15 należy regulować tylko w niezbędnym stopniu, gdyż w przeciwnym wypadku ulega ona tylko niepotrzebnemu zużyciu.
Lokalizacja usterek
W poniższej tabeli wyszczególnione zostały możliwe usterki i sposoby postępowania w przypadku, gdy w pracy urządzenia wystąpią nieprawidłości. Jeżeli za jej pomocą nie uda się lokalizacja bądź usunięcie usterki, należy zwrócić się do punktu serwisowego.
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia,
urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki
Maszyna nie działa Zbiornik na odpadki nie został
właściwie zamontowany Lej załadowczy nie został
właściwie zamontowany Gniazdko jest uszkodzone Podłączyć urządzenie do innego
Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przewód, w razie
Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik
Słyszalny jest sygnał dźwiękowy (w przypadku AXT 23 TC/25 TC dodatkowo migają dwie diody LED), a urządzenie nie włącza się
Pojemnik na odpadki/lej załadowczy nie zostały właściwie zamontowane
Właściwie zamontować pojemnik na odpadki
Właściwie zamontować lej załadowczy
gniazdka
potrzeby wymienić
Upewnić się, czy pojemnik na odpadki znajduje się we właściwej pozycji
Upewnić się, czy lej załadowczy znajduje się we właściwej pozycji i czy został zablokowany przez przekręcenie czerwonego pokrętła nastawczego w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 13
Symptomy Możliwa przyczyna Usunięcie usterki
I
Dioda LED miga (w przypadku AXT 23 TC/25 TC)
Urządzenie nie wciąga odpadków ogrodowych
Odpady ogrodowe nie są dokładnie rozdrabniane, kawałki gałęzi połączone są ze sobą na kształt łańcucha
Nie ma usterki; miganie diod LED jest w porządku; urządzenie jest podłączone do źródła zasilania energią elektryczną i jest gotowe do eksploatacji
Materiał przeznaczony do rozdrabniania jest miękki i wilgotny
Odpadki zaklinowały się w urządzeniu
Należy podregulować płytę dociskową
Skorzystać z popychacza, aby głębiej wsunąć materiał przeznaczony do rozdrabniania do urządzenia
Usunąć blokujące odpadki (zawsze stosować rękawice ogrodowe)
Uruchomić przycisk biegu wstecznego (zob. „Bieg wsteczny“)
(zob. Regulacja płyty dociskowej“)
Polski | 13
Konserwacja i serwis
Konserwacja i czyszczenie
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
f Podczas pracy z urządzeniem, a także
podczas prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
Wskazówka: Następujących czynności
konserwacyjnych należy dokonywać regularnie, aby zagwarantować długą i wydajną pracę urządzenia.
Regularnie kontrolować maszynę pod kątem oczywistych usterek, takich jak poluzowane lub uszkodzone noże, luźne elementy mocujące, zużyte lub uszkodzone części.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Kontrolować, czy osłony urządzenia i zabezpieczenia są w pełni sprawne i właściwie zamontowane. Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy przeprowadzić wszelkie konieczne konserwacje i naprawy.
Jeśli urządzenie, mimo starannych metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany serwis narzędzi ogrodowych firmy Bosch.
Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej urządzenia.
Demontaż płyty dociskowej
f Uwaga! Przed przystąpieniem do prac
konserwacyjnych lub do czyszczenia urządzenia, urządzenie należy wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Powyższe dotyczy również przypadków, gdy przewód zasilający jest przecięty, uszkodzony lub splątany.
Page 14
14 | Polski
f Podczas pracy z urządzeniem, a także
podczas prac konserwacyjnych i pielęgnacyjnych przy urządzeniu, należy zawsze nosić rękawice ochronne.
W przypadku normalnego, zgodnego z przeznaczeniem użytkowania i odpowiedniej regulacji walca nożowego 16 i płyty dociskowej 15, zapewnione jest wieloletnie niezawodne użytkowanie tych elementów.
Demontażu, czyszczenia lub wymiany płyty dociskowej 15 należy dokonywać w następujący sposób:
noCałkowicie usunąć śrubę płyty dociskowej,
jak ukazano na rysunku.
p Podważyć płytę dociskową 15 za pomocą
śrubokręta i wyjąć.
W celu montażu należy dokonać tych samych czynności, tylko w odwrotnej kolejności, przy czym płytę dociskową 15 należy wyregulować (zob. Regulacja płyty dociskowej).
Po zakończeniu użytkowania/Przechowywanie
Nie wolno używać do czyszczenia rozdrabniarek myjek wysokociśnieniowych; nie wolno ich też myć pod bieżącą wodą.
Przy pomocy miękkiej szczotki i szmatki dokładnie oczyścić zewnętrzne elementy maszyny. Nie używać wody ani środków, zawierających rozpuszczalnik lub substancje polerujące. Usunąć starannie trawę oraz inne zanieczyszczenia, w szczególności z otworów wentylacyjnych 3.
Urządzenie należy przechowywać tylko w suchym miejscu. Nie umieszczać żadnych przedmiotów na obudowie urządzenia.
Przewód można przechowywać wraz z rozdrabniarką (tylko UK), w sposób ukazany na rysunku. (zob.rys.J)
Rozdrabniarkę można przechowywać w sposób ukazany na rysunku B, po zdemontowaniu leja załadowczego (zob. również Montaż leja załadowczego).
Obługa klienta oraz doradztwo techniczne
Ze wszystkimi pytaniami, dotyczącymi naprawy i konserwacji nabytego produktu oraz dostępu do części zamiennych prosimy zwracać się do punktów obsługi klienta. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można znaleźć pod adresem:
www.bosch-pt.com
Zespół doradztwa technicznego firmy Bosch służy pomocą w razie pytań związanych z zaku­pem produktu, jego zastosowaniem oraz regu­lacją urządzeń i osprzętu.
Polska
Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 02-285 Warszawa Tel.: +48 (022) 715 44 60 Faks: +48 (022) 715 44 41 E-Mail: bsc@pl.bosch.com Infolinia Działu Elektronarzędzi: +48 (801) 100 900 (w cenie połączenia lokalnego) E-Mail: elektronarzedzia.info@pl.bosch.com www.bosch.pl
Usuwanie odpadów
Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy poddać utylizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami ochrony środowiska.
Tylko dla państw należących do UE:
Nie należy wyrzucać elektronarzę­dzi do odpadów domowych! Zgodnie z europejską wytyczną 2002/96/WE o starych, zużytych narzędziach elektrycznych i ele-
ktronicznych i jej stosowania w prawie krajowym, wyeliminowane, niezdatne do użycia elektronarzędzia należy zbierać osob­no i doprowadzić do ponownego użytkowania zgodnego z zasadami ochrony środowiska.
Zastrzega się prawo dokonywania zmian.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 15
Česky | 15
cs
Bezpečnostní předpisy
Pozor: čtěte tento návod k provozu pozorně. Seznamte se s ovládacími prvky a správným používáním stroje. Návod k obsluze spolehlivě uschovejte pro pozdější použití. Před prvním uvedením do provozu si vyžádejte praktické předvedení.
Vysvětlení symbolů na stroji
Všeobecné upozornění na nebezpečí.
Pročtěte si návod k obsluze.
Před pracemi na řezacím mechanizmu stroj vypněte a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Pokud se kabel během práce poškodí nebo přetne, nedotýkejte se jej, nýbrž neprodleně deaktivujte pojistku dotčeného elektrického okruhu. Stroj nikdy neprovozujte s poškozeným kabelem.
Noste ochranné rukavice, pevnou obuv a dlouhé kalhoty.
Nebezpečí na základě otáčejícího se nože. Zatímco stroj běží, nedávejte ruce ani nohy do rozevření.
Dbejte na to, aby osoby stojící v blízkosti nebyly poraněny odmrštěnými cizími tělesy.
V blízkosti stojící osoby zadržte v bezpečné vzdálenosti od stroje.
Dříve než uchopíte díly stroje, počkejte, až se všechny zcela dostanou
STOP
do stavu klidu. Noste ochranné brýle.
Noste ochranu sluchu.
Stroj nepoužívejte za deště nebo nevystavujte dešti.
Nestůjte na sběrném boxu.
Obsluha f Během provozu nesahejte do plnicího
trychtýře 8. Stroj po vypnutí ještě několik sekund dobíhá.
f Nikdy nedovolte stroj používat dětem nebo
osobám, jež nejsou obeznámeny s těmito pokyny. Národní předpisy možná vymezují věk obsluhy. Pokud stroj nepoužíváte, uschovávejte jej nedosažitelný pro děti.
f Tento stroj není určen k tomu, aby jej
používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými a duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkušenostmi a/nebo nedostatečnými vědomostmi, možné je to pouze tehdy, budou-li pro svou bezpečnost pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní obdrží pokyny, jak stroj používat. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si se strojem nehrají.
f Před zapnutím se stroj musí podle
přiloženého návodu smontovat.
f Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje
použít proudový chránič FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálně 30 mA. Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím přezkoušen.
f Používejte pouze prodlužovací kabely
dovolené pro venkovní použití s ochranou proti stříkající vodě.
f Nedotýkejte se zástrčky a zásuvky mokrýma
rukama.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 16
16 | Česky
f Připojovací síťový kabel nebo prodlužovací
kabel nepřejíždějte, nepřiskřípněte nebo jím neškubejte, poněvadž jinak by se mohl poškodit. Kabel chraňte před horkem, olejem a ostrými hranami.
f Během provozu se nesmějí v okruhu 3 m
zdržovat žádné další osoby ani zvířata. Obsluha je v pracovním prostoru zodpovědná vůči třetím stranám.
f Firma Bosch může zajistit bezvadnou funkci
stroje jen tehdy, pokud se bude používat výhradně originální příslušenství.
f Seznamte se s návodem k provozu dříve, než
se pokusíte se strojem pracovat.
f Nenoste žádný široký oděv, visící provázky
nebo kravaty.
f Stroj provozujte na volném prostranství
(např. nikoli příliš blízko stěny nebo jiných pevně stojících předmětů) s pevným rovným podkladem.
f Stroj neprovozujte na dlážděném nebo
písčitém podkladu. Vyhazovaný materiál může způsobit zranění.
f Před uvedením do provozu zkontrolujte
pevné usazení všech šroubů, matic a dalších spojovacích prvků a zkontrolujte správné umístění ochranných zařízení a clon. Poškozené nebo nečitelné varovné a upozorňovací štítky nahraďte.
f Před startem zajistěte, aby byl plnicí trychtýř
prázdný.
f Udržujte obličej a tělo v odstupu vůči
plnicímu trychtýři.
f Zabraňte, aby se Vaše ruce nebo jiné části
Vašeho těla či oděvu nedostaly do plnicího trychtýře nebo vyhazovacího otvoru, nebo se nedostaly blízko pohyblivých dílů.
f Dříve než zavěsíte nebo vyvěsíte sběrný vak,
stroj vypněte.
f Starejte se neustále o stabilní rovnováhu a
bezpečný postoj. Nepředklánějte se příliš daleko. Nestůjte během plnění výš, než je pata stroje.
f Když pracujete se strojem, udržujte odstup
vůči chrlící zóně.
f Když zavádíte materiál do stroje, dbejte
nanejvýš pečlivě na to, aby neobsahoval žádné kovové díly, kameny, dózy či další cizí tělesa.
f Když řezací mechanizmus zasáhne cizí
těleso, stroj vytváří neobvyklý hluk nebo začne vibrovat, stroj ihned vypněte, aby se řezací mechanizmus zastavil. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a postupujte následovně:
Prohlédněte škody.Všechny poškozené díly vyměňte nebo je
opravte.
– Zkontrolujte, zda díly nejsou volné a příp.
je utáhněte.
f Nepokoušejte se stroj opravit, ledaže máte
potřebné vzdělání.
f Dbejte na to, aby se zpracovávaný materiál
nehromadil ve vyhazovací zóně; to brání transportu a může to vést ke zpětnému rázu v plnicím trychtýři.
f Pokud se stroj ucpe, vypněte jej a počkejte,
až se řezací mechanizmus zastaví. Dříve než stroj zbavíte řezanky, vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
f Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné
přípravky nepoškozené a správně namontované. Před použitím proveďte případně nutnou údržbu a opravy.
f Nepokoušejte se změnit nastavení počtu
otáček motoru. Pokud vyvstane problém, informujte zákaznickou službu Bosch.
f Větrací otvory udržujte prosté zbytků či
jiných nánosů, aby se zamezilo poškození motoru nebo možnému požáru.
f Nikdy nezvedejte resp. nenoste stroj s
běžícím motorem.
f Vždy když opouštíte pracovní prostor, stroj
vypněte, počkejte, až se řezací mechanizmus zastaví a vytáhněte síťovou zástrčku.
f Stroj během provozu nenaklánějte. f Stroj nevystavujte dešti. Stroj uskladňujte
pouze na suchém místě.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 17
Česky | 17
Údržba a uskladnění
f Pokud bude dán stroj kvůli servisní práci,
kontrole, uskladnění nebo výměně příslušenství mimo provoz, vypněte jej, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte stroj vychladnout. Před každou prohlídkou či seřízením atd. zajistěte, aby byly všechny pohyblivé díly v klidu.
f O stroj pečujte a udržujte jej čistý. f Stroj kontrolujte a opotřebované nebo
poškozené díly pro jistotu nahraďte.
f Zajistěte, aby vyměněné díly pocházely od
firmy Bosch.
f Pokud se použije prodlužovací kabel, nesmí
být slabší než na stroji namontovaný síťový kabel.
f Pravidelně kontrolujte poškození nebo
známky stárnutí napájecího vedení a prodlužovacího kabelu. Stroj nepoužívejte, pokud jsou kabely poškozené.
f Při nastavování řezacího mechanizmu
myslete na to, že sice je přívod proudu motoru vynuceným rozpojením přerušený a motor nelze zapnout, ale že se přesto pohybuje, pokud se rukou točí motorem.
f V žádném případě se nepokoušejte vynucené
rozpojení vnější silou spustit.
Funkční popis
Čtěte všechna varovná upozornění a pokyny. Zanedbání při dodržování
varovných upozornění a pokynů mohou mít za následek úraz elek­trickým proudem, požár a/nebo těžká poranění.
Určující použití
Stroj je určen ke kompostovatelnému drcení vláknitých a dřevitých odpadů z domovních a kutilských zahrad.
Sběrný box je určený k zachycení drceného materiálu a k uložení a uskladnění plnicího trychtýře a pěchovače. Sběrný box by se neměl používat pro jiné účely.
Obsah dodávky
Vyjměte stroj opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní:
Tichý drtičPlnicí trychtýřPěchovačSběrný boxNávod k provozu
Pokud díly chybí nebo jsou poškozeny, obraťte se prosím na svého obchodníka.
Stroj váží ve zcela smontovaném stavu přibližně 30,5–31,3 kg. Podle potřeby si pro vyjmutí stroje z obalu přiveďte pomoc.
Zobrazené komponenty
Číslování zobrazených komponentů se vztahuje na zobrazení stroje na obrázkové straně.
1 Podvozek 2 Síťová zástrčka** 3 Větrací otvory 4 Zelené tlačítko 5 Červené tlačítko Stop 6 Žluté tlačítko 7 Pěchovač 8 Plnicí trychtýř
9 Zajišťovací knoflík 10 Seřizovací knoflík 11 Sběrný box 12 Sériové číslo 13 Kryt řezacího mechanizmu 14 Ukazatel LED (pouze AXT 23 TC/25 TC) 15 Přítlačná deska 16 Řezací válec
** specifická podle země Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří k stan-
dardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství naleznete v našem programu příslušenství.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 18
18 | Česky
Technická data
Tichý drtič AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Objednací číslo Příkon, S 6 (40/60 s)
1)
Příkon, S 1 Otáčky naprázdno Řezací systém
Max. průchodnost materiálu
Max. průměr větve mm 38 Sběrný box l5353 53 53 Hmotnost podle
EPTA-Procedure 01/2003 Třída ochrany
1)
Druh provozu S 6 (40 %) značí zátěžový profil, který předpokládá 40 s zatížení a 60 s běhu naprázdno. Pro praktické
nasazení je přípustný trvalý provoz.
2)
Podle charakteru drceného materiálu.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3.. W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
min
kg/ h 180
40 40 40 40
Frézovací
válec
Frézovací
Turbine-Cut“ „Turbine-Cut
válec
2)
2)
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Informace o hluku a vibracích
Naměřené hodnoty zjištěny podle 2000/14/ES (výška 1,60 m, vzdálenost 1 m).
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Hodnocená hladina hluku stroje A činí typicky: hladina akustického tlaku 68 dB(A); garantovaná hladina akustického výkonu nižší než 92 dB(A). Nepřesnost K =3 dB.
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Prohlášení o shodě
Prohlašujeme ve výhradní zodpovědnosti, že v odstavci Technická data popsaný výrobek je v souladu s následujícími normami nebo normativními dokumenty: EN 60335, EN 50434 podle ustanovení směrnic 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od
29.12.2009), 2000/14/ES. 2000/14/ES: naměřená hladina akustického výkonu 89 dB(A). Metoda posouzení shody podle dodatku V.
Technická dokumentace u: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Montáž
Pro Vaši bezpečnost
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
Dbejte síťového napětí: Napětí zdroje proudu
musí souhlasit s údaji na typovém štítku přístroje. Přístroje označené 230 V lze provozovat i na 220 V/240 V.
Page 19
Česky | 19
E
F
G
Elektrický okruh musí být jištěn minimálně takto:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Prodlužovací kabel s příliš malým průřezem vodičů způsobuje zřetelné snížení výkonnosti stroje. U kabelů do délky 25 m je zapotřebí průřez vodičů minimálně 3 x 1,5 mm přes 25 m délky musí činit průřez vodičů minimálně 2,5 mm
POZOR: Prodlužovací kabely nevyhovující předpisu mohou být nebezpečné. Prodlužovací kabel, zástrčka a spojka musejí být vodotěsné a v provedení přípustném pro použití venku.
Spojky kabelu by měly být suché a neměly by ležet na zemi.
Pro zvýšení bezpečnosti se doporučuje použít proudový chránič FI (RCD) s vybavovacím proudem maximálně 30 mA. Tento proudový chránič FI by měl být před každým použitím přezkoušen.
Je-li připojovací kabel poškozený, smí jej opravit pouze v autorizovaném servisu Bosch.
Při použití kabelových bubnů musejí být tyto odvinuté.
2
.
2
, u kabelů
Montáž
Vyjměte stroj z obalu. (viz obrázek A–D)
Montáž plnicího trychtýře
n Vyklopte kryt řezacího mechanizmu 13
dozadu.
opPlnicí trychtýř 8 zavěste do stroje. q Otočte červený zajišťovací knoflík 9 ve
směru hodinových ručiček, aby se plnicí trychtýř 8 zaaretoval.
Provoz
Uvedení do provozu
f Stroj vždy postavte na pevný, vodorovný
podklad. Stroj během provozu nenaklánějte ani jím nepohybujte.
f Motor po vypnutí dobíhá!
Kořenový bal zbavte zeminy. Cizí tělesa jako kameny, sklo, kovy, textilie a umělé hmoty se nesmějí dostat do plnicího trychtýře 8. Jinak se může poškodit řezací válec 16.
Plnicí trychtýř 8 musí být prázdný.
Zapnutí Stiskněte zelené tlačítko 4.
Vypnutí Stiskněte červené tlačítko Stop5.
Ochrana proti znovurozběhu
Stroj se po výpadku sítě vypne. Při aktivování zdroje energie se stroj nemůže automaticky znovu zapnout.
Zpětný chod
Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se obrátil směr otáčení.
Řezací válec 16 běží opačně a tím uvolní zablokovaný materiál.
Ochrana proti přetížení
Příliš vysoké zatížení (např. zablokování řezacího válce 16) vede po několika sekundách ke stavu klidu stroje. Stiskněte a podržte žluté tlačítko 6, aby se zablokovaný řezací mechanizmus uvolnil. Nelze-li zablokování odstranit, musí se oddálit přítlačná deska 15 od řezacího mechanizmu.
Seřizovacím knoflíkem 10 se při tom musí nepatrně otáčet proti směru hodinových ručiček, až je „zablokovaný“ materiál volný. Přítlačná deska 15 poté potřebuje seřízení (viz Seřízení přítlačné desky).
Pracovní pokyny
f Během používání stroje vždy noste
ochranné brýle, ochranu sluchu a ochranné rukavice.
f Před použitím vždy zkontrolujte správnou
montáž sběrného boxu a plnicího trychtýře.
Stroj je vybaven senzory. Pokud nejsou sběrný box 11 a plnicí trychtýř 8 správně umístěny, stroj se nenastartuje a ozve se signální tón (u AXT 23 TC/25 TC navíc blikají 2 ukazatelé LED
14).
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 20
20 | Česky
H
Zaveďte materiál k drcení. Zasouvaný materiál je automaticky vtahován řezacím válcem 16.
f Ze stroje vyčnívající delší materiál k drcení
může při vtahování švihat jako prut; proto udržujte dostatečný bezpečnostní odstup!
– Vždy zavádějte jen tolik materiálu, aby se
plnicí trychtýř 8 neucpal.
– Uvadlý, vlhký a již několik dní uložený
zahradní odpad drťte za prostřídání s větvemi. To zabrání ucpání řezacího válce 16.
– Měkký odpad bez pevné konzistence, jako
např. odpad z kuchyně, nedrťte, nýbrž jej přímo kompostujte.
– Dbejte na to, aby mohl drcený materiál volně
padat z odpadové šachty – nebezpečí zacpání!
– Větrací otvory 3 nesmějí být zakryty
rozdrceným materiálem.
– Zabraňte zablokování v odpadové šachtě,
poněvadž to může vést ke zpětnému rázu drceného materiálu v plnicím trychtýři 8.
Upozornění k drcení
Podle druhu, stáří a vysušení dřeva je možné větve více nebo méně obtížně drtit.
Optimálních výsledků docílíte, pokud budete drtit čerstvé větve krátce po odříznutí.
Měkký zahradní odpad by se měl drtit po malých dávkách, především pokud je drcený materiál mokrý. Zablokování lze zamezit díky periodickému drcení větví.
Seřízení přítlačné desky
Přítlačná deska 15 je z výrobního závodu nastavena a nepotřebuje před prvním uvedením do provozu žádné seřízení.
Seřízení přítlačné desky 15 je nutné na základě opotřebení (např. pokud rozdrcený materiál jako jsou větve souvisle visí ve tvaru řetězu a není dokonale rozdrcený).
Otáčejte při běžícím motoru seřizovacím knoflíkem 10 v malých krocích ve směru hodinových ručiček, až je slyšet lehký hluk obrušování (řezací válec 16 brousí o přítlačnou desku 15 ve správné vzdálenosti, přičemž z vyhazovacího otvoru padají malé hliníkové třísky).
Seřizujte jen tak dalece, jak je zapotřebí, poněvadž jinak by byla přítlačná deska 15 vystavena zbytečnému opotřebení.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 21
Česky | 21
Hledání závad
Následující tabulka ukazuje příznaky závad a jak můžete učinit nápravu, pokud Váš stroj někdy nepracuje dobře. Pokud s ní nemůžete problém lokalizovat a odstranit, obraťte se na Váš servis.
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí,
pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
Příznaky Možná příčina Náprava
Stroj neběží Sběrný box není správně
namontovaný Plnicí trychtýř není správně
namontovaný Vadná zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte, ev. vyměňte Vypnula pojistka Pojistku vyměňte
Ozve se signální tón (u AXT 23 TC/25 TC blikají navíc dvě LED) a stroj nenastartuje
Kontrolka LED bliká (u AXT 23 TC/25 TC)
Drcený materiál není vtahován Drcený materiál je mokrý a
Drcený materiál není zcela rozdrcen a souvisle visí ve tvaru řetězu
Sběrný box/plnicí trychtýř nejsou správně namontovány
Žádná příčina; blikání ukazatele LED je správné; stroj je připojený na zdroj proudu a připravený k provozu
měkký Drcený materiál vázne ve stroji Odstraňte zablokovaný drcený
Je třeba seřídit přítlačnou desku
Sběrný box namontujte správně
Plnicí trychtýř namontujte správně
Zajistěte, aby byl sběrný box správně umístěný
Zajistěte, aby byl plnicí trychtýř správně umístěný a byl otáčením červeného zajišťovacího knoflíku ve směru hodinových ručiček pevně sevřený
Použijte pěchovač pro posun drceného materiálu do stroje
materiál (noste vždy zahradní rukavice)
Stiskněte tlačítko reverzace (viz Zpětný chod)
Viz Seřízení přítlačné desky
Údržba a servis
Údržba a čištění
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
f Když chcete se strojem pracovat nebo
provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice.
Upozornění: Následující údržbové práce
provádějte pravidelně, aby bylo zaručeno dlouhé a spolehlivé používání.
Page 22
22 | Česky
I
Stroj pravidelně prohlížejte kvůli zjevným závadám jako uvolněné nebo poškozené nože, uvolněné spoje a opotřebované nebo poškozené díly.
Zkontrolujte, zda jsou kryty a ochranné přípravky nepoškozené a správně namontované. Před použitím proveďte případně nutnou údržbu a opravy.
Pokud i přes pečlivou výrobu a zkoušky dojde na stroji k výpadku, nechte opravu provést v autorizovaném servisu pro zahradní nářadí Bosch.
Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového štítku stroje.
Vymontování přítlačné desky
f Pozor! Před pracemi údržby a čištění stroj
vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku. Totéž platí, pokud se elektrický kabel poškodí, nařízne nebo zamotá.
f Když chcete se strojem pracovat nebo
provést práce údržby nebo čištění, vždy noste ochranné rukavice.
Při normálním používání a seřizování podle pokynů mají řezací válec 16 a přítlačná deska 15 životnost několik let.
Kvůli vymontování, čištění nebo výměně přítlačné desky 15 postupujte následovně:
noZcela odstraňte, jak je zobrazeno v obrázku,
šroub přítlačné desky.
p Pomocí šroubováku vypáčte přítlačnou
desku 15.
Smontování se děje v opačném pořadí, přičemž přítlačná deska 15 musí být poté seřízena (viz Seřízení přítlačné desky).
Po pracovním procesu/uskladnění
Drtič se nesmí čistit vysokotlakým čističem nebo tekoucí vodou.
Zevnějšek stroje důkladně očistěte měkkým kartáčem a hadříkem. Nepožívejte vodu ani žádná rozpouštědla či leštící prostředky. Veškerou ulpělou trávu a částečky odstraňte, zejména z větracích otvorů 3.
Stroj skladujte na suchém místě. Na stroj nestavte žádné další předměty.
Kabel lze, jak je zobrazeno, uložit na drtiči (pouze UK). (viz obr. J)
Drtič lze po demontáži plnicího trychtýře skladovat podle obrázku B (viz též „Montáž plnicího trychtýře“).
Zákaznická a poradenská služba
Zákaznická služba zodpoví Vaše dotazy k opravě a údržbě Vašeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a informace k náhradním dílům naleznete i na:
www.bosch-pt.com
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení výrobků a příslušenství.
Czech Republic
Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Tel.: +420 (519) 305 700 Fax: +420 (519) 305 705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz
Zpracování odpadů
Elektronářadí, příslušenství a obaly by měly být dodány k opětovnému zhodnocení nepoškozují­címu životní prostředí.
Pouze pro země EU:
Nevyhazujte elektronářadí do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o starých elektrických a elektronických
zařízeních a jejím prosazení v národních zákonech musí být neupotřebitelné elektronářadí rozebrané shromážděno a dodáno k opětovnému zhodnocení nepoškozujícímu životní prostředí.
Změny vyhrazeny.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 23
Slovensky | 23
sk
Bezpečnostné pokyny
Upozornenie: Starostlivo si prečítajte tento Návod na používanie. Dobre sa oboznámte s obslužnými prvkami náradia a s jeho správnym používaním. Návod na používanie starostlivo uschovajte na neskoršie používanie. Predtým, ako začnete náradie používať, vyžiadajte si praktické predvedenie.
Vysvetlenia symbolov umiestených na výrobku
Všeobecné upozornenie na nebezpečenstvo.
Návod na používanie si pozorne prečítajte.
Pred akoukoľvek prácou na rezacom mechanizme náradie vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Keď sa počas práce poškodí alebo pretrhne prívodná šnúra, šnúry sa nedotýkajte, ale pomocou poistky okamžite prerušte príslušný prúdový obvod. Nikdy nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má poškodenú prívodnú šnúru.
Pri práci používajte pracovné rukavice a noste vždy pevnú obuv a dlhé nohavice.
Nebezpečenstvo zo strany rotujúceho noža. Počas chodu náradia nedávajte do otvoru ruky ani nohy.
Dávajte pozor na to, aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími telieskami.
Postarajte sa o to, aby mali osoby stojace v blízkosti bezpečný odstup od stroja.
Skôr ako sa budete dotýkať niektorých súčiastok náradia, počkajte, kým sa
STOP
všetky súčiastky úplne zastavia. Používajte ochranné okuliare.
Používajte chrániče sluchu.
Nepoužívajte toto náradie počas dažďa ani ho vplyvom dažďa nevystavujte.
Nestúpajte na zásobník na podrvený materiál.
Obsluha f Nesiahajte počas prevádzky náradia do
plniaceho lievika 8. Po vypnutí náradie ešte niekoľko sekúnd dobieha.
f Nikdy nedovoľte používať toto náradie
deťom ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú oboznámené s používaním produktu. Predpisy niektorej krajiny môžu prípadne obmedzovať vek obsluhujúcej osoby. Keď náradie nepoužívate, uschovávajte ho tak, aby nebolo dosiahnuteľné pre deti.
f Tento výrobok nie je určený na používanie
pre osoby s obmedzenými psychickými, senzorickými a duševnými schopnosťami (ani na používanie pre deti) ani pre ľudí s obmedzenými skúsenosťami a s nedostatočnými vedomosťami, s výnimkou prípadu, že na nich dohliada kvôli ich bezpečnosti kompetentná osoba, alebo dostanú od takejto osoby pokyny, ako majú výrobok používať. Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s výrobkom hrať.
f Pred zapnutím musí byť náradie zmontované
podľa priloženého návodu.
f Na zaručenie bezpečnosti odporúčame
používať ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) s maximálnym chybovým 30 mA. Tento ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) treba pred každým použitím prekontrolovať.
f Vonku používajte len schválené predlžovacie
káble, ktoré sú chránené proti striekajúcej vode.
f Keď máte mokré ruky, nedotýkajte sa
zástrčky ani zásuvky.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 24
24 | Slovensky
f Neprechádzajte po prívodnej šnúre ani po
predlžovacej šnúre motorovým vozidlom, nestláčajte ich nadmieru, ani ich neťahajte, pretože by sa mohli poškodiť. Chráňte sieťovú šnúru pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
f Počas používania náradia sa nesmú zdržiavať
v okruhu 3 metre žiadne iné osoby ani zvieratá. Obsluhujúca osoba je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie osoby.
f Firma Bosch môže zaručiť bezchybné
fungovanie náradia iba v tom prípade, ak sa s ním používa výlučne originálne príslušenstvo.
f Dôverne sa oboznámte s týmto Návodom na
používanie ešte predtým, ako sa pokúsite s náradím pracovať.
f Nenoste pri práci žiaden široký – voľný odev,
visiace šnúrky na oblečení ani kravaty.
f Používajte náradie len na voľnom
priestranstve, ktoré má pevný a rovný podklad (nepoužívajte ho napr. príliš blízko nejakej steny alebo iných pevných predmetov).
f Nepoužívajte náradie na vydláždenom
podklade ani na štrkovom podklade. Vyhadzovaný materiál môže spôsobiť poranenie.
f Pred uvedení náradia do činnosti
skontrolujte všetky skrutky, matice a iné upevňovacie prvky, ako aj správne umiestnenie ochranných prvkov a krytov. Poškodené alebo nečitateľné výstražné štítky a štítky s upozorneniami nahraďte novými.
f Pred spustením náradia sa presvedčte, či je
plniaci lievik prázdny.
f Tvár a telo majte vždy v dostatočnej
vzdialenosti od plniaceho lievika.
f Dávajte neustále pozor na to, aby sa Vaše
ruky alebo iné časti tela či oblečenia nedostali do plniaceho lievika alebo do vyhadzovacieho otvoru ani do blízkosti pohybujúcich sa súčiastok.
f Skôr ako budete vešať alebo odvesovať
vrecko na odpad, náradie vypnite.
f Postarajte sa o to, aby ste mali vždy stabilnú
rovnováhu a pevný postoj. Nenahýňajte sa príliš ďaleko dopredu. Počas plnenia nestojte vyššie ako pätka náradia.
f Keď budete pracovať s náradím, buďte vždy
v dostatočnej vzdialenosť od vyhadzovacej zóny.
f Mimoriadne zodpovedne dávajte pozor na to,
aby sa pri vkladaní materiálu do náradia nedostali doň žiadne kovové súčiastky, kamene, fľaše, plechovky ani žiadne iné cudzie telesá.
f Keď narazí rezací mechanizmus na nejaké
cudzie teleso, keď náradie začne vydávať nezvyčajný zvuk alebo začne vibrovať, náradie okamžite vypnite, aby ste rezací mechanizmus zastavili. Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a potom postupujte nasledovným spôsobom:
Preverte vzniknuté poškodenie.Vymeňte všetky poškodené súčiastky,
alebo ich opravte.
– Prekontrolujte, či nie sú niektoré
súčiastky uvoľnené a v prípade potreby ich utiahnite.
f Nepokúšajte sa náradie opravovať sami, s
výnimkou prípadu, že máte potrebné vzdelanie (školenie).
f Dávajte pozor na to, aby sa spracovávaný
materiál nezhromažďoval vo vyhadzovacej zóne, to zabraňuje jeho postupu a môže to vyvolať spätný ráz v plniacom lieviku.
f Keď sa náradie upchalo, vypnite ho a
počkajte, kým sa rezací mechanizmus zastaví. Skôr ako začnete uvoľňovať z náradia posekaný materiál, vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
f Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a
ochranné prvky a či sú správne namontované. Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú údržbu alebo opravu kosačky.
f Nepokúšajte sa meniť nastavenie počtu
obrátok elektromotora. Ak vznikne nejaký problém, kontaktujte autorizovanú servisnú opravovňu ručného elektrického náradia Bosch.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 25
Slovensky | 25
f Vetracie otvory náradia udržiavajte vždy
voľné, aby sa na nich nenachádzali žiadne zvyšky materiálu ani iné usadené nečistoty, aby ste zabránili prípadnému poškodeniu motora alebo možnému vzniku požiaru.
f Nikdy náradie nezdvíhajte ani neprenášajte
vtedy, keď motor beží.
f Náradie vypnite, počkajte, kým sa rezací
mechanizmus zastaví a vytiahnite zástrčku zo zásuvky vždy vtedy, keď opúšťate pracovný priestor.
f Počas práce náradie nenakláňajte
(nepreklápajte).
f Nevystavujte náradie dažďu. Náradie
uschovávajte len na suchom mieste.
Údržba a skladovanie
f Ak náradie odstavujete kvôli servisným
prácam, kontrole, uschovaniu alebo kvôli výmene príslušenstva, vždy ho vypnite, vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a náradie nechajte vychladnúť. Pred každou kontrolou náradia alebo jeho nastavovaním sa postarajte o to, aby všetky pohyblivé súčiastky náradia stáli.
f Náradie ošetrujte a udržiavajte ho v čistote. f Kontrolujte pravidelne výrobok a keď zistíte,
že niektoré súčiastky sú opotrebované alebo poškodené, preventívne ich kvôli vlastnej bezpečnosti vymeňte.
f Postarajte sa o to, aby boli použité originálne
náhradné súčiastky značky Bosch.
f Ak budete musieť použiť predlžovaciu šnúru,
pamätajte na to, že nesmie byť elektricky slabšia ako prívodná šnúra náradia.
f Pravidelne kontrolujte, či nie sú prívodné
vedenia a predlžovacia šnúra poškodené, alebo či na nich nie sú znaky starnutia materiálu. Keď je prívodná šnúra poškodená, náradie nepoužívajte.
f Pri nastavovaní rezacieho mechanizmu
náradia pamätajte na to, že prívod prúdu do elektromotora je síce vynúteným odpojením prerušený a motor sa nedá zapnúť, avšak rezací mechanizmus sa môže napriek tomu pohybovať, keď sa motor otáča rukou.
f Nepokúšajte sa toto vynútené odpojenie
vyradiť z činnosti.
Popis fungovania
Prečítajte si všetky Výstražné upo­zornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstraž­ných upozornení a pokynov uvede­ných v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.
Používanie podľa určenia
Toto náradie je určené na drvenie vláknitého a dreveného odpadu zo záhrady pri dome alebo z amatérskej záhradky na účely kompostovania.
Zásobník na podrvený materiál je určený na zachytávanie posekaného materiálu a na uloženie a uskladnenie plniaceho lievika a zasúvača. Zásobník na podrvený materiál nepoužívajte na iné účely.
Obsah dodávky (základná výbava)
Výrobok vyberajte z obalu pozorne a nezabudnite skontrolovať, či sú kompletné nasledujúce súčiastky:
Tichý drvičPlniaci lievikZasúvačZásobník na podrvený materiálNávod na používanie
Ak niektoré súčiastky alebo Návod chýbajú, alebo sú poškodené, obráťte sa láskavo na svojho predajcu.
Tento stroj váži kompletne zložený približne 30,5–31,3 kg. V prípade potreby si pri vybaľovaní výrobku zavolajte niekoho na pomoc.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 26
26 | Slovensky
Vyobrazené komponenty
Číslovanie jednotlivých zobrazených komponentov sa vzťahuje na vyobrazenie náradia na grafickej strane tohto Návodu na používanie.
1 Pojazdný rám 2 Zástrčka** 3 Vetracie štrbiny 4 Zelené tlačidlo 5 Červené Stop-tlačidlo 6 Žlté tlačidlo 7 Zasúvač
8 Plniaci lievik
9 Aretačný gombík 10 Nastavovací gombík 11 Zásobník na podrvený materiál 12 Sériové číslo 13 Kryt rezacieho mechanizmu 14 Indikácia LED (len typ AXT 23 TC/25 TC) 15 Prítlačná doska 16 Rezací valec
** podľa špecifických predpisov príslušnej krajiny Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé
do základnej výbavy produktu. Kompletné príslušen­stvo nájdete v našom programe príslušenstva.
Technické údaje
Tichý drvič AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Vecné číslo Príkon, S 6 (40/60 s)
1)
Príkon, S 1 Počet voľnobežných
obrátok Rezací systém
Max. priechod materiálu Max. priemer konárov mm 38 Zásobník na podrvený
materiál Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure 01/2003 Trieda ochrany
1)
Prevádzkový režim S 6 (40 %) označuje profil zaťaženia, pri ktorom trvá doba zaťaženia 40 s a chod naprázdno 60 s.
Pre praktické používanie je prípustná trvalá prevádzka.
2)
Podľa konkrétnych vlastností drveného materiálu.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3.. W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
min
kg/ h 180
40 40 40 40
Frézovací
valec
Frézovací
Turbine-Cut“ „Turbine-Cut
valec
2)
2)
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
l5353 53 53
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Merané hodnoty zisťované podľa 2000/14/ES (výška 1,60 m, vzdialenosť 1 m).
Vyhodnotená hodnota hladiny akustického tlaku A výrobku je typicky: Hladina akustického tlaku 68 dB(A); garantovaná hodnota hladiny akustického tlaku menej ako 92 dB(A). Nespoľahlivosť merania K =3 dB.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Vyhlásenie o konformite
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok, popísaný nižšie v časti „Technické údaje sa zhoduje s nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi: EN 60335, EN 50434 podľa ustanovení smerníc 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES.
Page 27
Slovensky | 27
E
F
G
2000/14/ES: Nameraná hladina akustického tlaku 89 dB(A). Spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy V.
Súbory technickej dokumentácie sa nachádzajú na adrese: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, dňa 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montáž
Pre Vašu bezpečnosť
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy
vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
Všimnite si sieťové napätie: Napätie zdroja
prúdu musí mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku výroku. Prístroje označené pre napätie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V/240 V.
Príslušný okruh elektrického prúdu musí byť poistený minimálne nasledovne:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Predlžovacia šnúra, ktorá má príliš malý priemer vodičov, spôsobuje výrazné zníženie výkonu náradia. Pri predlžovacích šnúrach s dĺžkou do 25 m je potrebný prierez vodičov minimálne 3x1,5mm musí byť prierez jednotlivých vodičov minimálne 2,5 mm
BUĎTE OPATRNÝ: Nevhodné predlžovacie šnúry, ktoré nezodpovedajú predpisom, môžu byť nebezpečné. Predlžovacia šnúra, zástrčka a spojka musia byť na používanie vo
2
, predlžovacích šnúrach nad 25 m
2
.
vonkajšom prostredí vyrobené vo vodotesnom vyhotovení, ktoré je schválené na používanie vo vonkajšom prostredí.
Káblové spojky musia byť suché a nesmú ležať na zemi.
Na zaručenie bezpečnosti odporúčame používať ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) s maximálnym chybovým 30 mA. Tento ochranný spínač pri poruchových prúdoch (FI) treba pred každým použitím prekontrolovať.
Keď je prívodná šnúra poškodená, smie sa zveriť do opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch.
Pri použití navíjacích bubnov na elektrickú šnúru musíte šnúru z káblového bubna odmotať.
Montáž
Vyberte náradie z obalu. (pozri obrázky A–D)
Montáž plniaceho lievika
n Vyklopte kryt rezacieho mechanizmu 13
smerom dozadu.
opZaveste plniaci lievik 8 do náradia. q Otočte červený aretačný gombík 9 v smere
pohybu hodinových ručičiek, aby ste plniaci lievik 8 zaaretovali.
Používanie
Uvedenie do prevádzky
f Náradie postavte vždy len na pevný a
vodorovný podklad. Počas práce náradie nenakláňajte (nepreklápajte), ani ním nepohybujte.
f Po vypnutí motor náradia ešte dobieha!
Korene vždy zbavte nalepenej zeme. Cudzie telesá ako kamene, sklo, kov, textilné látky a plasty sa do plniaceho lievika 8 nesmú dostať. V opačnom prípade by sa rezací valec 16 mohol poškodiť.
Plniaci lievik 8 musí byť prázdny.
Zapnutie Stlačte zelené tlačidlo 4.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 28
28 | Slovensky
H
Vypnutie Stlačte červené tlačidlo Stop-tlačidlo 5.
Ochrana proti opätovnému rozbehnutiu
Keď vypadne elektrická sieť, náradie vypnite. Pri opätovnej aktivácii elektrickej siete by sa mohlo náradie samočinne znova zapnúť.
Spätný chod
Keď chcete zmeniť smer obrátok, stlačte a podržte v stlačenej polohe žlté tlačidlo 6.
Rezací valec 16 beží opačným smerom a uvoľní takto materiál, ktorý ho blokoval.
Ochrana proti preťaženiu
Príliš vysoké zaťaženie (napr. zablokovanie rezacieho valca 16) má po niekoľkých sekundách za následok zastavenie náradia. Stlačte a podržte v stlačenej polohe žlté tlačidlo 6, aby ste uvoľnili zablokovaný rezací mechanizmus. Ak sa nedá zablokovanie odstrániť, je potrebné demontovať z rezacieho mechanizmu prítlačnú dosku 15.
Nastavovací gombík 10 treba pritom máličko otočiť proti smeru pohybu hodinových ručičiek, až kým sa „zablokovaný“ materiál uvoľní. Prítlačnú dosku 15 bude potom treba znova nastaviť (pozri odsek Nastavenie prítlačnej dosky).
– Do náradia vkladajte vždy len toľko
materiálu, aby sa plniaci lievik 8 neupchal.
– Zvädnutý, vlhký a niekoľko dní skladovaný
záhradný odpad drvte striedavo s konármi. To zabráni usadzovaniu nečistôt na rezacom valci 16.
– Nesekajte žiaden odpad, ktorý nemá pevnú
konzistenciu, napríklad kuchynský odpad, ale dajte takýto odpad priamo na kompostovanie.
– Dávajte pozor na to, aby mohol posekaný
materiál voľne vypadávať z vyhadzovacej šachty náradia – nebezpečenstvo upchatia!
– Vetracie štrbiny 3 nesmú byť zakryté
posekaným materiálom.
– Dajte pozor na to, aby sa vyhadzovacia
šachta nezablokovala, pretože by to mohlo mať za následok spätné vyhodenie materiálu na drvenie z plniaceho lievika 8.
Pokyny na drvenie
Podľa druhu, veku a stupňa vysušenia dreva sa drviť (sekať) konáre dajú ťažšie alebo ľahšie.
Optimálne výsledky dosiahnete vtedy, keď budete drviť čerstvé konáre krátko po odrezaní.
Mäkký záhradný odpad treba drviť po malých množstvách, predovšetkým vtedy, keď je materiál na drvenie mokrý. Zablokovaniu môžete zamedziť opakovaným drvením konárov.
Pokyny na používanie
f Počas používania náradia noste vždy
ochranné okuliare a používajte chrániče sluchu a pracovné rukavice.
f Pred použitím vždy skontrolujte, či je
správne namontovaný zásobník na podrvený materiál a plniaci lievik.
Toto náradie je vybavené senzormi. Keď nie je zásobník na podrvený materiál 11 a plniaci lievik 8 správne namontovaný, náradie sa nespustí a ozve sa zvukový signál (pri type AXT 23 TC/25 TC okrem toho blikajú dve diódy LED 14).
Vkladajte materiál na drvenie. Zasunutý materiál rezací valec 16 samočinne vtiahne.
f Dlhší materiál vyčnievajúci z náradia môže
pri vťahovaní švihnúť aj do strán; udržiavajte preto od zariadenia dostatočný bezpečnostný odstup!
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Nastavenie prítlačnej dosky
Prítlačná doska 15 je z výrobného závodu nastavená a tak ju pred prvým uvedením náradia do prevádzky nemusíte nastavovať.
Nové nastavenie prítlačnej dosky 15 je potrebné pri opotrebovaní (napr. keď sa materiál na drvenie ako konáre reťazovitým spôsobom zastavuje a nedá sa bezchybne posekať).
Počas chodu motora otáčajte nastavovací gombík 10 v pomalých krokoch v smere pohybu hodinových ručičiek, až kým sa neozve jemný zvuk pripomínajúci brúsenie (rezací valec 16 obrusuje prítlačnú dosku 15 v správnej vzdialenosti, pričom z vyhadzovacieho otvoru vypadávajú drobné hliníkové triesky).
Nastavte len do takej miery, ako je potrebné, pretože inak by sa prítlačná doska 15 nepotrebne nadmierne opotrebúvala.
Page 29
Slovensky | 29
Hľadanie porúch
V nasledujúcej tabuľke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Vaše náradie niekedy nepracovalo spoľahlivo. Ak pomocou nej nebudete vedieť lokalizovať poruchu, obráťte sa na svoju autorizovanú servisnú opravovňu Bosch.
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo
zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny
Stroj nebeží Zásobník na podrvený materiál
nie je správne namontovaný Plniaci lievik nie je správne
namontovaný Porucha v zásuvke Použite inú zásuvku Predlžovacia šnúra je
poškodená Poistka vypadla Vymeňte poistku
Ozýva sa zvukový signál (pri type AXT 23 TC/25 TC okrem toho blikajú dve diódy LED) a náradie sa nedá spustiť
Jedna indikácia LED bliká (pri AXT 23 TC/25 TC)
Materiál na drvenie nie je vťahovaný
Materiál na posekanie sa nepodrví (neposeká) úplne a zostáva reťazovitým spôsobom visieť
Zásobník na podrvený materiál/ plniaci lievik nie je správne namontovaný
Žiadna; blikanie diód LED je korektné; náradie je pripojené na zdroj elektrického prúdu a pripravené na používanie
Materiál na drvenie je príliš mäkký a vlhký
Materiál na drvenie je zablokovaný v stroji
Prítlačná doska sa musí znova nastaviť
Zásobník na podrvený materiál namontujte správne
Plniaci lievik namontujte správne
Prekontrolujte prívodnú šnúru, a v prípade potreby ju vymeňte
Postarajte sa o to, aby bol zásobník na podrvený materiál umiestnený na správnom mieste
Postarajte sa o to, aby bol plniaci lievik umiestnený na správnom mieste a zaaretovaný otáčaním červeného aretačného gombíka v smere pohybu hodinových ručičiek
Používajte na zasúvanie materiálu na drvenie do náradia zasúvač
Zablokovaný materiál na drvenie odstráňte (používajte pritom vždy záhradnícke pracovné rukavice)
Stlačte tlačidlo spätného chodu (pozri odsek Spätný chod“)
pozri odsek „Nastavenie prítlačnej dosky
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 30
30 | Slovensky
I
Údržba a servis
Údržba a čistenie
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy
vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
f Používajte vždy pracovné rukavice, keď
pracujete s náradím, a takisto keď ho ošetrujete alebo čistíte.
Upozornenie: Pravidelne vykonávajte
nasledujúce práce na údržbe výrobku, aby ste zabezpečili jeho dlhodobé a spoľahlivé používanie.
Náradie pravidelne kontrolujte, či nemá viditeľné nedostatky, ako sú uvoľnené alebo poškodené nože, uvoľnené spoje a opotrebované alebo poškodené súčiastky.
Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a ochranné prvky a či sú správne namontované. Pred použitím vykonajte prípadne potrebnú údržbu alebo opravu produktu.
Ak by tento výrobok napriek starostlivej výrobe a kontrole predsa len prestal niekedy fungovať, treba dať opravu vykonať autorizovanej servisnej opravovni elektrického náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.
Demontáž prítlačnej dosky
f Pozor! Pre údržbou a čistením prístroj vždy
vypnite a zástrčku sieťovej šnúry vytiahnite zo zásuvky. To isté platí v prípade, ak je poškodená, narezaná alebo zauzlená prívodná šnúra.
f Používajte vždy pracovné rukavice, keď
pracujete s náradím, a takisto keď ho ošetrujete alebo čistíte.
Pri normálnom používaní a nastavovaní podľa pokynov má rezací valec 16 a prítlačná doska 15 životnosť niekoľko rokov.
Pri demontáži, pred čistením alebo výmene prítlačnej dosky 15 postupujte nasledovným spôsobom:
noDemontujte podľa obrázka úplne skrutku
prítlačnej dosky.
p Pomocou nejakého skrutkovača prítlačnú
dosku 15 vyberte.
Montáž sa robí v opačnom poradí, pričom prítlačná doska 15 sa po tomto úkone musí nastaviť (pozri odsek Nastavenie prítlačnej dosky).
Po skončení práce/pred uskladnením
Tento drvič sa nesmie čistiť vysokotlakovými čističmi ani pod tečúcou vodou.
Vonkajšok náradia dôkladne vyčistite mäkkou kefou a vyutierajte handrou. Nepoužívajte pritom vodu ani rozpúšťadlá ani žiaden leštiaci prostriedok. Odstráňte všetky zvyšky zachytenej trávy a iné drobné nečistoty, predovšetkým z vetracích štrbín 3.
Náradie skladujte na suchom mieste. Neklaďte na náradie žiadne iné predmety.
Prívodná šnúra sa dá uschovávať podľa obrázka (len UK). (pozri obrázok J)
Drvič sa dá skladovať podľa obrázka B, po demontáži plniaceho lievika (pozri aj odsek Montáž plniaceho lievika).
Servisné stredisko a poradenská služba pre zákazníkov
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva.
Slovakia
Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com www.bosch.sk
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 31
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba dať na recykláciu šetriacu životné prostredie.
Len pre krajiny EÚ:
Neodhadzujte ručné elektrické náradie do komunálneho odpadu! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o starých elektric­kých a elektronických výrobkoch a
podľa jej aplikácií v národnom práve sa musia už nepoužiteľné elektrické pro­dukty zbierať separovane a dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
Slovensky | 31
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 32
32 | Magyar
hu
Biztonsági előírások
Figyelem: Gondosan olvassa el ezt az Üzemeltetési útmutatót. Ismerkedjen meg a kezelőelemekkel és a berendezés helyes használatával. Őrizze meg biztos helyen a későbbi használathoz a Kezelési Utasítást. Az első üzembe helyezés előtt kérjen egy gyakorlati bemutatást.
A berendezésen található szimbólumok magyarázata
Általános tájékoztató a veszélyekről.
Olvassa el végig a Kezelési Utasítást.
A vágó mechanizmuson végzendő munkák elkezdése előtt kapcsolja ki a berendezést, és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a dugaszoló aljzatból. Ha a kábel munka közben megsérül, vagy véletlenül átvágják, ne érjen hozzá a kábelhez, hanem azonnal kapcsolja ki az érintett áramkör biztosítékát. Sohase üzemeltesse a berendezést, ha a kábel megrongálódott.
Viseljen mindig vedő kesztyűt, stabil lábbelit és egy hosszú nadrágot.
A forgó vágókés veszélyes. Ne tegye a kezét vagy lábát a nyíláshoz, amíg a berendezés jár.
Ügyeljen arra, hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesithessék meg a közelben álló személyeket.
Gondoskodjon arról, hogy a közelben álló személyek a berendezéstől biztonságos távolságban maradjanak.
Várja meg, amíg a berendezés minden része teljesen leállt, mielőtt hozzáérne
STOP
valamelyik alkatrészhez.
Viseljen védőszemüveget.
Viseljen fülvédőt.
Ne használja a berendezést esőben és ne tegye ki az eső hatásának.
Ne álljon rá a felfogó dobozra.
Kezelés f Üzem közben sohase nyúljon bele a 8
betöltő tölcsérbe. A berendezés a kikapcsolás után néhány másodpercig még tovább működik.
f Sohase engedje meg gyerekeknek, vagy ezen
előírásokat nem ismerő személyeknek, hogy a berendezést használják. Az Ön országában érvényes előírások lehet hogy korlatozzák a kezelő korát. Ha a berendezést nem használja, azt gyermekek számára nem elérhető helyen tárolja.
f Ez a készülék nincs arra előirányozva, hogy
azt olyan személyek (beleértve a gyerekeket) használják, akiknek a fizikai, érzékelési, vagy értelmi képességeik korlátozottak, vagy nincsenek meg a megfelelő tapasztalataik, illetve tudásuk, kivéve ha az ilyen személyekre a biztonságukért felelős más személy felügyel, vagy utasításokat ad arra, hogyan kell használni a készüléket. Gyerekeket nem szabad a készülékkel felügyelet nélkül hagyni, nehogy a készülékkel játsszanak.
f A berendezést a bekapcsolás előtt a
mellékelt útmutatónak megfelelően össze kell szerelni.
f A biztonság megnövelésére célszerű egy
növelés a Biztonság célszerű alkalmazni, egy legfeljebb 30 mA hibaáramú hibaáram­kapcsolót használni. Ezt a hibaáram kapcsolót minden használat előtt külön ellenőrizni kell.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 33
Magyar | 33
f Csak a szabadban való használatra
engedélyezett, fröccsenővíz ellen védett kivitelű hosszabbítót használjon.
f Ne fogja meg nedves kézzel a csatlakozó
dugót és a dugaszolóaljzatot.
f Ne menjen keresztül járművel a hálózati
csatlakozó vezetéken vagy a hosszabbító kábelen, ne préselje össze és ne húzza meg erősen azt, mert megrongálódhat. A kábelt óvja meg az éles peremektől, magas hőmérséklettől és olajtól.
f Üzem közben a a berendezéstől mért 3 m
sugarú körön belül a kezelőn kívül más személyek, illetve állatok nem tartózkod­hatnak. A kezelő a munkaterületen a harmadik személyekért saját maga felelős.
f Bosch csak akkor tudja szavatolni a
berendezés hibátlan működését, ha ahhoz kizárólag eredeti tartozékok kerülnek alkalmazásra.
f Ismerkedjen meg behatóan az Üzemeltetési
Útmutatóval, mielőtt megpróbálna ezzel a berendezéssel dolgozni.
f Ne viseljen bő ruhát, lelógó zsinórokat vagy
nyakkendőt.
f A berendezést csak egy olyan, szabad helyen
(tehát nem egy falhoz, vagy más rögzített tárgyakhoz közel) üzemeltesse, ahol szilárd, egyenletes talaj van.
f Ne üzemeltesse a berendezést kikövezett
vagy kaviccsal kirakott alapon. A berende­zésből kirepülő anyag sérüléseket okozhat.
f Ellenőrizze az üzembe helyezés valamennyi
csavar, anya és egyéb rögzítőalkatrész szoros illeszkedését és a védőberendezések és árnyékolások helyes elhelyezését. A megron­gálódott, vagy olvashatatlan figyelmeztető és tájékoztató táblákat cserélje ki.
f Gondoskodjon az elindítás előtt arról, hogy
az etetőgarat szabad legyen.
f Tartsa távol az arcát és a testét a betöltő
tölcsértől.
f Akadályozza meg, hogy a keze vagy más
testrésze, vagy ruhadarabja az etetőgaratba vagy a kivetőnyílásba jusson, vagy mozgó alkatrészek közelébe kerüljön.
f Kapcsolja ki a berendezést, mielőtt a felfogó
zsákot be- vagy kiakasztaná.
f Mindig gondoskodjon arra, hogy megőrizze a
stabil egyensúlyát és biztosan, szilárd alapon álljon. Ne hajoljon túlságosan előre. A betöltés alatt ne álljon magasabban, mint a berendezés lába.
f Tartson be bizonyos távolságot a kivető zóna
felé, ha a berendezéssel dolgozik.
f Különösen gondosan ügyeljen arra, hogy a
berendezésbe betöltött anyag ne tartalmazzon fémes anyagokat, köveket, palackokat, konzervdobozokat vagy más idegen tárgyakat.
f Ha a vágó mechanizmus valamilyen idegen
anyagra talál, vagy a berendezés szokatlan zajokat kelt vagy rezgésbe jön, azonnal kapcsolja ki a berendezést, hogy ezzel leállítsa a vágó mechanizmust. Húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és a következőképpen járjon el:
Tekintse meg a rongálódásokat.Csaerélje ki, vagy javítsa meg valamennyi
megrongálódott alkatrészt.
– Ellenőrizze, hogy nem lazultak-e ki egyes
alkatrészek, ezeket szükség esetén húzza meg szorosra.
f Ne próbálja meg a berendezést megjavítani,
hacsak nincs meg ehhez a megfelelő képzettsége.
f Ügyeljen arra, hogy a már megmunkált anyag
ne torlódjon össze a kivető zónában; ez akadályozza a feldolgozást és egy visszarugáshoz az etetőgaratban.
f Ha a berendezés eldugult, kapcsolja ki és
várja meg, amíg a vágó mechanizmus leáll. Húzza ki a csatlakozó dugot a dugaszolóaljzatból, mielőtt a berendezésből eltávolítaná az eldugulást okozó anyagot.
f Ellenőrizze, hogy a burkolatok és
védőberendezések nincsenek-e megrongálódva és helyesen vannak-e felszerelve. A használat előtt hajtsa végre a szükséges karbantartási és javítási munkákat.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 34
34 | Magyar
f Ne próbálja meg megváltoztatni a motor
beállított fordulatszámát. Ha problémák merülnek fel, értesítse a Bosch vevőszolgálatot.
f Tartsa szabadon a szellőzőnyílást a
maradékoktól és egyéb lerakódásoktól, hogy megelőzze a motor megrongálódását vagy tűz keletkezését.
f Sohase emelje fel és sohase vigye a
berendezést működő motor mellett.
f Kapcsolja ki a berendezést, várja meg, amíg a
vágó mechanizmus leáll és húzza ki a csatlakozó dugót, mielőtt elhagyná a munkaterületet.
f A berendezést üzem közben ne billentse
meg.
f Ne tegye ki a berendezést az eső hatásának.
A berendezést csak száraz helyen tárolja.
Karbantartás és tárolás
f Ha a berendezést szervizmunkák, ellenőrzés,
tárolás vagy a tartozékok kicserélése céljából üzemen kívül helyezi, kapcsolja ki a berendezést, húzza ki a csatlakozó dugót a dugaszolóaljzatból és várja meg, amíg a berendezés lehűl. Minden egyes átvizsgálás vagy beállítás stb. előtt gondoskodjon arról, hogy minden mozgó alkatrész leálljon.
f Ápolja megfelelően és tartsa tisztán a
berendezést.
f Vizsgálja felül a berendezést és a biztonság
érdekében cserélje ki az elhasználódott vagy megrongálódott alkatrészeket.
f Gondoskodjon arról, hogy a
cserealkatrészként csak Bosch gyártmányú alkatrészeket használjanak.
f Ha egy hosszabbító kábelt használ, az nem
lehet kisebb keresztmetszetű, mint a berendezésre szerelt hálózati tápvezeték.
f Rendszeresen ellenőrizze a hálózati, illetve
hosszabbító kábelt, nem láthatók-e rajta megrongálódás vagy öregedés jelei. Ne használja a berendezést, ha a kábelek megrongálódtak.
f A vágó mechanizmus beállításakor vegye
figyelembe, hogy a kényszerkikapcsolás következtében a motor áramellátása ugyan meg van szakítva, és a motort nem lehet bekapcsolni, de a vágó mechanizmus mégis mozgásba jön, ha a motort kézzel forgatják.
f Semmiképpen se próbálja meg üzemen kívül
helyezni a kényszerkikapcsolást.
A működés leírása
Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és előírást.
A következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.
Rendeltetésszerű használat
A berendezés a ház körüli kertből származó szálas és faanyagok komposztálásra alkalmas formára való felaprítására szolgál.
A felfogó doboz a felaprított anyag felvételére és a betöltő tölcsér és az utántöltő felvételére és tárolására szolgál. A felfogó dobozt nem szabad más célokra használni.
Szállítmány tartalma
Óvatosan vegye ki a berendezést a csomagolásból és ellenőrizze, hogy az alábbi alkatrészek teljes mértékben megvannak-e:
Halk aprítógépBetöltő tölcsérUtántöltőFelfogó dobozÜzemeltetési útmutató
Ha valamelyik alkatrész hiányzik, vagy megrongálódott, forduljon ahhoz a kereskedőhöz, akinél a készüléket vásárolta.
A berendezés súlya teljesen összeszerelt állapotban körülbelül 30,5– 31,3 kg. A berendezésnek a csomagolásból való kivételéhez szükség esetén hívjon segítséget.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 35
Magyar | 35
Az ábrázolásra kerülő komponensek
Az ábrázolásra kerülő alkatrészek számozása a készüléknek az ábrákat tartalmazó oldalon található ábráira vonatkozik.
1 Alvázkeret 2 Hálózati csatlakozó dugó** 3 Szellőzőnyílás 4 Zöld gomb 5 Piros Stopp-gomb 6 Sárga gomb 7 Utántöltő 8 Betöltő tölcsér
9 Rögzítőgomb 10 Beállítógomb 11 Felfogó doboz 12 Gyártási szám 13 Vágó mechanizmus fedél 14 LED-kijelző (csak AXT 23 TC/25 TC) 15 Nyomólemez 16 Vágóhenger
** az alkalmazási országtól függ A képeken látható vagy a szövegben leírt tartozékok
részben nem tartoznak a standard szállítmányhoz. Tartozékprogramunkban valamennyi tartozék megtalálható.
Műszaki adatok
Halk aprítógép AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Cikkszám Teljesítményfelvétel, S 6
(40/60 s)
1)
Teljesítményfelvétel, S 1 Üresjárati fordulatszám Vágó rendszer Max. anyagáram Max. ágátmérő mm 38 Felfogó doboz l5353 53 53 Súly az „EPTA-Procedure
01/2003” (2003/01 EPTA-eljárás) szerint kg 31,3 31,3 30,5 30,5
Érintésvédelmi osztály
1)
Az S 6 (40 %) üzemmód egy olyan terhelési profilt jelöl, amely 40 s terhelésből és 60 s üresjáratból áll. A gyakorlati
alkalmazásnál a tartós üzem is meg van engedve.
2)
Az aprításra előirányzott anyag tulajdonságaitól függően.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
perc
40 40 40 40
Maróhenger Maróhenger Turbine-Cut” „Turbine-Cut
kg/h 180
2)
2)
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 36
36 | Magyar
E
F
Zaj és vibráció értékek
A mérési eredmények a 2000/14/EK szabványnak (1,60 m magasságban, 1 m távolságban) megfelelően kerültek meghatározásra.
A készülék A-értékelésű zajszintjének tipikus értékei: hangnyomásszint 68 dB(A); garantált hangteljesítményszint alacsonyabb mint 92 dB(A). Szórás, K=3 dB.
Megfelelőségi nyilatkozat
Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a Műszaki adatok alatt leírt termék megfelel a következő szabványoknak, illetve irányadó dokumentumoknak: EN 60335, EN 50434 a 2004/108/EK, 98/37/EK (2009.XII.28-ig), 2006/42/EK (2009.XII.29-től kezdve), 2000/14/EK. irányelveknek megfelelően. 2000/14/EK: Mért hangteljesítmény-szint 89 dB(A). A konformítás megállapítási eljárás leírása a V függelékben található.
A műszaki dokumentáció a következő helyen található: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Összeszerelés
Az Ön biztonságáért
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy
tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe.
Ügyeljen a hálózati feszültségre: Az áramforrás
feszültségének meg kell egyeznie a berendezés típustábláján található adatokkal. A 230 V-os berendezéseket 220 V/240 V hálózati feszültségről is szabad üzemeltetni.
Az áramkörhöz legalább a következő biztosítékot kell használni:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16 A
Egy kisebb vezetékkeresztmetszetű hosszabbító kábel lényegesen lecsökkenti a berendezés teljesítményét. A legfeljebb 25 m hosszú kábeleknél legalább 3 x 1,5 mm vezetékkeresztmetszetre van szükség, 25 m-nél hosszabb kábelek esetén legalább 2,5 mm
2
2
keresztmetszetű vezetékeket kell használni.
VIGYÁZAT: A nem előírásszerű hosszabbító kábelek veszélyesek lehetnek. A hosszabbító kábeleknek, csatlakozó dugóknak és csatlakozásoknak vízhatlan, szabadtéri használatra engedélyezett kivitelűeknek kell lenniük.
A kábelösszeköttetéseket szárazon kell tartani, és nem szabad közvetlenül a földre fektetni.
A biztonság megnövelésére célszerű egy növelés a Biztonság célszerű alkalmazni, egy legfeljebb 30 mA hibaáramú hibaáram-kapcsolót használni. Ezt a hibaáram kapcsolót minden használat előtt külön ellenőrizni kell.
Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott, azt csak egy feljogosított Bosch-műhellyel szabad megjavíttatni.
Kábeldobok alkalmazása esetén azokat teljesen le kell tekerni.
Összeszerelés
Vegye ki a berendezést a csomagolásból. (lásd az „A”–„D ábrát)
A betöltő tölcsér felszerelése
n Forgassa el hátrafelé a 13 vágó
mechanizmus fedelet.
opAkassza be a berendezésbe a 8 betöltő
tölcsért.
q Forgassa el a 9 piros rögzítőgombot az
óramutató járásával megegyező irányba, hogy ezzel reteszelje a 8 betöltő tölcsért.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 37
Magyar | 37
G
Üzemeltetés
Üzembe helyezés
f A berendezést mindig egy szilárd, vízszintes
alapra állítsa fel. Üzem közben ne döntse meg és ne mozgassa el a berendezést.
f A motor a kikapcsolás után még egy ideig
tovább fut!
Tisztítsa meg a gyökérlabdát a talajmaradékoktól. Akadályozza meg, hogy idegen anyagok, például kő, üveg, fémek, szövet és műanyagok jussanak a 8 betöltő tölcsérbe. A 16 vágó henger ellenkező esetben megrongálódhat.
A betöltő tölcsér 8 betöltő tölcsérnek üresnek kell lennie.
Bekapcsolás Nyomja meg a 4 zöld gombot.
Kikapcsolás Nyomja meg a piros 5 Stopp-gombot.
Újraindulás elleni védelem
A berendezés egy áramszünet esetén kikapcsolódik. Az energiaellátás aktiválásakor a berendezést nem lehet ismét automatikusan bekapcsolni.
Visszafolyó cső
Nyomja be és tartsa benyomva a 6 sárga gombot, hogy megfordítsa a forgásirányt.
A 16 vágóhenger ekkor ellenkező irányba forog és kiveti a blokkoló anyagot.
Túlterhelés elleni védelem
Egy túl magas terhelés (például a 16 vágóhenger leblokkolása) néhány másodperc elteltével a berendezés leállásához vezet. Nyomja be és tartsa benyomva a 6 sárga gombot, hogy megszűntesse a blokkolást. Ha a blokkolást így nem sikerül elhárítani, le kell szerelni a 15 a nyomólemezt a vágó mechanizmusról.
A 10 beállítógompbot ekkor kis mértékben el kell forgatni az óramutató járásával ellenkező irányba, amíg a „beszorult” anyag kiszabadul. A 15 nyomólemezt ezután be kell állítani (lásd „A nyomólemez utánállítása”).
Munkavégzési tanácsok
f A berendezés használata közben viseljen
mindig védőszemüveget, zajtompító fülvédőt és védőkesztyűt.
f Használat előtt mindig ellenőrizze a felfogó
doboz és a betöltő tölcsér helyes felszerelését.
A berendezés érzékelőkkel van felszerelve. Ha a 11 felfogó doboz és a 8 betöltő tölcsér nincs a helyes helyzetben, a berendezést nem lehet elindítani és felhangzik egy hangjelzés (a AXT 23 TC/25 TC esetén ezen felől 2 LED 14 is villogni kezd).
Adagolja be a felaprításra kerülő anyagot. A betolt anyagot a 16 vágóhenger magától behúzza.
f A berendezésből kiálló, aprításra szánt
hosszabb darabok a behúzás során egy vesszőhöz hasonlóan kicsaphatnak; ezért tartson be egy biztonságos távolságot.
Mindig csak annyi anyagot tegyen be, hogy a
8 betöltő tölcsér ne duguljon el.
– Az aprításhoz az elfonnyadt, nedves és már
több napja álló kerti hulladékokat és az ágakat egymást felváltva adagolja be. Ez meggátolja a 16 vágóhenger eltömődését.
– Szilárd állag nélküli puha hulladékokat, mint
például konyhai hulladékokat ne aprítson, ezeket közvetlenül komposztálni kell.
– Ügyeljen arra, hogy a felaprított anyag
szabadon kihullhasson a kivető aknából – visszatorlódási veszély!
– A 3 szellőzőnyílásokat a felaprított anyagnak
nem szabad befednie.
– Kerülje el a kivető akna eldugulását, mivel ez
a 8 betöltő tölcsérben a felaprításra szánt anyag visszarúgásához vezethet.
Aprítási tájékoztató
Az ágakat a fafajtától, annak korától és kiszáradt voltától függően nehebben vagy könnyebben lehet felaprítani.
Optimális eredményeket úgy érhet el, ha a friss ágakat nem sokkal a levágás után aprítja fel.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 38
38 | Magyar
H
A puha kerti hulladékból egyszerre csak kisebb mennyiségeket aprítson, főleg ha az anyag nedves. A blokkolást ágak periódikus aprításával el lehet kerülni.
A nyomólemez utánállítása
A 15 nyomólemez gyárilag be van állítva és az első üzembe helyezés előtt nincs szükség külön beállításra.
A 15 nyomólemez utánállítására akkor van szükség, ha kopás lépett fel (például ha az aprításra kerülő anyag össze van akadva és nem sikerül kifogástalanul felaprítani).
Működő motor mellett forgassa el kis lépésekben a 10 beállítógombot az óramutató járásával megegyező irányba, amíg némi súrlódási zörej válik hallhatóvá (a 16 vágóhenger ekkor a helyes távolságban súrlódik a 15 nyomólemeznél, miközben a kivető aknából kis alumíniumforgácsok esnek ki).
Az utánállításnál sohase állítson utána túl sokat, csak amennyire okvetlenül szükség van, mert ellenkező esetben a 15 nyomólemezt szükségtelen kopásnak teszi ki.
Hibakeresés
A következő táblázat a hibatüneteket és ezek elhárításának leírását tartalmazza, ezt akkor kell használni, ha a berendezés nem megfelelően működik. Ha a táblázat segitségével nem tudja behatárolni és elhárítani a hibát, forduljon a szervizműhelyéhez.
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést és húzza
ki a hálózati csatlakozó dugót. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe.
Tünetek Lehetséges ok Elhárítás módja
A berendezés nem működik A felfogó doboz nincs helyesen
felszerelve A betöltő tölcsér nincs helyesen
felszerelve A dugaszolóaljzat hibás Használjon egy másik
A hosszabbító kábel megrongálódott
A biztosíték leoldott Cserélje ki a biztosítékot
Felhangzik egy hangjelzés (a AXT 23 TC/25 TC esetén ezen felül két LED is villogni kezd) és berendezés nem indul el
A felfogó doboz/a betöltő tölcsér nincs helyesen felszerelve
Szerelje fel helyesen a felfogó dobozt
Szerelje fel helyesen a betöltő tölcsért
dugaszolóaljzatot Ellenőrizze, és szükség esetén
cserélje ki a kábelt
Gondoskodjon arról, hogy a felfogó doboz helyes helyzetben legyen
Gondoskodjon arról, hogy a betöltő tölcsér helyes helyzetben legyen és a piros rögzítőgombnak az óramutató járásával megegyező irányú elforgatásával szorosan rögzítve legyen
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 39
Tünetek Lehetséges ok Elhárítás módja
Egy LED villog (AXT 23 TC/25 TC berendezés típus esetén)
A berendezés nem húzza be a felaprításra szánt anyagot
Az aprításra szánt anyagot nem sikerül teljesen felaprítani, az láncszerűen összefüggő adagokban marad
Nincs hiba; a LED villogása normális jelenség; a berendezés hozzá van csatlakoztatva az áramellátáshoz és üzemkész
A felaprításra szánt anyag puha és nedves
Az aprításra szánt anyag beszorult a berendezésbe
A nyomólemezt utána kell állítani
Az utántöltővel tolja be az aprításra szánt anyagot a berendezésbe
Távolítsa el a beszorult anyagot (viseljen mindig kerti védőkesztyűt)
Nyomja meg az irányfordító gombot (lásd „Visszafolyó cső”)
lásd A nyomólemez utánállítása
Magyar | 39
Karbantartás és szerviz
Karbantartás és tisztítás
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy
tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe.
f Viseljen mindig védő kesztyűt, ha a
berendezéssel dolgozik, vagy azon karbantartási/tisztítási munkákat akar végrehajtani.
Megjegyzés: Rendszeresen hajtsa végre az
alábbi karbantartási munkákat, hogy biztosítsa a berendezés hosszú, megbízható működését.
Rendszeresen ellenrizze a berendezést, nem látható-e rajta nyilvánvaló hiba, mint például kilazult vagy megrongálódott kések, laza összeköttetések, vagy elkopott vagy megrongálódott egyéb alkatrészek.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Ellenőrizze, hogy a burkolatok és védőberendezések nincsenek-e megrongálódva és helyesen vannak-e felszerelve. A használat előtt hajtsa végre a szükséges karbantartási és javítási munkákat.
Ha a berendezés a gondos gyártási és ellenőrzési eljárás ellenére egyszer mégis meghibásodna, akkor a javítással csak Bosch kerti kisgép-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni.
Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg a berendezés típustábláján található 10-jegyű megrendelési számot.
Page 40
40 | Magyar
I
Szerelje ki a nyomólemezt
f Figyelem! A berendezés karbantartása vagy
tisztítása előtt kapcsolja ki a berendezést és húzza ki a hálózati csatlakozó dugót. Ugyanez érvényes azokra az esetekre is, amikor a hálózati csatlakozó kábel megrongálódott, belevágtak, vagy beakadt valamibe.
f Viseljen mindig védő kesztyűt, ha a
berendezéssel dolgozik, vagy azon karbantartási/tisztítási munkákat akar végrehajtani.
Normális mértékű használat és az utasításoknak megfelelő utánállítás esetén a 16 vágóhenger és a 15 nyomólemez több évig működik.
A 15 nyomólemez kiszereléséhez, megtisztításához vagy kicseréléséhez a következőképpen kell eljárni:
noAz ábrán látható módon távolítsa el teljesen
a nyomólemez csavarját.
p Egy csavarhúzóval emelje ki a 15
nyomólemezt.
Az összeszerelést fordított sorrendben kell végrehajtani, a 15 nyomólemez ezután utána kell állítani (lásd A nyomólemez utánállítása”).
A munka befejezése után/tárolás
Az aprítógépet nem szabad magas nyomású tisztító berendezésekkel vagy folyó vízzel tisztítani.
Egy puha kefével és egy kendővel alaposan tisztítsa meg a berendezés külsejét. Vizet, oldószereket és polírozó szereket ne használjon. Távolítsa el a berendezésre lerakódott fűmaradékokat és részecskeket, különösen a 3 szellőzőnyílásról.
A berendezést csak száraz helyen tárolja. Ne tegyen más tárgyakat a berendezésre.
A kábelt az ábrán látható módon az aprítógépen lehet tárolni (csak UK). (lásd a „J” ábrát)
Az aprítógépet a „B” ábrának megfelelően a betöltő tölcsér leszerelése után lehet tárolni (lásd A betöltő tölcsér felszerelése is).
Vevőszolgálat és tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karban­tartásával, valamint a pótalkatrészekkel kapcso­latos kérdésekre szívesen válaszol. A tartalékal­katrészekkel kapcsolatos robbantott ábrák és egyéb információ a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Vevőtanácsadó Csoport szívesen segít Önnek, ha a termékek és tartozékok vásárlásá­val, alkalmazásával és beállításával kapcsolatos kérdései vannak.
Magyar
Robert Bosch Kft 1103 Budapest Gyömrői út. 120 Tel.: +36 (01) 431-3835 Fax: +36 (01) 431-3888
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csomagolást a környezetvédelmi szempont­oknak megfelelően kell újrafelhasználásra előké­szíteni.
Csak az EU-tagországok számára:
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a háztartási szemétbe! A használt villamos és elektroni­kus berendezésekre vonatkozó
2002/96/EK sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfelelő országok jog­harmonizációjának megfelelően a már használ­hatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szem­pontból megfelelő újra felhasználásra le kell adni.
A változtatások joga fenntartva.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 41
Русский | 41
ru
Указания по безопасности
Внимание: Тщательно прочитайте руководство по эксплуатации. Ознакомьтесь с органами управления и правилами пользования инструментом. Сохраняйте руководство по эксплуатации для дальнейшего использования. Перед первым использованием проведите практическую пробную эксплуатацию.
Пояснения к символам на агрегате
Общее указание на наличие опасности.
Прочтите руководство по эксплуатации.
Перед манипуляциями с режущим механизмом инструмента выключите инструмент и вытащите вилку из сетевой розетки. Если кабель во время работы был поврежден или перерезан, не дотрагивайтесь до него, а немедленно деактивируйте предохранитель соответствующей электрической цепи. Никогда не используйте инструмент с поврежденным кабелем.
Всегда надевайте защитные перчатки, прочную обувь и длинные брюки.
Опасность в результате повреждений вращающимся режущим ножом. Не просовывайте руки и ноги в отверстие во время работы инструмента.
Следите за тем, чтобы отбрасываемые работающей машиной предметы не травмировали находящихся вблизи людей.
Посторонние лица должны находиться на безопасном расстоянии от машины.
Прежде чем прикасаться к деталям инструмента, подождите, пока все
STOP
его детали полностью не остановятся.
При работе пользуйтесь защитными очками.
Носите средства защиты слуха.
Не работайте c инструментом во время дождя и не оставляйте его под дождем.
Не стойте на контейнере для измельченного материала.
Эксплуатация
f Во время работы не просовывайте руки в
загрузочную воронку 8. После выключения инструмент имеет инерционный выбег продолжительностью в несколько секунд.
f Никогда не позволяйте пользоваться
агрегатом детям или лицам, не знакомым с этими указаниями. Национальные предписания могут ограничивать возраст пользователя. Если Вы не пользуйтесь агрегатом, храните его в недоступном для детей месте.
f Настоящий электроинструмент не
предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными физическими, органолептическими или умственными способностями или с недостаточным опытом и/или недостаточными знаниями, за исключением случаев, когда они находятся под надзором лица, ответственного за их безопасность, или получают от него инструкции по эксплуатации настоящего электроинструмента. Дети должны находиться под присмотром, чтобы избежать возможности игры с электроинструментом.
f Перед включением электроинструмент
должен быть собран в соответствии с прилагающимся руководством.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 42
42 | Русский
f Для повышения безопасности
рекомендуется использовать устройство защитного отключения (УЗО), срабатывающее при макс. 30 мА. УЗО следует проверять перед каждым использованием аппарата.
f Используйте только допущенные для
наружного применения брызгонепроницаемые кабели-удлинители.
f Не дотрагивайтесь до сетевой вилки и
розетки влажными руками.
f Не переезжайте через шнур питания и
через удлинитель, не сдавливайте их и не тяните за них, поскольку этим Вы можете повредить их. Защищайте шнур от высоких температур, масел и острых краев.
f Во время работы в радиусе 3 м не должны
находиться другие люди или животные. Посторонние лица в пределах рабочей зоны находятся под ответственностью пользователя.
f Bosch гарантирует безупречное
функционирование электроинструмента только при использовании исключительно только оригинальных принадлежностей.
f Ознакомьтесь с руководством по
эксплуатации, прежде чем начинать работу с инструментом.
f Не носите свободную одежду, висящие
ленты/шнурки и галстуки.
f Используйте инструмент на свободном
пространстве (напр., не очень близко к стене или другим неподвижным предметам) с прочным ровным основанием.
f Не эксплуатируйте инструмент на мощеной
или усыпанной гравием поверхности. Отбрасываемый материал может привести к травмам.
f Перед эксплуатацией проверяйте все
винты, гайки и другие крепежные детали на прочность соединения, а также защитные приспособления и щитки на правильность размещения. Заменяйте поврежденные или нечитаемые предупредительные таблички и таблички с указаниями.
f Перед запуском убедитесь, что загрузочная
воронка свободна.
f Держите на расстоянии от загрузочной
воронки тело и лицо.
f Не просовывайте руки и другие части тела
в загрузочную воронку/разгрузочное отверстие, предотвращайте попадание одежды в них, а также не приближайте их к подвижным деталям.
f Выключайте инструмент, прежде чем
установить/снять мешок для измельченного материала.
f Всегда следите за устойчивым
равновесием и надежным положением тела. Не наклоняйтесь слишком сильно вперед. Во время заполнения не стойте выше основания прибора.
f При работе с агрегатом держитесь на
расстоянии от зоны выброса.
f Очень внимательно следите за тем, чтобы
металлические детали, камни, бутылки, банки и прочие чужеродные предметы не попали при загрузке материала в инструмент.
f Если в режущий механизм попал
чужеродный предмет, инструмент издает необычные звуки или начинает вибрировать, немедленно выключите его, чтобы остановить режущий механизм. Вытащите сетевую вилку из розетки и действуйте следующим образом:
Проверьте повреждение.Замените все поврежденные детали или
отремонтируйте их.
– Проверьте, не ослабло ли крепление
деталей, и при необходимости крепко затяните их.
f Не пытайтесь отремонтировать
инструмент, если только у Вас нет необходимого для этого образования.
f Следите за тем, чтобы обрабатываемый
материал не застревал в зоне выгрузки; это препятствует подаче и может спровоцировать обратный выброс из загрузочной воронки.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 43
Русский | 43
f Если инструмент засорен, выключите его и
дождитесь остановки режущего механизма. Вытащите сетевую вилку из розетки, прежде чем освобождать инструмент от измельчаемого материала.
f Проверяйте исправное состояние крышек
и защитных устройств и их правильное крепление. Выполняйте перед работой необходимые процессы по техобслуживанию или ремонту.
f Не пытайтесь изменить настройку числа
оборотов двигателя. Если возникли проблемы, свяжитесь с сервисной службой Bosch.
f Вентиляционные отверстия должны быть
свободны от остатков и других отложений, дабы предотвратить повреждение двигателя и избежать возможного возгорания.
f Никогда не поднимайте и не переносите
агрегат при работающем двигателе.
f Выключайте инструмент, дожидайтесь
остановки режущего механизма и вытаскивайте сетевую вилку каждый раз, когда Вам нужно отлучиться из рабочей зоны.
f Во время работы инструмента не
наклоняйте его.
f Не подвергайте прибор воздействию
дождя. Хранить инструмент обязательно нужно в сухом помещении.
f В случае применения кабеля-удлинителя
последний не должен быть слабее чем прилагающийся к инструменту сетевой кабель.
f Регулярно проверяйте на отсутствие
повреждений или признаков механического старения шнур и кабели­удлинители. Не используйте инструмент при поврежденном кабеле.
f При наладке режущего механизма помните
о том, что несмотря на прерванную подачу электрического тока в результате задействования принудительного выключения и невозможность включить двигатель, режущий механизм движется при вращении двигателя от руки.
f Ни в коем случае не пытайтесь вывести из
строя устройство принудительного отключения.
Описание функции
Прочтите все указания и инструк­ции по технике безопасности.
Упущения, допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут стать причиной поражения электричес­ким током, пожара и тяжелых травм.
Техобслуживание и хранение
f Если инструмент включается в связи с
проведением сервисных работ, проверок, хранением или заменой принадлежностей, вытаскивайте сетевую вилку из розетки и давайте инструменту остыть. Перед каждым осмотром/настройкой и т. д., убедитесь, что все движущиеся детали неподвижны.
f Ухаживайте за инструментом и содержите
его в чистоте.
f Проверяйте агрегат и на всякий случай
меняйте износившиеся или поврежденные детали.
f Для замены используйте оригинальные
запасные части фирмы Bosch.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Применение по назначению
Инструмент предназначен для измельчения до пригодного для компоста состояния волокнистых и древесных отходов из частного домашнего хозяйства/с дачи.
Контейнер для измельченного материала предназначен для приема измельченного материала, а также для складывания в него и хранения загрузочной воронки и толкателя. Не следует использовать контейнер для измельченного материала для других целей.
Page 44
44 | Русский
Комплект поставки
Осторожно распакуйте инструмент и проверьте наличие следующих частей:
Бесшумный измельчительЗагрузочная воронкаТолкательКонтейнер для измельченного материалаРуководство по эксплуатации
При недостаче или повреждении частей обратитесь, пожалуйста, к продавцу.
В поолностью собранном состоянии агрегат весит ок. 30,5– 31,3 кг. При необходимости вынимайте агрегат из упаковки вдвоем.
3 Вентиляционные прорези 4 Зеленая кнопка 5 Красная кнопка «стоп» 6 Желтая кнопка 7 Толкатель 8 Загрузочная воронка
9 Стопорная ручка 10 Регулировочная головка 11 Контейнер для измельченного материала 12 Серийный номер 13 Крышка режущего механизма 14 Светодиодный индикатор (только в
AXT 23 TC/25 TC)
15 Прижимная пластинка 16 Режущий валок
Изображенные составные части
Нумерация составных частей выполнена по изображению на странице с иллюстрациями.
1 Шасси
** зависит от страны
Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей.
2 Вилка подключения сети**
Технические данные
Бесшумный измельчитель
Товарный № Потребляемая мощность,
S 6 (40/60 с)
1)
Вт 2200 2500 2 300 2 500
Потребляемая мощность, S1
Вт 2000 2300 2 100 2 300
Число оборотов холостого хода
мин
Режущая система
Макс. пропускная способность
кг/ч 180 Макс. диаметр веток мм 38 Контейнер для
измельченного материала Вес согласно
EPTA-Procedure 01/2003 Класс защиты
1)
Режим работы S 6 (40 %) предполагает 40 с нагрузки и 60 с холостого хода. Для практического применения
допускается режим непрерывной работы.
2)
В зависимости от структуры измельчаемого материала.
AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
-1
фрезерный
40 40 40 40
фрезерный
валок
2)
2)
«Turbine-Cut» «Turbine-Cut»
валок
2)
190
40
2)
215
42
2)
2)
л5353 53 53
кг 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I / I
230
45
2)
2)
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 45
Русский | 45
Данные по шуму и вибрации
Измеренные значения получены в соответствии с 2000/14 /EС (высота 1,60 м, расстояние 1,0 м).
А-взвешенный уровень шума от агрегата составляет обычно: уровень звукового давления 68 дБ(A); гарантированный уровень звуковой мощности ниже 92 дБ(A). Погрешность K =3 дБ.
Заявление о соответствии
Мы заявляем с полной ответственностью, что описанный в «Технических данных» инструмент соответствует следующим стандартам и нормативам: EN 60335, EN 50434 в соответствии с положениями директив 2004/108/EС, 98/37/EС (до
28.12.2009), 2006/42/EС (начиная с
29.12.2009), 2000/14/EС. 2000/14/EС: измеренный уровень звуковой мощности 89 дБ(A). Процедура оценки соответствия согласно приложения V.
Техническая документация: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Сборка
Для Вашей безопасности
f Внимание! До начала работ по
техобслуживанию или очистке выключайте аппарат и вынимайте вилку сети из штепсельной розетки. То же самое следует сделать, если будет поврежден, перерезан или перекручен сетевой шнур.
Учитывайте напряжение сети: Напряжение
источника тока должно соответствовать данным на заводской табличке инструмента. Электроинструменты на 230 В работают и при напряжении в 220 В/240 В.
Электрическая сеть должна быть защищена как минимум следующим образом:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Кабель-удлинитель со слишком малым поперечным сечением проводника значительно снижает производительность инструмента. Для кабелей с длиной до 25 м требуемое минимальное поперечное сечение составляет 3 x 1,5 мм более 25 м необходимое поперечное сечение мин. составляет 2,5 мм
ОСТОРОЖНО: От кабелей-удлинителей, не отвечающие предписаниям, может исходить опасность. Кабель-удлинитель, вилка и муфта должны быть выполнены в водонепроницаемом исполнении и допущены для использования под открытым небом.
Кабельные соединения должны быть сухими и не лежать на земле.
Для повышения безопасности рекомендуется использовать устройство защитного отключения (УЗО), срабатывающее при макс. 30 мА. УЗО следует проверять перед каждым использованием аппарата.
Поврежденный сетевой шнур разрешается ремонтировать только в авторизированной мастерской Bosch.
В случае использования кабельных барабанов удлинительные кабели должны быть полностью размотаны.
2
, для кабелей длиной
2
.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 46
46 | Русский
E
F
G
Сборка
Вытащите инструмент из упаковки. (см. рис. А–D)
Монтаж загрузочной воронки
n Откиньте крышку режущего механизма 13
назад.
opВставьте загрузочную воронку 8 в
инструмент.
q Поверните красную стопорную ручку 9 в
направлении по часовой стрелке, чтобы зафиксировать загрузочную воронку 8.
Работа с инструментом
Включение
f Всегда устанавливайте инструмент на
прочном, горизонтальном основании. Во время работы инструмента не переворачивайте и не двигайте его.
f Двигатель имеет инерционный выбег
после выключения!
Очищайте корневища от земли. Инородные тела, такие как камни, стекло, металлы, текстиль и пластмассы, не должны попадать в загрузочную воронку 8. В противном случае режущий валок 16 может быть поврежден.
Загрузочное отверстие 8 должно быть пустым.
Включение
Нажмите зеленую кнопку 4.
Выключение
Нажмите красную кнопку «стоп» 5.
Защита от непреднамеренного запуска
Прибор выключается после исчезновения напряжения в сети. При появлении питания прибор не включается автоматически.
Обратный ход
Нажмите и держите нажатой желтую кнопку 6, чтобы изменить направление вращения.
Режущий валок 16 вращается в обратном направлении и освобождает таким образом заблокированный материал.
Защита от перегрузки
Слишком большая нагрузка (напр., блокировка режущего валка 16) приводит к остановке прибора через несколько секунд. Нажмите и удерживайте нажатой желтую кнопку 6, чтобы освободить заблокированный режущий механизм. Если снять блокировку не удается, необходимо удалить с режущего механизма прижимную пластинку 15.
При этом необходимо слегка повернуть против часовой стрелки регулировочную головку 10, пока не освободится «застрявший» материал. Прижимную пластинку 15 затем необходимо отрегулировать (см. «Регулировка прижимной пластинки»).
Указания по применению
f Во время использования инструмента
всегда носите защитные очки, а также средства защиты органов слуха и защитные перчатки.
f Перед эксплуатацией проверьте
правильность монтажа контейнера для измельченного материала и загрузочной воронки.
Инструмент оснащен датчиками. Если контейнер для измельченного материала 11 и загрузочная воронка 8 установлены неправильно, инструмент не включается и раздается акустический сигнал (в AXT 23 TC/25 TC дополнительно мигают 2 светодиода 14).
Подайте подлежащий измельчению материал. Подаваемый материал самостоятельно затягивается в режущий валок 16.
f Торчащий из инструмента длинный
измельчаемый материал может при втягивании отпружинивать в сторону; по этой причине находитесь на безопасном расстоянии!
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 47
Русский | 47
H
– Всегда подавайте только столько
материала, сколько загрузочная воронка 8 может принять, не забившись.
– Увядшие, влажные и несколько дней
хранящиеся садовые отходы измельчайте вперемешку с ветками. Это предупредит забивание режущего валка 16.
– Не измельчайте мягкие отходы без твердой
консистенции, напр., кухонные отходы; их необходимо сразу компостировать.
– Следите, чтобы измельченный материл мог
свободно падать из разгрузочной шахты – опасность обратного подпора!
– Вентиляционные прорези 3 не должны
закрываться измельченным материалом.
– Избегайте блокировки разгрузочной
шахты, поскольку это может привести к выбросу измельчаемого материала из загрузочной воронки 8.
Указания по измельчению
В зависимости от вида, возраста и сухости древесины ветки в большей или меньшей степени трудно поддаются измельчению.
Оптимальных результатов Вы добьетесь, если будете измельчать свежие ветки вскоре после срезания.
Мягкие садовые отходы должны измельчаться в малых количествах, в особенности если измельчаемый материал сырой. Забивания можно избежать периодическим измельчением веток.
Регулировка прижимной пластинки
Прижимная пластинка 15 отрегулирована на заводе, перед эксплуатацией наладка не требуется.
По причине износа нужно время от времени регулировать прижимную пластинку 15 (напр., когда измельчаемый материал, такой как ветки, сцепляется друг с другом и их не удается с легкостью измельчить).
При включенном двигателе поворачивайте регулировочную головку 10 понемногу по часовой стрелке, пока не послышится слабый звук трения (режущий валок 16 соприкасается с прижимной пластинкой 15 на правильном расстоянии, при этом не наблюдается выпадения алюминиевой стружки из разгрузочного отверстия).
Регулируйте только до необходимой степени, так как в противном случае прижимная пластинка 15 подвергнется излишнему износу.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 48
48 | Русский
Поиск неисправностей
В следующей таблице приведены симптомы и способы устранения неисправностей. Если Вам не удастся с этой помощью обнаружить и устранить проблему, то обратитесь в Вашу сервисную мастерскую.
f Внимание! До начала работ по техобслуживанию или очистке выключайте аппарат и
вынимайте вилку сети из штепсельной розетки. То же самое следует сделать, если будет поврежден, перерезан или перекручен сетевой шнур.
Проблема Возможная причина Устранение
Агрегат не работает Неправильный монтаж
Раздается акустический сигнал (у AXT 23 TC/25 TC дополнительно мигают два светодиода) и инструмент не включается
Мигает светодиод (у AXT 23 TC/25 TC)
Измельчаемый материал не затягивается
Измельчаемый материал не измельчается полностью и сцепился между собой
контейнера для измельченного материала
Неправильный монтаж загрузочной воронки
Неисправна штепсельная розетка
Поврежден кабель-удлинитель Проверьте удлинитель, при
Сработал предохранитель Замените предохранитель Неправильный монтаж
контейнера для измельченного материала/загрузочной воронки
Отсутствует; светодиод мигает правильно; инструмент подключен к сети и готов к работе
Измельчаемый материал влажный и мягкий
Измельчаемый материал застрял в инструменте
Необходимо отрегулировать прижимную пластинку
Правильно смонтируйте контейнер для измельченного материала
Правильно смонтируйте загрузочную воронку
Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой
необходимости замените
Убедитесь в том, что контейнер для измельченного материала установлен правильно
Убедитесь в правильной установке загрузочной воронки и ее фиксации вращением красной стопорной ручки в направлении по часовой стрелке
Используйте толкатель, чтобы подтолкнуть измельчаемый материал в инструмент
Удалите застрявший измельчаемый материал (обязательно одевайте садовые рукавицы)
Используйте кнопку обратного хода (см. «Обратный ход»)
см. «Регулировка прижимной пластинки»
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 49
Русский | 49
I
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
f Внимание! До начала работ по
техобслуживанию или очистке выключайте аппарат и вынимайте вилку сети из штепсельной розетки. То же самое следует сделать, если будет поврежден, перерезан или перекручен сетевой шнур.
f Всегда носите защитные перчатки при
работе с инструментом или проведении работ по техобслуживанию/очистке.
Указание: Для обеспечения продолжительного
срока службы и надежной работы машины регулярно выполняйте следующие работы по техобслуживанию.
Регулярно проверяйте агрегат на предмет явных недостатков, как напр., расшатавшиеся или поврежденные ножи, ослабленные соединения и износившиеся или поврежденные детали.
Контроль исправного состояния крышек и защитных устройств и их правильное крепление. Необходимые перед работой процессы по техобслуживанию или ремонту.
Если машина, несмотря на тщательные методы изготовления и испытания выйдет из строя, то ремонт следует поручить авторизованной сервисной мастерской для инструментов фирмы Bosch.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обязательно указывайте 10-значный товарный номер с заводской таблички инструмента.
Демонтаж прижимной пластинки
f Внимание! До начала работ по
техобслуживанию или очистке выключайте аппарат и вынимайте вилку сети из штепсельной розетки. То же самое следует сделать, если будет поврежден, перерезан или перекручен сетевой шнур.
f Всегда носите защитные перчатки при
работе с инструментом или проведении работ по техобслуживанию/очистке.
При нормальном использовании и регулировке согласно руководству, режущий валок 16 и прижимная пластинка 15 имеют срок службы в несколько лет.
Для демонтажа, очистки или замены прижимной пластинки 15 действуйте следующим образом:
noУдалите полностью винт прижимной
пластинки, как показано на рисунке.
p Извлеките прижимную пластинку 15 с
помощью отвертки.
Сборка осуществляется в обратной последовательности, прижимная пластинка 15 должна быть после этого отрегулирована (см. «Регулировка прижимной пластинки»).
После окончания работы и хранение
Запрещается очищать измельчитель с помощью очистителя высокого давления или под проточной водой.
Основательно очистите агрегат снаружи мягкой щеткой и тряпкой. Ни применяйте воду, растворители и полирующие средства. Удалите всю прилипшую траву и загрязнения, в особенности в зоне вентиляционных шлицов
3.
Хранить прибор следует в сухом месте. Не ставьте другие предметы на инструмент.
Кабель можно хранить на измельчителе, как изображено на рис (только Великобритания). (см. рис. J)
Измельчитель может храниться, как изображено на рисунке B, после демонтажа загрузочной воронки (см. также «Монтаж загрузочной воронки»).
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 50
50 | Русский
Сервиснoe обслуживаниe и консультация покупатeлeй
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро­сы по ремонту и обслуживанию Вашего про­дукта и также по запчастям. Монтажные чертежи и информацию по запчастям Вы найдете также по адресу:
www.bosch-pt.ru
Коллектив консультантов Bosch охотно помо­жет Вам в вопросах покупки, применения и настройки продуктов и принадлежностей.
Россия
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Академика Королева 13, строение 5 129515, Москва Тел.: +7 (495) 9 35 88 06 Факс: +7 (495) 9 35 88 07 E-Mail: rbru_pt_asa_mk@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента ул. Швецова, 41 198095, Санкт-Петербург Тел.: +7 (812) 4 49 97 11 Факс: +7 (812) 4 49 97 11 E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Горский микрорайон, 53 630032, Новосибирск Тел.: +7 (383) 3 59 94 40 Факс: +7 (383) 3 59 94 65 E-Mail: rbru_pt_asa_nob@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош» Сервисный центр по обслуживанию электроинструмента Ул. Фронтовых бригад, 14 620017, Екатеринбург Тел.: +7 (343) 3 65 86 74 Тел.: +7 (343) 3 78 77 56 Факс: +7 (343) 3 78 79 28
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО 220035, г.Минск ул. Тимирязева, 65А-020 Тел.: +375 (17) 2 54 78 71 Тел.: +375 (17) 2 54 79 15 Тел.: +375 (17) 2 54 79 16 Факс: +375 (17) 2 54 78 75 E-Mail: bsc@by.bosch.com
Утилизация
Отслужившие свой срок электроинструменты, принадлежности и упаковку следует сдавать на экологически чистую рекуперацию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте электро­инструменты в бытовые отходы! Согласно Европейской Директи­ве 2002/96/EС о старых электри­ческих и электронных инстру-
ментах и приборах и адекватному предписанию национального права, отслужившие свой срок электроинстру­менты должны отдельно собираться и сдавать­ся на экологически чистую утилизацию.
Возможны изменения.
ME77
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 51
Українська | 51
uk
Вказівки з техніки безпеки
Увага: Прочитайте уважно цю інструкцію з експлуатації. Ознайомтеся з органами управління і правильним користуванням приладом. Добре зберігайте інструкцію з експлуатації для подальшого користування нею. Перед першим користуванням проведіть практичну пробну експлуатацію.
Пояснення щодо символів на приладі
Загальна вказівка на небезпеку.
Прочитайте інструкцію з експлуатації.
Перед маніпуляціями з різальним апаратом вимкніть прилад та витягніть штепсель із розетки. Якщо під час роботи шнур буде пошкоджений або перерізаний, не торкайтеся шнура, а негайно деактивуйте запобіжник відповідного електричного кола. Ніколи не користуйтеся приладом з пошкодженим шнуром.
Завжди одягайте захисні рукавиці, міцне взуття і довгі штани.
Небезпека через ніж, що обертається! Не підсовуйте руки або ноги в отвір, коли прилад працює.
Слідкуйте за тим, щоб чужорідні тіла, що відлітають, не поранили людей поблизу.
Люди повинні знаходитися лише на безпечній відстані від приладу.
Перш ніж торкатися до деталей приладу, зачекайте, доки всі деталі не
STOP
зупиняться.
Вдягайте захисні окуляри.
Вдягайте навушники.
Не користуйтеся приладом в дощ, на прилад взагалі не повинен попадати дощ.
Не стійте на контейнері для подрібненого матеріалу.
Експлуатація
f Під час роботи не засовуйте руки в
завантажувальну воронку 8. Після вимкнення прилад має ще інерційний вибіг тривалістю в декілька секунд.
f Ні в якому разі не дозволяйте
користуватися приладом дітям і особам, що не знайомі з цими інструкціями. Національні приписи можуть обмежувати допустимий вік користувача. Якщо Ви саме не працюєте з приладом, зберігайте його в недоступному для дітей місці.
f Цей прилад не призначений для
використання особами (включаючи дітей) з обмеженими психічними, чуттєвими або розумовими здатностями або недостатнім досвідом та/або недостатніми знаннями – це дозволяється робити лише у тому випадку, якщо за ними спостерігає особа, що відповідає за їхню безпеку, або вони отримують від неї вказівки щодо того, як слід використовувати прилад. Необхідно спостерігати за дітьми, щоб переконатися, що вони не грають з приладом.
f Перед вмиканням прилад необхідно
змонтувати у відповідності до доданої інструкції.
f З метою збільшення безпеки
рекомендується користуватися захисним автоматом макс. на 30 мА. Цей захисний автомат слід перевіряти перед кожним користуванням.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 52
52 | Українська
f Використовуйте лише дозволені для
зовнішнього застосування, захищені від водяних бризок подовжувачі.
f Не беріться за штепсель та за розетку
мокрими руками.
f Не переїжджайте, не здавлюйте та не
смикайте мережний шнур або подовжувальний шнур, оскільки його можна пошкодити. Захищайте шнур від високої температури, масла і гострих країв.
f Під час роботи в радіусі 3 м не повинно
бути інших людей або тварин. Оператор несе відповідальність перед третіми особами, що знаходяться в робочій зоні.
f Bosch може гарантувати бездоганну роботу
приладу лише при використанні виключно оригінального приладдя.
f Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації
до того, як пробувати працювати з приладом.
f Не вдягайте просторий одяг, звисаючі
шнурки або краватки.
f Використовуйте прилад на відкритому місці
(напр., не дуже близько до стіни або інших нерухомих предметів) з твердою, рівною основою.
f Ніколи не користуйтеся приладом на
брукованій або гравійній основі. Матеріал, що викидається, може спричиняти тілесні ушкодження.
f Перед запуском в експлуатацію перевірте
всі гвинти, гайки та інші кріпильні деталі на міцну посадку, а також захисні пристрої і щитки на правильність установлення. Замініть пошкоджені або нерозбірливі попереджувальні таблички та таблички з вказівками.
f Перед вмиканням перевірте, щоб у
завантажувальній воронці нічого не було.
f Тримайте обличчя та тіло на відстані від
завантажувальної воронки.
f Запобігайте потраплянню рук або інших
частин тіла або одягу у завантажувальну воронку або викидний канал, не підсовуйте їх під рухомі частини.
f Вимикайте прилад перед тим, як
підвішувати або знімати контейнер для подрібненого матеріалу.
f Завжди зберігайте рівновагу та стійке
положення. Не нахиляйтесь занадто сильно вперед. Під час завантаження не стійте вище за основу приладу.
f Тримайтеся на відстані від викидної зони,
коли працюєте з приладом.
f Коли вставляєте матеріал в прилад, дуже
ретельно слідкуйте за тим, щоб в матеріалі не було дрібних металевих деталей, каменів, пляшок, банок або інших сторонніх предметів.
f Якщо різальний апарат наштовхнеться на
будь-який сторонній предмет, прилад почне видавати незвичайні звуки або вібрувати, негайно вимкніть прилад, щоб зупинити різальний апарат. Витягніть штепсель з розетки та дійте наступним чином:
Огляньте пошкодження.Замініть всі пошкоджені деталі або
відремонтуйте їх.
– Перевірте, чи не розхиталися деталі, та
при необхідності затягніть їх.
f Не пробуйте самостійно відремонтувати
прилад – це дозволяється робити лише в тому випадку, якщо Ви навчалися цьому.
f Слідкуйте за тим, щоб перероблений
матеріал не накопичувався у викидній зоні; це перешкоджає пересуванню матеріалу і може призвести до рикошету у завантажувальній воронці.
f Якщо прилад забився, вимкніть його та
почекайте, поки різальний апарат не зупиниться. Витягайте штепсель з розетки, перш ніж прочистити прилад від подрібненого матеріалу.
f Перевіряйте, чи не пошкоджені кришки і
захисні пристрої і чи правильно вони сидять. Перед початком експлуатації здійсніть необхідні роботи з обслуговування або ремонту.
f Не пробуйте змінювати кількість обертів
мотору. За наявності проблеми сповістіть сервісну майстерню Bosch.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 53
Українська | 53
f У вентиляційних щілинах не повинно бути
залишків подрібненого матеріалу або іншого бруду, інакше можливе пошкодження мотора або пожежа.
f Ніколи не піднімайте і не переносьте
прилад, коли працює мотор.
f Перед тим, як залишити робоче місце,
завжди вимикайте прилад, зачекайте, поки не зупиниться різальний апарат, та витягніть мережний штепсель.
f Під час експлуатації не перехиляйте прилад.
f Захищайте прилад від дощу. Зберігайте
прилад тільки в сухому місці.
Технічне обслуговування та зберігання
f При припиненні експлуатації приладу з
метою сервісного обслуговування, перевірки, зберігання або заміни приладдя вимкніть прилад, витягніть штепсель з розетки та дайте приладу охолонути. Кожного разу перед оглядом або юстуванням тощо перевірте, щоб всі рухомі деталі зупинилися.
f Доглядайте за приладом та тримайте його в
чистоті.
f Перевіряйте прилад і на всякий випадок
міняйте зношені або пошкоджені деталі.
f Слідкуйте за тим, щоб нові деталі були від
Bosch.
f Якщо Ви будете користуватися
подовжувачем, він не повинен бути тоншим за шнур живлення приладу.
f Регулярно перевірте шнур живлення та
подовжувач на предмет пошкоджень або ознаки старіння. Не працюйте з приладом, якщо шнур пошкоджений.
f При настроюванні різального апарату не
забувайте про те, що, хоча мотор і вимкнутий внаслідок зняття кришки і його не можна увімкнути, різальний апарат все ж таки рухається, якщо обертати мотор вручну.
f Ніколи не пробуйте вивести із ладу
примусове відключення.
Описання принципу роботи
Прочитайте всі застереження і вказівки. Недотримання застере-
жень і вказівок може призвести до удару електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм.
Призначення приладу
Прилад призначений для здрібнювання придатних для виготовлення компосту волокнистих та дерев’янистих відходів на присадибних ділянках.
Контейнер для подрібненого матеріалу призначений для прийому подрібненого матеріалу, а також для розміщення в ньому і зберігання завантажувальної воронки та проштовхувача. Не використовуйте контейнер для подрібненого матеріалу для інших цілей.
Обсяг поставки
Обережно вийміть прилад з упаковки і перевірте повну наявність усіх нижчезазначених деталей:
Безшумний подрібнювачЗавантажувальна воронкаПроштовхувачКонтейнер для подрібненого матеріалуІнструкція з експлуатації
Якщо чогось не вистачає або щось пошкоджене, будь ласка, зверніться в магазин.
В повністю монтованому стані вага приладу становить прибл. 30,5– 31,3 кг. Щоб вийняти прилад з упаковки, за необхідністю візьміть собі в допомогу другу людину.
Зображені компоненти
Нумерація зображених компонентів посилається на зображення приладу на сторінці з малюнком.
1 Шасі 2 Штепсель** 3 Вентиляційні щілини
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 54
54 | Українська
4 Зелена кнопка 5 Червона кнопка«стоп» 6 Жовта кнопка 7 Проштовхувач 8 Завантажувальна воронка
9 Ручка фіксації 10 Регулювальна кнопка 11 Контейнер для подрібненого матеріалу 12 Серійний номер
13 Кришка різального апарата 14 Світлодіодний індикатор (лише
AXT 23 TC/25 TC)
15 Притискний щиток 16 Різальний валок
**в залежності від країни
Зображене або описане приладдя не входить в стандартний обсяг поставки. Повний асортимент приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя.
Технічні дані
Безшумний подрібнювач
Товарний номер
Споживана потужність, S 6 (40/60 с)
1)
Вт 2200 2500 2 300 2 500
Споживана потужність, S1
Вт 2000 2300 2 100 2 300
Кількість обертів на холостому ходу
хвил.
Різальна система
Макс. пропускна здатність
кг/год. 180
Макс. діаметр гілок мм 38
Контейнер для подрібненого матеріалу
Вага відповідно до EPTA-Procedure 01/2003
Клас захисту
1)
Режим роботи S 6 (40 %) означає режим навантаження, при якому через кожні 40 с роботи під навантаженням
прилад працює протягом 60 с на холостому ході. На практиці допускається безперервна експлуатація.
2)
В залежності від характеру матеріалу, що здрібнюється.
AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
-1
фрезеруваль
40 40 40 40
ний валок
фрезеруваль
ний валок
2)
2)
«Turbine-Cut» «Turbine-Cut»
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
л5353 53 53
кг 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I / I
230
45
2)
2)
Інформація щодо шуму і вібрації
Результати вимірювання отримані відповідно до 2000/14/EС (висота 1,60 м, відстань 1 м).
А-зважений рівень звукового тиску від приладу, як правило, становить: звукове навантаження 68 дБ(A); гарантована звукова потужність нижча за 92 дБ(A). похибка K =3 дБ.
Заява про відповідність
Ми заявляємо під нашу виключну відповідальність, що описаний в «Технічних даних» продукт відповідає таким нормам або нормативним документам: EN 60335, EN 50434 у відповідності до положень директиви 2004/108/EС, 98/37/EС (до
28.12.2009 р.), 2006/42/EС (після 29.12.2009 р.), 2000/14/EС.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 55
Українська | 55
E
F
G
2000/14/EС: Виміряна звукова потужність 89 дБ(А). Процедура оцінки відповідності згідно з додатком V.
Технічні документи в: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Монтаж
Для Вашої безпеки
f Увага! Перед технічним обслуговуванням
або очищенням вимкніть прилад і витягніть штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель пошкоджений, надрізаний або заплутався.
Зважайте на напругу у мережі: Напруга в
джерелі струму повинна відповідати даним на заводській табличці приладу. Прилади, розраховані на 230 В, можуть працювати також і від 220 В/240 В.
Електричне коло повинне бути захищене щонайменше таким чином:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Подовжувач з занадто малим діаметром проводу призводить до значного зниження продуктивності роботи приладу. Для шнурів довжиною до 25 м потрібен діаметр проводу щонайменше 3 x 1,5 мм довжиною більш ніж 25 м діаметр повинен складати щонайменше 2,5 мм
2
, для шнурів
2
.
ОБЕРЕЖНО: Не передбачений подовжувальний кабель може бути небезпечним. Подовжувальний кабель, штекер та муфта повинні мати водонепроникне, дозволене для використання надворі виконання.
Кабельні з’єднання мають бути сухими і не повинні лежати на землі.
З метою збільшення безпеки рекомендується користуватися захисним автоматом макс. на 30 мА. Цей захисний автомат слід перевіряти перед кожним користуванням.
Пошкоджений під’єднувальний кабель дозволяється ремонтувати лише в авторизованій майстерні Bosch.
При використанні кабельного барабана завжди повністю розкручуйте його.
Монтаж
Вийміть прилад з упаковки. (див. мал. A –D)
Монтаж завантажувальної воронки
n Відкиньте кришку різального апарата 13
назад.
opВставте завантажувальну воронку 8 в
прилад.
q Поверніть червону ручку фіксації 9 за
стрілкою годинника, щоб зафіксувати завантажувальну воронку 8.
Експлуатація
Початок роботи
f Завжди встановлюйте прилад на твердій
горизонтальній основі. Під час експлуатації не перехиляйте прилад та не пересувайте його.
f Після вимкнення мотор має ще
інерційний вибіг!
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 56
56 | Українська
Очищайте клубки коріння від землі. Не можна, щоб сторонні предмети, такі як, напр., каміння, скло, метали, тканини та пластмаса, потрапляли у завантажувальну воронку 8. В противному випадку можливе пошкодження різального валка 16.
Завантажувальна воронка 8 повинна бути порожньою.
Вмикання
Натисніть на зелену кнопку 4.
Вимкнення
Натисніть на червону кнопку «стоп» 5.
Захист від повторного пуску
Прилад вимикається після зникнення напруги в мережі. При появі живлення прилад не вмикається автоматично.
Зворотній хід
Натисніть та утримуйте натиснутою жовту кнопку 6, щоб змінити напрямок обертання.
Різальний валок 16 обертається в зворотному напрямку та звільнює таким чином матеріал, що застряв.
Захист від перевантаження
Занадто високе навантаження (напр., при блокуванні різального валка 16) приводить через декілька секунд до зупинки приладу. Натисніть та утримуйте натиснутою жовту кнопку 6, щоб звільнити заблокований різальний апарат. Якщо не вдається усунути блокування, потрібно зняти притискний щиток 15 з різального апарата.
При цьому необхідно злегка повернути проти стрілки годинника регулювальну кнопку 10, поки не звільниться матеріал, «що застряв». Притискний щиток 15 потрібно потім відрегулювати (див. «Регулювання притискного щитка»).
Вказівки щодо роботи
f При користуванні приладом завжди
вдягайте захисні окуляри, навушники та захисні рукавиці.
f Перед користуванням приладом завжди
перевіряйте правильність монтажу контейнера для подрібненого матеріалу та завантажувальної воронки.
Прилад обладнаний датчиками. Якщо контейнер для подрібненого матеріалу 11 та завантажувальна воронка 8 розміщені неправильно, прилад не вмикається і пікає звуковий сигнал (в AXT 23 TC/25 TC додатково мигають 2 світлодіоди 14).
Завантажте матеріал для подрібнення. Завантажений матеріал самостійно затягується різальним валком 16.
f Довгий матеріал, що не заходить повністю
в прилад, може відскакувати лозиною; тому завжди витримуйте безпечну відстань!
– Завантажуйте завжди лише стільки
матеріалу, щоб завантажувальна воронка 8 не забилася.
– Чергуйте подрібнення в’ялих, вологих
садових відходів, що зберігалися вже декілька днів, із подрібненням гілок. Це запобігає забиванню різального валка
16.
– М’які відходи, що не мають твердої
консистенції, як напр., кухонні відходи, не здрібнюйте, а відразу компостуйте.
– Слідкуйте за тим, щоб матеріал, що
подрібнюється, міг вільно випадати з викидного каналу – небезпека зворотного підпору!
– Вентиляційні щілини 3 не повинні
закриватися подрібненим матеріалом.
– Уникайте застрявання матеріалу у
викидному каналі, оскільки це може призвести до рикошету матеріалу, що подрібнюється, із завантажувальної воронки 8.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 57
Українська | 57
H
Вказівки щодо здрібнювання
В залежності від виду, віку та сухості деревини гілки в більшій чи меншій мірі важко піддаються подрібненню.
Ви отримаєте оптимальні результати, якщо подрібнюватимете свіжі гілки невдовзі після їх зрізання.
М’які садові відходи краще подрібнювати дрібними порціями, особливо якщо вони мокрі. Застрявання можна уникнути періодичним здрібнюванням гілок.
Регулювання притискного щитка
Притискний щиток 15 налагоджений на заводі, його не потрібно настроювати перед першою експлуатацією.
Але зважаючи на зношення, притискний щиток 15 потрібує час від часу додаткового регулювання (напр., коли матеріал, що подрібнюється, напр., гілки, зачіплюється один за один, начебто ланцюг, і не перерізається бездоганно).
При ввімкненому моторі повертайте регулювальну кнопку 10 потроху за стрілкою годинника, поки не почується слабий звук тертя (різальний валок 16 торкається притискного щитка 15 на правильній відстані, при цьому із викидного каналу не повинна випадати алюмінієва стружка).
Регулюйте лише до необхідної міри, оскільки в іншому випадку притискний щиток 15 буде піддаватися непотрібному зношуванню.
Пошук несправностей
В нижчеподаній таблиці описані симптоми несправностей і даються поради, що робити, якщо Ваш прилад перестане працювати належним чином. Якщо це не допоможе Вам знайти і усунути проблему, будь ласка, звертайтеся в сервісну майстерню.
f Увага! Перед технічним обслуговуванням або очищенням вимкніть прилад і витягніть
штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель пошкоджений, надрізаний або заплутався.
Симптоми Можлива причина Що робити
Прилад не працює Неправильний монтаж
контейнера для подрібненого матеріалу
Неправильний монтаж завантажувальної воронки
Несправна розетка Користуйтеся іншою розеткою
Пошкоджений подовжувальний кабель
Спрацював запобігач Замініть запобігач
Лунає звуковий сигнал (в AXT 23 TC/25 TC додатково мигають два світлодіоди) і прилад не вмикається
Неправильний монтаж контейнера для подрібненого матеріалу/ завантажувальної воронки
Правильно змонтуйте контейнер для подрібненого матеріалу
Правильно змонтуйте завантажувальну воронку
Перевірте і за необхідністю поміняйте шнур
Переконайтеся, що контейнер для подрібненого матеріалу розташований належним чином
Переконайтеся, що завантажувальна воронка розташована належним чином та міцно закріплена поворотом червоної ручки фіксації за стрілкою годинника
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 58
58 | Українська
I
Симптоми Можлива причина Що робити
Мигає світлодіод (в AXT 23 TC/25 TC)
Матеріал для здрібнювання не втягується
Матеріал для здрібнювання подрібнюється неповністю та зачіплюється один за один, начебто ланцюг
Відсутня; світлодіод мигає правильно; прилад підключений до мережі та готовий до експлуатації
Матеріал для здрібнювання м’який та мокрий
Матеріал для здрібнювання застряв в приладі
Необхідно відрегулювати притискний щиток
Cкористайтеся проштовхувачем, щоб проштовхнути матеріал в прилад
Видаліть матеріал, що застряв (завжди вдягайте садові рукавиці)
Натисніть на кнопку зворотного ходу (див. «Зворотній хід»)
див. «Регулювання притискного щитка»
Технічне обслуговування і сервіс
Технічне обслуговування і очищення
f Увага! Перед технічним обслуговуванням
або очищенням вимкніть прилад і витягніть штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель пошкоджений, надрізаний або заплутався.
f Завжди вдягайте захисні рукавиці, коли
Ви працюєте з приладом або хочете провести роботи з технічного обслуговування/або очистити прилад.
Вказівка: Регулярно виконуйте
нижчезазначені роботи з технічного обслуговування, щоб забезпечити довгу і надійну експлуатацію приладу.
Регулярно перевіряйте прилад на предмет помітних недоліків, як напр., послаблення або пошкодження ножів, послаблення кріплень, спрацювання або пошкодження деталей.
Перевіряйте, чи не пошкоджені кришки і захисні пристрої і чи правильно вони сидять. Перед початком експлуатації здійсніть необхідні роботи з обслуговування або ремонту.
Якщо незважаючи на ретельну процедуру виготовлення і випробування прилад все-таки вийде з ладу, ремонт має виконувати лише майстерня, авторизована для садових електроінструментів Bosch.
При всіх додаткових запитаннях та замовленні запчастин, будь ласка, зазначайте 10-значний номер для замовлення, що стоїть на заводській табличці приладу.
Демонтаж притискного щитка
f Увага! Перед технічним обслуговуванням
або очищенням вимкніть прилад і витягніть штепсель з розетки. Це саме має чинність і якщо електрокабель пошкоджений, надрізаний або заплутався.
f Завжди вдягайте захисні рукавиці, коли
Ви працюєте з приладом або хочете провести роботи з технічного обслуговування/або очистити прилад.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 59
Українська | 59
При нормальному користуванні та регулюванні згідно інструкції різальний валок 16 та притискний щиток 15 мають строк служби в декілька років.
Для демонтажу, очищення та заміни притискного щитка 15 виконайте наступні операції:
noПовністю видаліть гвинт притискного
щитка, як зображено на малюнку.
p Зніміть притискний щиток 15 за
допомогою викрутки.
Монтаж виконується в зворотній послідовності, при цьому притискний щиток 15 потрібно потім відрегулювати (див. «Регулювання притискного щитка»).
Після роботи/зберігання
Подрібнювач не можна прочищати за допомогою очищувачів високого тиску або проточної води.
Ґрунтовно прочистіть прилад зовні м’якою щіточкою і ганчіркою. Не використовуйте воду, розчинники та полірувальні речовини. Видаліть усі скопління трави і забруднень, особливо коло вентиляційних отворів 3.
Зберігайте прилад в сухому місці. Не ставте інші предмети на прилад.
Шнур можна зберігати на подрібнювачі, як зображено на малюнку (тільки Великобританія). (див. мал. J)
Подрібнювач можна зберігати, як зображено на малюнку B, після демонтажу завантажувальної воронки (див. також «Монтаж завантажувальної воронки»).
Cервіснa мaйcтepня i обслуговування клiєнтiв
В сервісній майстерні Ви отримаєте відповідь на Ваші запитання стосовно ремонту і техніч­ного обслуговування Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчас­тин можна знайти за адресою:
www.bosch-pt.com
Консультанти Bosch з радістю допоможуть Вам при запитаннях стосовно купівлі, застосуван­ня і налагодження продуктів і приладдя до них.
Україна
Бош Сервіс Центр Електроінструментів вул. Крайня, 1, 02660, Київ-60 Тел.: +38 (044) 5 12 03 75 Тел.: +38 (044) 5 12 04 46 Тел.: +38 (044) 5 12 05 91 Факс: +38 (044) 5 12 04 46 E-Mail: service@bosch.com.ua
Адреса Регіональних гарантійних сервісніх майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.
Утилізація
Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.
Лише для країн ЄС:
Не викидайте електроприлади в побутове сміття! Відповідно до європейської ди­рективи 2002/96/EC про відпра­цьовані електро- і електронні
прилади і її перетворення в національному законодавстві електроприлади, що вийшли з вживання, повинні здаватися окремо і утилізуватися екологічно чистим способом.
Можливі зміни.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 60
60 | Română
ro
Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
Atenţie: citiţi atent toate acese instrucţiuni de folosire. Familiarizaţi-vă cu toate elementele de operare şi cu utilizarea corectă a sculei electrice. Păstraţi la loc sigur instrucţiunile de folosire în scopul unei utilizări ulterioare. Înainte de prima punere în funcţiune cereţi să vi se facă o demonstraţie practică.
Explicarea simbolurilor de pe maşină
Indicaţie generală de avertizare a periculozităţii.
Citiţi în întregime instrucţiunile de folosire.
Opriţi scula electrică înaintea intervenţiilor asupra mecanismului de tăiere şi scoateţi ştecherul afară din priză. Dacă, în timpul lucrului, cablul se deteriorează sau este tăiat, nu-l atingeţi ci deconectaţi neîntârziat siguranţa circuitului electric respectiv. Nu folosiţi niciodată scula electrică cu un cablu de alimentare deteriorat.
Purtaţi mănuşi de protecţie, încălţăminte rezistentă şi pantaloni lungi.
Pericol din cauza cuţitelor care se rotesc. Nu introduceţi mâinile sau picioarele în orificiul de deschidere în timpul funcţionării sculei electrice.
Averţi grijă ca persoanele aflate în apropiere să nu fie rănite de corpurile străine aruncate de scula electrică.
Ţineţi la o distanţă sigură de scula electrică persoanele aflate în apropiere.
Înainte de a atinge scula electrică, aşteptaţi până când toate
STOP
componentele acesteia se opresc complet.
Purtaţi ochelari de protecţie.
Purtaţi protecţii auditive.
Nu folosiţi scula electrică pe timp de ploaie sau nu o expuneţi acţiunii ploii.
Nu vă urcaţi pe cutia colectoare.
Manevrare f Nu introduceţi mâinile în pâlnia de
încărcare 8 în timpul funcţionării. După deconecstabilă, scula electrică mai continuă să funcţioneze din inerţie timp de câteva secunde.
f Nu permiteţi niciodată copiilor sau
persoanelor nefamiliarizate cu prezentele instrucţiuni, să folosească maşina. Este posibil ca prescripţiile naţionale să limiteze vârsta operatorului. Depozitaţi maşina la loc inaccesibil copiilor, atunci când nu o folosiţi.
f Această sculă electrică nu este destinată
utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau lipsite de experienţă şi/sau care nu deţin cunoştinţe corespunzătoare, dacă acestea nu se află sub supravegherea unei persoane răspunzătoare de siguranţa lor sau dacă nu primesc din partea acesteia indicaţii cu privire la utilizarea sculei electrice. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a avea certitudinea că aceştia nu se joacă cu scula electrică.
f Înainte de pornire, scula electrică trebuie
montată conform instrucţiunilor alăturate.
f Pentru mărirea siguranţei se recomandă
folosirea unui întrerupător de protecţie (RCD) cu un curent de declanşare de maximum 30 mA. Acest întrerupător de protecţie ar trebui controlat înainte de fiecare utilizare.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 61
Română | 61
f Folosiţi numai cabluri prelungitoare
autorizate pentru utilizare în mediu exterior, protejate împotriva stropilor de apă.
f Nu atingeţi ştecherul şi priza de curent cu
mâinile ude.
f Nu călcaţi cu roţile maşinii, nu striviţi sau nu
trageţi de cablul de alimentaresau de cablul prelungitor deoarece acesta s-ar putea deteriora. Feriţi cablulu de căldură, ulei şi muchii ascuţite.
f În timpul funcţionării sculei electrice nu este
permisă staţionarea persoanelor sau animalelor într-un perimetru cu raza de 3 metri în jurul acesteia. În sectorul de lucru, operatorul este cel care este răspunzător faţă de terţi.
f Bosch poate asigura funcţionarea impecabilă
a sculei electrice numai dacă se folosesc în mod exclusiv accesorii originale.
f Familiarizaţi-vă cu prezentele instrucţiuni de
folosire, înainte de a încerca să lucraţi cu scula electrică.
f Nu purtaţi îmbrăcăminte largă, şnururi care
atârnă sau cravate.
f Folosiţi scula electrică în spaţiu liber (de ex.
nu prea aproape de un zid sau de alte obiecte fixe) pe o suprafaţă stabilă, netedă.
f Nu folosiţi scula electrică pe o suprafaţă
pavată sau acoperită cu pietriş. Materialul azvârlit poate cauza răniri.
f Înaintea punerii în funcţiune verificaţi dacă
toate şuruburile, piuliţele şi alte elemente de fixare sunt bine strânse şi dacă dispozitivele de protecţie şi apărătoarele sunt amplasate corect. Înlocuiţi plăcuţeie de avertizare şi indicatoare deteriorate sau şterse.
f Înainte de pornire asiguraţi-vă că pâlnia de
încărcare este goală.
f Ţineţi-vă faţa şi corpul la distanţă de pâlnia
de încărcare.
f Nu permiteţi ca mâinile sau ale părţi ale
corpului dumneavoastră sau ale îmbrăcăminţii să ajungă în pâlnia de încărcare sau în jgheabiul de descărcare, sau ca acestea să se apropie prea mult de componentele aflate în mişcare.
f Opriţi scula electrică înainte de a monta sau
demonta sacul de colectare.
f Asiguraţi-vă întotdeauna un echilibru stabil şi
o poziţie sigură. Nu vă aplecaţi prea mult în faţă. În timpul umplerii nu staţionaţi la un nivel mai înalt decât cel al soclului sculei electrice.
f Menţineţi distanţa faţă de zona de aruncare,
atunci când lucraţi cu maşina.
f Atunci când introduceţi material de tocat în
scula electrică, aveţi în mod deosebit grijă ca acesta să nu conţină metal, pietre, sticle, cutii goale de conserve sau alte corpuri străine.
f Atunci când mecanismul de tăiere loveşte un
corp străin sau scula electrică emite zgomote neobişnuite sau începe să vibreze, deconectaţi-o neîntârziat pentru a opri mecanismul de tăiere. Scoateţi ştecherul afară din priza de curent şi procedaţi după cum urmează:
Inspectaţi defecţiunea.Schimbaţi sau reparaţi toate piesele
defecte.
– Verificaţi dacă există piese desprinse sau
slăbite iar dacă este cazul, strângeţi-le.
f Nu încercaţi să reparaţi scula electrică, decât
în cazul în care aveţi pregătirea necesară.
f Aveţi grijă ca, materialul tocat să nu se
acumuleze în zona de descărcare; aceasta ar putea împiedica evacuarea şi provoca recul în pâlnia de încărcare.
f Dacă scula electrică este înfundată,
deconectaţi-o şi aşteptaţi până când mecanismul de tăiere se opreşte. Scoateţi ştecherul afară din priză, înainte de a îndepărta materialul tocat care bloca scula electrică.
f Verificaţi dacă capacele de acoperire şi
dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate şi dacă sunt montate corect. Înainte de utilizare executaţi eventual lucrările necesare de întreţinere sau de reparaţii.
f Nu încercaţi să modificaţi reglajul turaţiei
motorului. În cazul în care apare o problemă, contactaţi un centru de asistenţă service post-vânzări Bosch.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 62
62 | Română
f Menţineţi fantele de aerisire libere de resturi
sau alte depuneri, pentru a evita defecstabilăa motorului sau posibila ardere a acestuia.
f Nu ridicaţi respectiv nu transportaţi
niciodată maşina cu motorul pornit.
f Deconectaţi scula electrică, aşteptaţi până
mecanismul de tăiere se opreşte şi scoateţi ştecherul afară dn priză, de fiecare dată atunci când părăsiţi sectorul de lucru.
f Nu basculaţi scula electrică în timpul
funcţionării.
f Nu expuneţi scula electrică acţiunii ploii.
Păstraţi scula electrică numai la loc uscat.
Întreţinere şi depozitare
f Dacă scula electrică trebuie scoasă din
funcţiune în vederea erfectuării lucrărilor de service, pentru verificări, depozitare sau înlocuirea de accesorii, deconectaţi-o, sccoateţi ştecherul afară din priza de curent şi lăsţi scula electrică să se răcească. Înaintea oricăror inspecţii sau ajustări, asiguraţi-vă că toate componentele mobile se află în repaus.
f Întreţineţi scula electrică şi păstraţi-o curată. f Verificaţi maşina şi înlocuiţi, din
considerente legate de siguranţă, componentele uzate sau deteriorate ale acesteia.
f Asiguraţi-vă că piesele noi utilizate la
schimbare provin de la Bosch.
f În cazul în care se foloseşte un cablu
prelungitor, acesta nu trebuie să fie mai slab decât cablul de alimentare al sculei electrice.
f Verificaţi regulat conductorii de alimentare şi
cablul prelungitor cu privire la deteriorări sau semne de îmbătrânire. Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are cablul deteriorat.
f La reglarea mecanismului de tăiere gândiţi-vă
la faptul că, deşi alimentarea cu energie electrică a motorului este întreruptă prin sistemul de oprire automată iar motorul nu poate fi pornit, totuşi mecanismul de tăiere se mişcă atunci când motorul este rotit cu mâna.
f Nu încercaţi în niciun caz să dezactivaţi
oprirea automată.
Descrierea funcţionării
Citiţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile. Nerespectarea
indicaţiilor de avertizare şi a in­strucţiunilor poate provoca electro­cutare, incendii şi/sau răniri grave.
Utilizare conform destinaţiei
Scula electrică este destinată fărămiţării deşeurilor fibroase şi lemnoase din grădinile din faţa casei şi grădinile de tip hobby, în vederea pregătirii compostului.
Cutia colectoare are rolul de a prelua materialul tocat şi de a adăposti pâlnia de încărcare şi tija de împingere pe durata depozitării sculei electrice. Cutia colectoare nu trebuie folosită în alte scopuri.
Set de livrare
Scoateţi cu grijă din ambalaj scula electrică şi verificaţi dacă următoarele piese sunt în set complet:
Tocător silenţios de resturi vegetalePâlnie de încărcareTijă de împingereCutie colectoareInstrucţiuni de folosire
În cazul în care există piese lipsă sau deteriorate vă rugăm să vă adresaţi distribuitorului dumneavastră.
Maşina cântăreşte în stare complet asamblată aproximativ 30,5– 31,3 kg. Dacă este necesar, solicitaţi ajutorul altei persoane pentru a extrage maşina din ambalajul său.
Elemente componente
Numerotarea componentelor ilustrate se referă la schiţa sculei electrice de la pagina grafică.
1 Şasiu 2 Ştecher reţea** 3 Fante de aerisire 4 Tastă verde 5 Tastă de oprire roşie
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 63
Română | 63
6 Tastă galbenă 7 Tijă de împingere 8 Pâlnie de încărcare
9 Buton de fixare 10 Buton de reglare 11 Cutie colectoare 12 Număr de serie
13 Capac mecanism de tăiere 14 LED indicator (numai AXT 23 TC/25 TC) 15 Placă de presiune 16 Cuţit disc
** specific fiecărei ţări Accesoriile ilustrate sau descrise nu sunt cuprinse în
setul de livrare standard. Puteţi găsi accesoriile com­plete în programul nostru de accesorii.
Date tehnice
Tocător silenţios de resturi vegetale
Număr de identificare Putere nominală, S 6
(40/60 s)
1)
Putere nominală, S 1 Turaţie la mersul în gol
rot./
min 40
Sistem de tăiere
Debit maxim de trecere material
kg/ h 180 Diametru maxim crengi mm 38 Cutie colectoare l5353 53 53 Greutate conform
EPTA-Procedure 01/2003
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
Clasa de protecţie
1)
Regimul de funcţionare S 6 (40 %) defineşte un profil de încărcare, care presupune 40 s de funcţionare în sarcină
şi 60 s de mers în gol. Pentru utilizarea în practică, se admite regimul de funcţionare continuă.
2)
În funcţie de compoziţia materialului tocat.
AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
40 40 40
Cilindru de
frezare
2)
2)
Cilindru de
frezare
190
40
Turbine-Cut“ „Turbine-Cut
2)
2)
215
42
2)
2)
230
/I /I /I /I
45
2)
2)
Informaţie privind zgomotul/vibraţiile
Valorile măsurate au fost determinate conform 2000/14/CE (înălţime 1,60 m, distanţă 1 m).
Nivelul de zgomot evaluat A al sculei electrice este în mod normal: nivel presiune sonoră 68 dB(A); nivel garantat al puterii sonore inferior valorii de 92 dB(A). Incertitudine K=3dB.
Declaraţie de conformitate
Declarăm pe proprie răspundere, că produsul descris la Date tehnice satisface următoarele standarde sau documente normative: EN 60335, EN 50434 conform dispoziţiilor Directivelor 2004/108/CE, 98/37/CE (până la 28.12.2009), 2006/42/CE (începând cu 29.12.2009), 2000/14/CE. 2000/14/CE: nivel măsurat al puterii sonore 89 dB(A). Procedură de evaluare a conformităţii potrivit anexei V.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 64
64 | Română
E
F
G
Documentaţie tehnică la: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Montare
Pentru siguranţa dumneavoastră
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere
sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat sau încurcat.
Atenţie la tensiunea reţelei: Tensiunea sursei
de curent trebuie să coincidă cu cea inscripţionată pe plăcuţa indicatoare a tipului încărcătorului. Încărcătoarele inscripţionate cu 230 V pot fi alimentate şi la 220 V/240 V.
Circuitul electric trebuie asigurat cel puţin după cum urmează:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Un cablu prelungitor cu o secţiune de conductor prea mică cauzează o scădere evidentă a puterii sculei electrice. La cablurile care au o lungime de până la 25 m, este necesară o secţiune de conductori de cel puţin 3 x 1,5 mm la cablurile de peste 25 m lungime secţiunea conductorului trebuie să aibe cel puţin 2,5 mm
FIŢI PRECAUŢI: Cablurile prelungitoare neconforme normelor pot fi periculoase. Cablurile prelungitoare, ştecherele şi mufele de cuplare trebuie să fie execuţii impermeabile la apă, certificate pentru utilizare în mediul exterior.
Cablurile de legătură trebuie să fie uscate şi să nu fie aşezate pe sol.
2
, în timp ce
Pentru mărirea siguranţei se recomandă folosirea unui întrerupător de protecţie (RCD) cu un curent de declanşare de maximum 30 mA. Acest întrerupător de protecţie ar trebui controlat înainte de fiecare utilizare.
Dacă, cablul de racordare este deteriorat, repararea acestuia se va executa numai de către un atelier autorizat Bosch.
În cazul utilizării tambururilor de cablu, cablul prelungitor trebuie derulat de pe acestea.
Montare
Scoateţi scula electrică din ambalaj. (vezi figurile A– D)
Montarea pâlniei de încărcare
n Basculaţi spre spate capacul mecanismului
de tăiere 13.
opMontaţi pâlnia de încărcare 8 în scula
electrică.
q Rotiţi butonul de fixare roşu 9 în sensul
mişcării acelor de ceasornic, pentru a bloca pâlnia de încărcare 8.
Funcţionare
Punere în funcţiune
f Amplasaţi întotdeauna scula electrică pe o
suprafaţă stabilă, orizontală. Nu basculaţi sau nu mişcaţi scula electrică în timpul funcţionării.
f După deconectare, motorul mai
funcţionează încă, din inerţie!
Scuturaţi rădăcinile pentru a le elibera de pământ. Nu este permisă pătrunderea corpurilor străine ca pietrele, sticla, metalele, materialele
2
.
textile şi cele plastice în pâlnia de încărcare 8. În caz contrar cuţitul disc 16 se poate deteriora.
Pâlnia de încărcare 8 trebuie să fie goală.
Pornire Apăsaţi tasta verde 4.
Oprire
Apăsaţi tasta de oprire roşie 5.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 65
Română | 65
H
Protecţie la repornire
Scula electrică se deconectează după o pană de curent. La reluarea alimentării cu energie electrică scula electrică nu se poate reconecta automat.
Mers înapoi
Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta galbenă 6, pentru a inversa direcţia de rotaţie.
Cuţitul disc 16 se va roti în sens opus, eliberând astfel materialul vegetal blocat.
Protecţie la suprasarcină
Suprasolicitarea (de ex. blocarea cuţitului disc
16) duce după câteva secunde la oprirea sculei electrice. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta galbenă 6 pentru a elibera cuţitul disc blocat. Dacă blocajul nu poate fi înlăturat, trebuie demontată placa de presiune 15 de pe mecanismul de tăiere.
Butonul de reglare 10 trebuie rotit puţin în sens contrar mişcării acelor de ceasornic, până când materialul blocat va fi eliberat. În continuare trebuie efecutat reglajul plăcii de presiune 15 (vezi Reajustarea plăcii de presiune).
Instrucţiuni de lucru
f În timpul folosirii sculei electrice purtaţi
întotdeauna ochelari de protecţie, protecţii auditive şi mănuşi de protecţie.
f Înainte de folosire verificaţi întotdeauna
dacă cultia colectoare şi pâlnia de încărcare sunt montate corect.
Scula electrică este echipată cu senzori. Dacă cutia colectoare 11 şi pâlnia de încărcare 8 nu sunt poziţionate corect, scula electrică nu porneşte şi se aude un semnal sonor (la AXT 23 TC/25 TC clipesc în mod suplimentar 2 LED-uri 14).
Introduceţi materialul ce urmează a fi tocat. Materialul împins înăuntru este atras automat de cuţitul disc 16.
f Materialul de tocat mai lung, care iese afară
din scula electrică, se poate arcui asemănător nuielelor şi lovi în jurul său atunci când este antrenat în interior; de aceea păstraţi o distanţă suficientă pentru siguranţa dumneavoastră!
– Introduceţi în scula electrică numai atât
material, cât pâlnia de încărcare 8 să nu se înfunde.
– Tocaţi resturile vegetale veştejite, umede şi
depozitate deja de mai multe zile alternându­le cu crengi. Aceasta va împiedica formarea de depuneri pe cuţitul disc 16.
– Nu tocaţi deşeurile moi, fără consistenţă, ca
de ex. resturile din bucătărie, ci pe acestea compostaţi-le direct.
– Aveţi grijă ca materialul tocat să poată cădea
liber din jgheabul de descărcare, – pericol de acumulare!
– Fantele de aerisire 3 nu trebuie să fie
acoperite de materialul tocat.
– Evitaţi blocarea jgheabului de descărcare,
deoarece aceasta ar putea duce la reculul materialului tocat în pâlnia de încărcare 8.
Indicaţii privind tocarea
Crengile pot fi tocate mai greu sau mai uşor în funcţie de specia, vârsta şi gradul de uscare a lemnului.
Rezultate optime obţineţi atunci când tocaţi crengile proaspăt tăiate.
Gunoaiele de grădină moi ar trebui tocate în cantităţi mici, mai ales dacă sunt ude. Blocajele pot fi evitate prin tocarea periodică de crengi.
Reajustarea plăcii de presiune
Placa de presiune 15 este ajusată din fabrică şi nu necesită reglaje înainte de prima punere în funcţiune.
Reajustarea plăcii de presiune 15 este necesară din cauza uzurii (de ex. atunci când materialul de tocat este format din crengi care atârnă înlănţuite şi nu pot fi tăiate perfect).
Cu motorul pornit, răsuciţi butonul de reglare 10 în paşi mici, în sensul mişcării acelor de ceasornic, până când se aude un mic zgomot de frecare (cuţitul disc 16 freacă placa de presiune 15 la distanţa corectă, iar din jgheabul de evacuare cad aşchii mici de aluminu).
Reajustaţi numai dacă şi cât este necesar, pentru că altfel placa de presiune 15 va fi expusă unei uzuri inutile.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 66
66 | Română
Detectarea defecţiunilor
Următorul tabel prezintă simptomele defecţiunilor şi cum le puteţi remedia, dacă vreo dată scula dumneavoastră electrică nu funcţionează corespunzător. În cazul în care totuşi nu puteţi localiza şi înlătura problema, adresaţi-vă atelierului dumneavoastră de service.
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză
ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat sau încurcat.
Simptome Cauză posibilă Remediere
Maşina nu funcţionează Cutia colectoare nu este
Se aude un semnal sonor (la AXT 23 TC/25 TC clipesc în mod suplimentar două LED-uri) şi scula electrică nu porneşte
Clipeşte un LED (la AXT 23 TC/25 TC)
Materialul vegetal nu este atras în interior
Materialul vegetal nu este tocat în întregime şi atârnă formând un lanţ
montată corect Pâlnia de încărcare nu este
montată corect Priza de curent defectă Folosiţi altă priză Cablu prelungitor defect Verificaţi cablul, eventual
Siguranţa a întrerupt circuitul Schimbaţi siguranţa Cutia colectoare/pâlnia de
încărcare nu este montată corect
Nu este o defecţiune; clipirea LED-ului este corectă, scula electrică este racordată la reţeaua electrică şi este gata pregătită de funcţionare
Materialul vegetal este prea ud şi moale
Materialul vegetal s-a blocat în scula electrică
Placa de presiune trebuie reajustată
Montaţi corect cutia colectoare
Montaţi corect pâlnia de încărcare
înlocuiţi-l
Asiguraţi-vă că, cutia colectoare este poziţionată corect
Asiguraţi-vă că, pâlnia de încărcare este poziţionată corect şi a fost fixată bine, prin rotirea butonului de fixare în sensul mişcării acelor de ceasornic
Folosiţi tija de împingere pentru a împinge materialul vegetal în scula electrică
Îndepărtaţi materialul vegetal blocat (purtaţi întotdeauna mănuşi pentru grădină)
Acţionaţi tasta de inversare (verzi Mers înapoi“)
vezi Reajustarea plăcii de presiune
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 67
Română | 67
I
Întreţinere şi service
Întreţinere şi curăţare
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere
sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat sau încurcat.
f Purtaţi mănuşi de protecţie întotdeauna
când lucraţi cu scula electrică, atunci când doriţi să efectuaţi lucrări de întreţinere/curăţare.
Indicaţie: Pentru garantarea folosinţei
îndelungate şi fiabile, executaţi regulat următoarele lucrări de întreţinere.
Controlaţi regulat maşina cu privire la defecte evidente precum cuţite slăbite sau deteriorate, îmbinări slăbite şi componente uzate sau deteriorate.
Verificaţi dacă capacele de acoperire şi dispozitivele de protecţie nu sunt deteriorate şi dacă sunt montate corect. Înainte de utilizare executaţi eventual lucrările necesare de întreţinere sau de reparaţii.
Dacă, în ciuda procedeelor de fabricaţie şi verificare riguroase, scula electrică are totuşi o pană, încredinţaţi-o spre reaparare numai unui centru autorizat de asistenţă şi service post­vânzări pentru scule electrice de grădină Bosch.
În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să indicaţi neapărat numărul de identificare format din 10 cifre de pe plăcuţa de indicatoare a tipului sculei electrice.
În cazul unei utilizări normale şi a unei reajustări conforme instrucţiunilor, cuţitul disc 16 şi placa de presiune 15 au o durată de viaţă de mai mulţi ani.
Procedaţi după cum urmează pentru a curăţa sau schimba placa de presiune 15:
noÎndepărtaţi complet, conform celor ilustrate
în figură, şurubul plăcii de presiune.
p Scoateţi placa de presiune 15 cu o
şurubelniţă.
Asamblarea se face în ordine inversă a operaţiilor, după care placa de presiune 15 trebuie reajustată (vezi Reajustarea plăcii de presiune).
După procesul de muncă/depozitare
Tocătorul de resturi vegetale nu trebuie curăţat cu maşini de curăţat cu înaltă presiune sau sub jet de apă curentă.
Curăţaţi temeinic exteriorul maşinii cu o perie moale şi o lavetă. Nu întrebiuinţaţi apă şi solvenţi sau pastă de lustruit. Îndepărtaţi toate depunerile de iarbă şi particule, în special din fantele de ventilaţie 3.
Depozitaţi scula electrică la loc uscat. Nu puneţi alte obiecte deasupra sculei electrice.
Cablul poate fi păstrat, conform celor ilustrate în figură, la tocătorul de resturi vegetale (numai UK). (vezi figura J)
Tocătorul de resturi vegetale poate fi depozitat, conform figurii B, după demontarea pâlniei de încărcare (vezi şi Montarea pâlniei de încărcare).
Demontarea plăcii de presiune
f Atenţie! Înaintea lucrărilor de întreţinere
sau curăţare, opriţi maşina şi scoateţi din priză ştecherul de la reţea. Acelaşi lucru este valabil şi în cazul în care cablul electric este deteriorat, tăiat sau încurcat.
f Purtaţi mănuşi de protecţie întotdeauna
când lucraţi cu scula electrică, atunci când doriţi să efectuaţi lucrări de întreţinere/curăţare.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Serviciu de asistenţă tehnică post­vânzări şi consultanţă clienţi
Serviciul nostru de asistenţă tehnică post-vân­zări răspunde întrebărilor dumneavoastră pri­vind întreţinerea şi repararea produsului dum­neavoastră cât şi privitor la piesele de schimb. Desene descompuse ale ansamblelor cât şi informaţii privind piesele de schimb găsiţi şi la:
www.bosch-pt.com
Echipa de consultanţă clienţi Bosch răspunde cu plăcere la întrebările privind cumpărarea, uti­lizarea şi reglarea produselor şi accesoriior lor.
Page 68
68 | Română
România
Robert Bosch SRL Bosch Service Center Str. Horia Măcelariu Nr. 30– 34, 013937 Bucureşti Tel. Service scule electrice: +40 (021) 4 05 75 40 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com Tel. Consultanţă tehnică: +40 (021) 4 05 75 39 Fax: +40 (021) 4 05 75 66 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com www.bosch-romania.ro
Eliminare
Sculele electrice, accesoriile şi ambalajele tre­buie direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Numai pentru ţările UE:
Nu aruncaţi sculele electrice în gunoiul menajer! Conform Directivei Europene 2002/96/CE privind maşinile şi aparatele electrice şi electronice
uzate şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională, sculele electrice scoase din uz trebuie colectate separat şi direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.
Sub rezerva modificărilor.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 69
Български | 69
bg
Указания за безопасна работа
Внимание: прочетете ръководството за експлоатация внимателно. Запознайте се добре с обслужващите елементи и правилния начин на работа с електроинструмента. Запазете ръководството за експлоатация за ползване по-късно. Преди пускане в експлоатация изисквайте да бъдете запознати на практика с начина на ползване на машината.
Обяснения към символите на машината
Общо указание за опасност.
Прочетете ръководството за експлоатация.
Преди да извършвате операции по дробилния механизъм изключвайте машината и извадете щепсела от контакта. Ако по време на работа захранващият кабел бъде повреден или прерязан, не го докосвайте; незабавно изключете предпазния прекъсвач на захранващата мрежа, за да спрете напрежението. Никога не работете с машината, ако захранващият й кабел е повреден.
Работете с предпазни ръкавици, здрави, плътнозатворени обувки и дълъг панталон.
Опасност, въртящ се нож. Не поставяйте ръцете или краката си в междината между ножовете.
Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвърчащи частици.
Дръжте намиращи се наблизо лица на безопасно разстояние от машината.
Преди да докосвате подвижни части на машината, изчакайте движението
STOP
им да спре напълно.
Работете с предпазни очила.
Работете с шумозаглушители (атнифони).
Не използвайте или не излагайте електроинструмента на дъжд.
Не стъпвайте върху кутията за отпадъци.
Обслужване
f По време на работа не поставяйте ръцете
си в подавателната фуния 8. След изключване движението на подвижните елементи на електроинструмента продължава няколко секунди по инерция.
f Не позволявайте в никакъв случай с
машината да работят деца или лица, незапознати с това ръководство за експлоатация. Възможно е възрастта на работещите с машината да е ограничена от националното законодателство. Когато не използвате машината, я съхранявайте така, че да е недостъпна за деца.
f Този електроинструмент не е предназначен
да бъде ползван от лица (включително деца) с психични, сензорни или душевни ограничения, както и от лица без достатъчен опит и/или знания, освен в случаите, в които те са под непосредствения контрол на отговорно за безопасността им лице или се обучават от него как да ползват електроинструмента. Децата трябва да бъдат следени да не играят с електроинструмента.
f Преди пускане в експлоатация машината
трябва да се сглоби съгласно инструкциите в настоящото ръководство за експлоатация.
f За повишаване на сигурността се
препоръчва използването на предпазен прекъсвач за утечни токове (Fl или RCD) с праг на задействане макс. 30 mA.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 70
70 | Български
Изправността на прекъсвача трябва да се проверява преди всяко ползване на електроинструмента.
f Използвайте само допуснати за ползване
на открито удължителни кабели, осигурени срещу напръскване с вода.
f Не допирайте щепсела и контакта с мокри
ръце.
f Не прегазвайте и не прегъвайте
захранващия кабел, тъй като можете да го повредите; внимавайте да не повредите защитната му изолация. Предпазвайте кабела от нагряване, омасляване и допир до остри ръбове.
f По време на работа в радиус от 3 метра не
трябва да се намират други лица или животни. Отговорен за намиращите се в зоната на работа е обслужващият машината.
f Фирма Бош може да гарантира
безупречното функциониране на машината само ако се използват оригинални допълнителни приспособления.
f Преди да се опитвате да работите с
машината, се запознайте добре с ръководството за експлоатация.
f Не носете широки дрехи, висящи
украшения или вратовръзки.
f Работете с машината на свободно място
(напр. не твърде близко до стена или други неподвижни предмети) с твърда и равна основа.
f Не работете с машината върху утъпкана
почва или чакъл. Изхвърляните частички могат да предизвикат наранявания.
f Преди включване проверявайте дали
всички винтове, гайки и други крепежни елементи са добре затегнети, както и дали всички предпазни съоръжения и предпазни екрани са монтирани правилно. Заменяйте повредени или нечетливи предупредителни и указателни табелки.
f Преди включване се уверете, че
подавателната фуния е празна.
f Дръжте лицето и тялото си на безопасно
разстояние от фунията за подаване на клони.
f Взимайте предпазни мерки във фунията
или в изходящия отвор да не попадат ръцете Ви или други части на тялото Ви и на дрехите Ви; внимавайте да не доближавате подвижните елементи на машината.
f Изключвайте машината, преди да поставяте
или взимате торба за събиране на отпадъците.
f Внимавайте винаги да поддържате
стабилно равновесие и сигурна стойка. Не се навеждайте напред твърде силно. Докато запълвате машината, не стойте по-високо от крака на машината.
f Когато работите с машината, стойте на
разстояние от зоната на изхвърляне на отпадъците.
f Когато подавате клони за нарязване в
машината, бъдете изключително внимателни в нея да не попаднат метални предмети, камъни, бутилки, кутии или други чужди тела.
f Ако в режещия механизъм попадне чуждо
тяло или ако машината започне да издава необичаен шум или да вибрира, я изключете незабавно, за да спрете рязането. Извадете щепсела от контакта и изпълнете следните стъпки:
Установете има ли повреда.Заменете повредени детайли или ги
ремонтирайте.
– Проверете дали има незатегнати детайли
и при необходимост ги затегнете.
f Не се опитвайте да ремонтирате машината,
освен ако имате нужното образование.
f Внимавайте изходящият отвор да не бъде
запълнен от нарязания материал; това препятства поемането на нов материал и може да предизвика откат във фунията за подаване.
f Ако машината се запуши, я изключете и
изчакайте дробилният механизъм да спре. Преди да започнете да почиствате надробените материали, извадете щепсела от контакта.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 71
Български | 71
f Уверете се, че капаците и предпазните
съоръжения не са повредени и функционират правилно. Извършвайте необходимите ремонтни дейности преди да започнете работа с електроинструмента.
f Не се опитвайте да променяте настроената
скорост на въртене на електродвигателя. Ако възникне проблем, потърсете съдействие от представители на Бош.
f За да предотвратите повреждане на
електродвигателя и възможен пожар, дръжте вентилационните отвори чисти от остатъци от рязаните клони и други отлагания.
f Никога не повдигайте или пренасяйте
машината при работещ електродвигател.
f Когато напускате работната площадка,
изключвайте машината, изчаквайте режещият механизъм да спре и изваждайте щепсела от контакта.
f Не накланяйте машината по време на
работа.
f Не излагайте машината на дъжд.
Съхранявайте я само на сухи места.
Поддържане и съхраняване
f Ако машината трябва да бъде спряна за
техническо обслужване, проверка, съхраняване или смяна на приспособление, я изключете, извадете щепсела от контакта и я изчакайте да изстине. Преди проверка, настройване и т.н. се уверявайте, че всички подвижни детайли са спрели.
f Грижете се добре за машината и я
поддържайте чиста.
f Проверявайте машината и с оглед
запазване на безопасността заменяйте своевременно износени или повредени детайли.
f Уверявайте се, че резервните части, които
поставяте, са произведени от Бош.
f Ако бъде използван удължителен кабел, той
не трябва да е с по-малко сечение от монтирания на машината захранващ кабел.
f Редовно проверявайте захранващия и
удължителния кабели за повреди или признаци на стареене. Не използвайте машината, ако захранващият кабел е повреден.
f При регулиране на режещия механизъм
внимавайте, тъй като, въпреки че предпазният прекъсвач прекъсва подаването на ток към електродвигателя и той не може да бъде включен, режещият механизъм се движи, когато електродвигателят бъде завъртян на ръка.
f В никакъв случай не се опитвайте да
шунтирате предпазния прекъсвач.
Функционално описание
Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на
приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми.
Предназначение на електроинструмента
Машината е предназначена за раздробяване/ компостиране на фазерни и дървесни отпадъци от домашни и хоби-градини.
Кутията за отпадъци е предназначена за събиране на раздробения материал, както и за съхраняване на подавателната фуния и изтласквача. Не използвайте кутията за отпадъци за други цели.
Окомплектовка
Внимателно извадете електроинструмента от опаковката и проверете дали окомплектовката му е пълна:
Тиха клонотрошачкаПодавателна фунияИзтласквачКутия за отпадъциРъководство за експлоатация
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 72
72 | Български
Ако има липсващи или повредени елементи, моля, обърнете се към Вашия търговец.
В напълно сглобено състояние машината тежи прибл. 30,5– 31,3 kg. При необходимост потърсете помощ, за да извадите машината от опаковката.
Изобразени елементи
Номерирането на изобразените елементи се отнася до изображението на електроинструмента на страницата с фигурите.
1 Колесар 2 Щепсел на зарядното устройство ** 3 Вентилационни отвори 4 Зелен бутон 5 Червен «Стоп»-бутон
6 Жълт бутон 7 Изтласквач 8 Подавателна фуния
9 Ръкохватка за застопоряване 10 Ръкохватка за регулиране 11 Кутия за отпадъци 12 Сериен номер 13 Капак на режещия механизъм 14 Светодиод (само AXT 23 TC/25 TC) 15 Притискателна плоча 16 Режещ валец
** в зависимост от държавата, в която се доставя
Изобразените на фигурите и описаните допълни­телни приспособления не са включени в стандарт­ната окомплектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнителните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления.
Технически данни
Тиха клонотрошачка AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Каталожен номер
Консумирана мощност, S 6 (40/60 s)
1)
Консумирана мощност, S1
Скорост на въртене на празен ход
Система на раздробяване
Макс. производителност
Макс. диаметър на клоните mm 38
Кутия за отпадъци l5353 53 53
Маса съгласно EPTA-Procedure 01/2003
Клас на защита
1)
Режимът на работа S 6 (40 %) представлява натоварване в продължение на 40 s и работа на празен ход 60 s.
При използване в реални условия се допуска и непрекъснато натоварване.
2)
В зависимост от вида на раздробявания материал.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500
W 2000 2300 2100 2300
-1
min
Фрезоващ
kg/ h 180
40 40 40 40
валец
Фрезоващ
2)
2)
«Turbine-Cut» «Turbine-Cut»
валец
2)
190
40
2)
215
42
2)
2)
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I / I
230
45
2)
2)
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 73
Български | 73
Информация за излъчван шум и вибрации
Стойностите са определени съгласно 2000/14/EО (височина 1,60 m, разстояние 1m).
Равнището А на генерирания от машината шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 68 dB(A); гарантираното равнище на звуковата мощност е по-малко от 92 dB(A). Неопределеност K=3 dB.
Декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че описаният в раздела «Технически данни» продукт съответства на следните стандарти и нормативни документи: EN 60335, EN 50434 съгласно изискванията на Директиви 2004/108/EО, 98/37/EО (до 28.12.2009), 2006/42/EО (от 29.12.2009), 2000/14/EО. 2000/14/EO: измерено равнище на звуковата мощност 89 dB(A). Метод за оценка на съответствието съгласно Приложение V.
Подробни технически описания при: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Монтиране
За Вашата сигурност
f Внимание! Преди почистване и техническо
обслужване изключете електро-
инструмента и извадете щепсела от
контакта. Същото се отнася и в случай, че захранващият кабел бъде повреден, прерязан, или се усуче.
Спазвайте изискванията за захранващо напрежение: Напрежението на захранващия
източник трябва да съвпада с данните, изписани на табелката на електроинструмента. Електроинструменти, обозначени с 230 V, могат да бъдат захранвани и с 220 V/240 V.
Захранващата токова верига трябва да е осигурена най-малко по следния начин:
AXT 22 D/25 D/23 TC/25 TC = 16 A
Удължителен кабел с проводници с недостатъчно напречно сечение причинява значително намаление на мощността на машината. При дължина на кабела до 25 m е необходимо напречно сечение на проводниците най-малко 3x1,5mm напречното сечение на проводниците не трябва да е по-малко от 2,5 mm
ВНИМАНИЕ: удължителни кабели, които не отговарят на изискванията, могат да застрашат безопасността Ви. Удължителните кабели, щепселите и съединителите трябва да са в изпълнение за ползване на открито и да са уплътнени срещу проникване на вода.
Контактите и щепселите трябва да са сухи и да не лежат на земята.
За повишаване на сигурността се препоръчва използването на предпазен прекъсвач за утечни токове (Fl или RCD) с праг на задействане макс. 30 mA. Изправността на прекъсвача трябва да се проверява преди всяко ползване на електроинструмента.
Ако захранващият кабел бъде повреден, ремонтът му трябва да се извърши само в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош.
Ако използвате навит на макара удължителен кабел, предварително трябва да го развиете напълно.
2
при дължина на кабела над 25 m
2
.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 74
74 | Български
E
F
G
Монтиране
Извадете машината от опаковката. (вижте фигури A–D)
Монтиране на подавателната фуния
n Наклонете капака на режещия механизъм
13 назад.
opЗакачете подавателната фуния 8 в
машината.
q Завъртете червената ръкохватка 9 по
посока на часовниковата стрелка, за да застопорите подавателната фуния 8.
Работа с уреда
Включване
f Поставяйте машината винаги върху
здрава хоризонтална повърхност. По време на работа не я накланяйте или премествайте.
f След изключване електродвигателят
продължава да се движи известно време по инерция!
Отделяйте пръстта от корени. В подавателната фуния 8 не трябва да попадат чужди тела като камъни, стъкло, метали, текстил и пластмаси. В противен случай дробилният валец 16 може да се повреди.
Подавателната фуния 8 трябва да е празна.
Включване
Натиснете зеления бутон 4.
Изключване
Натиснете червения «Стоп»-бутон 5.
Защита срещу повторно включване
При прекъсване на захранването електроинструментът се изключва. При възстановяване на захранването той не се включва автоматично.
Заден ход
Натиснете и задръжте жълтия бутон 6, за да обърнете посоката на въртене.
Дробилният валец 16 започва да се върти в обратната посока и освобождава блокиралите материали.
Система за защита от претоварване
Твърде голямо натоварване (напр. блокиране на дробилния валец 16) води до спиране на машината след няколко секунди Натиснете и задръжте жълтия бутон 6 за да освободите дробилния механизъм. Ако по този начин машината не се освобождава, трябва да бъде демонтирана притискателната плоча 15.
За целта регулиращата ръкохватка 10 трябва да бъде завъртяна малко обратно на часовниковата стрелка, докато «блокиралите» материали се освободят. След това притискателната плоча 15 трябва да бъде регулирана (вижте «Регулиране на притискателната плоча»).
Указания за работа
f По време на работа с електроинструмента
винаги носете предпазни очила, шумозаглушители и работни ръкавици.
f Преди започване на работа винаги
проверявайте дали кутията за отпадъци и подавателната фуния са монтирани правилно.
Машината е съоръжена със сензори. Ако кутията за отпадъци 11 или подавателната фуния 8 не са монтирани правилно, машината не се включва, а се чува предупредителен звуков сигнал (при AXT 23 TC/25 TC допълнително мигат двата светодиода 14).
Подайте клони за раздробяване. След като материалите бъдат захванати от валеца 16, те се придвижват самостоятелно.
f Подаващи се от машината дълги клони
могат да се преместват внезапно и рязко, затова стойте на достатъчно голямо разстояние!
– Винаги подавайте такова количество
материал, което не предизвиква запушване на фунията 8.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 75
Български | 75
H
– При обработването редувайте увехнали,
влажни и съхранявани няколко дни градински отпадъци с клони. Това предотвратява полепване на замърсявания по дробилния валец 16.
– Не обработвайте меки отпадъци без твърда
консистенция, напр. кухненски отпадъци; компостирайте такива отпадъци директно.
– Внимавайте раздробеният материал винаги
да може да пада от отвора за изхвърляне – Опасност от откат!
– Вентилационните отвори 3 не трябва да
бъдат покривани от надробен материал.
– Избягвайте запушване на отвора за
изхвърляне, тъй като това може да предизвика обратен откат в подавателната фуния 8.
Указания за надробяване
В зависимост от вида, възрастта и степента на влажност на дървесината клоните са повече или по-малко трудни за надробяване.
Оптимални резултати можете да постигнете, ако надробявате клоните скоро след като сте ги отрязали.
Меки градински отпадъци могат да бъдат раздробявани на малки порции, особено ако са влажни. Запушвания могат да се избегнат, като периодично се раздробяват клони.
Регулиране на притискателната плоча
Притискателната плоча 15 е настроена в завода-производител и не се нуждае от регулиране преди пускане в експлоатация.
Регулирането на притискателната плоча 15 се налага вследствие на износване (напр. ако при раздробяването на клони раздробените частици са свързани една към друга като на верига).
При работещ електродвигател завъртете регулиращата ръкохватка 10 на малки стъпки по посока на часовниковата стрелка, докато започне да се чува лек шум, подобен на този при шлифоване (дробилният валец 16 шлифова притискателната плоча 15 до правилното разстояние, при което през отвора изпадат малки алуминиеви стружки).
Подавайте само колкото е нужно, тъй като в противен случай излишно износвате притискателната плоча 15.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 76
76 | Български
Отстраняване на дефекти
Таблицата по-долу показва симптоми на дефекти и как можете да си помогнете, ако електроинструментът Ви престане да работи нормално. Ако не можете да откриете и отстраните проблема, като следвате инструкциите в таблицата, се обърнете към оторизиран сервиз за електроинструменти.
f Внимание! Преди почистване и техническо обслужване изключете електроинструмента и
извадете щепсела от контакта. Същото се отнася и в случай, че захранващият кабел бъде повреден, прерязан, или се усуче.
Симптоми Възможна причина Отстраняване
Машината не започва да работи
Чува се звуков сигнал (при AXT 23 TC/25 TC в допълнение мигат и двата светодиода) и машината не се включва
Мига светодиод (при AXT 23 TC/25 TC)
Подаваните материали не се поемат от машината
Подаваните материали не се раздробяват и накъсват напълно и висят като на верига
Кутията за отпадъци не е монтирана правилно
Подавателната фуния не е монтирана правилно
Контактът е повреден Използвайте друг контакт
Удължителният кабел е повреден
Задействал се е предпазен прекъсвач
Кутията за отпадъци/ подавателната фуния не е монтирана правилно
Няма; мигането на светодиода не указва дефект; машината е включена към захранващата мрежа и е готова за работа
Подаваните материали са влажни и меки
Подаваните материали се заклинват в машината
Притискателната плоча трябва да бъде регулирана
Монтирайте правилно кутията за отпадъци
Монтирайте правилно подавателната фуния
Проверете, евентуално заменете захранващия кабел
Заменете предпазния прекъсвач
Уверете се, че кутията за отпадъци е поставена правилно
Уверете се, че подавателната фуния е поставена правилно и е застопорена чрез завъртане на червената ръкохватка по посока на часовниковата стрелка
Използвайте изтласквача, за да подадете материалите за раздробяване
Отстранете блокираните материали (работете винаги с предпазни ръкавици)
Натиснете бутона за обратен ход (вижте «Заден ход»)
Вижте «Регулиране на притискателната плоча»
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 77
Български | 77
I
Поддържане и сервиз
Поддържане и почистване
f Внимание! Преди почистване и
техническо обслужване изключете електроинструмента и извадете щепсела от контакта. Същото се отнася и в случай, че захранващият кабел бъде повреден, прерязан, или се усуче.
f Когато работите с електроинструмента
или при техническо обслужване и почистване, винаги носете предпазни ръкавици.
Упътване: Изпълнявайте следните процедури
по поддръжка редовно, за да си осигурите дълготрайно и надеждно ползване на електроинструмента.
Проверявайте периодично машината за забележими дефекти, като разхлабени или повредени ножове, разхлабени винтови съединения и износени или повредени части.
Уверете се, че капаците и предпазните съоръжения са изправни и са монтирани правилно. Преди използване извършвайте евентуално необходими ремонтни дейности или техническо обслужване.
Ако въпреки прецизното производство и внимателно изпитване електроинструментът се повреди, ремонтът трябва да бъде извършен в оторизиран сервиз за електроинструменти на Бош.
Когато се обръщате с въпроси към представителите, винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изписан на табелката на електроинструмента.
Демонтиране на притискателната плоча
f Внимание! Преди почистване и
техническо обслужване изключете електроинструмента и извадете щепсела от контакта. Същото се отнася и в случай, че захранващият кабел бъде повреден, прерязан, или се усуче.
f Когато работите с електроинструмента
или при техническо обслужване и почистване, винаги носете предпазни ръкавици.
При нормално използване и регулиране съгласно указанията, дробилният валец 16 и притискателната плоча 15 могат да издържат няколко години.
За демонтиране, почистване или замяна на притискателната плоча 15:
noРазвийте напълно и извадете винта на
притискателната плоча, както е показно на фигурата.
p Извадете притискателната плоча 15, като
ползвате отвертка за лост.
Монтажът се извършва в обратна последователност, след което притискателната плоча 15 трябва да бъде регулирана (вижте «Регулиране на притискателната плоча»).
След приключване на работа/съхраняване
Клонотрошачката не трябва да бъде почиствана с водоструйна машина или течаща вода.
Почистете грижливо машината външно с мека четка и кърпа. Не използвайте вода и/или разтворители или препарати. Отстранете всички частички от трева, особено от вентилационните отвори 3.
Съхранявайте машината на сухо място. Не поставяйте върху нея други предмети.
Захранващият кабел може да се захваща към клонотрошачката, както е показано (само изпълнение за Великобритания). (вижте фиг. J)
Клонотрошачката може да бъде съхранявана и с демонтирана подавателна фуния, както е показано на фигура B (вижте също «Монтиране на подавателната фуния»).
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 78
78 | Български
Сервиз и консултации
Сервизът ще отговори на въпросите Ви относ­но ремонти и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относно резервни части. Мон­тажни чертежи и информация за резервни части можете да намерите също и на
www.bosch-pt.com
Екипът от консултанти на Бош ще Ви помогне с удоволствие при въпроси относно закупу­ване, приложение и възможности за настрой­ване на различни продукти от производстве­ната гама на Бош и допълнителни приспосо­бления за тях.
Роберт Бош EООД – България
Бош Сервиз Център Гаранционни и извънгаранционни ремонти yл. Сребърна № 3–9 1907 София Тел.: +359 (02) 962 5302 Тел.: +359 (02) 962 5427 Тел.: +359 (02) 962 5295 Факс: +359 (02) 62 46 49
Бракуване
С оглед опазване на околната среда електро­инструментът, допълнителните приспособле­ния и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното из­ползване на съдържащите се в тях суровини.
Само за страни от ЕС:
Не изхвърляйте електроинстру­менти при битовите отпадъци! Съгласно Директивата на ЕС 2002/96/ЕО относно бракувани електрически и електронни
устройства и утвърждаването й като национален закон електроинструментите, които не могат да се използват повече, трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях вторични суровини.
Правата за изменения запазени.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 79
Srpski | 79
sr
Uputstva o sigurnosti
Pažnja: Pročitajte pažljivo ovo uputstvo za rad. Upoznajte se sa elementima za rad i korektnom upotrebom uredjaja. Sigurno čuvajte uputstvo za rad za kasniju upotrebu. Tražite pre prvog puštanja u rad praktičnu prezentaciju.
Objašnjenja simbola na mašini
Opšte uputstvo o opasnosti.
Pročitajte uputstvo za opsluživanje.
Isključite uredjaj pre radova na mehanizmu za presecanje i izvucite utikač iz utičnice. Ako se kabl za vreme rada ošteti ili preseče, ne dodirujte ga, već deaktivirajte neodložno osiguranje odgovarajućeg strujnog kruga Ne radite sa uredjajem nikada sa oštećenim kablom.
Nosite zaštitne rukavice, stabilne cipele i duge pantalone.
Opasnost od rotirajućih noževa. Ne dovodite ruke ili noge u otvor, dok uredjaj radi.
Paziti da osobe koje stoje u blizini ne budu povređene usled odbačenih stranih tela.
Osobe koje budu u blizini treba držati na sigurnom rastojanju od uređaja.
Sačekajte da se svi delovi uredjaja potpuno umire, pre nego ih uhvatite.
STOP
Nosite zaštitne naočari.
Nosite zaštitu za sluh.
Ne koristiti uredjaj na kiši ili izlagati kiši.
Ne stojte na kutiji za prihvatanje.
Rad f Ne hvatajte za vreme rada u levak za
punjenje 8. Posle isključivanja radi aparat još nekoliko sekundi.
f Nikada deci ili osobama koje nisu upoznate
sa ovim uputstvima ne dozvolite da rade sa mašinom. Propisima nekih zemalja može biti ograničena starost osobe koja radi sa mašinom. Ako mašinu ne koristite, spremite je na mesto nedostupno za decu.
f Ovaj uredjaj nije zamišljen za to, da ga koriste
osobe (uključujući i decu) sa ograničenim fizičkim, unutrašnjim ili duhovnim sposobnostima ili nedostajućim iskustvom i/ili bez znanja, čak i onda ako su pod nadzorom radi svoje sigurnosti odgovarajuće osobe ili dobijaju uputstva od nje, kako se koristi uredjaj. Decu bi trebalo kontrolisti, da bi se osigurali, da se ne igraju sa uredjajem.
f Pre uključivanja mora uredjaj da se montira
prema priloženom uputstvu.
f Radi povećanja sigurnosti preporučuje se, da
se koristi jedna FI-sklopka (RCD) sa maksimalno 30 mA. Ova FI-sklopka bi trebala da se kontroliše pre upotrebe.
f Upotrebljavajte samo za spoljno područje
dozvoljene, produžne kablove koji su zaštićeni od prskanja vode.
f Ne hvatajte utikač i utičnicu sa mokrim
rukama.
f Preko mrežnog priključnog kabela ili
produžnog kabela nemojte voziti, ne gnječite ga niti navlačite, jer bi se mogao oštetiti. Zaštitite kabl od izvora toplote, ulja i oštrih ivica.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 80
80 | Srpski
f Za vreme rada ne smeju se u krugu od 3
metra zadržavati nikakve druge osobe ili životinje. Radnik je odgovoran u radnom području prema trećim licima.
f Bosch može da obezbedi samo besprekornu
funkciju uredjaja, ako se isključivo koristi originalan pribor.
f Upoznajte se sa uputstvom za rad, pre nego
što pokušate da radite sa uredjajem.
f Ne nosite široko odelo, gajtane koji vise ili
kravate.
f Radite sa uredjajem na nekom slobodnom
prostoru (na primer ne suviše blizu zida ili drugih nepokretnih predmeta) sa čvrstom ravnom podlogom.
f Ne radite sa uredjajem na podlozi koja je
obložena kamenom ili šljunkom. Izbačeni materijal može prouzrokovati povrede.
f Prekontrolišine pre puštanja u rad zavrtnje,
navrtke i druge delove pričvršćivanja da li stabilno stoje i zaštićene uredjaje i obloge da li su na svome mestu. Zamenite oštećene ili nečitljive tablice sa opomenom i uputstvom.
f Uverite se pre startovanja, da li je levak za
punjenje prazan.
f Držite lice i telo na rastojanju od levka za
punjenje.
f Sprečite da Vaše ruke ili drugi delovi Vašeg
tela ili Vašeg odela dodju u levak za punjenje ili na otvor za pražnjenje.
f Isključite uredjaj, pre nego što obesite ili
skinete džak za prihvat.
f Pobrinite se za stabilnu ravnotežu i sigurno
stajanje. Ne saginjite se previše. Ne budite za vreme punjenja viši od nožice uredjaja.
f Kod rada sa mašinom održavajte određeni
razmak do zone izbacivanja.
f Pazite krajnje pažljivo na to, da nema
metalnih delova, kamenja, flaša, dozni ili drugih stranih tela, kada punite materijal u uredjaj.
f Ako mehanizam za sečenje nadje strano telo,
uredjaj pravi neuobičajene šumove ili počinje da vibrira, isključite uredjaj neodložno da bi zaustavili mehanizam za sečenje. Izvucite utikač iz utičnice i postupajte na sledeći način:
Pregledajte oštećenje.Promenite sve oštećene delove ili ih
popravite.
– Ispitajte da li su delovi otpušteni i u datom
slučaju čvrsto iz stegnite.
f Ne pokušavajte da popravljate uredjaj, čak ni
onda ako posedujete potrebno znanje.
f Pazite na to da se preradjeni materijal ne
skuplja u zoni pražnjenja, ovo sprečava transport i može uticati na povratan udrac u levku za punjenje.
f Ako je uredjaj zapušen, isključite ga i
sačekajte dok se mehanizham za sečenje ne zaustavi. Izvucite utikak iz utičnice, pre nego što oslobodite uredjaj od baštenskog materijala.
f Kontrolišite da li su poklopci i zaštitni
uredjaji neoštećeni i ispravno namešteni. Izvedite pre korišćenja evetnualno potrebne radove održavanja ili popravke.
f Ne pokušavajte da menjate podešavanje
broja obrtaja motora. Ako postoji problem, obavestite Bosch-servis.
f Držite proreze za ventilaciju oslobodjene
ostataka ili drugih naslaga, da bi izbegli oštećenje motora ili mogući požar.
f Mašinu nikada ne dižite niti nosite dok radi
njen motor.
f Isključite uredjaj, sačekajte da se zaustavi
mehanizam za sečenje i izvucite mrežni utikač, uvek kada napuštate radno područje.
f Ne iskrećite uredjaj za vreme rada.
Ne izlažite uredjaj kiši. Čuvajte uredjaj samo
f
na suvom mestu.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 81
Srpski | 81
Održavanje i čuvanje
f Ako isključujete uredjaj zbog rada u servisu,
kontrole, čuvanja ili promene pribora, isključite ga, izvucite utikač iz utičnice i pustite da se uredjaj ohladi. Uveriste se pre svake inspekcije ili baždarenja itd. da li su se svi pokretni delovi zaustavili.
f Negujte uredjaj i držite ga čisto. f Kontrolišite mašinu i radi bezbednosti
zamenite istrošene ili oštećene delove.
f Uverite se da li delovi koje treba promeniti
potiču od Bosch-a.
f Ako se upotrebljava produžni kabl, nesme on
biti slabiji od mrežnog kabla nameštenog na uredjaju.
f Kontrolišite vodove snabdevanja i produžni
kabl redovno da li su oštećeni ili postoje znaci starenja. Ne upotrebljavajte uredjaj, ako je kabl oštećen.
f Mislite pri podešavanju mehanizma za
sečenje na to, da je doduše prekinut dovod struje motora usled prisilnog isključenja i da motor ne može više da se uključi, da se mehanizam za sečenje i pored toga pokreće, ako se motor okreće rukom.
f Nikako ne pokušavajte prisilno isključivanje.
Opis funkcija
Čitajte sva upozorenja i uputstva.
Propusti kod pridržavanja upozo­renja i uputstava mogu imati za po­sledicu električni udar, požar i/ili teške povrede.
Upotreba prema svrsi
Uredjaj je zamišljen za pravilno usitnjavanje komposta od vlaknastih i drvenih odpadaka kućnih i Hobby vrtova.
Kutija za prihvat je zamišljena za prihvat usitnjenog materijala i za prihvat i čuvanje levka za punjenje i kasnijeg ventila. Kutija za prihvat ne bi trebala da se koristi za druge svrhe.
Obim isporuke
Izvadite uredjaj oprezno iz pakovanja i prekontrolišite da li su svi delovi na broju:
Tihi baštenski uredjajLevak za punjenjeKasniji ventilKutija za prihvatUputstvo za rad
Ako delovi nedostaju ili su oštećeni, molimo obratite se trgovcu gde ste kupili uređaj.
Težina mašine u potpuno sastavljenom stanju je oko 30,5– 31,3 kg. Prema potrebi zatražite pomoć kod vađenja mašine iz ambalaže.
Komponente sa slike
Numeracija prikazanih komponenata odnosi se na prikaz uređaja na stranici sa slikama.
1 Vozno postolje 2 Mrežni utikač** 3 Otvori za hlađenje 4 Zeleni taster 5 Crveni Stopp-taster 6 Žuti taster 7 Kasniji ventil 8 Levak za punjenje
9 Dugme za fiksiranje 10 Dugme za podešavanje 11 Kutija za prihvat 12 Serijski broj 13 Poklopac mehanizma za sečenje 14 LED pokazivač (samo AXT 23 TC/25 TC) 15 Pritisna ploča 16 Valjak za sečenje
** specifično za dotičnu zemlju Prikazani ili opisani pribor ne spada u standardno
pakovanje. Kompletni pribor možete da nađete u našem programu pribora.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 82
82 | Srpski
Tehnički podaci
Tihi baštenski uredjaj AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Broj predmeta Primnjena snaga, S 6
(40/60 s)
1)
Primnjena snaga, S 1 Broj obrtaja na prazno Sistem za sečenje
Maks propusna moć materijala
Maks. presek grane mm 38 Kutija za prihvat l5353 53 53 Težina prema
EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite
1)
Vrsta rada S 6 (40%) označava jedan profil opterećenja, koji prima 40 s opterećenja i 60 s praznog hoda. Dozvoljeno
za praktičnu upotrebu u trajnom radu.
2)
Zavisno od osobina seckanog materijala.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
min
kg/ h 180
40 40 40 40
Valjak za
frezovanje
2)
2)
Valjak za
frezovanje
190
40
Turbine-Cut“ „Turbine-Cut
2)
2)
215
42
2)
2)
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Informacije o šumovima/vibracijama
Merne vrednsoti su dobijene prema 2000/14/EG (1,60 m visine, 1 m rastojanja).
Nivo šumova mašine označen sa A iznosi tipično:
Leinfelden, 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
nivo zvučnog pritiska 68 dB(A); zagarantovan nivo snage zvuka niži od 92 dB(A). Nesigurnost K=3dB.
Izjava o usaglašenosti
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Izjavljujemo na vlastitu odgovornost da je pod Tehnički podaci opisani proizvod usaglašen sa sledećim standardima ili normativnim aktima: EN 60335, EN 50434 prema odredbama smernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do
28.12.2009), 2006/42/EG (od 29.12.2009), 2000/14/EG. 2000/14/EG: Izmereni nivo snage zvuka je 89 dB(A). Postupak vrednovanja usaglašenosti je prema prilogu V.
Tehnička dokumentacija kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 83
Srpski | 83
E
F
G
Montaža
Radi vaše sigurnosti
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja
isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi, ako je oštećen kabl za struju, presečen ili umotan.
Paziti na mrežni napon: Napon izvora struje
mora se podudarati sa podacima na tipskoj tablici uređaja. Uređaji označeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V/240 V.
Strujni krug mora da se najmanje osigura na sledeći način:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Produžni kabl sa malim presekom provodnika prouzrokuje značajno smanjivanje smage uredjaja. Kod kablova do 25 m dužine potreban je presek provodnika najmanje 3 x 1,5 mm kablova preko 25 m dužine mora iznositi presek provodnika najmanje 2,5 mm
OPREZ: Nepropisni produžni kablovi mogu biti opasni. Produžni kabl, utikač i spojnica moraju biti zaptiveni za vodu i dozvoljene konstrukcije za spoljnu upotrebu.
Kablovske veze bi trebale biti suve i da ne leže po zemlji.
Radi povećanja sigurnosti preporučuje se, da se koristi jedna FI-sklopka (RCD) sa maksimalno 30 mA. Ova FI-sklopka bi trebala da se kontroliše pre upotrebe.
Ako je priključni vod oštećen, sme ga popraviti samo neka stručna Bosch-radionica.
Pri upotrebi kablovskog bubnja isti mora biti odmotan.
2
.
Montaža
Izvadite uredjaj iz pakovanja. (pogledajte sliku A– D)
Montaža levka za punjenje
n Iskrenite poklopac za mehanizam za sečenje
13 unazad.
opObesite levak za punjenje 8 na aparat.
2
kod
q Krenite crveno dugme za fiksiranje 9 u
pravcu kazaljke na satu, da bi levak za punjenje 8 blokirali.
Rad
Puštanje u rad
f Postavljajte uredjaj uvek na čvrstu,
horizontalnu podlogu. Ne iskrećite ili pokrećite uredjaj za vreme rada.
f Motor još radi posle isključivanja!
Oslobodite korenje od zemlje. Strana tela kao kamenje, staklo, metali, tekstil i plastika ne smeju dospeti u levak za punjenje 8. U drugom slučaju se valjak za sečenje 16 može oštetiti.
Levak za punjenje 8 mora biti prazan.
Uključivanje Pritisnite zeleni taster 4.
Isključivanje Pritisnite crveni Stopp-taster 5.
Zaštita od ponovnog kretanja
Uredjaj se isključuje posle nestanka struje. Pri aktiviranje snabdevanja energijom ne može uredjaj ponovo da se automatski uključi.
Povratni hod
Pritisnite i držite žuti taster 6, da bi okrenuli pravac okretanja.
Valjak za sečenje 16 radi u suprotnom pravcu i oslobadja tako blokirani materijal.
Zaštita od preopterećenja
Suviše veliko opterećenje (na. primer. Blokiranje valjka za sečenje 16) utiče posle nekoliko sekundi na zaustavljanje uredjaja. Pritisnite i držite žuti taster 6, da bi okrenuli pravac okretanja. Ako se blokiranje ne može osloboditi, mora se pritisna ploča 15 odvojiti od mehanizma za sečenje.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 84
84 | Srpski
H
Dugme za podešavanje 10 mora se malo okrenuti u pravcu kazaljke na satu, dok se blokirani materijal ne oslobodi. Pritisna ploča 15 treba na kraju da se podesi (pogledajte Podešavanje pritisne ploče).
Uputstva za rad
f Nosite za vreme korišćenja uredjaja uvek
zaštitne naočare, zaštitu za sluh i zaštitne rukavice. Nosite za vreme korišćenja uredjaja uvek zaštitne naočare, zaštitu za sluh i zaštitne rukavice.
f Kontrolišite pre upotrebe uvek da li je
ispravno montirana kutija za prihvat i levak za punjenje.
Uredjaj je opremljen sa senzorima. Ako kutija za prihvat 11 i levak za punjenje 8 nisu ispravno pozicionirani, neće uredjaj startovati i čuje se signalni ton (pri AXT 23 TC/25 TC i trepere dodatno 2 LED-a 14).
Donesite materijal za usitnjavanje. Ugurani materijal se od strane valjka za sečenje 16 automatski uvlači.
f Materijal za usitnjavanje koji je dug i štrči
može se pri uvlačenju odbiti slično šiblju, stoga držite dovoljno sigurnosno rastojanje.
– Ubacujte uvek samo toliko materijala unutra,
da levak za punjenje 8 nije zapušen.
– Usitnjavajte osušeni, vlažni i već više dana
čuvani baštenski materijal mešajući sa grančicama. Ovo sprečava dodavanje valjka za sečenje.
16.
– Ne usitnjavajte meke otpatke bez čvrste
konzistencije, kao na primer kuhinjski odpad, već ih direktno pretvarajte u kompost.
– Pazite nato, da usitnjeni materijal može
slobodno da se prazni kroz otvor za pražnjenje. Opasnost od zapušavanja!
– Prorezi za ventilaciju 3 ne smeju biti
pokriveni sa usitnjenim materijalom.
– Izbegavajte blokiranje izlaznog otvora, jer to
može uticati na povratni udarac u levku za punjenje 8.
Uputstva za usitnjavanje
Zavisno od vrste, starosti i osušenog drveta grane se više ili manje teško usitnjavaju.
Optimalni rezultati se postižu, ako usitnjavate sveže grane odmah posle sečenja.
Meki baštenski otpaci bi trebali da se usitnjavaju u manjim količinama, posebno ako je materijal za usitnjavanje vlažan. Blokiranja možete izbeći periodičnim usitnjavanjem grančica.
Podešavanje pritisne ploče
Pritisna ploča 15 je baždarena u fabrici i ne treba nikakvo podešavanje pre prvog puštanja u rad.
Naknadno podešavanje pritisne ploče 15 je potrebno na osnovu habanja (na. primer ako je materijal za usitnjavanje kao grančice, isprepleten zajedno i ne usitnjavaju se besprekorno).
Okrećite sa motorom u radu glavu za podešavanje 10 u malim koracima u pravcu kazaljke na satu, sve dok se ne čuje laki šum brušenja (valjak za sečenje 16 brusi pritisnu ploču 15 na pravo rastojanje, pričem iz otvora za pražnjenje ispadaju sitni opiljci aluminijuma).
Podesite samo toliko koliko je potrebno, jer je inače pritisna ploča 15 izložena nepotrebnom habanju.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 85
Srpski | 85
Traženje grešaka
Sledeća tabela pokazuje simptome grešaka i kako da pomognete sebi, ako vaš uređaj ne radi ispravno. Ako time ne možete lokalizovati problem i odstraniti ga, obratite se ovlašćenom servisu.
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi, ako je
oštećen kabl za struju, presečen ili umotan.
Simptomi Mogući uzroci Pomoć
Mašina ne radi Kutija za prihvat nije ispravno
montirana Levak za punjenje nije ispravno
montiran Utičnica je u kvaru Koristite drugu utičnicu Oštećen produžni kabl Kontrolisati kabl, eventualno ga
Osigurač je izbio Promeniti osigurač
Čuje se signalni ton (pri AXT 23 TC/25 TC i trepere dodatno dva LED-a) i mašina ne startuje.
Jedan LED treperi (pri AXT 23 TC/25 TC)
Materijal za usitnjavanje se ne uvlači
Materijal za usitnjavanje se ne usitnjava potpuno i visi zajedno u vidu lanca
Kutija za prihvat/Levak za punjenje nije ispravno montirana
Nema, treperenje LED je korektno, mašina je priključena na strujnu mrežu i spremna za rad
Materijal za usitnjavanje je mokar i mekan
Materijal za usitnjavanje slepljuje u mašini
Pritisna ploča se mora naknadno podesiti
Kutiju za prihvat montirati ispravno
Ispravno montirati levak za punjenje
zameniti
Uverite se da je kutija za prihvat ispravno montirana
Uverite se da je levak za punjenje ispravno pozicioniran i fiksiran okretanjem crvenog dugmeta za fiksiranje u pravcu kazaljke na satu
Koristite kasniji ventil da bi materijal za usitnjavanje pogurali u mašinu
Ukloniti materijal za usitnjavanje koji može blokira (uvek nosite zaštitne rukavice za rad u bašti)
Aktivirajte taster za povratak (pogledajte Povratni hod“)
Pogledajte Podešavanje pritisne ploče
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 86
86 | Srpski
I
Održavanje i servis
Održavanje i čišćenje
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja
isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi, ako je oštećen kabl za struju, presečen ili umotan.
f Nosite uvek zaštitne rukavice, kada radite
sa uredjajem ili želite da uradite radove održavanja-/čišćenja.
Pažnja: Izvodite redovno sledeće radove
održavanja, da bi se obezbedilo dugo i pouzdano korišćenje.
Mašinu redovno kontrolišite u pogledu vidljivih nedostataka kao što su odvrnuti ili oštećeni noževi, odpuštene veze i istrošeni ili oštećeni delovi.
Prekontrolišite da li su poklopci i zaštitni uredjaji neoštećeni i ispravno namešteni. Izvodite pre korišćenja eventualno potrebne radove održavanja ili popravci.
Ako bi uređaj i pored brižljivog postupka proizvodnje i kontrole nekada otkazao, popravku mora vršiti ovlašćeni stručni servis za Bosch vrtne uređaje.
Kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova molimo vas da neizostavno navedete broj narudžbine (ima 10 cifara) a prema tipskoj tablici na uređaju.
Demontaža pritisne ploče
f Pažnja! Pre radova održavanja i čišćenja
isključiti uredjaj i izvući utikač. Isto važi, ako je oštećen kabl za struju, presečen ili umotan.
f Nosite uvek zaštitne rukavice, kada radite
sa uredjajem ili želite da uradite radove održavanja-/čišćenja.
Pri normalnom korišćenju i podešavanju prema uputstvu, imaju valjak za sečenje 16 i pritisna ploča 15 višegodišnji vek trajanja.
Postupajte pri demontaži, za čišćenje ili za promenu pritisne ploče 15 na sledeći način:
noUklonite kao što slika prikazuje potpuno
zavrtanj iz pritisne ploče.
p Podignie pritisnu ploču 15 sa nekom
odvrtkom.
Sastavljanje se vrši obrnutim redosledom, pričem se pritisna ploča 15 na kraju mora podesiti (pogledajte Podešavanje pritisne ploče).
Posle košenja/čuvanja
Baštenski uredjaj nesme se čistiti sa baštenskim uredjajima visokog pritiska ili tečnom vodom.
Vanjske površine mašine treba temeljito očistiti mekom četkom i krpom. Ne upotrebljavajte vodu i rastvarače ili sredstva za poliranje. Treba odstraniti sve nakupine trave i stranih materijala, posebno sa otvora za hlađenje 3.
Čuvajte uredjaj na nekom suvom mestu. Ne stavljajte nikakve druge predmete na uredjaj.
Kabl može kao što je prikazano da se čuva na baštenskom uredjaju (samo UK). (pogledajte sliku J)
Baštenski uredjaj može prema slici B, da se čuva posle demontaže levka za punjenje (pogledaje i Montaža levka za punjenje).
Servis i savetovanja kupaca
Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi popravke i održavanja Vašeg proizvoda kao i u vezi rezervnih delova. Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod:
www.bosch-pt.com
Bosch-ov tim savetnika će Vam pomoći kod pitanja u vezi kupovine, primene i podešavanja proizvoda i pribora.
Srpski
Bosch-Service Dimitrija Tucovića 59 11000 Beograd Tel.: +381 (011) 244 85 46 Fax: +381 (011) 241 62 93 E-Mail: asboschz@EUnet.yu
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 87
Uklanjanje djubreta
Električni pribori, pribor i pakovanja treba da se odvoze regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove sredine.
Samo za EU-zemlje:
Ne bacajte električni pribor u kućno djubre! Prema evropskim smernicama 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i njihovim
pretvaranju u nacionalno dobro ne moraju više upotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj regeneraciji koja odgovara zaštiti čovekove okoline.
Zadržavamo pravo na promene.
Srpski | 87
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 88
88 | Slovensko
sl
Varnostna navodila
Pozor: Skrbno si preberite to navodilo za obratovanje. Seznanite se z upravljalnimi elementi in s pravilno uporabo naprave. To navodilo za uporabo varno shranite za kasnejšo rabo. Zahtevajte pred prvim zagonom praktično demonstracijo.
Razlaga simbolov na stroju
Splošno opozorilo na nevarnost.
Preberite navodilo za uporabo.
Pred pričetkom opravil na rezalnem mehanizmu morate napravo izklopiti in potegniti vtič iz vtičnice. Če med delom poškodujete ali pretrgate kabel, se ga ne dotikajte, temveč nemudoma deaktivirajte varovalko prizadetega tokokroga. Naprave nikoli ne uporabljajte s poškodovanim kablom.
Nosite zaščitne rokavice, fiksno obutev in dolge hlače.
Nevarnost pred rotirajočimi rezalnimi noži. Med delovanjem naprave ne smete podržati rok ali nog v odprtine.
Pazite, da predmeti, ki bi odleteli od škarij, ne bodo poškodovali oseb, ki stojijo v bližini.
Osebe, ki se nahajajo v bližini, naj bodo varno oddaljene od škarij.
Počakajte na to, da se vsi deli naprave popolnoma ustavijo, preden se je
STOP
dotaknete. Nosite zaščitna očala.
Nosite zaščito sluha.
Naprave ne uporabljajte, ko dežuje in je ne izpostavljajte dežju.
Ne stojte na zbiralni posodi.
Uporaba f Med obratovanjem ne segajte v lijak 8. Po
izklopu naprava nekaj sekund deluje naprej.
f Nikoli ne dovolite otrokom ali osebam, ki niso
seznanjene s temi navodili, da bi uporabljale ta stroj. Nacionalni predpisi morebiti omejujejo starost uporabnika. Kadar stroj ni v uporabi, ga hranite izven dosega otrok.
f Ta naprava ni namenjena za uporabo s strani
oseb (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali umskimi sposobnostmi ali pomanjkljivimi izkušnjami in/ali pomanjkljivim znanjem, razen, če jih nadzoruje oseba, ki je odgovorna za varnost ali pa če dobijo s strani te odgovorne osebe navodila, kako se mora ta naprava uporabljati. Nadzorujte otroke in s tem zagotovite, da se ne igrajo z napravo.
f Pred vklopom morate napravo montirati v
skladu s priloženim navodilom.
f Za povečanje varnosti vam priporočamo, da
uporabite FI-stikalo (RCD) z okvarnim tokom maks. 30 mA. To FI-stikalo morate pred vsako uporabo preveriti.
f Uporabljajte le kabelske podaljške, ki so
namenjeni za delo na prostem.
f Ne dotikajte se vtiča in vtičnice z mokrimi
rokami.
f Ne smete peljati preko omrežnega priključka,
ne smete ga stiskati ali vlačiti za njega, saj bi ga lahko poškodovali. Zaščitite kabel pred vročino, oljem in ostrimi robovi.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 89
Slovensko | 89
f Med obratovanjem se v okolici 3 metrov ne
smejo zadrževati osebe ali živali. Uporabnik naprave je v delovnem območju odgovoren za tretje osebe.
f Bosch lahko le takrat zagotavlja neoporečno
funkcijo naprave, če uporabljate izključno originalni pribor.
f Preden poskušajte delati z napravo, se
seznanite z navodilom za obratovanje.
f Ne nosite ohlapnih oblačil, visečih vrvic ali
kravat.
f Uporabljajte napravo na prostem mestu (npr.
ne preblizu stene ali drugih prosto stoječih predmetov) na trdnih in ravnih tleh.
f Naprave nikoli ne uporabljajte na tlakovanih
ali prodnatih tleh. Izvržen material lahko povzroči poškodbe.
f Pred pričetkom obratovanja preverite vse
vijake, matice in druge pritrditvene dele na trdnost naseda in vse zaščitne priprave in zaslone, ali so pravilno nameščeni. Nadomestite poškodovane ali nečitljive tablice, ki vsebujejo opozorila in navodila.
f Poskrbite, da bo pred zagonom lijak prost. f Držite obraz in telo vstran od lijaka. f Preprečite, da vaše roke ali drugi deli telesa
ali vašega oblačila ne bodo prišli v izpraznjevalno odprtino in preprečite, da se bi približali gibljivim delom.
f Izklopite napravo, preden namestite ali
snamete zbiralno posodo.
f Vedno poskrbite za stabilno ravnotežje in
varno stojišče. Ne sklonite se preveč naprej. Medtem, ko polnite napravo, ne smete stati višje kot podnožje naprave.
f Ne približujte se področju izmeta, ko delate s
strojem.
f Ko dajajte material v napravo, morate
izjemno skrbno paziti na to, da ne vsebuje kovinskih delcev, kamnov, steklenic, pločevink ali drugih tujkov.
f Če rezalni mehanizem zadane ob tujek ali če
naprava povzroči nenavaden hrup ali pričenja vibrirati, morate napravo nemudoma izklopiti in tako ustaviti nože. Potegnite vtič iz vtičnice in postopajte kot sledi:
Preglejte škodo.Zamenjajte vse poškodovane dele ali
poskrbite za popravilo.
– Preverite, ali so deli razrahljani in jih po
potrebi zategnite.
f Ne poskušajte popravljati naprave, razen če
imate ustrezno kvalifikacijo za to.
f Pazite na to, da se obdelovalni material ne
nabira v področju izmeta, to ovira premikanje materiala naprej in lahko povzroči povratni udarec.
f Če se naprava zamaši, jo morate izklopiti in
počakajte, da se noži ustavijo. Preden odstranite drobilni material, potegnite vtič iz vtičnice.
f Preglejte, če so pokrovi in zaščitne naprave
nepoškodovani in pravilno montirani. Pred uporabo eventuelno opravite potrebna vzdrževalna dela ali popravila.
f Ne poskušajte spremeniti nastavitve števila
vrtljajev motorja. V primeru problema obvestite servis Bosch.
f Poskrbite za to, da bodo prezračevalne
zareze brez ostankov ali drugih oblog, saj tako preprečite poškodbe motorja ali možen požar.
f Nikoli ne vzdigujte oz. ne nosite stroja z
vklopljenim motorjem.
f Ko zapustite delovno območje, izklopite
napravo, počakajte na zaustavitev nožev in potegnite vtič.
f Ne nagibajte naprave med obratovanjem. f Zavarujte napravo pred dežjem. Shranite
napravo na suhem mestu.
Vzdrževanje in skladiščenje
f Če mora naprava zaradi servisa, pregleda,
skladiščenja ali menjave pribora prenehati obratovati, jo izklopite, potegnite vtič iz vtičnice in pustite, da se ohladi. Pred vsako inšpekcijo ali naravnavanjem ipd. se morate prepričati, da vsi gibljivi deli mirujejo.
f Napravo skrbno negujte in poskrbite za to, da
bo čista.
f Preverite stroj in zaradi varnosti nadomestite
obrabljene ali poškodovane dele.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 90
90 | Slovensko
f Poskrbite, da bodo vsi deli, ki jih boste
zamenjali, izdelani v tovarni Bosch.
f V primeru, da uporabljate podaljševalni
kabel, ta ne sme biti šibkejši kot omrežni kabel, ki je nameščen na napravi.
f Redno preverjajte oskrbovalne vode in
podaljševalni kabel glede poškodb ali znakov staranja. Če je kabel poškodovan, naprave ne uporabljajte.
f Pri nastavitvi nožev ne pozabite, da je dovod
električnega toka motorja s funkcijo prisilnega izklopa sicer prekinjem in da motorja tako ni moč vklopiti, vendar se noži vseeno premikajo, če se motor vrti z roko.
f Nikakor ne poskušajte deaktivirati prisilnega
izklopa.
Opis delovanja
Preberite vsa opozorila in napotila. Napake zaradi
neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.
Uporaba v skladu z namenom
Naprava je namenjena za drobljenje vlaknatih in lesenih odpadkov iz hišnih in ljubiteljskih vrtov za kompostiranje.
Zbiralna posoda je določena za sprejem zdrobljenega materiala in za pritrditev in skladiščenje lijaka in potiskača. Zbiralna posoda se ne sme uporabljati za druge namene.
Obseg pošiljke
Previdno odstranite napravo iz embalaže in preverite, če so bili v celoti dobavljeni vsi naslednji deli:
Tihi drobilnikLijakPotiskačZbiralna posodaNavodilo za uporabo
Če kakšni deli manjkajo ali so poškodovani, obvestite o tem vašega trgovca.
Ko je stroj v celoti zmontiran, tehta pribl. 30,5–31,3 kg. Po potrebi poiščite pomoč, ko jemljete stroj iz embalaže.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so na sliki, se nanaša na prikaz naprave na strani z grafiko.
1 Podvozje 2 Omrežni vtič** 3 Prezračevalne reže 4 Zelena tipka 5 Rdeča tipka stop 6 Rumena tipka 7 Potiskač 8 Lijak
9 Nastavljalni gumb 10 Nastavitveni gumb 11 Zbiralna posoda 12 Serijska številka 13 Pokrov nožev 14 Prikaz LED (samo AXT 23 TC/25 TC) 15 Pritisna plošča 16 Rezalni valj
** specifično glede na državo Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega
dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 91
Slovensko | 91
Tehnični podatki
Tihi drobilnik AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Številka artikla Zmogljivost motorja, S 6
(40/60 s)
1)
Zmogljivost motorja, S 1 Število vrtljajev v prostem
teku Rezalni sistem Maks. prehod materiala Maks. premer vej mm 38 Zbiralna posoda l5353 53 53 Teža po EPTA-Procedure
01/2003 Zaščitni razred
1)
Način obratovanja S 6 (40 %) označuje profil obremenitve, ki predpostavlja 40 s obremenitve in 60 s prostega teka.
Za praktično uporabo je dovoljeno trajno obratovanje.
2)
Glede na kakovost drobilnega materiala.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
min
40 40 40 40
Rezkalni valj Rezkalni valj „Turbine-Cut“ „Turbine-Cut“
kg/ h 180
2)
2)
190
40
2)
2)
215
42
2)
2)
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Podatki o hrupu/vibracijah
Merilne vrednosti so izračunane v skladu z 2000/14/ES (višina 1,60 m, odmik 1 m).
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
Z A-ocenjeni nivo hrupa naprave znaša običajno: Nivo hrupa 68 dB(A); garantiran nivo hrupa pod 92 dB(A). Negotovost K =3 dB.
Izjava o skladnosti
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da proizvod, ki je opisan pod Tehnični podatki ustreza naslednjim standardom oz.
Montaža
standardiziranim dokumentom: EN 60335, EN 50434 v skladu z določili direktiv 2004/108/ES, 98/37/ES (do 28.12.2009), 2006/42/ES (od 29.12.2009), 2000/14/ES. 2000/14/ES: Izmerjen nivo hrupa 89 dB(A). Postopek ocenjevanja skladnosti v skladu z dodatkom V.
Tehnična dokumentacija se nahaja pri: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Leinfelden, 04.11.2008
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Za vašo varnost
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom
vzdrževalnih ali čistilnih opravil in potegnite omrežni vtič. Enako storite v primeru, da je omrežni kabel poškodovan, narezan ali zamotan.
Upoštevajte omrežno napetost: Napetost
električnega vira se mora ujemati s podatki na tipski tablici naprave. Naprave z oznako 230 V se lahko priključijo tudi na napetost 220 V/240 V.
Page 92
92 | Slovensko
E
F
G
Tokokrog mora biti zavarovan najmanj tako, kot sledi:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Podaljševalni kabel s premajhnim prerezom vodnika povzroči občutno zmanjšanje zmogljivosti naprave. Pri kablih do dolžine 25 m je potrebni prerez vodnika najmanj 3 x 1,5 mm pri kablih nad dolžino 25 m mora znašati prerez vodnika najmanj 2,5 mm
POZOR: Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni. Podaljševalni kabli, vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni za zunanjo uporabo.
Priključna mesta kablov morajo biti suha in ne smejo ležati na tleh.
Za povečanje varnosti vam priporočamo, da uporabite FI-stikalo (RCD) z okvarnim tokom maks. 30 mA. To FI-stikalo morate pred vsako uporabo preveriti.
Če je priključni vodnik poškodovan, ga sme popraviti le pooblaščena servisna delavnica Bosch.
Pri uporabi kabelskih bobnov morajo slednji biti razviti.
2
.
Montaža
Vzemite napravo iz embalaže. (glejte sliko A–D)
Montaža lijaka
n Obrnite pokrov nožev 13 nazaj. opObesite lijak 8 v napravo. q Zasukajte rdeč nastavljalni gumb 9 v smeri
urnega kazalca in s tem aretirajte lijak 8.
Odstranite zemljo s korenin. Tujki kot kamni, steklo, kovina, tekstil in umetne mase ne smejo priti v lijak 8. V nasprotnem primeru lahko poškodujete rezalni valj 16.
Lijak 8 mora biti prazen.
Vklop
2
,
Pritisnite zeleno tipko 4.
Izklop Pritisnite rdečo tipko stop 5.
Zaščita proti ponovnemu zagonu
Naprava se pri izpadu omrežja izklopi. Pri ponovnem aktiviranju oskrbe z energijo se naprava ne vklopi avtomatsko.
Povratni tek
Pritisnite in držite rumeno tipko 6 za obrnitev smeri vrtenja.
Rezalni valj 16 teče v nasprotni smeri in tako osvobodi blokirani material.
Zaščita proti preobremenitvi
Previsoka obremenitev (npr. blokiranje rezalnega valja 16) po nekaj sekundah povzroči mirovanje naprave. Pritisnite in držite rumeno tipko 6, da bi osvobodili blokirane nože. Če blokade ne morate odstraniti, morate pritisno ploščo 15 odstraniti z nožev.
Pri tem morate nastavitveni gumb 10 nekoliko zavrteti proti urinemu kazalcu, da se bo blokirani material sprostil. Nato morate pritisno ploščo 15 naravnati (glejte Naravnavanje pritisne plošče).
Navodila za delo
Delovanje
Zagon
f Napravo vedno postavite na stabilna,
vodoravno izravnana tla. Ne nagibajte in ne premikajte naprave med obratovanjem.
f Motor po izklopu še nekaj časa teče naprej!
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
f Med uporabo naprave vedno nosite
zaščitna očala, zaščito sluha in zaščitne rokavice.
f Pred uporabo vedno preverite pravilno
montažo zbiralne posode in lijaka.
Naprava je opremljena s senzorji. Če zbiralna posoda 11 in lijak 8 nista pravilno pozicionirana, naprava ne starta in zaslišite zvočni signal (pri AXT 23 TC/25 TC utripata dodatno 2 svetilki LED 14).
Page 93
Slovensko | 93
H
Vložite drobilni material. Rezalni material 16 samostojno vpotegne vložen material.
f Daljši drobilni material, ki moli iz naprave,
lahko pri vpotegnitvi šibasto udari nazaj, zaradi tega držite dovolj velik varnostni razmak!
– Vstavite le toliko materiala, da se lijak 8 ne
zamaši.
– Ovenele, vlažne in že več dni skladiščene
vrtne odpadke drobite tako, da jih izmenjujte z vejami. To prepreči zamašitev rezalnega valja 16.
– Ne drobite mehkih odpadkov brez trdne
konsistence, kot npr. hišnih odpadkov, temveč jih direktno kompostirajte.
– Pazite na to, da drobilni material lahko
prosto pade iz izmetnega jaška – Nevarnost zastoja!
– Ne smete prekriti prezračevalnih zarez 3 z
drobilnim materialom.
– Preprečite blokiranje izmetnega jaška, saj to
lahko povzroči zastoj drobilnega materiala v lijaku 8.
Navodila za drobljenje
Glede na vrsto, starost in vsebnostjo vlage v lesu se veje lahko več ali manj težko drobijo.
Optimalne rezultate dosežete, če drobite sveže veje kmalu potem, ko ste jih odrezali.
Mehki vrtni odpadki se smejo drobiti v majhnih količinah, še posebej, če je drobilni material moker. Blokade lahko preprečite s periodičnim drobljenjem vej.
Naravnavanje pritisne plošče
Pritisna plošča 15 je tovarniško justirana in je pred prvim zagonom ni potrebno nastaviti.
Naravnavanje pritisne plošče 15 je potrebno zaradi obrabe (npr. če je drobilni material kot npr. veje, verižno povezan in se ne more enostavno zdrobiti).
Če motor obratuje, zasukajte nastavitveni gumb 10 v majhnih korakih v smeri urnega kazalca, dokler ne zaslišite rahlega zvoka drsenja (rezalni valj 16 potegne pritisno ploščo 15 na pravilno razdaljo, pri čemer skozi izmetno odprtino izpadejo majhni aluminijevi ostružki).
Pritisno ploščo 15 naravnajte le toliko, kot je zares potrebno, saj se sicer po nepotrebnem obrablja.
Iskanje napak
V spodnji tabeli so navedeni simptomi napak in napotki, kako si lahko sami pomagate, če Vaša naprava ne deluje pravilno. Če problema na ta način ne boste mogli lokalizirati in odstraniti, poiščite pomoč v servisni delavnici.
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom vzdrževalnih ali čistilnih opravil in potegnite omrežni
vtič. Enako storite v primeru, da je omrežni kabel poškodovan, narezan ali zamotan.
Simptomi Možen vzrok Pomoč
Stroj ne deluje Zbiralna posoda ni pravilno
montirana Lijak ni pravilno montiran Pravilno montirajte lijak Vtičnica je okvarjena Uporabite drugo vtičnico Podaljševalni kabel je
poškodovan Varovalka je sprožila Zamenjajte varovalko
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Pravilno montirajte zbiralno posodo
Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte
Page 94
94 | Slovensko
I
Simptomi Možen vzrok Pomoč
Zaslišite zvočni signal (pri AXT 23 TC/25 TC dodatno zasvetita dve svetilki LED) in stroj ne zažene
Svetilka LED utripa (pri AXT 23 TC/25 TC)
Drobilni material se ne vpotegne
Drobilni material se ne zdrobi v celoti in je verižno povezan
Zbiralna posoda/lijak ni pravilno montiran
Ga ni; utripanje svetilk LED je pravilno; stroj je priključen na oskrbo z električno energijo in pripravljen za obratovanje
Drobilni material je moker in mehek
Drobilni material je zagozden v stroju
Naravnati morate pritisno ploščo
Zagotovite, da je zbiralna posoda pravilno nameščena
Zagotovite, da je lijak pravilno pozicioniran in da je vpet z zasukom rdečega nastavitvenega gumba v smeri urnega kazalca
Uporabite potiskač za potiskanje drobilnega materiala v stroj
Odstranite drobilni material, ki blokira (pri tem morate vedno nositi vrtne rokavice)
Aktivirajte tipko za spremembo smeri (glejte Povratni tek“)
glejte Naravnavanje pritisne plošče
Vzdrževanje in servisiranje
Vzdrževanje in čiščenje
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom
vzdrževalnih ali čistilnih opravil in potegnite omrežni vtič. Enako storite v primeru, da je omrežni kabel poškodovan, narezan ali zamotan.
f Zaščitne rokavice nosite vedno, ko delajte z
napravo ali želite izvajati vzdrževalna ali čistilna opravila.
Opozorilo: Prosimo, da redno opravljate spodaj
navedena vzdrževalna dela, kar bo zagotovilo dolgo in zanesljivo uporabljanje naprave.
Redno preverjajte stroj na očitne pomanjkljivosti, kot so majavi ali poškodovani noži, razrahljani spoji in obrabljeni in poškodovani sestavni deli.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Pregledujte pokrove in zaščitne naprave glede na poškodbe in pravilno montažo. Pred uporabo naprave eventuelno opravite potrebna vzdrževalna dela ali popravila.
Če bi kljub skrbni izdelavi naprave in opravljenim preizkusom vseeno prišlo do izpada delovanja, naj popravilo opravi pooblaščena servisna delavnica za Boscheve vrtne stroje.
Pri vseh vprašanjih in naročanjih nadomestnih delov obvezno navedite 10-mestno številko artikla, ki se nahaja na tipski ploščici naprave.
Demontaža pritisne plošče
f Pozor! Izključite napravo pred pričetkom
vzdrževalnih ali čistilnih opravil in potegnite omrežni vtič. Enako storite v primeru, da je omrežni kabel poškodovan, narezan ali zamotan.
f Zaščitne rokavice nosite vedno, ko delajte z
napravo ali želite izvajati vzdrževalna ali čistilna opravila.
Page 95
Slovensko | 95
Pri normalni uporabi in naravnavanju v skladu z navodilom, imata rezilni valj 16 in pritisna plošča 15 večletno življenjsko dobo.
Pri demontaži. čiščenju ali izmenjavi pritisne plošče 15 postopajte, kot sledi:
noV celoti odstranite vijak pritisne plošče, kot
je prikazano na sliki. p Privzdignite pritisno ploščo 15 z izvijačem. Montažo opravite v obratnem vrstnem redu, pri
čemer morate nato pritisno ploščo 15 ponovno naravnati (glejte Naravnavanje pritisne plošče).
Po opravljenem delu/Shranjevanje
Drobilnika ne smete čistiti z visokotlačnimi čistilci ali tekočo vodo.
Zunanjost stroja temeljito očistite z mehko krtačo in krpo. Ne uporabljajte vode, topil ali polirnih sredstev. Odstranite vse sprijemke trave in druge delce, še posebej s prezračevalnih rež 3.
Skladiščite napravo na suhem mestu. Ne postavljajte nobenih drugih predmetov na napravo.
Kot je prikazano, lahko kabel shranite ob drobilniku (veljavno samo v Združenem kraljestvu). (glejte sliko J)
Kot je prikazano na sliki B, lahko drobilnik po demontaži lijaka skladiščite (glejte tudi Montaža lijaka).
Servis in svetovanje
Servis vam bo dal odgovore na vaša vprašanja glede popravila in vzdrževanja izdelka ter nadomestnih delov. Prikaze razstavljenega stanja in informacije glede nadomestnih delov se nahajajo tudi na internetnem naslovu:
www.bosch-pt.com
Skupina svetovalcev podjetja Bosch vam bo z veseljem na voljo pri vprašanjih glede nakupa, uporabe in nastavitve izdelka in pribora.
Slovensko
Top Service d.o.o. Celovška 172 1000 Ljubljana Tel.: +386 (01) 5194 225 Tel.: +386 (01) 5194 205 Fax: +386 (01) 5193 407
Odlaganje
Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v okolju prijazno ponovno predelavo.
Samo za države EU:
Električnih orodij ne odlagajte med hišne odpadke! V skladu z Direktivo 2002/96/ES Evropskega Parlamenta in Sveta o odpadni električni in elektronski
opremi (OEEO) in njeni uresničitvi v nacionalnem pravu se morajo električna orodja, ki niso več v uporabi, ločeno zbirati ter okolju prijazno reciklirati.
Pridržujemo si pravico do sprememb.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 96
96 | Hrvatski
hr
Upute za sigurnost
Pažnja: Molimo pažljivo pročitajte ove upute za uporabu. Molimo upoznajte se sa elementima upravljanja i sa ispravnom uporabom vrtnog uređaja. Ove upute za rukovanje spremite na sigurno mjesto za kasniju primjenu. Prije prvog puštanja u rad zatražite praktičnu demonstraciju.
Objašnjenja simbola na stroju
Opće napomene za opasnost.
Pročitati upute za uporabu.
Prije radova na mehanizmu za rezanje isključite vrtni uređaj i izvucite utikač iz utičnice. Ako bi se kabel tijekom rada oštetio ili zarezao, ne dodirujte ga nego odmah deaktivirajte osigurač pripadajućeg strujnog kruga. Sa vrtnim uređajem nikada ne radite sa oštećenim kabelom.
Nosite zaštitne rukavice, čvrstu obuću i duge hlače.
Opasnost od rotirajućih noževa. Ruke ili noge ne stavljati u otvor dok uređaj radi.
Pazite da odbačena strana tijela ne ozljede osobe koje se nalaze oko uređaja.
Treba održavati siguran razmak od osoba koje se nalaze blizu uređaja.
Prije nego što ćete ih dodirivati, pričekajte sa se svi dijelovi vrtnog
STOP
uređaja potpuno zaustave. Nositi zaštitne naočale.
Nosite štitnike za sluh.
Uređaj ne koristiti na kiši niti izlagati kiši.
Ne stojite na kutiji za prikupljanje.
Rukovanje f Tijekom rada sa vrtnim uređajem ne
zahvaćajte u lijevak za punjenje 8. Nakon isključivanja vrtni uređaj će raditi još nekoliko sekundi.
f Nikada djeci ili osobama koje nisu upoznate s
ovim uputama ne dopustite da rade sa strojem. U nekim se zemljama zakonskim propisima ograničava starost korisnika. Ako stroj ne koristite, spremite ga na mjesto nedostupno za djecu.
f Ovaj uređaj nije predviđen da s njime rade
osobe (uključujući djeca) sa ograničenim fizičkim, senzornim ili psihičkim sposobnostima ili nedovoljnim iskustvom i/ili nedovoljnim stručnim znanjima. U takvim slučajevima ovakve osobe trebaju raditi pod nadzorom stručne osobe zadužene za sigurnost ili trebaju dobiti upute kako se sa uređajem radi. Djecu treba držati pod nadzorom, kako se ne bi igrala sa uređajem.
f Prije uključivanja vrtni uređaj se mora
montirati prema priloženim uputama.
f Za povišenje sigurnosti preporučuje se
korištenje FI-sklopke (RCD) sa strujom kvara od max. 30 mA. Ova FI-sklopka se treba kontrolirati prije svake primjene.
f Koristite samo produžni kabel odobren za
uporabu na otvorenom i zaštićen od prskanja vode.
f Utikač i utičnicu ne dirajte mokrim rukama. f Preko mrežnog priključnog kabela ili
produžnog kabela ne vozite, ne gnječite ga niti navlačite, jer bi se mogao oštetiti. Zaštitite kabel od izvora topline, ulja i oštrih rubova.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 97
Hrvatski | 97
f Tijekom rada vrtnog uređaja, u krugu 3 m ne
smije se nalaziti niti jedna osoba ili životinja. Osoba koja rukuje sa vrtnim uređajem odgovorna je prema trećoj strani u radnom području vrtnog uređaja.
f Bosch može osigurati besprijekornu funkciju
vrtnog uređaja samo ako se za njega koristi isključivo originalni pribor.
f Prije nego što pokušate raditi sa vrtnim
uređajem proučite njegove upute za rukovanje.
f Ne nosite široku odjeću, viseće ukrasne
vrpce ili kravate.
f Sa vrtnim uređajem radite na slobodnom
prostoru (npr. ne suviše blizu zida ili drugih čvrstih objekata), na čvrstom i ravnom tlu.
f Sa vrtnim uređajem ne radite na
pošljunčanom tlu. Odbačeni kamenčići mogu prouzročiti ozljede.
f Prije puštanja u rad vrtnog uređaja provjerite
na čvrsto stezanje sve vijke, matice i ostale elemente pričvršćenja, a zaštitne naprave i štitnike kontrolirajte na ispravnu montažu. Zamijenite oštećene ili nečitljive natpise i znakove upozorenja i obavijesti.
f Prije pokretanja vrtnog uređaja lijevak za
punjenje mora biti prazan.
f Lice i tijelo držite na određenom razmaku od
lijevka za punjenje.
f Spriječite da vaše ruke ili drugi dijelovi vašeg
tijela ili odjeće budu zahvaćeni u lijevku za punjenje ili u otvoru za izbacivanje i izbjegavajte približavanje pomičnim dijelovima vrtnog uređaja.
f Isključite vrtni uređaj prije nego što ćete na
njega pričvrstiti ili sa njega skinuti vreću za prikupljanje.
f Osigurajte uvijek stabilnu ravnotežu tijela i
siguran položaj tijela. Ne naginjite se suviše naprijed. Tijekom punjenja vrtnog uređaja ne stojte na podlozi višoj od nogu vrtnog uređaja.
f Kada radite sa strojem održavajte određeni
razmak do zone izbacivanja.
f Kod punjenja u uređaj materijala za sjeckanje
obratite izuzetnu pozornost da se u
materijalu za punjenje ne nađu nikakvi metalni predmeti, kamenje, boce, limenke ili neka druga strana tijela.
f Ako bi mehanizam za rezanje zahvatio neko
strano tijelo, vrtni uređaj će početi proizvoditi neuobičajene šumove ili će početi vibrirati. U tom slučaju za zaustavljanje mehanizma za rezanje odmah isključite vrtni uređaj. Izvucite utikač iz utičnice i postupite kako slijedi:
– Kontrolirajte vrtni uređaj na eventualna
oštećenja.
– Zamijenite sve oštećene dijelove ili ih
popravite.
– Provjerite da li su se dijelovi otpustili i
prema potrebi ih stegnite.
f Ne pokušavajte vrtni uređaj sami popravljati
ako za to ne posjedujete potrebnu stručnu naobrazbu.
f Pazite da se usitnjeni materijal ne zaglavi u
zoni izbacivanja; to će smanjiti produkciju vrtnog uređaja i može dovesti do povratnog udara u lijevku za punjenje.
f Ako bi se vrtni uređaj začepio, odmah ga
isključite i pričekajte da se mehanizam za rezanje zaustavi. Izvucite utikač iz utičnice prije nego što se vrtni uređaj oslobodi od materijala za sjeckanje.
f Provjerite da li su poklopci i zaštitne naprave
neoštećeni i ispravno ugrađeni. Prije uporabe provedite eventualno potrebne radove održavanja i popravaka.
f Ne pokušavajte mijenjati namještanje broja
okretaja motora. Ukoliko postoji neki problem zatražite pomoć Bosch servisa.
f Otvore za hlađenje čistite od ostataka ili
ostalih naslaga, kako bi se izbjeglo oštećenje motora ili mogući požar.
Stroj nikada ne dižite niti nosite dok radi
f
njegov motor.
f Uvijek prije napuštanja radnog područja
isključite vrtni uređaj, pričekajte da se mehanizam za rezanje zaustavi i izvucite mrežni utikač.
f Tijekom rada ne naginjite vrtni uređaj. f Vrtni uređaj ne izlažite djelovanju kiše. Vrtni
uređaj spremite samo na suho mjesto.
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 98
98 | Hrvatski
Održavanje i uskladištenje
f Ako bi se vrtni uređaj zbog radova
servisiranja, provjere, spremanja ili zamjene pribora stavio izvan pogona, isključite ga, izvucite utikač iz mrežne utičnice i ostavite ga da se ohladi. Prije svakog kontrolnog pregleda ili podešavanja svi pomični dijelovi vrtnog uređaja moraju mirovati.
f Održavajte vrtni uređaj i držite ga čistim. f Kontrolirajte stroj i radi sigurnosti zamijenite
istrošene ili oštećene dijelove.
f Provjerite da li dijelovi za zamjenu potječu od
Boscha.
f Ako se koristi produžni kabel, on ne smije
imati manji presjek vodiča od priključnog kabela vrtnog uređaja.
f Priključne i produžne kablove redovito
kontrolirajte na oštećenja ili znakove starenja. Vrtni uređaj ne koristite ako su kablovi oštećeni.
f Prije podešavanja mehanizma za rezanje
treba isključiti električno napajanje motora prisilnim isključivanjem i da se elektromotor ne može uključiti, tako da se unatoč toga mehanizam za rezanje pomiče ako bi se motor okretao rukom.
f Ni u kojem slučaju ne pokušavajte prisilno
isključivanje staviti izvan funkcije.
Opis djelovanja
Treba pročitati sve napomene o si­gurnosti i upute. Ako se ne bi
poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede.
Uporaba za određenu namjenu
Vrtni uređaj je predviđen za usitnjavanje vlaknastog i drvenog otpada iz kućnih vrtova, namijenjenog za kompostiranje.
Kutija za prikupljanje predviđena je za prihvat usitnjenog materijala i za spremanje lijevka za punjenje i potiskivača. Kutija za prikupljanje se ne smije koristiti za druge svrhe.
Opseg isporuke
Oprezno izvadite šišač tratine iz ambalaže i provjerite da li su na broju slijedeći dijelovi:
Sjeckalica vrtnog otpadaLijevak za punjenjePotiskivačKIutija za prikupljanjeUpute za rukovanje
Ako bi neki dijelovi nedostajali ili bili oštećeni, molimo za reklamacije se obratite trgovini gdje ste kupili uređaj.
Težina stroja u potpuno sastavljenom stanju je oko 30,5– 31,3 kg. Prema potrebi zatražite pomoć kod vađenja stroja iz ambalaže.
Prikazani dijelovi uređaja
Numeracija prikazanih dijelova odnosi se na prikaz uređaja na stranici sa slikama.
1 Podvozje 2 Mrežni utikač** 3 Otvori za hlađenje 4 Zelena tipka 5 Crvena Stop tipka 6 Žuta tipka 7 Potiskivač 8 Lijevak za punjenje
9 Zaporni gumb 10 Gumb za podešavanje 11 Kutija za prikupljanje 12 Serijski broj 13 Poklopac mehanizma za rezanje 14 LED-pokazivač (samo AXT 23 TC/25 TC) 15 Pritisna ploča 16 Rezni valjci
** specifično za dotičnu zemlju Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom
opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora.
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Page 99
Hrvatski | 99
Tehnički podaci
Sjeckalica vrtnog otpada AXT 22 D AXT 25 D AXT 23 TC AXT 25 TC
Kataloški br. Primljena snaga, S 6
(40/60 s)
1)
Primljena snaga, S 1 Broj okretaja pri praznom
hodu Sustav za rezanje
Max. protok materijala Max. promjer grana mm 38 KIutija za prikupljanje l5353 53 53 Težina odgovara
EPTA-Procedure 01/2003 Klasa zaštite
1)
Način rada S 6 (40 %) označava profil opterećenja,koji preuzima opterećenje od 40 s i 60 s praznog hoda. Za
praktičnu primjenu dopušten je stalni rad.
2)
Ovisno od svojstava materijala za sjeckanje.
3600H030.. 3600H031.. 3600H032.. 3 600 H03 3..
W 2200 2500 2300 2500 W 2000 2300 2100 2300
-1
min
kg/ h 180
40 40 40 40
valjci za
glodanje
2)
2)
valjci za
glodanje
190
40
Turbine-Cut“ „Turbine-Cut
2)
2)
215
42
2)
2)
kg 31,3 31,3 30,5 30,5
/I /I /I /I
230
45
2)
2)
Informacije o buci i vibracijama
Izmjerene vrijednosti određene su prema 2000/14/EG (na visini 1,60 m i razmaku 1 m).
Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično:
Leinfelden, dne 04.11.2008
Dr. Egbert Schneider Senior Vice President Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen Head of Product Certification
prag zvučnog tlaka 68 dB(A); zajamčen prag učinka buke niži je od 92 dB(A). Nesigurnost K=3dB.
Izjava o usklađenosti
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen
04.11.2008
Izjavljujemo uz punu odgovornost da je proizvod opisan u Tehničkim podacima usklađen sa slijedećim normama ili normativnim
Montaža
dokumentima: EN 60335, EN 50434 prema odredbama smjernica 2004/108/EG, 98/37/EG (do 28.12.2009.), 2006/42/EG (od
29.12.2009.), 2000/14/EG. 2000/14/EG: izmjeren nivo učinka buke 89 dB(A). Postupci vrednovanja usklađenosti prema Dodatku V.
Za vašu sigurnost
f Pažnja! Prije radova čišćenja i održavanja
uređaj treba isključiti i izvući mrežni utikač. Isto vrijedi ako je oštećen, zarezan ili usukan priključni kabel.
Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/EAE, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Bosch Power Tools F 016 L70 601 | (4.5.09)
Page 100
100 | Hrvatski
E
F
G
Pridržavati se mrežnog napona: Napon izvora struje mora se podudarati sa podacima na tipskoj pločici uređaja. Uređaji označeni sa 230 V mogu raditi i na 220 V/240 V.
Strujni krug mora biti osiguran najmanje kako slijedi:
AXT 22 D/25 D/23TC/25 TC = 16A
Produžni kabel premalog presjeka vodiča uzrokuje osjetno smanjenje učinkovitosti vrtnog uređaja. Za kablove dužine do 25 m potreban je presjek vodiča od najmanje 3 x 1,5 mm kablove dužine veće od 25 m presjek vodiča mora iznositi najmanje 2,5 mm
2
2
, a za
.
OPREZ: Nepropisan produžni kabel može biti opasan. Produžni kabel, utikač i spojnica moraju biti vodonepropusni i moraju biti izvedbe odobrene za primjenu na otvorenom prostoru.
Spojevi kabela trebaju biti suhi i ne smiju ležati na podu (tlu).
Za povišenje sigurnosti preporučuje se korištenje FI-sklopke (RCD) sa strujom kvara od max. 30 mA. Ova FI-sklopka se treba kontrolirati prije svake primjene.
Ako je priključni kabel oštećen, isti se smije popraviti samo u ovlaštenom Bosch servisu.
Ako se koriste kabelski kalemi, sa istih mora biti kabel odmotan.
Montaža
Izvadite vrtni uređaj iz ambalaže. (vidjeti sl. A–D)
Montaža lijevka za punjenje
n Poklopac mehanizma za rezanje 13
zakrenite prema natrag.
opLijevak za punjenje 8 pričvrstite na uređaj. q Okrenite crveni zaporni gumb 9 u smjeru
kazaljke na satu za blokiranje lijevka za punjenje 8.
Rad
Puštanje u rad
f Vrtni uređaj postavite uvijek na čvrstu,
vodoravnu podlogu. Tijekom rada vrtni uređaj ne naginjite niti ga pomičite.
f Motor će raditi još neko vrijeme nakon
isključivanja.
Korijenje očistite od zemlje. U lijevak za punjenje 8 ne smiju dospjeti strana tijela kao što je kamenje, staklo, metali, tekstil i plastika. Inače bi se rezni valjci 16 mogli oštetiti.
Lijevak za punjenje 8 mora biti prazan.
Uključivanje Pritisnite zelenu tipku 4.
Isključivanje Pritisnite crvenu Stop tipku 5.
Zaštita od ponovnog uključivanja
Uređaj će se nakon nestanka struje isključiti. Kod aktiviranja električnog napajanja, uređaj se ne može automatski ponovno uključiti.
Povratni hod
Za promjenu smjera rotacije pritisnite i držite pritisnutu žutu tipku 6.
Rezni valjci 16 se vrte u suprotnom smjeru i time oslobađaju blokirani materijal.
Zaštita od preopterećenja
Preveliko opterećenje (npr. blokiranje reznih valjaka 16) nakon nekoliko sekundi dovodi do zaustavljanja vrtnog uređaja. Za oslobađanje blokiranog mehanizma za rezanje pritisnite i držite pritisnutu žutu tipku 6. Ako se blokiranje ne može odstraniti, sa mehanizma za rezanje se mora ukloniti pritisna ploča 15.
Gumb za podešavanje 10 se kod toga mora neznatno okrenuti u smjeru kazaljke na satu, sve dok se ne oslobodi materijal „blokiranje“. Nakon toga treba provesti podešavanje pritisne ploče
15 (vidjeti Podešavanje pritisne ploče).
F 016 L70 601 | (4.5.09) Bosch Power Tools
Loading...