Bosch AMW 10 User Manual

OBJ_BUCH-3080-001.book Page 1 Monday, December 5, 2016 3:14 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 3AX (2016.12) T / 20
de Sicherheitshinweise en Safety Notes fr Avertissements de sécurité es Instrucciones de seguridad pt Indicações de segurança it Norme di sicurezza nl Veiligheidsvoorschriften da Sikkerhedsinstrukser sv Säkerhetsanvisningar no Sikkerhetsinformasjon fi Turvallisuusohjeita el Υποδείξεις ασφαλείας tr Güvenlik Talimatı
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 2 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 4
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 5
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 6
Português. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 8
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 9
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 11
Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 12
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 13
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 14
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 15
Ελληνικά. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 17
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 18
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 3 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein
Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise für Druckluftwerkzeuge
WARNUNG
der Wartung und dem Austausch von Zubehörteilen sowie vor der Arbeit in der Nähe des Druckluftwerkzeugs alle Hinweise. Bei Nichtbeachtung der folgenden Sicherheits-
hinweise können ernsthafte Verletzungen die Folge sein.
Bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf und geben Sie sie der Bedienperson.
Arbeitsplatzsicherheit Achten Sie auf Oberflächen, die durch den Gebrauch
der Maschine rutschig geworden sein können, und auf durch den Luft- oder den Hydraulikschlauch bedingte Stolpergefahren. Ausrutschen, Stolpern und Stürzen
sind Hauptgründe für Verletzungen am Arbeitsplatz.
Arbeiten Sie mit dem Druckluftwerkzeug nicht in ex-
plosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden. Beim Bearbei-
ten des Werkstücks können Funken entstehen, die den Staub oder die Dämpfe entzünden.
Halten Sie Zuschauer, Kinder und Besucher von Ihrem
Arbeitsplatz fern, wenn Sie das Druckluftwerkzeug be­nutzen. Bei Ablenkung durch andere Personen können Sie
die Kontrolle über das Druckluftwerkzeug verlieren.
Sicherheit von Druckluftwerkzeugen Richten Sie den Luftstrom niemals auf sich selbst oder
gegen andere Personen und leiten Sie kalte Luft von den Händen fort. Druckluft kann ernsthafte Verletzungen
verursachen.
Kontrollieren Sie Anschlüsse und Versorgungsleitungen.
Sämtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und Schläuche müssen in Bezug auf Druck und Luftmenge entsprechend den technischen Daten ausgelegt sein. Zu geringer Druck be­einträchtigt die Funktion des Druckluftwerkzeugs, zu hoher Druck kann zu Sachschäden und zu Verletzungen führen.
Schützen Sie die Schläuche vor Knicken, Verengungen,
Lösungsmitteln und scharfen Kanten. Halten Sie die Schläuche fern von Hitze, Öl und rotierenden Teilen. Ersetzen Sie einen beschädigten Schlauch unverzüg­lich. Eine schadhafte Versorgungsleitung kann zu einem
herumschlagenden Druckluftschlauch führen und kann Verletzungen verursachen. Aufgewirbelter Staub oder Späne können schwere Augenverletzungen hervorrufen.
Achten Sie darauf, dass Schlauchschellen immer fest
angezogen sind. Nicht fest gezogene oder beschädigte
Schlauchschellen können die Luft unkontrolliert entwei­chen lassen.
Sicherheit von Personen Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun
und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Druckluftwerkzeug. Benutzen Sie kein Druckluftwerk­zeug, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von
Lesen und beachten Sie vor dem Einbau, dem Betrieb, der Reparatur,
Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Druckluft­werkzeugs kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer
eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-
tung, wie Atemschutz, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, nach den Anweisungen Ihres Arbeitgebers oder wie nach den Arbeits- und Gesundheitsschutzvorschriften gefordert, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.
Vergewissern Sie sich, dass das Druckluftwerkzeug aus­geschaltet ist, bevor Sie es an die Luftversorgung an­schließen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tra-
gen des Druckluftwerkzeugs den Finger am Ein-/Ausschalter haben oder das Druckluftwerkzeug eingeschaltet an die Luftversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen.
Entfernen Sie Einstellwerkzeuge, bevor Sie das Druck-
luftwerkzeug einschalten. Ein Einstellwerkzeug, das sich
in einem drehenden Teil des Druckluftwerkzeugs befindet, kann zu Verletzungen führen.
Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie für einen
sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichge­wicht. Ein sicherer Stand und geeignete Körperhaltung
lassen Sie das Druckluftwerkzeug in unerwarteten Situa­tionen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite
Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-
tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das
Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub.
Atmen Sie die Abluft nicht direkt ein. Vermeiden Sie es,
die Abluft in die Augen zu bekommen. Die Abluft des
Druckluftwerkzeugs kann Wasser, Öl, Metallpartikel und Verunreinigungen aus dem Kompressor enthalten. Dies kann Gesundheitsschäden verursachen.
Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Druckluftwerkzeugen
Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraub-
stock, um das Werkstück festzuhalten und abzustützen.
Wenn Sie das Werkstück mit der Hand festhalten oder an den Körper drücken, können Sie das Druckluftwerkzeug nicht sicher bedienen.
Überlasten Sie das Druckluftwerkzeug nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Druck­luftwerkzeug. Mit dem passenden Druckluftwerkzeug
arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis­tungsbereich.
Benutzen Sie kein Druckluftwerkzeug, dessen Ein-/Aus-
schalter defekt ist. Ein Druckluftwerkzeug, das sich nicht
mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Deutsch | 3
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
WARNING
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 4 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
4 | English
Unterbrechen Sie die Luftversorgung, bevor Sie Gerä-
teeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder bei längerem Nichtgebrauch. Diese Vorsichtsmaß-
nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Druck­luftwerkzeugs.
Bewahren Sie unbenutzte Druckluftwerkzeuge außer-
halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso­nen das Druckluftwerkzeug nicht benutzen, die mit die­sem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Druckluftwerkzeuge sind gefährlich,
wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
Pflegen Sie das Druckluftwerkzeug mit Sorgfalt. Kon-
trollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, und ob Teile gebro­chen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Druckluftwerkzeugs beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Druckluftwerk­zeugs reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in
schlecht gewarteten Druckluftwerkzeugen.
Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber.
Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leich­ter zu führen.
Verwenden Sie Druckluftwerkzeug, Zubehör, Einsatz-
werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Damit werden Staubent-
wicklung, Schwingungen und Geräuschentwicklung soweit wie möglich reduziert.
Das Druckluftwerkzeug sollte ausschließlich von quali-
fizierten und geschulten Bedienern eingerichtet, ein­gestellt oder verwendet werden.
Das Druckluftwerkzeug darf nicht verändert werden.
Veränderungen können die Wirksamkeit der Sicherheits­maßnahmen verringern und die Risiken für den Bediener erhöhen.
Service Lassen Sie Ihr Druckluftwerkzeug nur von qualifizier-
tem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit
des Druckluftwerkzeugs erhalten bleibt.
English
General Safety Rules for Pneumatic Tools
Before installing, operating, repairing,
maintaining and replacing accessories as well as prior to working near by the pneumatic tool, please read and observe all instructions. Failure to follow
the following safety warnings may result in serious injury.
Save all safety warnings and instructions for future refer­ence, and make them available to the operator.
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
Work area safety Pay attention to surfaces that may have become slip-
pery from using the machine, and to tripping hazards from the pneumatic or hydraulic hose. Slipping, tripping
and falling are main reasons for workplace injuries.
Do not operate the pneumatic tool in explosive atmos-
pheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dusts. While working the workpiece, sparks can
be created which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away from your work-
place while operating the pneumatic tool. Distractions
from other persons can cause you to lose control over the pneumatic tool.
Pneumatic tool safety Never direct the airflow against yourself or other per-
sons close by, and conduct cold air away from your hands. Compressed air can lead to serious injuries.
Check the connections and the air supply lines. All
maintenance units, couplers, and hoses should conform to the product specifications in terms of pressure and air vol­ume. Too low pressure impairs the function of the pneu­matic tool; too high pressure can result in material damage and personal injury.
Protect the hoses from kinks, restrictions, solvents,
and sharp edges. Keep the hoses away from heat, oil, and rotating parts. Immediately replace a damaged hose. A defective air supply line may result in a wild com-
pressed-air hose and can cause personal injury. Raised dust or chips may cause serious eye injury.
Make sure that hose clamps are always tightened firm-
ly. Loose or damaged hose clamps may result in uncon-
trolled air escape.
Personal safety Stay alert, watch what you are doing, and use common
sense when operating a pneumatic tool. Do not use a pneumatic tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A moment of inattention
while operating a pneumatic tool may result in personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear eye
protection. Wearing personal protective equipment –
such as a respirator, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection – according to the instructions of your employer or as required by the provisions for work and health protection, reduces the risk of personal injury.
Prevent unintentional starting. Make sure that the
pneumatic tool is switched off before connecting it to the air supply, picking it up or carrying it. When your fin-
ger is on the On/Off switch while carrying the pneumatic tool or when connecting the pneumatic tool to the air sup­ply while it is switched on, accidents can occur.
Remove any adjustment tools before switching on the
pneumatic tool. A wrench or key left attached to a rotating
part of a pneumatic tool may result in personal injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at
all times. This enables better control of the pneumatic tool
in unexpected situations.
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 5 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewel-
lery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust ex-
traction and collection facilities, ensure these are con­nected and properly used. Use of dust collection can re-
duce dust-related hazards.
Do not directly inhale the exhaust air. Avoid exposing
the eyes to exhaust air. The pneumatic tool’s exhaust air
can contain water, oil, metal particles and debris from the compressor. This can cause damage to one’s health.
Pneumatic tool use and care Use the clamping devices or a vice to secure and sup-
port the workpiece. Holding the workpiece by hand or
against your body will not allow for safe operation of the pneumatic tool.
Do not overload the pneumatic tool. Use the pneumatic
tool intended for your work. The correct pneumatic tool
will do the job better and safer at the rate for which it is de­signed.
Do not use a pneumatic tool that has a defective On/Off
switch. A pneumatic tool that cannot be controlled with
the switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the air supply before making any adjust-
ments, changing accessories, or when not using for ex­tended periods. This safety measure prevents accidental
starting of the pneumatic tool.
Store idle pneumatic tools out of the reach of children.
Do not allow persons unfamiliar with the pneumatic tool or these instructions to operate the device. Pneu-
matic tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain the pneumatic tool with care. Check for mis-
alignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the pneu­matic tool’s operation. Have damaged parts repaired before using the pneumatic tool. Many accidents are
caused by poorly maintained pneumatic tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained
cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
Use the pneumatic tool, accessories, application tools,
etc. according to these instructions. Take into consid­eration the working conditions and the activities to be carried out. This reduces the development of dust, vibra-
tions and noise to the greatest extent.
The pneumatic tool should be set up, adjusted or used
exclusively by qualified and trained operators.
The pneumatic tool may not be modified in any way.
Modifications can reduce the effectivity of the safety measures and increase the risks for the operator.
Service Have your pneumatic tool repaired only through a qual-
ified repair person and only using original replacement parts. This will ensure that the safety of the pneumatic tool
is maintained.
Français
Consignes générales de sécurité pour outils pneumatiques
remplacement d’accessoires ainsi qu’avant de travailler à proximité de l’outil pneumatique, lire et respecter toutes les consignes. Le non-respect des consignes suivantes peut
entraîner des graves blessures.
Garder précieusement ces consignes de sécurité et les transmettre à l’opérateur.
Sécurité de la zone de travail Attention aux surfaces devenues glissantes avec l’utili-
satio n de la mac hine et v eiller à ne pas trébucher sur le tuyau d’air ou le tuyau hydraulique. Glisser, trébucher et
tomber sont les causes principales des blessures sur le lieu de travail.
Ne pas faire fonctionner l’outil pneumatique en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li­quides inflammables, de gaz ou de poussières. Lors du
travail de la pièce, des étincelles pourraient être générées risquant d’enflammer les poussières ou les vapeurs.
Maintenir les spectateurs, enfants et visiteurs éloignés
de votre endroit de travail lors de l’utilisation de l’outil pneumatique. Un moment d’inattention provoqué par la
présence d’autres personnes risque de vous faire perdre le contrôle de l’outil pneumatique.
Sécurité des outils pneumatiques Ne jamais diriger l’air vers vous-même ou vers d’autres
personnes et éloigner les mains de l’air froid. L’air com-
primé peut causer des blessures graves.
Contrôler les raccords et conduits d’alimentation.
Toutes les unités d’entretien, les accouplements et les tuyaux doivent correspondre aux caractéristiques tech­niques de l’appareil quant à la pression et la quantité d’air. Une pression trop faible entrave le bon fonctionnement de l’outil pneumatique, une pression trop élevée peut entraî­ner des dégâts sur le matériel et de graves blessures.
Prendre les précautions nécessaires afin d’éviter que
les tuyaux ne se plient ou ne se coincent et les mainte­nir à l’abri de solvants et de bords tranchants. Mainte­nir les tuyaux à l’écart de la chaleur, du lubrifiant ou des parties en rotation. Remplacer immédiatement un tuyau endommagé. Une conduite d’alimentation défec-
tueuse peut provoquer des mouvements incontrôlés du tuyau à air comprimé et provoquer ainsi des blessures. Les poussières ou copeaux soulevés peuvent blesser les yeux.
Veiller à toujours bien serrer les colliers des tuyaux.
Les colliers serrés incorrectement ou endommagés peuvent laisser échapper l’air de manière incontrôlée.
AVERTISSEMENT
Français | 5
Avant le montage, l’utilisation, la réparation, l’entretien et le
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 6 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
6 | Español
Sécurité des personnes Rester vigilant, faire bien attention à ce que vous
faites. Faire preuve de raison en utilisant l’outil pneu­matique. Ne pas utiliser un outil pneumatique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alco­ol ou de médicaments. Un moment d’inattention pendant
l’utilisation d’un outil pneumatique peut conduire à de graves blessures.
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une
protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels
que masques respiratoires, chaussures de sécurité antidé­rapantes, casques ou protections acoustiques utilisés conformément aux instructions de votre employeur et conformément aux prescriptions sur la protection de la san­té et de la sécurité au travail réduiront le risque de blessures.
Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’outil
pneumatique est éteint avant de le brancher à l’alimen­tation en air, de le soulever ou de le porter. Porter les ou-
tils pneumatiques en ayant le doigt sur l’interrupteur Marche/Arrêt ou brancher les outils pneumatiques à l’ali­mentation en air alors que l’outil est en marche, est source d’accidents.
Enlever les clés de réglage avant de mettre en marche
l’outil pneumatique. Une clé de réglage laissée fixée sur
une partie tournante de l’outil pneumatique peut donner lieu à des blessures.
Ne pas surestimer ses capacités. Faire attention à tou-
jours rester dans une posture qui vous permette de ne jamais perdre l’équilibre. Une position stable et appro-
priée vous permet de mieux contrôler l’outil pneumatique dans des situations inattendues.
S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-
ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê­tements et les gants à distance des parties mobiles.
Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les parties mobiles.
Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement
d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte­ment utilisés. Utiliser de tels dispositifs peut réduire les
risques dus aux poussières.
Ne pas inhaler directement l’air d’échappement. Eviter
le contact de l’air d’échappement avec les yeux. L’air
d’échappement de l’outil pneumatique peut contenir de l’eau, de l’huile, des particules métalliques ou des saletés venant du compresseur. Ceci peut causer des dommages à la santé.
Maniement soigneux et utilisation des outils pneumatiques
Utiliser des dispositifs de serrage ou un étau pour bien
maintenir la pièce et pour la soutenir. Tenir la pièce avec
la main ou la presser contre son corps est instable et peut conduire à une perte de contrôle de l’outil pneumatique.
Ne pas surcharger l’outil pneumatique. Utiliser l’outil
pneumatique adapté à votre application. Avec l’outil
pneumatique approprié, vous travaillerez mieux et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
Ne pas utiliser un outil pneumatique dont l’interrupteur
Marche/Arrêt est défectueux. Un outil pneumatique qui
ne peut plus être mis en ou hors fonctionnement est dan­gereux et doit être réparé.
Interrompre l’alimentation en air avant d’effectuer des
réglages sur l’outil, de changer les accessoires ou pen­dant une période prolongée de non-utilisation. Cette
mesure de précaution empêche une mise en fonctionne­ment accidentelle de l’outil pneumatique.
Garder les outils pneumatiques non utilisés hors de
portée des enfants. Ne pas permettre l’utilisation de l’outil pneumatique à des personnes inexpérimentées ou qui n’auraient pas lu ces instructions. Les outils pneu-
matiques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.
Prendre soin des outils pneumatiques. Vérifier si les
parties mobiles fonctionnent correctement, si elles ne sont pas coincées, et contrôler si des parties sont cas­sées ou endommagées de sorte à entraver le bon fonc­tionnement de l’outil pneumatique. Faire réparer les parties endommagées avant d’utiliser l’outil pneuma­tique. De nombreux accidents sont dus à des outils pneu-
matiques mal entretenus.
Garder affûtés et propres les outils de coupe. Des outils
de coupe correctement entretenus avec des lames bien af­fûtées sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
Utiliser l’outil pneumatique, les accessoires et les ou-
tils de travail etc., conformément à ces instructions. Tenir compte des conditions de travail et de la tâche à réaliser. Ceci réduira autant que possible la génération de
poussières, les vibrations et le niveau sonore.
L’outil pneumatique ne doit être installé, réglé et utilisé
que par des opérateurs qualifiés et formés.
Ne pas modifier l’outil pneumatique. Les modifications
peuvent réduire l’efficacité des mesures de sécurité et aug­menter les risques pour l’opérateur.
Service après-vente Ne faire réparer votre outil pneumatique que par une
personne qualifiée et seulement avec des pièces de re­change d’origine, ce qui garantit le maintien de la sécurité
de l’outil pneumatique.
Español
Instrucciones generales de seguridad para herramientas neumáticas
ADVERTENCIA
ner la herramienta neumática, así como al trabajar en la proximidad de la misma, leer todas las indicaciones y ate­nerse a éstas. En caso de no atenerse a las instrucciones de
seguridad siguientes ello puede acarrear graves lesiones.
Guarde estas instrucciones de seguridad en un lugar seguro y entrégueselas al operador.
Antes de cambiar de accesorio, instalar, operar, reparar y mante-
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 7 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Español | 7
Seguridad en el puesto de trabajo Tenga en cuenta que las superficies pueden ponerse
resbaladizas por el uso de la máquina, y tenga cuidado de no tropezar con las mangueras neumática e hidráuli­ca. Los resbalamientos, tropiezos y caídas son las más fre-
cuentes causas de lesión en el puesto de trabajo.
No utilice la herramienta neumática en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren combus­tibles líquidos, gases o material en polvo. Al trabajar la
pieza pueden producirse chispas susceptibles de inflamar los materiales en polvo o vapores.
Mantenga alejados de su puesto de trabajo a especta-
dores, niños y visitantes cuando utilice la herramienta neumática. Una distracción puede hacerle perder el con-
trol sobre la herramienta neumática.
Seguridad de herramientas neumáticas Jamás dirija el chorro de aire contra Ud. ni contra otras
personas y evite que el aire frío sea proyectado contra sus manos. El aire comprimido pueden acarrear graves
lesiones.
Verifique las conexiones y las mangueras de alimenta-
ción. Todas las unidades de tratamiento, acoplamientos,
y mangueras, deberán seleccionarse de acuerdo a los re­querimientos de presión y caudal de aire indicados en los datos técnicos. Mientras que una presión demasiado baja restringe las prestaciones de la herramienta neumática, una presión excesiva puede provocar daños personales y materiales.
Proteja las mangueras de dobleces, estrechamientos,
disolventes y esquinas agudas. Mantenga alejadas las mangueras del calor, aceite y piezas móviles. Sustituya inmediatamente una manguera deteriorada. Una toma
dañada puede hacer que la manguera de aire comprimido comience a dar latigazos y provoque daños. El polvo o viru­tas levantados por el aire pueden originar graves lesiones en los ojos.
Siempre cuide que estén firmemente apretadas las
abrazaderas de las mangueras. Las abrazaderas flojas o
dañadas pueden dejar salir el aire de forma incontrolada.
Seguridad de personas Esté atento a lo que hace, y emplee la herramienta neu-
mática con prudencia. No utilice la herramienta neumá­tica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar
atento durante el uso de la herramienta neumática puede provocarle serias lesiones.
Utilice un equipo de protección personal y en todo caso
unas gafas de protección. La utilización de un equipo de
protección personal, como una protección respiratoria, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos según indicaciones de la empresa o conforme marcan las prescripciones de seguridad e higie­ne vigentes reducen el riesgo de lesión.
Evite una puesta en marcha fortuita del aparato. Ase-
gúrese de que la herramienta neumática esté desco­nectada, antes de conectarla a la toma de aire compri­mido, al recogerla, y al transportarla. Si transporta la
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
herramienta neumática sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si la conecta a la toma de aire comprimido teniéndola conectada, ello puede dar lugar a un accidente.
Retire las herramientas de ajuste antes de conectar la
herramienta neumática. Una herramienta de ajuste aco-
plada a una pieza giratoria de la herramienta neumática puede producir lesiones.
Sea precavido. Trabaje sobre una base firme y mantenga
el equilibrio en todo momento. Una base firme y una pos­tura adecuada le permiten controlar mejor la herramienta neumática al presentarse una situación inesperada.
Lleve puesta ropa de trabajo adecuada. No utilice ropa
holgada ni joyas. Mantenga su pelo, vestimenta y guan­tes alejados de las piezas móviles. La ropa suelta, el pelo
largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en mo­vimiento.
Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspi-
ración o captación de polvo, asegúrese que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. La utili-
zación de estos equipos reduce los riesgos derivados del polvo.
No aspire directamente el aire de salida. Evite que el ai-
re de salida sea dirigido hacia sus ojos. El aire de salida
de la herramienta neumática puede contener agua, aceite, partículas metálicas o suciedad proveniente del compre­sor. Ello puede ser nocivo para la salud.
Trato y uso cuidadoso de herramientas neumáticas Utilice unos dispositivos de sujeción o un tornillo de
banco para sujetar y soportar la pieza de trabajo. Si Ud.
sujeta la pieza de trabajo con la mano o si la presiona con­tra su cuerpo, ello le impide manejar de forma segura la he­rramienta neumática.
No sobrecargue la herramienta neumática. Use la herra-
mienta neumática prevista para el trabajo a realizar. Con
la herramienta neumática adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.
No use herramientas neumáticas con un interruptor de
conexión/desconexión defectuoso. Las herramientas
neumáticas que no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.
Desconecte el aparato de la toma de aire comprimido
antes de realizar un ajuste en el mismo, al cambiar de accesorio, o si no pretende usarlo durante largo tiem­po. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar ac-
cidentalmente la herramienta neumática.
Guarde las herramientas neumáticas fuera del alcance
de los niños. No permita la utilización de la herramienta neumática a aquellas personas que no estén familiari­zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio­nes. La utilización de herramientas neumáticas por perso-
nas inexpertas puede resultar peligrosa.
Cuide la herramienta neumática con esmero. Controle
si funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles del aparato, y si existen partes rotas o deterio­radas que pudieran afectar al funcionamiento de la he­rramienta neumática. Haga reparar estas piezas defec-
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 8 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
8 | Português
tuosas antes de volver a utilizar la herramienta neumática. Muchos de los accidentes se deben a herra-
mientas neumáticas con un mantenimiento deficiente.
Mantenga los útiles limpios y afilados. Los útiles de cor-
te mantenidos con esmero, y con buen filo, son menos pro­pensos a atascarse y se dejan guiar mejor.
Use esta herramienta neumática, accesorios, útiles,
etc. de acuerdo a estas instrucciones. Considere en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. De
este modo logrará reducir al mínimo la emisión de polvo, vibraciones y ruido.
La herramienta neumática deberá ser preparada, ajus-
tada y utilizada exclusivamente por personal cualifica­do y adiestrado al respecto.
No está permitido modificar la herramienta neumática.
Toda modificación puede mermar la efectividad de las medidas de seguridad y suponer un mayor riesgo para el usuario.
Servicio Únicamente haga reparar su herramienta neumática
por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la se-
guridad de la herramienta neumática.
Português
Indicações gerais de segurança para ferramentas pneumáticas
ATENÇÃO
nutenção e da substituição de acessórios, assim como de trabalhos nas proximidades da ferramenta pneumática é necessário ler e observar todas as instruções. O desrespei-
to às seguintes indicações de segurança pode ter graves le­sões como consequência.
As indicações de segurança devem ser guardadas em lu­gar seguro e dadas à pessoa que utilizará a ferramenta.
Segurança no local de trabalho Tenha cuidado com superfícies que possam se tornar
escorregadias devido ao uso da máquina, e também de­vido a perigo de tropeçar pela mangueira de ar ou pela mangueira hidráulica. Escorregar, tropeçar e cair são os
motivos principais de lesões no local de trabalho.
Trabalhar com a ferramenta pneumática em área sem
risco de explosão, na qual se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Durante o processamento da peça
podem ser produzidas faíscas, que inflamam o pó ou os va­pores.
Manter espectadores, crianças e visitantes afastados
do seu local de trabalho enquanto estiver usando com a ferramenta pneumática. No caso de distracção por ou-
tras pessoas, é possível uma perda de contrôle da ferra­menta pneumática.
Antes da montagem, da colocação em
funcionamento, da reparação, da ma-
Segurança de ferramentas pneumáticas Jamais apontar a corrente de ar para si mesmo nem na
direcção de outras pessoas e conduza sempre o ar frio para longe das mãos. Ar comprimido pode causar graves
lesões.
Controlar as conexões e cabos de alimentação. A pres-
são e o caudal de todas unidades de manutenção, acopla­mentos e mangueiras devem ser controlados de acordo com os dados técnicos. Uma pressão insuficiente afeta o funcionamento da ferramenta pneumática, uma pressão alta demais pode causar danos e lesões.
Proteger as mangueiras contra dobras, estreitamentos,
solventes e cantos afiados. Manter as mangueiras afas­tadas de calor, óleo e peças em rotação. Uma mangueira danificada deve ser substituída imediatamente. Um cabo
de alimentação danificado pode fazer com que uma man­gueira de ar comprimido chicoteie, provocando lesões. Pó e aparas levantados podem causar graves lesões nos olhos.
Ter atenção, para que as braçadeiras da mangueira es-
tejam sempre bem apertadas. Se as braçadeiras de man-
gueiras estiverem frouxas ou danificadas, o ar poderá es­capar descontroladamente.
Segurança de pessoas Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha pru-
dência ao trabalhar com uma ferramenta pneumática. Não utilizar uma ferramenta pneumática quando esti­ver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a
ferramenta pneumática, pode levar a lesões graves.
Utilizar equipamento de protecção pessoal e sempre
óculos de protecção. O uso de equipamento de protecção
individual, como respiradores, sapatos anti-derrapantes de segurança, capacetes ou protecção auditiva exigidos nas instruções do seu empregador ou como exigido pelas directivas de protecção de trabalho e de saúde, reduz o ris­co de lesões.
Evitar uma colocação em funcionamento involuntária.
Assegure-se de que a ferramenta pneumática esteja desligada, antes de ser ligada à alimentação de ar, an­tes de ser apanhada ou de ser transportada. Se tiver o
dedo no interruptor de ligar-desligar ao transportar a ferra­menta pneumática ou se a ferramenta pneumática for co­nectada à alimentação de ar enquanto estiver ligada, po­derão ocorrer acidentes.
Remover as ferramentas de ajuste antes de ligar a fer-
ramenta pneumática. Uma ferramenta de ajuste que se
encontre numa peça da ferramenta pneumática em rota­ção, pode levar a lesões.
Não se sobrestime. Mantenha uma posição firme e
mantenha sempre o equilíbrio. Uma posição firme e uma
postura adequada permitem que a ferramenta pneumática possa ser controlada com maior facilidade em situações inesperadas.
Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias.
Mantenha os cabelos, roupas e luvas afastadas de par­tes em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou
jóias podem ser agarrados por peças em movimento.
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
AVVERTENZA
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 9 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de
recolha, assegure-se de que estejam conectados e uti­lizados correctamente. A utilização destes dispositivos
reduz o perigo devido ao pó.
Não respirar diretamente o ar de escape. Evitar que o
ar de escape entre em contacto com os olhos. O ar de es-
cape da ferramenta pneumática pode conter água, óleo, partículas metálicas e sujidades do compressor. Isto pode causar problemas de saúde.
Manuseio e utilização correctos de ferramentas pneumáticas
Utilizar dispositivos de aperto ou um torno de aperto,
para prender e apoiar a peça a ser trabalhada. Se a peça
a ser trabalhada for segurada com a mão ou for premida ao corpo, é possível que a ferramenta pneumática não possa ser operada correctamente.
Não sobrecarregar a ferramenta pneumática. Utilize a
ferramenta pneumática apropriada para o seu traba­lho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta
pneumática apropriada na área de potência indicada.
Não utilizar uma ferramenta pneumática com um inter-
ruptor de ligar-desligar defeituoso. Uma ferramenta
pneumática que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada.
Interromper a adução de ar, antes de executar ajustes
na ferramenta, antes de trocar acessórios ou antes de guardar durante muito tempo. Esta medida de cuidado
evita o arranque involuntário da ferramenta pneumática.
Guardar ferramentas pneumáticas não utilizadas fora
do alcance de crianças. Não permita que pessoas que não estejam familiarizadas com a ferramenta pneumá­tica ou que não tenham lido estas instruções, utilizem­na. Ferramentas pneumáticas são perigosas se forem utili-
zadas por pessoas inesperientes.
Tratar a ferramenta pneumática com cuidado. Controlar
se as partes móveis da ferramenta estão em perfeito es­tado de funcionamento e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o fun­cionamento da ferramenta pneumática. Permitir que pe­ças danificadas sejam reparadas antes da utilização da ferramenta pneumática. Muitos acidentes tem como cau-
sa, a manutenção insuficiente de ferramentas pneumáticas.
Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferra-
mentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e po­dem ser conduzidas com maior facilidade.
Utilizar a ferramenta pneumática, os acessórios e as
ferramentas de trabalho, etc. de acordo com as instru­ções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Com isto, o desenvolvimento de pó, as vi-
brações e o desenvolvimento de ruídos são reduzidos tan­to quanto possível.
A ferramenta pneumática só deveria ser configurada,
ajustada ou utilizada por pessoas qualificadas e devi­damente instruídas.
A ferramenta pneumática não deve ser alterada. Altera-
ções podem reduzir o efeito das medidas de segurança e aumentar os riscos para o operador.
Serviço Só permita que a sua ferramenta pneumática seja repa-
rada por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurada
a segurança da ferramenta pneumática.
Italiano
Indicazioni generali di sicurezza per utensili pneumatici
zionamento, della riparazione, della manutenzione e della sostituzione di accessori nonché prima di lavori in prossi­mità dell’utensile pneumatico. In caso di mancato rispetto
delle seguenti norme di sicurezza possono verificarsi lesioni serie.
Conservare accuratamente le istruzioni di sicurezza e consegnarle al personale di servizio.
Sicurezza della postazione di lavoro Prestare attenzione alle superfici che possono essere
diventate scivolose a causa dell’uso della macchina ed al pericolo di inciampare nel tubo flessibile dell’aria o nel tubo flessibile idraulico. Scivolamenti, inciampi e ca-
dute sono le cause principali per lesioni sul posto di lavoro.
Non utilizzare l’utensile pneumatico in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni e nei quali si trovino liquidi, gas oppure polveri infiammabili. Nel corso della lavora-
zione del pezzo possono svilupparsi scintille che possono far infiammare la polvere o i vapori.
Impedire che presenti, bambini e visitatori occasionali
possano avvicinarsi alla postazione di lavoro mentre si sta operando con l’utensile pneumatico. La presenza di
altre persone provoca distrazione che può comportare la perdita del controllo sull’utensile pneumatico.
Sicurezza di utensili pneumatici Non puntare mai il flusso d’aria verso se stessi oppure
contro altre persone e dirigere l’aria fredda lontano dalle mani. L’aria compressa può causare lesioni serie.
Controllare raccordi di collegamento e tubazioni di ali-
mentazione. Tutti i gruppi condizionatori, i giunti ed i tubi
flessibili devono installati conformemente ai dati tecnici relativamente alla pressione ed al flusso d’aria. Una pres­sione troppo bassa pregiudica il funzionamento dell’uten­sile pneumatico ed una pressione troppo alta può causare danni materiali e lesioni.
Evitare di piegare e di stringere i tubi flessibili ed evi-
tare l’uso di solventi e spigoli taglienti. Proteggere i tubi flessibili da calore, olio e parti rotanti. Sostituire immediatamente un tubo flessibile danneggiato. Una
Italiano | 9
Leggere ed osservare tutte le istru­zioni prima del montaggio, del fun-
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 10 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
10 | Italiano
tubazione di alimentazione difettosa può provocare movi­menti incontrollati del tubo per l’aria compressa compor­tando il pericolo di lesioni. Polvere oppure trucioli sollevati dall’aria possono provocare gravi lesioni agli occhi.
Accertarsi che le fascette per tubi flessibili siano sem-
pre fissate bene. Fascette per tubi flessibili non serrate
saldamente oppure danneggiate possono provocare una perdita incontrollata dell’aria.
Sicurezza delle persone Si raccomanda la massima attenzione avendo cura di
concentrarsi sempre sulle proprie azioni e lavorare con l’utensile pneumatico operando sempre con la dovuta ra­gionevolezza. Non utilizzare l’utensile pneumatico in ca­so di stanchezza oppure sotto l’effetto di droghe, bevan­de alcoliche o medicinali. Un attimo di distrazione durante
l’uso dell’utensile pneumatico può causare lesioni gravi.
Indossare sempre equipaggiamento protettivo indivi-
duale nonché occhiali protettivi. L’utilizzo di equipaggia-
mento protettivo personale come maschera antipolvere, scarpe antisdrucciolevoli di sicurezza, casco protettivo op­pure protezione dell’udito, secondo le istruzioni del datore di lavoro oppure come richiesto dalle norme antinfortuni­stiche e dalle norme per la tutela della salute, riduce il ri­schio di lesioni.
Evitare la messa in funzione involontaria dell’elettro-
utensile. Assicurarsi che l’utensile pneumatico sia spento prima di collegarlo all’alimentazione dell’aria, prima di afferrarlo oppure di trasportarlo. Se durante il
trasporto dell’utensile pneumatico viene messo il dito sull’interruttore di avvio/arresto oppure l’utensile pneuma­tico acceso viene collegato all’alimentazione dell’aria pos­sono verificarsi incidenti.
Togliere utensili di regolazione prima di accendere
l’utensile pneumatico. Un qualunque attrezzo di regola-
zione che si trovi in una parte rotante dell’utensile pneuma­tico può provocare seri incidenti.
Mai sopravvalutare le proprie possibilità di reazione.
Avere cura di mettersi in posizione sicura e di mantene­re l’equilibrio in ogni momento. Una posizione di lavoro
sicura ed un’adatta posizione del corpo permettono di po­ter controllare meglio l’utensile pneumatico in caso di si­tuazioni inaspettate.
Indossare vestiti adatti. Non indossare vestiti larghi, né
portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti ed i guanti lontano da parti in movimento. Vestiti larghi, gioiel-
li o capelli lunghi possono impigliarsi in parti in movimento.
In caso fosse previsto il montaggio di dispositivi di
aspirazione e di raccolta della polvere, assicurarsi che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati corret­tamente. L’utilizzo di tali dispositivi contribuisce a ridurre
lo svilupparsi di situazioni pericolose provocate dalla pre­senza di polvere.
Non respirare mai direttamente l’aria di scarico. Evita-
re che l’aria di scarico possa arrivare negli occhi. L’aria
di scarico dell’utensile pneumatico può contenere acqua,
Maneggio accurato ed impiego di utensili pneumatici Per bloccare e supportare il pezzo in lavorazione utiliz-
zare dispositivi di serraggio oppure una morsa a vite.
Tenendo il pezzo in lavorazione con la mano oppure cer­cando di tenerlo fermo con il corpo, non è più possibile operare in modo sicuro con l’utensile pneumatico.
Non sottoporre l’utensile pneumatico a sovraccarico.
Per effettuare i propri lavori, utilizzare esclusivamente l’utensile pneumatico esplicitamente previsto per il ca­so. Con l’utensile pneumatico adatto si lavora meglio ed in
modo più sicuro nell’ambito della potenza di prestazione indicata.
Non utilizzare alcun utensile pneumatico il cui interrut-
tore di avvio/arresto sia difettoso. Un utensile pneuma-
tico che non può più essere acceso o spento è pericoloso e deve essere riparato.
Interrompere sempre l’alimentazione di aria prima di
effettuare operazioni di regolazione sull’apparecchio, prima di sostituire accessori oppure nel caso in cui lo stesso non venga utilizzato per lungo tempo. Questa mi-
sura preventiva impedisce l’avvio accidentale dell’utensile pneumatico.
Quando gli utensili pneumatici non vengono utilizzati,
conservarli al di fuori del raggio di accesso dei bambini. Non permettere di usare l’utensile pneumatico a perso­ne che non siano abituate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli utensili pneumatici sono
pericolosi se vengono utilizzate da persone non dotate di sufficiente esperienza.
Effettuare accuratamente la manutenzione dell’utensi-
le pneumatico. Accertarsi che parti mobili dell’utensile funzionino perfettamente, che non s’inceppino e che non vi siano pezzi rotti o danneggiati al punto da pre­giudicare il funzionamento dell’utensile pneumatico stesso. Far riparare le parti danneggiate prima dell’im­piego dell’utensile pneumatico. Molti incidenti sono pro-
vocati dal fatto che gli utensili pneumatici non vengono sot­toposti a sufficienti interventi di manutenzione.
Mantenere gli utensili da taglio sempre affilati e puliti.
Gli utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti affilati s’inceppano meno frequentemente e sono più facili da condurre.
Utilizzare l’utensile pneumatico, gli accessori, gli
utensili per applicazioni specifiche ecc. conforme­mente alle presenti istruzioni. Così facendo, tenere se mpr e p res en te l e c ond iz ion i d i la vo ro e le ope ra zio ni da effettuare. In questo modo vengono ridotti per quan-
to possibile la formazione di polvere, le vibrazioni e lo svi­luppo di rumori.
L’utensile pneumatico dovrebbe essere preparato, re-
golato o utilizzato esclusivamente da operatori qualifi­cati ed espressamente istruiti.
L’utensile pneumatico non deve essere modificato. Le
modifiche possono ridurre l’efficacia delle misure di sicu­rezza ed aumentare i rischi per l’operatore.
olio, particelle di metallo ed impurità provenienti dal com­pressore. Questo può provocare seri pericoli per la salute.
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 11 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Nederlands | 11
Service Fare riparare l’utensile pneumatico solo ed esclusiva-
mente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. In tale maniera potrà essere
salvaguardata la sicurezza dell’utensile pneumatico.
Nederlands
Algemene veiligheidsvoorschriften voor persluchtgereedschappen
WAARSCHUWING
onderhoud en vervanging van toebehoren en vóór werk­zaamheden in de buurt van het persluchtgereedschap en neem deze voorschriften in acht. Als de volgende veilig-
heidsvoorschriften niet in acht worden genomen, kan ernstig letsel het gevolg zijn.
Bewaar de veiligheidsvoorschriften goed en geef ze aan de bedienende persoon.
Veiligheid op de werkplek Let op oppervlakken die door het gebruik van de machi-
ne glad geworden kunnen zijn en op gevaar voor strui­kelen door de luchtslang of de hydraulische slang. Uit-
glijden, struikelen en vallen zijn de hoofdredenen voor letsel op de werkplek.
Werk met het persluchtgereedschap niet in een omge-
ving met explosiegevaar waarin zich brandbare vloei­stoffen, gassen of stof bevinden. Bij het bewerken van
het werkstuk kunnen vonken ontstaan die stof of dampen ontsteken.
Houd toeschouwers, kinderen en bezoekers uit uw
werkomgeving wanneer u het persluchtgereedschap gebruikt. Als u wordt afgeleid door andere personen, kunt
u de controle over het persluchtgereedschap verliezen.
Veiligheid van persluchtgereedschappen Richt de luchtstroom nooit op uzelf of op an dere perso-
nen en geleid koude lucht van uw handen weg. Pers-
lucht kan ernstig letsel veroorzaken.
Controleer aansluitingen en toevoerleidingen. Alle ver-
zorgingseenheden, koppelingen en slangen moeten ten aanzien van druk en luchthoeveelheid op de technische ge­gevens afgestemd zijn. Een te geringe druk heeft een nade­lige invloed op de werking van het persluchtgereedschap. Een te hoge druk kan tot materiële schade of persoonlijk letsel leiden.
Bescherm de slangen tegen knikken, vernauwingen,
oplosmiddelen en scherpe randen. Houd de slangen uit de buurt van hitte, olie en ronddraaiende delen. Ver­vang een beschadigde slang onmiddellijk. Een bescha-
digde toevoerleiding kan tot zwiepen van de perslucht­slang leiden en kan letsel veroorzaken. Opgewerveld stof of spanen kunnen tot ernstig oogletsel leiden.
Let erop dat slangklemmen altijd stevig vastgedraaid
zijn. Niet-vastgedraaide of beschadigde slangklemmen
kunnen de lucht ongecontroleerd laten ontwijken.
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
Lees alle voorschriften vóór inbouw, gebruik, reparatie,
Veiligheid van personen Wees alert, let goed op wat u doet en ga met verstand
te werk bij het gebruik van het persluchtgereedschap. Gebruik geen persluchtgereedschap wanneer u moe bent of onder invloed staat van drugs, alcohol of medi­cijnen. Een moment van onoplettendheid bij het gebruik
van het persluchtgereedschap kan tot ernstig letsel leiden.
Draag persoonlijke beschermende uitrusting en altijd
een veiligheidsbril. Het dragen van persoonlijke bescher-
mende uitrusting zoals adembescherming, slipvaste werk­schoenen, veiligheidshelm of gehoorbescherming, vol­gens de instructies van uw werkgever of zoals vereist door de voorschriften inzake veilige en gezonde arbeidsomstan­digheden vermindert het risico van letsel.
Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het
persluchtgereedschap uitgeschakeld is voordat u het op de luchttoevoer aansluit en voordat u het oppakt of draagt. Als u bij het dragen van het persluchtgereedschap
uw vinger aan de aan/uit-schakelaar heeft of als u het pers­luchtgereedschap ingeschakeld op de luchttoevoer aan­sluit, kan dit tot ongevallen leiden.
Verwijder instelgereedschappen voordat u het pers-
luchtgereedschap inschakelt. Een instelgereedschap in
een draaiend deel van het persluchtgereedschap kan tot verwondingen leiden.
Overschat uzelf niet. Zorg ervoor dat u stevig staat en
steeds in evenwicht blijft. Als u stevig staat en een goede
lichaamshouding heeft, kunt u het persluchtgereedschap in onverwachte situaties beter onder controle houden.
Draag geschikte kleding. Draag geen loshangende kle-
ding of sieraden. Houd haren, kleding en handschoe­nen uit de buurt van bewegende delen. Loshangende
kleding, sieraden en lange haren kunnen door bewegende delen worden meegenomen.
Als er stofafzuigings- of stofopvangvoorzieningen ge-
monteerd kunnen worden, dient u zich ervan te verze­keren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge­bruikt. Het gebruik van deze voorzieningen beperkt het
gevaar door stof.
Adem de afgevoerde lucht niet rechtstreeks in. Voor-
kom dat afgevoerde lucht in uw ogen terechtkomt. De
afgevoerde lucht van het persluchtgereedschap kan water, olie, metalen deeltjes en verontreinigingen uit de compressor bevatten. Dit kan schade aan de gezondheid veroorzaken.
Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van persluchtgereedschappen Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk
vast te zetten en te ondersteunen. Als u het werkstuk
met de hand vasthoudt of tegen uw lichaam drukt, kunt u het persluchtgereedschap niet veilig bedienen.
Overbelast het persluchtgereedschap niet. Gebruik
voor uw werkzaamheden het daarvoor bestemde pers­luchtgereedschap. Met het passende persluchtgereed-
schap werkt u beter en veiliger binnen het aangegeven capaciteitsbereik.
Gebruik geen persluchtgereedschap waarvan de aan/
uit-schakelaar defect is. Persluchtgereedschap dat niet
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 12 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
12 | Dansk
meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd.
Onderbreek de persluchttoevoer voordat u het gereed-
schap instelt, toebehoren wisselt of bij een langdurige onderbreking van de werkzaamheden. Deze voorzorgs-
maatregel voorkomt onbedoeld starten van het perslucht­gereedschap.
Bewaar niet-gebruikte persluchtgereedschappen bui-
ten het bereik van kinderen. Laat het persluchtgereed­schap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet gelezen heb­ben. Persluchtgereedschappen zijn gevaarlijk als deze
door onervaren personen worden gebruikt.
Onderhoud het persluchtgereedschap zorgvuldig. Con-
troleer of bewegende delen van het persluchtgereed­schap correct functioneren en niet vastklemmen en of onderdelen zodanig gebroken of beschadigd zijn dat de werking van het gereedschap nadelig wordt beenvloed. Laat beschadigde delen repareren voordat u het pers­luchtgereedschap gebruikt. Veel ongevallen hebben hun
oorzaak in slecht onderhouden persluchtgereedschappen.
Houd snijdende inzetgereedschappen scherp en
schoon. Zorgvuldig onderhouden snijdende inzetgereed-
schappen met scherpe snijkanten klemmen minder snel vast en zijn gemakkelijker te geleiden.
Gebruik persluchtgereedschap, toebehoren, inzetge-
reedschappen, enz. overeenkomstig deze aanwijzin­gen. Houd daarbij rekening met de arbeidsomstandig­heden en de uit te voeren werkzaamheden. Daarmee
worden stofontwikkeling, trillingen en geluidsontwikkeling zo veel mogelijk beperkt.
Het persluchtgereedschap mag uitsluitend worden in-
gericht, ingesteld en gebruikt door gekwalificeerde en daartoe opgeleide bedieners.
Het persluchtgereedschap mag niet veranderd wor-
den. Veranderingen kunnen de werkzaamheid van de vei-
ligheidsmaatregelen verminderen en de risico's voor de bediener verhogen.
Service Laat het persluchtgereedschap alleen repareren door
gekwalificeerd, vakkundig personeel en alleen met ori­ginele vervangingsonderdelen. Daarmee wordt gewaar-
borgd dat de veiligheid van het persluchtgereedschap in stand blijft.
Dansk
Generelle sikkerhedsinstrukser til trykluftværktøj
ADVARSEL
pareres, vedligeholdes og udskiftes samt før der arbejdes i nærheden af trykluftværktøjet. Manglende overholdelse
af efterfølgende sikkerhedsinstrukser kan føre til alvorlige kvæstelser.
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
Læs og overhold alle instrukser, før tilbehørsdele sættes i, tages i drift, re-
Opbevar sikkerhedsinstrukserne godt og udlevér dem til betjeningspersonen.
Sikkerhed på arbejdspladsen Vær opmærksom på overflader, der kan være blevet
glatte på grund af brugen af maskinen, og på fare for at snuble over luft- eller hydraulikslangen. Glide, snuble
og falde er den vigtigste årsag til, at der sker kvæstelser på arbejdspladsen.
Benyt ikke trykluftværktøj i eksplosionsfarlige omgi-
velser, hvor der findes brændbare væsker, gasser eller støv. Når emnet bearbejdes, kan maskinen slå gnister, der
kan antænde støv eller dampe.
Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes
væk fra arbejdsområdet, når trykluftværktøjet er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over
trykluftværktøjet.
Sikkerhed af trykluftværktøj Ret aldrig luftstrømmen hen imod dig selv eller andre
personer og led kold luft væk fra hænderne. Trykluft kan
føre til alvorlige kvæstelser.
Kontrollér tilslutninger og forsyningsledninger. Alle
serviceenheder, koblinger og slanger skal mht. tryk og luft­mængde leve op til værktøjets tekniske data. Et for lavt tryk forringer trykluftværktøjets funktion, et for højt tryk kan føre til materiel skade og kvæstelser.
Beskyt slangerne mod knæk, forsnævringer, opløs-
ningsmidler og skarpe kanter. Hold slangerne væk fra varme, olie og roterende dele. Sørg for, at en beskadi­get slange erstattes med det samme. En beskadiget
trykluftslange kan medføre, at slangen slår om sig, hvilket kan føre til kvæstelser. Ophvirvlet støv eller spåner kan fø­re til alvorlige øjenskader.
Sørg for, at spændebånd altid er spændt rigtigt fast på
slangen. Ikke spændte eller beskadigede spændebånd
kan medføre, at luft slipper ukontrolleret ud.
Personlig sikkerhed Det er vigtigt at være opmærksom, se, hvad man laver,
og bruge trykluftværktøjet fornuftigt. Brug ikke noget trykluftværktøj, hvis du er træt, har nydt alkohol eller er påvirket af medikamenter eller euforiserende stof­fer. Få sekunders uopmærksomhed ved brug af trykluft-
værktøjet kan føre til alvorlige personskader.
Brug beskyttelsesudstyr og hav altid beskyttelsesbril-
ler på. Brug af personligt sikkerhedsudstyr som f.eks.
støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller hø­reværn – iht. din arbejsgivers instruktioner eller iht. krav i arbejds- og sundhedsbeskyttelsesforskrifterne – nedsæt­ter risikoen for kvæstelser.
Undgå utilsigtet igangsætning. Kontrollér, at trykluft-
værktøjet er slukket, før du tilslutter det til luftilførs­len, løfter eller bærer det. Undgå at bære trykluftværktø-
jet med fingeren på start-stop-kontakten og sørg for, at trykluftværktøjet ikke er tændt, når det sluttes til nettet, da dette kan føre til uheld.
Fjern indstillingsværktøj, før du tænder trykluftværk-
tøjet. Hvis et stykke indstillingsværktøj sidder i en roteren-
de del på trykluftværktøjet, er der risiko for personskader.
VARNING
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 13 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Overvurder ikke dig selv. Sørg for at stå sikkert, mens
der arbejdes, og kom ikke ud af balance. Det er derved
nemmere at kontrollere trykluftværktøjet, hvis der skulle opstå uventede situationer.
Brug egnet arbejdstøj. Undgå løse beklædningsgen-
stande eller smykker. Hold hår, tøj og handsker væk fra dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe
fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår.
Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-
res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor­rekt. Brug af dette udstyr nedsætter risikoen for person-
skader som følge af støv.
Forsøg ikke at indånde returluften direkte. Undgå at re-
turluften kommer i øjnene. Returluften fra trykluftværk-
tøjet kan indeholde vand, olie, metalpartikler eller snavs fra kompressoren. Dette kan føre til sundhedsskader.
Omhyggelig omgang med og brug af trykluftværktøj Brug spændeanordninger eller et skruestik til at fast-
spænde og afstøtte emnet. Trykluftværktøjet kan ikke
betjenes sikkert, hvis emnet holdes i hånden eller trykkes ind mod kroppen.
Undgå at overbelaste trykluftværktøjet. Brug altid et
trykluftværktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med det passende trykluftværktøj arbej-
der man bedst og mest sikkert inden for det angivne effekt­område.
Brug ikke et trykluftværktøj, hvis start-stop-kontakten
er defekt. Et trykluftværktøj, der ikke kan startes og stop-
pes, er farligt og skal repareres.
Afbryd luftforsyningen, før der foretages indstillinger
på maskinen, før tilbehørsdele udskiftes eller før maski­nen tages ud af brug i længere tid. Disse sikkerhedsforan-
staltninger forhindrer en utilsigtet start af trykluftværktøjet.
Opbevar ubenyttet trykluftværktøj uden for børns
rækkevidde. Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med trykluftværktøjet eller ikke har gennemlæst disse instrukser, benytte trykluftværktøjet. Trykluftværktøj
er farligt, hvis det benyttes af ukyndige personer.
Vedligehold trykluftværktøjet omhyggeligt. Kontrollér,
om bevægelige dele fungerer korrekt og ikke sidder fast, og om delene er brækket eller beskadiget, så tryk­luftværktøjets funktion påvirkes. Få beskadigede dele repareret, inden trykluftværktøjet tages i brug. Mange
uheld skyldes dårligt vedligeholdte trykluftværktøjer.
Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Omhyg-
geligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skære­kan ter sæ tter sig ik ke så hurti gt fa st og e r nem mere a t før e.
Brug trykluftværktøj, tilbehør, indsatsværktøj osv. iht.
disse instrukser. Tag hensyn til arbejdsforholdene og det arbejde, der skal udføres. Dermed reduceres støvud-
vikling, svingninger og støjudvikling så meget som muligt.
Trykluftværktøjet bør udelukkende klargøres, indstilles
eller bruges af kvalificerede og instruerede brugere.
Trykluftværktøjet må ikke ændres. Ændringer kan for-
ringe sikkerhedsforanstaltningernes funktion og øge risici­ene for brugeren.
Service Sørg for at trykluftværktøjet kun repareres af kvalifi-
cerede fagfolk og at der kun benyttes originale reser­vedele. Dermed sikres det, at trykluftværktøjet bliver ved
med at være sikkert.
Svenska
Allmänna säkerhetsanvisningar för trycklufts­verktyg
underhåll och byte av tillbehörsdelar samt före arbete i närheten av tryckluftsverktyget. Ignoreras nedanstående
säkerhetsanvisningar finns risk för allvarliga personskador.
Ta väl vara på säkerhetsanvisningarna och lämna ut dem till manöverpersonen.
Arbetsplatssäkerhet Se upp för ytor som vid användning av maskinen kan ha
blivit hala och för luft- eller hydraulslangar som kan leda till snubbling. Halkning, snubbling och fall är de van-
ligaste orsakerna för personskada på arbetsplatsen.
Använd inte tryckluftsverktyget i explosionsfarlig
omgivning med brännbara vätskor, gaser eller damm.
Vid bearbetning av arbetsstycket kan gnistor uppstå som antänder dammet eller ångorna.
Vid användning av tryckluftsverktyg ska barn och obe-
höriga personer hållas på betryggande avstånd från arbetsplatsen. Om du störs av obehöriga personer kan du
förlora kontrollen över tryckluftsverktyget.
Tryckluftsverktygens säkerhet Rikta aldrig luftströmmen mot dig själv eller andra per-
soner och inte heller den kalla luften mot händerna.
Tryckluft kan orsaka allvarliga personskador.
Kontrollera anslutningarna och försörjningsledning-
arna. Alla luftberedningsenheter, kopplingar och slangar
måste uppfylla de tekniska data som gäller för tryck och luftvolym. Ett alltför lågt tryck påverkar menligt trycklufts­verktygets funktion, ett för högt tryck kan leda till sak- och personskada.
Skydda slangarna mot knäckning, hopsnörning, lös-
ningsmedel och skarpa kanter. Håll slangarna på avstånd från värme, olja och roterande delar. Byt ome­delbart ut en skadad slang. En defekt försörjningsledning
kan leda till en piskande tryckluftsslang och orsaka person­skada. Damm eller spån som virvlar upp kan leda till allvar­lig ögonskada.
Kontrollera att slangklämmorna alltid är ordentligt
åtdragna. Lösa eller skadade slangklämmor kan medföra
att luft okontrollerat strömmar ut.
Svenska | 13
Läs noggrant och beakta alla anvisning­arna före montering, drift, reparation,
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
ADVARSEL
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 14 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
14 | Norsk
Personsäkerhet Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och använd
tryckluftsverktyget med förnuft. Använd inte tryck­luftsverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. När du arbetar med
tryckluftsverktyget kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasö-
gon. Den personliga skyddsutrustningen som t.ex. damm-
filtermask, halkfria säkerhetsskor, skyddshjälm eller hör­selskydd enligt arbetsgivarens anvisningar eller kraven på arbets- och hälsoskyddsföreskrifter - reducerar risken för personskada.
Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att tryck-
luftsverktyget är frånkopplat innan du ansluter verkty­get till luftförsörjningen, tar upp eller bär det. Om du
bär tryckluftsverktyget med fingret på omkopplaren Till/Från eller ansluter påkopplat tryckluftsverktyg till tryckluftsnätet kan olycka uppstå.
Ta bort alla inställningsverktyg innan du kopplar på
tryckluftsverktyget. Ett inställningsverktyg i en rote-
rande del på tryckluftsverktyget kan orsaka personskada.
Överskatta inte din förmåga. Se till att du står stadigt
och håller balansen. Om du står stadigt och i rätt kropps-
ställning kan du bättre kontrollera tryckluftsverktyget i oväntade situationer.
Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller
smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar. Roterande delar kan dra in löst
hängande kläder, smycken och långt hår.
På tryckluftsverktyg med dammutsugnings- och -upp-
samlingsutrustning kontrollera att utrustningen är rätt monterad och att den används på korrekt sätt. Denna
utrustning reducerar riskerna i samband med damm.
Undvik att andas in frånluften. Se till att du inte får
frånluften i ögonen. Tryckluftsverktygets frånluft kan
innehålla vatten, olja, metallpartiklar och föroreningar från kompressorn. Dessa kan medföra hälsorisker.
Omsorgsfull hantering och användning av trycklufts­verktyg
Använd fixturer eller skruvstäd för att spänna fast och
stöda arbetsstycket. Om du med handen håller tag i
arbetsstycket eller trycker det mot kroppen kan du inte hantera tryckluftsverktyget på säkert sätt.
Överbelasta inte tryckluftsverktyget. Använd för aktu-
ellt arbete avsett tryckluftsverktyg. Med ett lämpligt
tryckluftsverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
Ett tryckluftsverktyg med defekt omkopplare Till/Från
får inte längre användas. Ett tryckluftsverktyg som inte
kan kopplas på eller från är farligt och måste repareras.
Bryt lufttillförseln innan du utför maskininställningar,
byter tillbehör eller om du inte använder maskinen under en längre tid. Denna säkerhetsåtgärd förhindrar
oavsiktlig start av tryckluftsverktyget.
Förvara tryckluftsverktyget oåtkomligt för barn. Låt
tryckluftsverktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning. Tryckluftsverktygen är farliga om de
användas av oerfarna personer.
Sköt tryckluftsverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att
rörliga komponenter på tryckluftsverktyget fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter inte brustit eller skadats till den grad att tryckluftsverktygets funktioner påverkas menligt. Låt skadade delar repare­ras innan tryckluftsverktyget åter tas i bruk. Många
olyckor orsakas av dåligt skötta tryckluftsverktyg.
Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
skärverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
Använd tryckluftsverktyg, tillbehör, insatsverktyg m.m.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och aktuellt arbetsmoment. Härvid kan dammbildning,
vibrationer och buller reduceras i den mån det går.
Tryckluftsverktyg får endast installeras, ställas in och
användas av kvalificerade och utbildade operatörer.
Tryckluftsverktyget får inte förändras. Ändringar kan
reducera säkerhetsåtgärdernas effektivitet och ökar sålunda riskerna för operatören.
Service Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera tryck-
luftsverktyget med originalreservdelar. Detta garante-
rar att tryckluftsverktygets säkerhet upprätthålls.
Norsk
Generelle sikkerhetsinformasjoner for trykkluftverktøy
holder og skifter ut tilbehørdeler på trykkluftverktøyet eller arbeider i nærheten av dette. Hvis følgende sikker-
hetsinstrukser ikke følges kan det medføre alvorlige skader.
Ta godt vare på sikkerhetsinstruksene og lever disse til brukeren.
Sikkerhet på arbeidsplassen Pass på overflater som eventuelt er blitt glatte etter
bruk av maskinen og på farer for snubling i luft- eller hydraulikkslangen. Hovedgrunner for skader på arbeids-
plassen er når man sklir, snubler og faller.
Ikke arbeid med trykkluftverktøyet i eksplosjonsutsat-
te omgivelser – der det befinner seg brennbare væs­ker, gass eller støv. Ved bearbeidelse av arbeidsstykket
kan det oppstå gnister som kan antenne støv eller damper.
Hold tilskuere, barn og besøkende borte fra arbeids-
plassen når du bruker trykkluftverktøyet. Hvis du blir
forstyrret av andre personer under arbeidet, kan du miste kontrollen over trykkluftverktøyet.
Les og følg alle informasjonene før du monterer, bruker, reparerer, vedlike-
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 15 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Sikkerhet for trykkluftverktøy Rett aldri luftstrømmen mot deg selv eller andre perso-
ner og led kald luft bort fra hendene. Trykkluft kan forår-
sake alvorlige skader.
Kontroller koplingene og tilførselsledningene. Samtlige
vedlikeholdsenheter, koplinger og slanger må med hensyn til trykk og luftmengde være tilpasset til de tekniske data. For svakt trykk innskrenker trykkluftverktøyets funksjon, for høyt trykk kan føre til materielle skader og personskader.
Beskytt slangene mot bretting, innsnevringer, løse-
midler og skarpe kanter. Hold slangene unna varme, ol­je og roterende deler. Skift straks ut en skadet slange.
En skadet tilførselsledning kan føre til en piskende trykk­luftslange og kan forårsake skader. Oppvirvlet støv eller spon kan føre til alvorlige øyeskader.
Pass på at slangeklemmene alltid er godt trukket til.
Slangeklemmer som ikke er trukket fast eller som er skadet kan la luften slippe ut ukontrollert.
Personsikkerhet Vær oppmerksom, pass på hva du gjør, gå fornuftig
frem når du arbeider med et trykkluftverktøy. Ikke bruk trykkluftverktøyet når du er trett eller er påvirket av narkotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks
uoppmerksomhet ved bruk av trykkluftverktøyet kan føre til alvorlige skader.
Bruk personlig verneutstyr og husk alltid å bruke ver-
nebriller. Bruk av personlig verneutstyr som støvmaske,
sklisikre vernesko, hjelm eller hørselvern, iht. arbeidsgive­rens instrukser eller slik arbeids- og helsevernforskriftene krever det, reduserer risikoen for skader.
Unngå å starte verktøyet ved en feiltagelse. Forviss
deg om at trykkluftverktøyet er utkoplet før du kopler det til lufttilførselen, løfter det opp eller bærer det.
Hvis du holder fingeren på på-/av-bryteren når du bærer trykkluftverktøyet eller kobler trykkluftverktøyet til lufttil­førselen i innkoblet tilstand, kan dette føre til uhell.
Fjern innstillingsverktøy før du slår på trykkluftverk-
tøyet. Et innstillingsverktøy som befinner seg i en roteren-
de del på trykkluftverktøyet, kan føre til skader.
Ikke overvurder deg selv. Sørg for å stå stødig og i ba-
lanse. Med en stødig posisjon og egnet kroppsholdning er
det enklere å kontrollere trykkluftverktøyet i uventede situ­asjoner.
Bruk egnede klær. Ikke bruk vide klær eller smykker.
Hold hår, tøy og hansker unna deler som beveger seg.
Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme inn i deler som beveger seg.
Hvis det kan monteres støvavsug- og oppsamlingsinn-
retninger, må du forvisse deg om at disse er tilkoblet og brukes på korrekt måte. Bruk av disse innretningene re-
duserer farer på grunn av støv.
Utblåsningsluften må ikke innåndes direkte. Unngå at
utblåsningsluften kommer i øynene. Utblåsningsluften
til trykkluftverktøyet kan inneholder vann, olje, metallpar­tikler og smuss fra kompressoren. Dette kan forårsake helseskader.
Aktsom håndtering og bruk av trykkluftverktøy Bruk spenninnretninger eller en skrustikke til å holde ar-
beidsstykket fast og støtte det.
stykket fast med hånden eller trykker det mot kroppen, kan du ikke betjene trykkluftverktøyet på en sikker måte.
Ikke overbelast trykkluftverktøyet. Bruk et trykkluft-
verktøy som er beregnet til den type arbeid du vil utfø­re. Med et passende trykkluftverktøy arbeider du bedre og
sikrere i det angitte effektområdet.
Ikke bruk trykkluftverktøy med defekt på-/av-bryter.
Et trykkluftverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres.
Steng lufttilførselen før du utfører maskininnstillinger,
skifter tilbehørsdeler eller hvis maskinen ikke er i bruk over lengre tid. Dette tiltaket forhindrer at trykkluftverk-
tøyet starter uvilkårlig.
Trykkluftverktøy som ikke er i bruk må oppbevares
utilgjengelig for barn. Ikke la trykkluftverktøyet bru­kes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene. Trykkluftverktøy er far-
lige når de brukes av uerfarne personer.
Vær nøye med vedlikeholdet av trykkluftverktøyet.
Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feil­fritt og ikke klemmes fast, og om deler er brukket eller skadet, slik at dette innvirker på trykkluftverktøyets funksjon. La skadede deler repareres før trykkluftverk­tøyet brukes. Dårlig vedlikeholdte trykkluftverktøy er år-
saken til mange uhell.
Hold skjæreverktøyene skarpe og rene. Godt stelte
skjæreverktøy med skarpe skjær setter seg ikke så ofte fast og er lettere å føre.
Bruk trykkluftverktøy, tilbehør, innsatsverktøy osv. i
samsvar med disse instruksene. Ta hensyn til arbeidsfor­holdene og arbeidet som skal utføres. Slik reduseres støv-
utvikling, vibrasjoner og støyutvikling så godt som mulig.
Trykkluftverktøyet skal utelukkende innrettes, innstil-
les eller brukes av kvalifiserte og opplærte brukere.
Trykkluftverktøyet må ikke endres. Endringer kan redu-
sere sikkerhetsinnretningenes virkning og øke risikoen for brukeren.
Service Trykkluftverktøyet skal alltid kun repareres av kvalifi-
sert fagpersonale og kun med originale reservedeler.
Slik sikres det at sikkerheten til trykkluftverktøyet opprett­holdes.
Suomi
Paineilmatyökalut – yleiset turvallisuusohjeet
VAROITUS
ja lisävarusteiden vaihtoa sekä ennen töitä paineilmatyö­kalun läheisyydessä. Jos alla olevia turvallisuusohjeita ei
noudateta, saattaa se johtaa vakaviin loukkaantumisiin.
Säilytä turvaohjeet hyvin ja anna ne laitteen käyttäjälle.
Suomi | 15
Hvis du holder arbeids-
Lue ja noudata kaikkia ohjeita ennen asennusta, käyttöä, korjausta, huoltoa
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 16 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
16 | Suomi
Työpaikan turvallisuus Varo pintoja, jotka koneen käytön seurauksena ovat
voineet tulla liukkaiksi, ja ota huomioon ilma- sekä hyd­rauliletkun muodostama kompastumisvaara. Liukastu-
minen, kompastuminen ja kaatuminen ovat pääasialliset syyt työpaikkaloukkaantumisille.
Älä työskentele paineilmatyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pö­lyä. Työkappaletta työstettäessä saattaa muodostua kipi-
nöitä, jotka sytyttävät pölyn tai höyryt.
Pidä katsojat, lapset ja vieraat loitolla työpaikastasi,
paineilmatyökaluja käyttäessäsi. Voit menettää paineil-
matyökalusi hallinnan toisten henkilöiden harhauttamana.
Paineilmalaitteiden turvallisuus
Älä koskaan suuntaa ilmavirtaa itseesi tai toisiin henki-
Älä yliarvioi itseäsi. Huolehdi aina tukevasta seisoma-
asennosta ja tasapainosta. Tukeva seisoma-as ento ja ke­hon sopiva asento mahdollistaa paineilmatyökalun parem­man hallinnan odottamattomissa tilanteissa.
Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut
ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa, tulee
sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että niitä käyte­tään oikealla tavalla. Näiden laitteiden käyttö vähentää
pölyn aiheuttamia vaaroja.
Älä vedä poistoilmaa suoraan keuhkoihin. Vältä pois-
toilman joutumista silmiin. Paineilmatyökalun poistoilma
voi sisältää vettä, öljyä, metallihiukkasia tai epäpuhtauksia kompressorista. Nämä voivat olla terveydelle haitallisia.
löihin, ja johda kylmä ilma pois käsistäsi. Paineilma voi aiheuttaa vakavia loukkaantumisia.
Tarkista liitokset ja syöttöjohdot. Kaikkien huoltoyksik-
köjen, liittimien ja letkujen täytyy painekestoisuudeltaan ja ilmamäärältään vastata teknisiä tietoja. Liian alhainen pai­ne haittaa paineilmatyökalun toimintaa, liian korkea paine saattaa johtaa ainevahinkoihin ja loukkaantumisiin.
Suojaa letkuja taittumiselta, puristumiselta, liuottimil-
ta ja teräviltä reunoilta. Pidä letkut loitolla kuumuudes­ta, öljystä ja pyörivistä osista. Vaihda viipymättä vauri­oitunut letku uuteen. Vaurioitunut syöttöletku voi
aikaansaada sen, että paineilmaletku lyö ympäriinsä ja ai­heuttaa loukkaantumista. Ilmaan lennähtävä pöly ja lastut voivat aiheuttaa vaikeita silmävaurioita.
Tarkista aina, että letkunkiinnittimet on kiristetty hy-
vin. Huonosti kiristetyt tai vialliset letkukiinnittimet saatta-
vat vuotaa ilmaa hallitsemattomasti.
Henkilöturvallisuus Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja nouda-
ta tervettä järkeä paineilmatyökalua käyttäessäsi. Älä käytä paineilmatyökalua, jos olet väsynyt tai huumei­den, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
Hetken tarkkaamattomuus paineilmatyökalua käytettäes­sä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita ja aina suojala-
seja. Henkilökohtaisen suojavarustuksen käyttö, kuten
hengityssuojanaamarin, luisumattomien turvajalkineiden, suojakypärän ja kuulonsuojaimien, riippuen työnantajan ohjeista ja työ- ja terveyssuojasäännösten määräyksistä, vähentää loukkaantumisriskiä.
Vältä tahatonta käyttöönottoa. Varmista, että paineil-
matyökalu on poiskytkettynä, ennen kuin liität sen il­mansyöttöön, otat sen käteen tai kannat sen. Jos kan-
nat paineilmatyökalua sormi käynnistyskytkimellä tai liität paineilmatyökalun ilmansyöttöön käynnistyskytkimen ol­lessa käyntiasennossa, se voi johtaa onnettomuuksiin.
Poista säätötyökalut, ennen kuin käynnistät paineilma-
työkalun. Säätötyökalu, joka sijaitsee paineilmatyökalun
pyörivässä osassa, saattaa johtaa loukkaantumiseen.
Paineilmalaitteiden huolellinen käsittely ja käyttö Käytä kiinnityslaitteita tai ruuvipenkkiä työkappaleen
pitämiseksi paikallaan ja tukemiseksi. Jos pidät työkap-
paletta kädessä tai painat sitä kehoa vasten, et pysty käsit­telemään paineilmatyökalua turvallisesti.
Älä ylikuormita paineilmatyökalua. Käytä työssä kysei-
seen työhön tarkoitettua paineilmatyökalua. Sopivaa
paineilmatyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja var­memmin tehoalueella, jolle paineilmatyökalu on tarkoi­tettu.
Älä koskaan käytä paineilmatyökalua, jonka käynnis-
tyskytkin on viallinen. Paineilmatyökalu, jota ei enää
voida käynnistää ja pysäyttää, on vaarallinen, ja se täytyy korjata.
Katkaise syöttöilma, ennen kuin säädät laitetta, vaih-
dat tarvikkeita, ja kun laite jää pidemmäksi aikaa käyt­tämättä. Nämä turvatoimenpiteet estävät paineilmatyöka-
lun tahattoman käynnistyksen.
Säilytä paineilmatyökalut poissa lasten ulottuvilta, kun
niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöiden käyttää paineilmatyökalua, jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. Paineilmalaitteet ovat
vaarallisia, jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
Hoida paineilmatyökalusi huolella. Tarkista, että liik-
kuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole puris­tuksessa sekä, että paineilmatyökalussa ei ole murtu­neita tai vahingoittuneita osia, jotka vaikuttavat haitallisesti laitteen toimintaan. Anna korjata vaurioi­tuneet osat ennen paineilmatyökalun käyttöönottoa.
Monen tapaturman syyt löytyvät huonosti huolletuista pai­neilmatyökaluista.
Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat terä­viä, eivät tartu helposti kiinni, ja niitä on helpompi hallita.
Käytä paineilmatyökalua, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti. Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava toimenpide. Täten pölyn-
muodostus, tärinä ja melunmuodostus pienenevät mah­dollisimman paljon.
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 17 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Paineilmatyökalun saa asentaa ja säätää tai sitä saa
käyttää ainoastaan koulutetut käyttäjät.
Paineilmatyökalua ei saa muuttaa. Muutokset voivat hei-
kentää turvatoimenpiteiden toimivuutta ja kasvattaa käyt­täjän riskejä.
Huolto Vie paineilmatyökalu kunnostettavaksi asiantunte-
vaan liikkeeseen, hyväksy varaosina ainoastaan alku­peräisosat. Näin paineilmatyökalun käyttöturvallisuus on
taattu.
Ελληνικά
Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για εργαλεία αέρος
Πριν την εγκατάσταση, τη λει-
τουργία, την επισκευή τη συ­ντήρηση και την αντικατάσταση εξαρτημάτων, καθώς και πριν αρχίσετε να εργάζεστε κοντά στο εργαλείο πεπιεσμέ­νου αέρα να διαβάσετε και να τηρήσετε όλες τις υποδείξεις.
Η παράβαση των υποδείξεων ασφαλείας που ακολουθούν μπο­ρεί να έχουν ως αποτέλεσμα σοβαρούς τραυματισμούς.
Διαφυλάξτε καλά τις υποδείξεις ασφαλείας και παραδώστε τις στο χειριστή.
Ασφάλεια στον τόπο εργασίας Να δίνετε προσοχή σε επιφάνειες που μπορεί να έγιναν
γλιστερές εξαιτίας της χρήσης του μηχανήματος και να αποφεύγετε τον κίνδυνο σκοντάμματος στον υδραυλικό σωλήνα ή το σωλήνα αέρα. Τα γλιστρήματα, τα σκοντάμμα-
τα και οι πτώσεις αποτελούν τους κυρίους κινδύνους τραυμα­τισμού στον τόπο εργασίας.
Μην εργαστείτε με το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα σε
εκρηκτικό περιβάλλον ή σε περιβάλλον που υπάρχουν εύφλεκτα υγρά, αέρια ή σκόνη. Όταν κατεργάζεστε τα υλι-
κά μπορεί να δημιουργηθεί σπινθηρισμός που ίσως αναφλέ­ξει τη σκόνη ή τις αναθυμιάσεις.
Όταν εργάζεστε με το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα να
κρατάτε σε απόσταση από τον τόπο εργασίας τυχόν θεα­τές, παιδιά και επισκέπτες. Όταν η προσοχή σας αποσπα-
στεί από άλλα πρόσωπα μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του ερ­γαλείου πεπιεσμένου αέρα.
Ασφάλεια εργαλείων πεπιεσμένου αέρα Μην κατευθύνετε τη δέσμη αέρα επάνω σας ή επάνω σε
άλλα πρόσωπα και προσέχετε να μην χτυπά στα χέρια σας ο κρύος αέρας. Ο πεπιεσμένος αέρας μπορεί να προκα-
λέσει σοβαρούς τραυματισμούς.
Ελέγχετε τις συνδέσεις και τις γραμμές τροφοδοσίας.
Όλες οι μονάδες συντήρησης, οι συνδετήρες και οι σωλήνες πρέπει να εκπληρώνουν τις απαιτήσεις για την πίεση και τον όγκο αέρα που αναφέρονται στα Τεχνικά χαρακτηριστικά. Πολύ χαμηλή πίεση επηρεάζει αρνητικά τη λειτουργία του εργαλείου πεπιεσμένου αέρα, πολύ υψηλή πίεση μπορεί να γίνει αιτία υλικών ζημιών και τραυματισμών.
Να προστατεύετε του σωλήνες από τσακίσματα, στενώ-
σεις, διαλύτες και κοφτερές ακμές. Μην εκθέτετε τους σωλήνες σε υπερβολικές θερμοκρασίες και να τους κρα­τάτε μακριά από λάδια και περιστρεφόμενα εξαρτήματα.
Μια χαλασμένη τροφοδοτική γραμμή μπορεί να προκαλέσει την ανεξέλεγκτη ισχυρή ανάδευση του σωλήνα πεπιεσμένου αέρα και να οδηγήσει έτσι σε τραυματισμούς. Στροβιλιζόμε­νη σκόνη ή στροβιλιζόμενα γρέζια μπορεί να τραυματίσουν σοβαρά τα μάτια.
Φροντίζετε να είναι καλά σφιγμένοι οι σφιγκτήρες των
σωλήνων. Όταν οι σφιγκτήρες των σωλήνων είναι χαλαροί ή
χαλασμένοι μπορεί ο αέρας να διαφύγει ανεξέλεγκτα.
Ασφάλεια προσώπων Να είστε πάντοτε προσεκτικός/ή, να ενεργείτε με περί-
σκεψη και να χειρίζεστε το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα με σύνεση. Μην χρησιμοποιήσετε το εργαλείο πεπιε­σμένου αέρα όταν είστε κουρασμένος/νη, ή όταν βρί­σκεστε υπό την επήρεια ναρκωτικών, αλκοόλης ή φαρ­μάκων. Μια στιγμή απροσεξίας κατά των χειρισμό του εργα-
λείου πεπιεσμένου αέρα μπορεί να γίνει αιτία σοβαρών τραυματισμών.
Να φοράτε έναν κατάλληλο για σας προσωπικό εξοπλι-
σμό και πάντοτε προστατευτικά γυαλιά. Όταν φοράτε
έναν προσωπικό εξοπλισμό, όπως αναπνευστική μάσκα, αντιολισθητικά υποδήματα ασφαλείας, προστατευτικό κρά­νος ή ωτασπίδες, σύμφωνα με τις οδηγίες του εργοδότη σας ή σύμφωνα με τις απαιτήσεις των διατάξεων προστασίας της εργασίας και υγείας, μειώνεται ο κίνδυνος τραυματισμών.
Να αποφεύγετε την αθέλητη εκκίνηση. Να βεβαιώνεστε
ότι το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα είναι απενεργοποιη­μένο πριν το συνδέσετε στην τροφοδοσία αέρα. Όταν
μεταφέρετε το εργαλείο πεπιεσμένου έχοντας το δάκτυλό σας στο διακόπτη ON/OFF ή όταν το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα είναι ενεργοποιημένο όταν το συνδέετε στη τροφοδο­σία αέρα μπορεί να προκληθούν ατυχήματα.
Απομακρύνετε όλα τα εργαλεία ρύθμισης πριν θέσετε σε
λειτουργία το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα. Ένα εργαλείο ρύθμισης που βρίσκεται σε ένα περιστρεφόμενο εξάρτημα του εργαλείου πεπιεσμένου αέρα μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς.
Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας. Να παίρνετε πάντοτε
μια ασφαλή στάση και να διατηρείτε ανά πάσα στιγμή την ισορροπία σας. Όταν πατάτε ασφαλώς και το σώμα σας
έχει την κατάλληλη στάση μπορείτε, όταν εμφανιστούν ανα­πάντεχες καταστάσεις, να ελέγξετε καλύτερα το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα.
Να φοράτε κατάλληλη ενδυμασία. Μην φοράτε φαρδιά
ρούχα ή κοσμήματα. Να κρατάτε τα μαλλιά σας, τα ρούχα σας και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα εξαρτήμα­τα. Χαλαρά ρούχα, κοσμήματα ή μακριά μαλλιά μπορεί να
εμπλακούν στα κινούμενα εξαρτήματα.
Όταν υπάρχει η δυνατότητα συναρμολόγησης διατάξε-
ων αναρρόφησης ή/και συλλογής σκόνης να βεβαιώνε­στε ότι αυτές είναι συνδεδεμένες καθώς και ότι λειτουρ­γούν σωστά. Η χρήση των διατάξεων αυτών μειώνει τους
κινδύνους που προέρχονται από τη σκόνη.
Ελληνικά | 17
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 18 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
18 | Türkçe
Να μην αναπνέετε άμεσα τον εξερχόμενο αέρα και να
προστατεύετε τα μάτια σας απ’ αυτόν. Ο αέρας που εξέρ-
χεται από το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα μπορεί να περιέχει νερό, λάδια, μεταλλικά σωματίδια ή ρύπους από το συμπιε­στή. Αυτό μπορεί να βλάψει την υγεία.
Επιμελής χειρισμός και χρήση των εργαλείων πεπιεσμέ­νου αέρα
Να συγκρατείτε και να στηρίζετε το υπό κατεργασία τε-
μάχιο με κατάλληλες διατάσεις σύσφιξης ή με μια μέγγε­νη. Όταν συγκρατείτε το υπό κατεργασία τεμάχιο με το χέρι
σας ή όταν τα πιέζετε επάνω στο σώμα σας δεν μπορείτε να χειριστείτε ασφαλώς το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα.
Μην παραφορτώνετε το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα.
Να χρησιμοποιείτε πάντοτε το κατάλληλο για την εκά­στοτε εργασία εργαλείο πεπιεσμένου αέρα. Με το κατάλ-
ληλο εργαλείο πεπιεσμένου αέρα εργάζεστε καλύτερα και ασφαλέστερα εντός της προβλεπόμενης περιοχής ισχύος.
Μην χρησιμοποιήσετε ένα εργαλείο πεπιεσμένου αέρα
όταν ο ON/OFF διακόπτης του είναι χαλασμένος. Ένα ερ-
γαλείο πεπιεσμένου αέρα που δεν μπορεί να τεθεί πλέον σε λειτουργία ή εκτός λειτουργίας είναι επικίνδυνο και πρέπει να επισκευαστεί.
Να διακόπτετε πάντοτε την τροφοδοσία με αέρα πριν διε-
ξάγετε στη συσκευή κάποια εργασία ρύθμισης, όταν πρό­κειται να αλλάξετε εξαρτήματα ή να μην τη χρησιμοποιή­σετε για πολύ καιρό. Αυτό το προληπτικό μέτρο εμποδίζει
την αθέλητη εκκίνηση του εργαλείου πεπιεσμένου αέρα.
Να αποθηκεύετε/διαφυλάγετε τα εργαλεία πεπιεσμέ-
νου αέρα σε χώρους απρόσιτους σε παιδιά. Μην επιτρέ­ψετε σε πρόσωπα που δεν είναι εξοικειωμένα με το ερ­γαλείο πεπιεσμένου αέρα ή δεν έχουν διαβάσει τις πα­ρούσες οδηγίες να χρησιμοποιήσουν το εργαλείο πεπιε­σμένου αέρα. Τα εργαλεία πεπιεσμένου αέρα είναι επικίν-
δυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα πρόσωπα.
Να περιποιείστε επιμελώς τα εργαλεία πεπιεσμένου
αέρα. Να βεβαιώνεστε ότι όλα τα κινούμενα εξαρτήματα της συσκευής λειτουργούν άριστα και δεν σφηνώνουν καθώς και ότι δεν έχουν σπάσει ή χαλάσει κάποια εξαρ­τήματα, ώστε έτσι να επηρεάζεται αρνητικά η λειτουργία του εργαλείου πεπιεσμένου αέρα. Να δίνετε τα χαλα­σμένα εξαρτήματα για επισκευή πριν χρησιμοποιήσετε το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα. Η ελλιπής συντήρηση των
εργαλείων πεπιεσμένου αέρα αποτελεί αιτία πολλών ατυχη­μάτων.
Να διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά.
Επιμελώς συντηρημένα κοπτικά εργαλεία με κοφτερές ακ­μές σφηνώνουν δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα.
Να χρησιμοποιείτε το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα, τα
εξαρτήματα, τα εργαλεία κτλ. σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες. Συμπληρωματικά να λαμβάνετε υπόψη σας και τις εκάστοτε συνθήκες εργασίας και την υπό εκτέλεση εργασία. Έτσι περιορίζονται κατά το δυνατό η δημιουργία
σκόνης, οι κραδασμοί και εκπομπή θορύβων.
Το εργαλείο πεπιεσμένου αέρα πρέπει να συναρμολογη-
θεί, να ρυθμιστεί και να χρησιμοποιείται αποκλειστικά από κατάλληλα εκπαιδευμένο προσωπικό.
Δεν επιτρέπεται η μετατροπή του εργαλείου πεπιεσμέ-
νου αέρα. Τυχόν μετατροπές μπορεί να ελαττώσουν την
αποτελεσματικότητα των μέτρων ασφαλείας και να αυξή­σουν του κινδύνους για το χειριστή.
Service Να δίνετε το εργαλείο αέρος για επισκευή από άριστα
εκπαιδευμένο ειδικό προσωπικό και με γνήσια αντ­αλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας
του εργαλείου αέρος.
Türkçe
Havalı Aletler İçin Genel Güvenlik Talimatı
UYARI
nında çalışmaya başlamadan önce bütün uyarı ve açıkla­maları okuyun ve bunlara uyun. Aşağıdaki güvenlik talimatı
hükümlerine uyulmadığı takdirde ciddi yaralanmalara neden olunabilir.
Bu güvenlik talimatını güvenli bir yerde saklayın ve kulla­nıcıya verin.
Çalışma yeri güvenliği Makinenin kullanımı sonucu kayganlaşabilecek yüzey-
lere ve hava veya hidrolik hortumuna takılarak tökezle­me tehlikelerine dikkat edin. Kayma, tökezleme ve düş-
meler çalışma yerindeki yaralanmaların temel nedenidir.
Havalı aletle, yanıcı sıvıların, gazların veya tozun bu-
lunduğu patlama olasılığı olan ortamlarda çalışmayın.
Aletle çalışırken tozu veya buharları tutuşturabilecek kıvıl­cımlar oluşabilir.
Havalı aleti kullanırken izleyicileri, çocukları ve ziyaret-
çilerinizi çalışma yerinden uzak tutun. Başkaları dikkatini-
zi d ağıta cak o lurs a hava lı al etin kontrolünü kaybedebilirsiniz.
Havalı aletlerin güvenliği Hava akımını hiçbir zaman kendinize veya başkalarına
doğrultmayın ve soğuk havayı ellerinizi etkilemeyecek biçimde uzaklaştırın. Basınçlı hava ciddi yaralanmalara
neden olabilir.
Bağlantıları ve besleme hatlarını kontrol edin. Bütün
bakım birimleri, kavramalar ve hortumlar basınç ve hava miktarı açısından teknik verilere uygun olarak tasarlanmış olmalıdır. Çok düşük basınç havalı aletin performansını dü­şürür, çok yüksek basınç ise maddi hasara ve yaralanmala­ra neden olabilir.
Hortumları kırılmaya, daralmaya, çözücü maddelere ve
keskin kenarlı nesnelere karşı koruyun. Hortumları ısı kaynaklarından, yağdan ve dönen parçalardan uzak tu­tun. Hasar gören bir hortumu hemen değiştirin. Kusurlu
bir besleme hattı basınçlı hava hortumunun savrulmasına ve yaralanmalara neden olabilir. Çalışma yerinde uçuşan toz ve­ya talaşlar ciddi göz rahatsızlıklarına neden olabilirler.
Hortum kelepçelerinin her zaman iyice sıkılı olmasına
dikkat edin. İyi sıkılmamış veya hasarlı hortum kelepçeleri
havanın kontrol dışı kaçmasına neden olabilirler.
Montaj, işletme, onarım, bakım, aksesuar değiştirme işlerine ve havalı aletinin yakı-
1 609 92A 3AX | (5.12.16) Bosch Power Tools
OBJ_BUCH-3080-001.book Page 19 Monday, December 5, 2016 3:15 PM
Kişilerin güvenliği Dikkatli olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve havalı aletle
makul biçimde çalışın. Yorgunsanız veya hapların, ak­lolün veya diğer ilaçların etkisi altındaysanız havalı ale­ti kullanmayın. Havalı aleti kullanırken bir anlık dikkatsiz-
lik ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Kişisel koruyucu donanım kullanın ve her zaman koru-
yucu gözlük takın. İşvereninizin talimatına veya çalışma
ve sağlık yönetmeliğinin gereklerine uygun olarak kullana­cağınız solunum maskesi, kaymayan iş ayakkabıları, koru­yucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu donanım yara­lanma tehlikesini azaltır.
Aletin yanlışlıkla çalışmaması için gerekli önlemleri
alın. Havalı aleti hava beslemesine bağlamadan, kaldır­madan veya taşımadan önce kapalı olduğundan emin olun. Havalı aleti taşırken parmağınız açma/kapama şalteri
üzerinde olursa veya havalı aleti açık durumda hava besle­mesine bağlarsanız kazalara neden olabilirsiniz.
Havalı aleti çalıştırmadan önce ayarlama aletlerini
uzaklaştırın. Havalı aletin dönen parçasında bulunabile-
cek bir ayar aleti yaralanmalara neden olabilir.
Kendinize fazla güvenmeyin. Duruşunuzun güvenli ol-
masına dikkat edin ve her zaman dengenizi koruyun.
Duruşunuz ve vücut pozisyonunuz güvenli olursa havalı ale­ti beklenmedik durumlarda daha iyi kontrol edersiniz.
Uygun giysiler kullanın. Bol giysiler giymeyin ve takı
takmayın. Saçlarınızı, giysilerinizi ve eldivenlerinizi ha­raketli parçalardan uzak tutun. Bol giysiler, takılar veya
uzun saçlar hareketli parçalar tarafından tutulabilir.
Aletinize toz emme ve tutma donanımları takılabiliyor-
sa, bunların bağlanmış olduğundan ve doğru kullanıldı-
Kullanım dışındaki havalı aletleri çocukların erişeme-
yeceği bir yerde saklayın. Kullanımını bilmeyen veya bu güvenlik talimatını okumayan kişilerin havalı aletle çalışmasına izin vermeyin. Deneyimsiz kişiler tarafından
kullanıldıklarında havalı aletler tehlikelidir.
Havalı aletin bakımını dikkatle ve özenle yapın. Hare-
ketli alet parçalarının kusursuz biçimde işlev görüp görmediklerini, sıkışıp sıkışmadıklarını, parçaların kı­rık veya hasarlı olup olmadığını ve bu nedenle havalı aletin fonksiyonunun kısıtlanıp kısıtlamadığını kontrol edin. Havalı aleti kullanmadan önce hasarlı parçaların onarılmasını sağlayın. Birçok iş kazası havalı aletlerin kö-
tü ve yetersiz bakımından kaynaklanır.
Kesici uçları keskin ve temiz tutun. Bakımları dikkatle ya-
pılmış keskin kenarlı uçlar daha az sıkışırlar ve daha rahat çalışma olanağı sağlarlar.
Havalı aleti, aksesuarı, uçları ve benzerlerini bu talima-
ta uygun olarak kullanın. Çalışma koşullarını ve yapılan işi dikkate alın. Bu yolla toz oluşumunu, titreşimleri ve gü-
rültü emisyonunu mümkün olduğu ölçüde azaltırsınız.
Bu havalı alet sadece kalifiye ve eğitimli kişiler tarafın-
dan monte edilebilir, ayarlanabilir ve kullanılabilir.
Bu havalı alette herhangi bir modifikasyon yapmaya
izin yoktur. Alette yapılacak değişiklikler güvenlik önlem-
lerinin etkisini azaltabilir ve kullanıcının karşı karşıya kaldı­ğı riskleri artırabilir.
Servis Havalı aletinizin onarımını sadece orijinal yedek parça
kullanmak koşulu ile kalifiye uzmanlara yaptırın. Bu sa-
yede havalı aletin güvenliğini garantiye alırsınız.
ğından emin olun. Bu donanımların kullanılması tozdan kaynaklanan tehlikeleri azaltır.
Atık havayı doğrudan solumayın. Atık havanın gözleri-
nize gelmesinden kaçının. Havalı aletin atık havası kom-
presörden gelen su, yağ, metal parçacıkları ve kirler içere­bilir. Bunlar sağlığa zararlıdır.
Havalı aletlerle dikkatli çalışma İş parçasını sabit tutmak veya desteklemek için germe
donanımları veya bir mengene kullanın. İş parçasını eli-
nizle tutarsanız veya bedeninize dayarsanız havalı aleti gü­venli biçimde kullanamazsınız.
Havalı aleti aşırı ölçüde zorlamayan. Yapacağınız işe
uygun havalı aleti kullanın. Uygun havalı aletle belirtilen
performans alanında daha iyi ve daha güvenli çalışırsınız.
Açma/kapama şalteri arızalı havalı aletleri kullanma-
yın. Açılıp kapanamayan bir havalı alet tehlikelidir ve ona-
rılmalıdır.
Aletin kendinde ayarlama işlerine başlamadan, aksesu-
ar değiştirmeden veya aleti uzun süre kullanmamak üzere kaldırmadan önce hava beslemesini kesin. Bu ön-
lemler havalı aletin yanlışlıkla çalışmasını önler.
Türkçe | 19
Bosch Power Tools 1 609 92A 3AX | (5.12.16)
Loading...