Bork C806 User Manual [ru]

Page 1
C 806
Page 2
КОФЕЙНАЯ СТАНЦИЯ С806
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Page 3
 
Вы получите быстрый доступ к инструкциям, аксессуарам,
запчастям и напоминаниям о необходимости замены расходных материалов.
ПЕРВАЯ КОФЕЙНАЯ CТАНЦИЯ BORK C УПРАВЛЕНИЕМ НА ДИСПЛЕЕ
Touch-screen дисплей с интуитивно понятным интерфейсом позволяет легко
работать с кофейной станцией даже малоопытным пользователям. Вам больше не понадобится инструкция по эксплуатации – всю необходимую информацию вы найдете в справочнике кофейной станции.
3
Page 4
ВСТРОЕННАЯ КОНИЧЕСКАЯ ЖЕРНОВАЯ КОФЕМОЛКА С 30 СТЕПЕНЯМИ ПОМОЛА
Позволяет перемалывать кофейные зерна перед завариванием, поэтому кофе получается максимально свежим и ароматным.
ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МОЛОЧНЫХ НАПИТКОВ
Благодаря температурному сенсору и многоступенчатой технологии взбивания молочной пены, кофейная станция BORK C806 способна приготовить молоко именно так, как это делают профессиональные бариста в лучших кофейнях мира.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЕ ЗАВАРИВАНИЕ
Перед приготовлением кофе через нагревательную систему в течение непродолжительного времени прокачивается горячая вода — молотый кофе увлажняется и разбухает, что увеличивает давление и позволяет получить кофе
ДИСПЕНСЕР ПОДАЧИ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ
Диспенсер предназначен для подачи горячей воды, приготовления кофе американо, заваривания чая и предварительного подогрева чашек.
с насыщенным ароматом.
ЛЕГКАЯ ОЧИСТКА ФИЛЬТРА
На завершающей фазе приготовления эспрессо встроенный электронный клапан способствует удалению остаточной влаги.
4 5
Page 5
Контейнер для зерен
Кнопка Включения/Выключения
Регулятор степени помола
Тампер
Трубка-капучинатор
Желоб кофемолки
Диспенсер для подачи горячей воды
Съемный поддон для капель
6 7
Портафильтр
Питчер для молока Фильтры
на 1 и 2 чашки
с одинарным дном
Фильтры
на 1 и 2 чашки
с двойным дном
Инструмент
для формирования
брикета кофе
Page 6
РУКОВОДСТВО ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Данный раздел поможет вам ознакомиться с кофейной станцией, пошагово покажет как приготовить напиток, даст советы и рекомендации по эксплуатации.
Перед началом использования кофейной станции ознакомьтесь с данным руководством пользователя.
Таблетки
для чистки
Чистящий
диск
Инструмент
для чистки
и фильтр для воды
ОСНОВНОЕ МЕНЮ
В основном меню вы можете выбрать один
Щетка для чисткиДержатель фильтра
из предустановленных напитков, либо добавить новый. В левом верхнем углу дисплея находится руководство по использованию, в правом верхнем углу – настройки кофейной станции.
8 9
Page 7
МЕНЮ НАСТРОЙКИ КОФЕЙНОЙ СТАНЦИИ
Данный раздел поможет вам:
• выбрать язык;
• запустить циклы очистки;
• настроить температуру молока и воды;
• выбрать другую жесткость воды;
• настроить яркость экрана и громкость звука;
• включить демонстрационный режим;
• вернуть кофейную станцию к заводским настройкам.
10 11
ФИЛЬТРЫ С ОДИНАРНЫМ И ДВОЙНЫМ ДНОМ
Фильтры с одинарным дном предназначены для использования только свежемолотого кофе тонкого помола. Фильтры с одинарным дном не обеспечивают замедления потока воды, так как выход осуществляется сквозь многочисленные отверстия, поэтому для достижения идеального давления необходимо поэкспериментировать
Фильтры с двойным дном рекомендованы для кофе крупного помола. Фильтры с двойным дном замедляют ток воды во время приготовления кофе, так как выход кофе осуществляется через одно-единственное отверстие, вследствие чего создается идеальное давление, что позволяет получить эспрессо
отличного качества без особых усилий. с размером помола, количеством кофе, его утрамбовкой в фильтре.
Page 8
ВСТРОЕННАЯ КОФЕМОЛКА
Вместимость съемного контейнера кофемолки~250 г. Во избежание засорения жерновов кофемолки не переполняйте контейнер.
Перед использованием кофемолки поверните блокиратор, находящийся в съемном контейнере, по часовой стрелке в направлении LOCK до характерного щелчка. Для удобства очистки контейнера кофемолки поверните блокиратор против часовой стрелки в направлении UNLOCK до характерного щелчка и извлеките контейнер.
Кофемолка не предназначена для перемалывания
30 СТЕПЕНЕЙ ПОМОЛА
Степень помола влияет на скорость, с которой вода проходит через молотый кофе в фильтре. Чемменьше число, тем тоньше помол. Чем больше число, тем помол грубее.
ТАМПЕР
Можно использовать, не снимая с корпуса кофейной станции, или для ручной утрамбовки.
РАВНОМЕРНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ МОЛОТОГО КОФЕ В ФИЛЬТРЕ
На всех этапах приготовления кофе большое значение имеет не только правильное количество, но и равномерность его распределения в фильтре. Используйте инструмент для формирования брикета кофе, чтобы отрегулировать объем и равномерно распределить молотый кофе в фильтре.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке
шнура питания.
• Подключайте устройство только к розетке
с заземлением.
• Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур;
беритесь только за вилку.
ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ПРОГРЕВ
Для поддержания оптимальной температуры во время и после заваривания кофе рекомендуется предварительно прогревать фильтр и чашки.
• Прогрейте фильтр и держатель фильтра под струей горячей воды и тщательно просушите мягкой тканью.
• Прогрейте чашку под струей горячей воды или с помощью диспенсера подачи горячей воды.
• Слейте воду через 30 секунд и поставьте чашку на панель для подогрева.
сахара и необжаренных кофейных зерен. Не используйте ароматизированный кофе или кофе с примесями.
12 13
Page 9
• Установите необходимый фильтр в держатель фильтра.
• Установите держатель фильтра в подставку под желобом кофемолки.
• Поворачивая регулятор на боковой панели кофейной станции, выберите одну из 30 степеней помола.
1 — тонкий помол, 30 — грубый помол.
Чтобы избежать засорения жерновов,
• Равномерно распределите кофе в фильтре и утрамбуйте с помощью пресса.
• Расположите инструмент для формирования брикета кофе в фильтре лезвием вниз, поверни­те несколько раз по часовой стрелке и против нее.
• Удалите излишки кофе с ободка фильтра, чтобы обеспечить герметизацию.
• Установите держатель фильтра в варочный узел, совместив рукоятку с надписью INSERT, и поверните вправо в направлении LOCK до фиксации.
регулируйте степень помола только во время работы кофемолки.
14 15
Page 10
ЧИСТКА ВАРОЧНОГО УЗЛА
• Снимите портафильтр.
• Расположите пустую емкость под варочным узлом.
• Зайдите в меню любого напитка.
• Нажмите Сварить и подождите несколько секунд.
ЧИСТКА ПОДДОНА ДЛЯ КАПЕЛЬ
При переходе индикатора в положение EMPTYME необходимо очистить съемный поддон для капель.
ЧИСТКА КОФЕМОЛКИ
• Извлеките контейнер и максимально удалите остатки кофейных зерен из жерновов кофемолки.
• Установите пустой контейнер обратно на кофейную станцию и поверните фиксатор по часовой стрелке до щелчка.
• В меню любого напитка нажмите на кнопку Помол и дайте кофемолке поработать
• При необходимости снимите наконечник трубки-капучинатора с помощью инструмента для чистки.
• Поместите наконечник в воду на некоторое
• Поверните фиксатор контейнера для зерен против часовой стрелки.
10–15 секунд без кофейных зерен.
• После остановки кофемолки снимите еще раз контейнер для зерен.
время. Прочистите.
• Установите наконечник обратно на трубку­капучинатор и зафиксируйте.
16 17
Page 11
ЧИСТКА КОРПУСА
Наружную часть корпуса протрите мягкой влажной тканью, а затем мягкой сухой салфеткой. Не рекомендуется мыть какие-либо части кофейной станции или дополнительные приспособления в посудомоечной машине.
ХРАНЕНИЕ
Прибор рекомендовано хранить в собранном виде
• Снимите верхний жернов, повернув металлическую пружину против часовой стрелки и достаньте его.
• Возьмите щетку для чистки, которая идет в комплекте кофейной станции, и очистите жернова от остатков кофейных зерен.
• Соберите в обратном порядке верхний жернов
в сухом прохладном месте, изолированном от мест хранения кислот и щелочей, при температуре от 5 до 30 °С и относительной влажности не более65%.
и контейнер для зерен.
• Повторите еще раз процедуру Помол без кофейных зерен, чистка кофемолки завершена.
18 19
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Кофейная станция предназначена для использо­вания только в домашних условиях.
• Подключайте устройство только к розетке с за­землением (при отсутствии заземления, выпол­ненного в соответствии с местными правилами, изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо) снимает с себя ответственность по воз­мещению ущерба).
• Прежде чем использовать кофейную станцию, убедитесь в том, что она правильно и полностью собрана.
• Перед использованием кофейной станции про­мойте все съемные детали.
• Запрещается эксплуатировать электроприбор с пустым резервуаром для воды. Используйте только холодную, предпочтительно фильтрован­ную воду. Не допускается использовать никакие другие жидкости.
• Не разрешайте детям и людям с ограниченной дееспособностью самостоятельно пользоваться прибором.
• Никогда не вынимайте портафильтр (рожок) во время приготовления кофе.
• В портафильтре остается небольшое количе­ство воды, это считается нормальным и зависит от количества помола.
• Для правильной экстракции кофе должен быть уплотнен в портафильтре равномерно.
• В начале подачи пара могут образоваться брызги горячей воды. Трубка пара может иметь высокую температуру, не касайтесь ее незащи­щенными руками!
• Никогда не направляйте струю пара или горячей воды на части тела, это может привести к ожо­гам.
• Приобретая готовый молотый кофе, убедитесь в том, что помол подходит для использования в автоматических кофеварках эспрессо.
• Тщательно промывайте резервуар для воды, портафильтр, варочный узел и трубку-капучина­тор после использования чистящих средств.
• Храните кофейную станцию в вертикальном положении. При хранении не кладите никакие предметы на верхнюю панель кофейной станции.
• Никогда не погружайте прибор, сетевой шнур или вилку сетевого шнура в воду или иную жидкость.
• Портафильтр необходимо содержать в чистоте. Промывайте его после каждого использования.
• Встроенная кофемолка не предназначена для помола зеленого кофе.
• Для проведения декальцинации используйте специализированные средства.
Page 12
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
• Не эксплуатируйте кофейную станцию в местах с повышенной влажностью и при температуре ниже 0 °С. В случае транспортировки или хра­нения прибора при отрицательной температуре и переносе его в теплое помещение необходи­мо выдержать прибор в помещении не менее 4 часов.
• Не допускайте попадания инородных тел или жидкости в корпус прибора, это может привести к его повреждению.
• Уплотнитель портафильтра и уплотнитель емко­сти для воды имеют естественный износ, срок эксплуатации зависит от частоты и аккуратности обращения.
20 21
• Транспортировка изделия допускается только в заводской упаковке, а также в зафиксирован­ном вертикальном положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии и с со­блюдением требований законодательства стра­ны, в которой осуществляется реализация.
• Не используйте для чистки прибора прово­лочные мочалки, абразивные губки, химикаты, абразивные чистящие средства, средства и приспособления, которые могут ее повредить или оставить царапины.
• При использовании дисплея не до конца чистыми руками использование затрудняется ввиду трудностей движения пальцев, а также образующихся отпечаток пальцев и пятен.
• При обнаружении неисправностей в работе при­бора следует обратиться к разделу «Диагности­ка и устранение неисправностей». В случае если неисправность прибора не удалось устранить, немедленно прекратите его использование и передайте в ближайший сервисный центр компании BORK для тестирования, замены или ремонта.
• В целях безопасности все работы по ре­монту и обслуживанию устройства должны выполняться только представителями упол­номоченных сервисных центров компании BORK. Адреса и телефоны сервисных центров можно узнать на сайте bork.ru или по телефону 8 800 500 88 99.
ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если в процессе эксплуатации возникли какие-либо трудности, попробуйте найти причину проблемы и способы ее устранения, руководствуясь приведенными ниже рекомендациями. Если у вас остались неразрешенные проблемы или вопросы, обратитесь в службу поддержки BORK.
Проблема Возможная причина Устранение
Кофе не выливается или выливается слишком медленно, капельно
В резервуаре нет или слишком мало воды Наполните резервуар для воды до необходимой отметки
Слишком тонкий помол кофе Отрегулируйте степень помола. Рекомендуется начать
с настройки 10
Если вы используете готовый молотый кофе, убедитесь в том, что помол подходит для автоматических кофеварок эспрессо
Слишком много молотого кофе в фильтре Воспользуйтесь функцией автоматического дозирования
Кофе утрамбован слишком плотно Утрамбуйте кофе с меньшим нажимом при помощи тампера
Портафильтр засорен Очистите портафильтр
Излишки известковых отложений Пройдите процедуру очистки от накипи
Page 13
Проблема Возможная причина Устранение
Кофе выливается слишком быстро, эспрессо получается без пенки
Слишком грубый помол кофе Отрегулируйте степень помола. Рекомендуется начать
с настройки 10
Проблема Возможная причина Устранение
Кофейная станция не реагирует на нажатия кнопок, регуляторов
Перегрев насоса или кофемолки Выключите кофейную станцию, отключите от сети и дайте ей остыть
в течение 30–60 минут
Если вы используете готовый молотый кофе, убедитесь в том, что помол подходит для автоматических кофеварок эспрессо
Недостаточно молотого кофе в портафильтре Воспользуйтесь функцией автоматического дозирования
Молотый кофе недостаточно утрамбован Воспользуйтесь функцией автоматического дозирования и утрамбуйте
молотый кофе при помощи тампера
Сработал защитный клапан кофемолки Переполнение портафильтра во время подачи
молотого кофе из желоба
Громкий непрерывный шум насоса кофейной станции
22 23
Резервуар для воды пуст или неправильно установлен
Удалите излишки кофе из портафильтра и контейнера кофемолки
Наполните резервуар до необходимой отметки и установите в кофейную станцию до фиксации
Кофе переливается через край портафильтра Портафильтр неправильно установлен
в варочный узел
Излишки молотого кофе на ободке фильтра Удалите излишки молотого кофе на ободке портафильтра
Установленный портафильтр не соответствует объему завариваемого кофе
Слишком много молотого кофе в портафильтре Воспользуйтесь функцией автоматического дозирования
Молотый кофе утрамбован слишком плотно Утрамбуйте кофе с меньшим нажимом при помощи пресса для утрамбовки
Установите портафильтр в варочный узел, совместив рукоятку с надписью INSERT, и поверните вправо в направлении LOCK до фиксации
Для приготовления 1 чашки кофе используйте портафильтр меньшего размера, для приготовления 2 чашек — большего
Page 14
Проблема Возможная причина Устранение
Пар не подается В резервуаре нет или слишком мало воды Наполните резервуар для воды до необходимой отметки
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 220–240 В Частота: 50 Гц
Не получается заблокировать контейнер кофемолки
В контейнере кофемолки есть кофе в зернах, но он не подается на жернова
Трубка-капучинатор засорена Очистите трубку-капучинатор
Кофейные зерна мешают работе блокиратора контейнера
Контейнер забит зернами слишком плотно, что привело к засорению кофемолки
Снимите контейнер кофемолки. Удалите кофейные зерна из камеры кофемолки и в районе верхнего жернова. Попробуйте снова закрыть контейнер
Вместимость контейнера кофемолки ~250 г. Удалите часть кофейных зерен, перемешайте оставшиеся зерна
Мощность: 1680 Вт Габариты (В×Ш×Г): 325×300×300 мм Вес: 9,8 кг Сделано в Китае
Информация о назначении изделия: устройство предназначено для приготовления кофе и кофейных напитков.
Специальные условия реализации не установлены.
24 25
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Кофейная станция: 1 шт. Пенал для хранения принадлежностей: 1 шт. Питчер для молока: 1 шт. Фильтры с одинарным дном на 1 и 2 чашки: 1 пара. Фильтры с двойным дном на 1 и 2 чашки: 1 пара. Фильтр для воды: 1 шт. Держатель фильтра для воды: 1 шт. Тампер: 1 шт. Полоска для определения жесткости воды: 1 шт.
Комплект инструментов для чистки
Игла для чистки капучинатора: 1 шт. Щетка для чистки: 1 шт. Чистящий диск: 1 шт. Таблетки для чистки: 2 шт. Руководство пользователя с гарантийным талоном: 1 шт.
Внимание! Вследствие постоянного совершенствования продукции производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и технические характеристики. Новейшую версию данного руководства можно посмотреть на сайте bork.ru.
Уважаемый покупатель, при возникновении любых вопросов, связанных с покупкой, эксплуатацией и обслуживанием техники BORK, вы можете проконсультироваться по телефону
8 800 500 88 99
(cлужба информационной поддержки).
Page 15
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
Товарcертифицирован.Установленныйпроизводителем в соответствии с п.2 ст.5 Закона РФ «О защите прав потребителей» срок службы данного изделия равен 3 годам с даты продажи
при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в настоящем руководстве по эксплуатации, и применяемым техническим стандартам. Информацию о соответствии можно найти по адресу: http://www.bork.ru. Товар сертифицирован № ТС RU C-DE.НА21.B.00757. Срок действия — с 16.11.2018 по 15.11.2021 включительно. Орган по сертификации продукции и услуг — ООО«КТС Эксперт». Изменения данных сертификации происходят в срок не чаще одного раза в 2 года и находят отражение в обновленном сертификате соответствия.
ИСТИННЫЕ ШЕДЕВРЫ ДОМАШНЕЙ КОЛЛЕКЦИИ
Page 16
 G 802
  C 804
 B 802
 K 810
5 автоматических режимов
4 степени прожарки
Съемные панели с антипригарным покрытием Quantanium
Термощуп для контроля прожарки
18 степеней помола
Манометр для контроля давления
Функция подачи пара и горячей воды
Возможность программирования
12 скоростей
5 автоматических программ
Запатентованная система ножей ProKinetix
Возможность нагревания смеси
5 автоматических режимов
3 степени крепости чая
Функция заваривания
Функция отложенного старта
Page 17
Видеообзоры бытовой техники премиум-класса, советы экспертов, рецепты и звездные гости — все это вы найдете на официальном канале BORK на YouTube.
Коллекция бытовой техники премиум-класса, отзывы клиентов о продукции BORK, полезные советы и новости из официальных бутиков бренда.
Советы по выбору бытовой техники, рецепты от бренд-шефа, дизайнерские решения и другие идеи для красивой и комфортной жизни от экспертов BORK.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Компания BORK несет гарантийные обязательства в течение 1 года с даты продажи данного изделия. Срок службы, установленный компанией BORK на данное изделие, составляет 3 года с даты продажи при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в приложенном к нему руководстве по эксплуатации, и применимым техническим стандартам.
Во избежание недоразумений убедительно просим вас внимательно изучить Руководство пользователя, условия гарантийных обязательств, проверить правильность заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон действителен при наличии правильно и разборчиво указанных: модели, серийного номера изделия, даты продажи, четких печатей фирмы­продавца, подписи покупателя. Модель и серийный номер на изделии должны соответство­вать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий и в случае, когда данные, указанные в гарантийном талоне, изменены, стерты или перезаписаны, гарантийный талон признается недействительным. В случае если дату продажи установить невозможно, в соответствии с Законом «О защите прав потребителей», гарантийный срок и срок службы исчисляются
с даты изготовления изделия.
Изделие
Модель
Серийный номер
Дата приобретения
Информация о фирме-продавце (наименование, юридический адрес)
Наименование и местонахождение изготовителя (уполномоченного изготовителем лица), импортера, информация для связи с ними указаны на упаковке изделия.
КОФЕЙНАЯ СТАНЦИЯ
С806
Дата изготовления закодирована в серийном номере изделия, например: 1и 2-й знаки — неделя изготовления; 3 и 4-йзнаки— год изготовления; последние 5 цифр — серийный номер.
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений не имеет. Сусловиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания согласен.
Подпись покупателя Подпись продавца
М. П.
Page 18
УСЛОВИЯ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Изготовитель оставляет за собой право отказать в удовлетворении требований потребителей по гарантийным обязательствам в случае несоблюдения условий эксплуатации, установки изделия, умышленных или неосторожных действий покупателя (потребителя) или третьих лиц, повлекших повреждение изделия.
Гарантия не распространяется
• На элементы и детали, имеющие естественный износ. При этом под естественным из-
носом понимают последствия эксплуатации изделия, вызвавшие ухудшение его техни­ческого состояния и внешнего вида из-за длительного использования данного изделия.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями, вызванными
• Неправильной эксплуатацией, небрежным обращением, нарушением правил
хранения, неправильным подключением, несоблюдением прилагаемого Руководства пользователя.
• Попаданием посторонних предметов, веществ, жидкостей, насекомых или животных
внутрь корпуса изделия.
• Воздействием высоких и низких внешних температур на нетермостойкие части изделия.
• Механическими воздействиями.
• Неквалифицированным ремонтом и другим вмешательством, повлекшим изменения
в конструкции изделия.
• Исполь зованием изделия в промышленных и/или коммерческих целях.
• Повреждением электрических шнуров.
• Использованием чистящих средств, не преду смотренных данным Руководством поль­зователя.
• Использованием нестандартных (неоригинальных) расходных материалов, принадлеж­ностей, запасных частей.
• Подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного в Руководстве пользо­вателя изделия, или с несоответствием параметров питающей сети государственным стандартам Российской Федерации.
• Обстоятельствами непреодолимой силы (пожар, наводнение, молния).
Замена в изделии неисправных частей (деталей, узлов, сборочных единиц) в период га­рантийного срока не ведет к установлению нового гарантийного срока на все изделие, либо на замененные части.
Адрес сервисного центра
ООО «Сервис», Москва, Большая Садовая ул., 10.
Актуальная информация о наличии сервисных центров в вашем регионе насайте bork.ru или по телефону 8 800 500 88 99.
Page 19
Loading...