Bomann PW 1407 CB User Manual [it]

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/ZárukaA használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Personenwaage
Báscula • Balança
Bilancia pesapersone • Badevekt
Bathroom scales • Waga osobowa
Osobní váha • Személymérleg
Персональные весы
PW 1407 CB
05-PW 1407 CB 1 07.02.2006, 12:58:41 Uhr
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon
DEUTSCH
und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpa­ckung gut auf.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass ge­wordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins Wasser greifen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Soll­ten Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
• Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern su­chen Sie bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleich­wertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitshinweise...“.
Spezielle Sicherheitshinweise
für dieses Gerät
• Bitte tauchen Sie Ihre Personenwaage nicht in Was­ser ein.
• Die Personenwaage ist für ein Höchstgewicht von 150 kg ausgelegt.
• Fassen Sie die Waage bitte nur an der Glasplatte an, die Metallbauteile sind als Griffe nicht geeignet.
Vorsicht! Ist die Glasfl äche feucht oder sind
• Wassertropfen darauf, wischen Sie diese erst trocken bez. ab, es besteht Rutschgefahr.
• Wird die Waage getragen oder nicht benutzt, lagern Sie diese bitte nur in horizontaler Position.
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpa­ckungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Inbetriebnahme
Batteriefach (Rückseite der Waage)
• Die Batterie im Batteriefach wurden für den Transport mit einer Folie gesichert. Dies verlängert die Lebens­dauer der Batterie.
• Vor der ersten Anwendung entfernen Sie bitte diese Folie, um die Waage betriebsbereit zu machen.
Anwendung
• Die Personenwaage wurde entwickelt, um die genaue Gewichtszunahme und -abnahme anzuzeigen.
• Stellen Sie die Personenwaage auf einen harten, fl achen Untergrund (vermeiden Sie Teppichboden). Unebener Boden führt zu Ungenauigkeiten.
• Schalten Sie die Waage durch leichten Druck, mit dem Fuß bzw. der Fußspitze auf der Glasfl äche, ein.
• Die Waage und das Display führen einen Selbsttest durch, kurz darauf erscheint der Wert „0,0“ (kg).
• Hinweis: Wenn das Display „Err“ (Error) zeigt:
- liegt das Gewicht über 150 kg
- der Selbsttest war noch nicht abgeschlossen, Sie
haben sich vor der Anzeige 0,0 kg auf die Glasfl ä- che gestellt. Die Anzeige erlischt.
• Stellen Sie sich auf die Personenwaage, verteilen Sie Ihr Gewicht gleichmäßig und warten Sie, während die Waage Ihr Gewicht berechnet.
• Die Anzeige im Display blinkt zunächst dreimal und dann wird Ihr genaues Gewicht angezeigt.
• Beim Verlassen der Waage schaltet sich diese nach ca. 6 Sekunden automatisch ab, das verlängert die Batterie-Lebensdauer.
Batterien
Bei der Batterie handelt es sich um eine langlebige Lithium-Zelle. Sollte im Laufe der Anwendung im Display die Meldung „Lo“ für Batteriemangel erscheinen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Waage.
• Ziehen Sie den schwarzen Hebel vorsichtig nach vorne und entnehmen Sie bitte die Batterie.
• Ersetzen Sie die Batterie durch eine Zelle der glei­chen Bauart „CR 2032“. Achten Sie auf die richtige Polarität (Siehe Batteriefachboden bzw. Aufprägung an der Außenseite).
• Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sam­melstellen oder beim Händler ab.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Tipps zur Anwendung und Pfl ege
• Wiegen Sie sich ohne Kleider und Schuhe vor einer Mahlzeit und immer zur gleichen Zeit an einem Tag. Nach dem Aufstehen ist die beste Zeit.
• Die Waage rundet auf und ab bis zum nächsten 100g-Schritt.
• Wenn Sie sich zweimal wiegen und zwei verschiede­ne Angaben erhalten, dann liegt Ihr Gewicht zwischen den beiden Werten.
2
05-PW 1407 CB 2 07.02.2006, 12:58:43 Uhr
• Die Waage nicht ins Wasser tauchen, dies könnte die Elektronik zerstören.
• Entfernen Sie die Batterie, wenn die Waage für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
• Behandeln Sie die Waage mit Vorsicht, denn sie ist ein Messinstrument. Lassen Sie sie nicht fallen und springen Sie nicht darauf.
• Das Gerät ist vollständig wartungsfrei.
• Wenn die Anzeige „Lo“ zeigt, tauschen Sie bitte die Batterie aus.
• Belasten Sie das Gerät nicht mit mehr als 150 kg, um Schäden am Gerät zu vermeiden.
• Kann die Anzeige „Err“ nicht gelöscht werden, ent­nehmen Sie die Batterie für ca. 3 Sekunden aus dem Batteriefach.
Reinigung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, nicht nassen, Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit, bzw. Flüssigkeit ins Gerät eindringt!
• Verwenden Sie keine scharfen Zusatzmittel! Diese können das Gehäuse des Gerätes beschädigen!
• Als Zusatzmittel können Sie ein handelsübliches Spülmittel oder eine einfache Seife verwenden.
• Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen, weichen Tuch gut ab.
Technische Daten
Modell: ......................................................... PW 1407 CB
Spannungsversorgung: .................... 1x 3V DC (CR 2032)
Min. / Max. Gewichtsbelastung:.....................2 kg - 150 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Repa­ratur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren Händler.
*) Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum kostenlosen Umtausch des kompletten Gerätes. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unsere Hotline! Glasbruchschäden bzw. Brüche von Kunststoffteilen sind grundsätzlich kostenpfl ichtig!
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleiß­teilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblättern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführt werden.
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elek­trogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltun­gen.
In vielen Ländern der EU ist die Entsorgung von Elek­tro- und Elektronik-Altgeräten über den Haus- und/oder Restmüll ab 13.8.2005 verboten. In Deutschland ab 23.3.2006.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät PW 1407 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtli­nie für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/ EWG) befi ndet.
Eine Kopie der Konformitätserklärung können Sie über die angegebene Telefonnummer beziehen.
0 21 52 / 89 98-927
DEUTSCH
3
05-PW 1407 CB 3 07.02.2006, 12:58:45 Uhr
Algemene veiligheidsinstructies
• Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
• Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik (tenzij het bedoeld is voor beperkt gebruik in de buitenlucht). Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht
NEDERLANDS
(i geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe kanten. Gebruik het apparaat niet met vochtige han­den. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmiddellijk de stroomtoevoer onderbreken. Niet in het water grijpen.
• Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de steker, nooit aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
• Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het apparaat altijd uit of trek de steker uit de contactdoos (trek aan de steker, niet aan de kabel) voordat u de werkplek verlaat.
• Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten het bereik van kinderen blijft.
• Controleer regelmatig of het apparaat beschadigin­gen vertoont. Een beschadigd apparaat mag niet in gebruik worden genomen.
• Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze technische dienst of een eender gekwalifi ceerde persoon vervangen door een soortgelijke kabel.
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Neem de onderstaande “Speciale veiligheidsinstruc­ties“ in acht.
Speciale veiligheidsinstructies
voor dit apparaat
• De personenweegschaal a.u.b. niet in water houden.
• De personenweegschaal is geschikt tot een maxi­mumgewicht van 150 kg.
• Pak de weegschaal alléén aan de glazen plaat vast, de metalen onderdelen zijn niet geschikt als handvat.
Voorzichtig! Wanneer het glazen oppervlak voch-
• tig of nat is, dient u het eerst droog te vegen. Hier bestaat slipgevaar.
• Transporteer en bewaar de weegschaal alléén in horizontale positie.
• Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim, enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
Ingebruikname
Batterijvakje (achterzijde van de weegschaal)
• De batterij in het batterijvakje is voor het transport met een folie beveiligd. Dit verlengt de levensduur van de batterij.
• Vóór de eerste ingebruikname dient u de folie te ver­wijderen om de weegschaal gebruiksklaar te maken.
Gebruik
• Deze personenweegschaal is ontwikkeld om de nauwkeurige gewichtstoe- en afname aan te geven.
• Plaats de personenweegschaal op een harde, vlakke ondergrond (niet op vloerbedekking of tapijt). Een ongelijke ondergrond leidt tot onzuivere resultaten.
• Schakel de weegschaal in door middel van lichte druk met de voet of de tenen op het glazen vlak.
• De weegschaal en het display voeren een zelftest uit, even later verschijnt de waarde „0,0“ (kg).
• Opmerking: wanneer op het display „Err” (Error) verschijnt:
- ligt het gewicht boven 150 kg
- is de zelftest nog niet uitgevoerd, u stond op de
weegschaal voordat op het display 0,0 kg werd aangegeven. De weergave dooft.
• Ga op de weegschaal staan. Verdeel uw gewicht ge­lijkmatig en wacht terwijl de weegschaal uw gewicht berekent.
• De weergave op het display knippert eerst drie keer en vervolgens wordt uw exacte gewicht weergegeven.
• Bij het verlaten van de weegschaal schakelt deze na ca. 6 seconden automatisch uit, hetgeen de levensdu­ur van de batterijen verlengt.
Batterijen
De batterij is een duurzame lithiumcel. Wanneer tijdens het gebruik op het display de melding „Lo“ voor gebrek aan batterijvermogen verschijnt, gaat u als volgt te werk:
• Open het batterijvak aan de achterzijde van de weegschaal.
• Trek de zwarte hendel voorzichtig naar voren en verwijder de batterij.
• Vervang de batterij door een cel van hetzelfde type „CR 2032“. Let op de juiste polariteit (zie hiervoor op de bodem van het batterijvakje of de markering aan de buitenzijde).
• Sluit het deksel van het batterijvakje.
Let op: batterijen horen niet in het huisafval. Geef verbru­ikte batterijen af bij het gemeentelijke milieupark of bij de handelaar.
Gooi batterijen nooit in het vuur.
Tips voor gebruik en onderhoud
• Weeg uzelf altijd zonder kleding en schoenen, vóór een maaltijd en altijd op hetzelfde tijdstip van de dag. De beste tijd is direct na het opstaan.
• De weegschaal rondt naar boven of beneden af naar de volgende 100-g-stap.
• Als u zich tweemaal weegt en twee verschillende resultaten verkrijgt, ligt uw gewicht tussen deze beide waarden.
4
05-PW 1407 CB 4 07.02.2006, 12:58:46 Uhr
• Dompel de weegschaal niet onder water. Hierdoor kan het elektronische component vernield worden.
• Verwijder de batterij wanneer u de weegschaal gedurende een langere periode niet gebruikt.
• Behandel de weegschaal voorzichtig want het is een meetinstrument. Laat hem niet vallen en spring er niet op.
• Het apparaat is absoluut onderhoudsvrij.
• Zodra de indicatie „Lo“ verschijnt, moet u de batterij vervangen.
• Belast het apparaat niet met een gewicht van meer dan 150 kg. Zo voorkomt u dat het apparaat bescha­digd wordt.
• Wanneer de weergave “„Err” niet kan worden gewist, verwijdert u de batterij gedurende ca. 3 seconden uit het batterijvakje.
Reiniging
• Reinig het apparaat met een vochtige, niet natte doek. Let op dat geen vocht in het apparaat kan dringen!
• Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen. Deze kunnen het materiaal aantasten!
• U kunt eventueel een gewoon afwasmiddel of gewone zeep gebruiken.
• Droog het apparaat na de reiniging zorgvuldig af met een droge, zachte doek.
Technische gegevens
Model: .......................................................... PW 1407 CB
Spanningstoevoer:............................ 1x 3V DC (CR 2032)
Min. / max. gewichtsbelasting:.......................2 kg - 150 kg
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspannings­voorschriften en is geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Technische wijzigingen voorbehouden!
Garantie
Voor het door ons geleverde apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon).
Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toe­behoren*) die zijn ontstaan door productie- of materi­aalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of, naar ons oordeel, door ver­vanging. Eventuele garantiegevallen verlengen noch de geldigheidsduur van de garantie, noch begint daardoor een nieuwe garantieperiode!
Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden.
Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar.
*) Schade aan onderdelen leidt niet automatisch tot kosteloze vervanging van het complete apparaat. Neem in dit geval contact op met onze hotline! De reparatie van glasbreuk of breuk van kunststofonderdelen wordt altijd berekend!
Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onderdelen (bijv. koolborstels, deeghaken, drijfriemen, reserveafstandsbediening, reservetandenborstels, zaag­bladen enz.), maar ook reiniging, onderhoud of de ver­vanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen.
Na de garantieperiode
Na afl oop van de garantieperiode kunnen reparaties tegen berekening worden uitgevoerd door de betreffende vakhandelaar of de technische dienst.
Betekenis van het symbool
“Vuilnisemmer”
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval.
Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebru­ik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen inwerken.
Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik, de recycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten.
Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of gemeente­administratie.
In veel landen van de EU is de afvoer van oude elektroni­sche en elektrische apparaten via het huisafval en/of het grof vuil sinds 13.08.2005 verboden. In Duitsland vanaf 23.03.2006.
NEDERLANDS
5
05-PW 1407 CB 5 07.02.2006, 12:58:47 Uhr
Conseils généraux de sécurité
• Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conser­vez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur.
• N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l’utilisez pas en plein air (sauf s’il est indiqué que vous pouvez le faire). Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants. N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou de l’eau atteignent
FRANÇAIS
l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation. Ne touchez pas les parties mouillées.
• Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de courant (tirez sur la fi che, pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
• Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveil- lance. Arrêtez toujours l’appareil ou débranchez le câble d’alimentation (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous devez vous absenter.
• Pour protéger les enfants des risques engendrés par les appareils électriques , veillez à ce que le câble ne pende pas de l’appareil et que l’appareil ne soit pas à portée des enfants.
• Contrôlez régulièrement l’appareil et le câble. Ne mettez pas l’appareil en marche s’il est endommagé.
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifi é. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualifi cati­on similaire.
• N’utilisez que les accessoires d’origine.
• Respectez les „conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil“ ci-dessous ...
Conseils de sécurité spécifi ques
à cet appareil
• Ne plongez jamais votre pèse-personne dans l’eau.
• Votre pèse-personne est gradué jusqu’à un poids maximum de 150 kg.
• Ne saisissez l’appareil que par la plaque en verre. Les parties métalliques ne sont pas prévues comme poignées.
Attention! Si la surface en verre est humide ou s’ils s’y trouvent des gouttes d’eau, essuyez-la jusqu’à ce qu’elle soit complètement sèche. Risque de glis- sade.
• Si vous portez le pèse-personne ou ne l’utilisez pas, veillez à le maintenir seulement en position horizonta­le.
• Pour la sécurité de vos enfants, ne laissez aucun emballage à leur portée (sac en plastique, carton, polystyrène, etc.).
6
Avant la première utilisation
Compartiment à piles (au dos du pèse-personne)
• Les piles se trouvant dans leur compartiment ont été recouvertes d’un fi lm pour le transport. Cela prolonge la durée de vie des piles.
• Retirez ce fi lm plastique avant la première utilisation, de façon à pouvoir utiliser le pèse-personne.
Utilisation
• Ce pèse-personne a été conçu pour affi cher exacte­ment la prise ou la perte de poids.
• Posez le pèse-personne sur une surface dure et plane (évitez la moquette). Les surfaces non planes occasionnent des imprécisions.
• Pour mettre l’appareil en marche, appuyez légère­ment avec le pied ou la pointe du pied sur la surface en verre.
• Le pèse-personne et son écran exécutent un test d’essai avant que le symbole „0,0“ (kg) apparaisse.
• Remarque: Lorsque „Err“ (erreur) apparaît à l’écran:
- le poids dépasse 150 kg
- le test de mise en marche n’a pas été réalisé.
Vous êtes monté sur la balance avant l’affi chage 0,0 kg. L’affi chage s’éteint.
• Montez sur le pése-personne en veillant à bien répar­tir votre poids et attendez que la balance affi che votre poids.
• L’affi chage clignote d’abord 3 fois avant que votre poids exact soit indiqué.
• Lorsque vous redescendez du pèse-personne, celui-ci s’arrête automatiquement après environ 6 secondes pour prolonger la durée de vie des piles.
Les piles
La pile livrée est une pile au lithium longue durée. Si, au cours d’utilisation, le symbole „Lo“ (pour piles faibles) apparaît sur l’écran, procédez de la façon suivante :
• Ouvrez le compartiment à piles situé au dos du pèse­personne.
• Soulevez délicatement le levier noir vers l’avant et sortez la pile.
• Remplacez la pile par une autre pile de la même ré­férence „CR 2032“. Veillez à respecter la polarité (voir le fond du compartiment ou les empreintes au dos).
• Fermez le couvercle du compartiment.
Attention: ne jetez pas les piles avec vos ordures ménagères. Vous êtes priés de vous débarrasser de vos piles usagées auprès d’un service de recyclage adéquat ou du fabricant.
Ne jetez jamais de piles dans le feu.
Conseils d’utilisation et d’entretien
• Pesez-vous sans vêtements ni chaussures, avant de manger et toujours au même moment de la journée. Le meilleur moment pour se peser est directement après le réveil.
• La balance arrondit les chiffres à la 100 de gs supéri­eure ou inférieure.
• Si vous vous pesez deux fois et obtenez deux valeurs différentes, cela signifi e que votre poids véritable se situe entre ces deux chiffres.
05-PW 1407 CB 6 07.02.2006, 12:58:48 Uhr
• Ne plongez jamais l’appariel dans l’eau. Cela pourrait détruire les composants électroniques.
• Retirez la pile de l’appareil en cas de non utilisation prolongée.
• Manipulez la balance avec précaution car c’est un instrument de mesure. Ne la laissez pas tomber. Ne sautez pas dessus.
• L’appareil est immédiatement prêt à être utilisé.
• Lorsque „Lo“ apparaît sur l’affi chage, il est temps de changer la pile.
• N’utilisez pas l’appareil pour un poids supérieur à 150 kg. Cela risque sinon d’endommager votre appareil.
• Si l’affi chage „Err“ ne peut être effacé, retirez la pile de l’appareil pour env. 3 secondes.
Nettoyage
• Nettoyez l‘appareil à l‘aide d‘un chiffon légèrement hu­mide ,mais pas mouillé. Prenez garde à ne pas laisser pénétrer d‘humidité ou de liquide dans l‘appareil !
• N‘utilisez pas de produits additifs agressifs ! Ceux-ci pourraient détériorer l‘appareil !
• Comme additif vous pouvez utiliser un produit de vaisselle qu‘on trouve habituellement dans le com­merce ou un simple savon.
• Après le nettoyage séchez bien l‘appareil avec un chiffon doux.
Données techniques
Modèle: ........................................................ PW 1407 CB
Alimentation:..................................... 1x 3V DC (CR 2032)
Charge min. / max.: .......................................2 kg - 150 kg
Cet appareil a été contrôlé d’après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des régle­mentations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons.
Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuite­ment les défauts de l’appa reil ou des accessoires *) dé­coulant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement. Les prestations dans le cadre de la garantie n’entraînent aucune prorogation de la durée de garantie et ne donnent pas droit à une nouvelle garantie !
Le justifi catif de garantie est le reçu. Sans ce justifi catif, aucun remplacement gratuit ni aucune réparation gratuite ne peuvent être effectués.
En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur.
*) Les endommagements de pièces d’accessoires ne jus­tifi ent pas automatiquement l’échange gratuit de l’appareil complet. Contactez alors notre centrale téléphonique! La casse de pièces en verre ou en plastique est dans tous les cas à votre charge!
Les défauts sur les accessoires ou les pièces d’usure (p.ex. les charbons de moteurs, crochets, courroies d’entraînement, télécommande de rechange, brosses à dents de rechange, lames de scies etc.) ainsi que le net­toyage, l’entretien ou le remplacement de pièces d’usure ne sont pas garantis et sont donc payants !
En cas d’intervention étrangère, la garantie devient caduque.
Après la garantie
Après écoulement de la durée de garantie, les répara­tions peuvent être effectuées, contre paiement, par le commerce spécialisé ou le service de réparation.
Signifi cation du symbole „Elimination“
Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.
Utilisez, pour l’élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n’utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.
Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté.
L’élimination des appareils électriques et électroniques usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures sé­parées sera interdite dans beaucoup de pays de l’Union européenne à partir du 13-8-2005. En Allemagne à partir du 23-3-2006.
FRANÇAIS
7
05-PW 1407 CB 7 07.02.2006, 12:58:50 Uhr
Indicaciones generales de seguridad
• Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos.
ESPAÑOL
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
• Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siempre tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato.
• Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto.
• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualifi cada.
• Solamente utilice accesorios originales.
• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especia­les de seguridad…“ indicadas a continuación.
Indicaciones especiales de seguridad
para este aparato
• Por favor no sumerja su báscula de baño en agua.
• La báscula de baño está prevista para un peso máxi­mo de 150 kg.
Sólo coja la balanza por la tabla de vidrio. Los elementos de metal no son apropiados para ser utilizados de cogedero.
¡Atención! Si la superfi cie de vidrio está húmeda
• o si hay gotas de agua sobre ella, seque éstas prime­ro, existe peligro de deslizamiento.
• Al transportar la báscula o al no utilizarla, almacene ésta por favor en posición horizontal.
• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje al alcance de ellos (Bolsas de plástico, cartón, icopor, etc.).
Primera puesta en marcha
Cámara para fi las (Parte posterior de la báscula)
• La pila en la cámara para pilas ha sido protegida para el transporte con una lámina. Esto prolonga la duración de la pila.
• Antes del primer uso retire por favor la lámina para poder poner la báscula en funcionamiento.
Uso
• La báscula se ha desarrolado para indicar exacta­mente la pérdida o el aumento de peso.
• Posicione la báscula en un suelo llano y fi rme (evite las moquetas). Un suelo poco llano produce resulta­dos inexactos al pesarse.
• Conecte la báscula ejerciendo leve presión con el pie o la punta del pie sobre la superfi cie de vidrio.
• La báscula y el display realizan un autocontrol, breve­mente después aparecerá el valor „0,0“ (kg).
• Nota: Si el display indica „Err“ (Error):
- el peso sobrepasa los 150 kg
- la autocomprobación no había fi nalizado, antes
de que indicará la indicación 0,0 kg se puso usted encima de la superfi cie de vidrio. Se borra la indicación.
• Póngase encima de la báscula, reparta su peso proporcionadamente y espere hasta que la báscula calcule su peso.
• El indicador en el display primero destella tres veces y luego se indica el peso exacto.
• Al bajarse de la báscula ésta se desconectará de forma automática después de unos 6 segundos. Este hecho alarga la vida de las baterías.
Pilas
En respecto a la pila se trata de una celda de litio con larga duración. Si durante el uso apareciera en el display la notifi cación „Lo“ para escasez de batería, proceda de siguiente manera:
• Abra la cámara para pilas en la parte posterior de la báscula.
• Tire la palanca negra con cuidado hacia adelante y retire por favor la pila.
• Reemplace la pila por una celda del mismo tipo „CR 2032“. Tenga atención con la polaridad correcta (Vea el fondo de la cámara para pilas o el grabado en en lado exterior).
• Cierre la tapadera de las pilas.
Cuidado: Las baterías no se colocan en el aseo domi­ciliario. Por favor, entregue las baterías utilizadas en los lugares de recolección o en los negocios donde las venden.
Nunca arroje baterías al fuego.
Consejos para el uso y el cuidado
• Pesése siempre sín ropa y zapatos antes de comer y siempre a la misma hora. La mejor hora para pesarse es después de levantarse.
• La báscula redondea hacia arriba o hacia abajo siempre en pasos de 100 g.
8
05-PW 1407 CB 8 07.02.2006, 12:58:51 Uhr
• En caso de que se pese dos veces y los pesos sean diferentes, está su peso entre medio de estas dos indicaciones.
• No sumerja la báscula en agua, esto podría dañar la electrónica de ella.
• Quite la pila en el caso de que no utilice la balanza durante un período de tiempo más largo.
• Cuide la báscula, se trata de un instrumento de medi­da. Por favor no se tire o salte encima de la báscula.
• El aparato está completamente ausente de entreteni­miento.
• Cuando el indicador indique „Lo“, por favor cambie la batería.
• Para evitar defectos en el aparato, no sobrecargue el aparato con más de 150 kg.
• Si la indicación „Err“ no se puede borrar, saque la pila unos 3 segundos de la cámara para pilas.
Limpieza
• Limpie el aparato con un paño levemente humedeci­do, pero no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad es decir líquido en el aparato!
• ¡No utilice aditivos agresivos! ¡Podría estropear la carcasa del aparato!
• Como aditivo puede utilizar un agente de lavado ordinario o jabón.
• Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño seco.
Datos técnicos
Modelo: ........................................................ PW 1407 CB
Suministro de tensión:...................... 1x 3V DC (CR 2032)
Min. / Máx. Carga de peso: ...........................2 kg - 150 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especi­fi caciones en razón de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos respon­sabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuíta­mente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can au­tomáticamente el recambio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea de aten­ción al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente !
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden reali­zar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente.
Signifi cado del símbolo
„Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.
En varios países de la UE se prohibe a partir del
13.8.2005 la eliminación de aparatos viejos eléctricos y electrónicos a través de la basura doméstica y/o del vertido residual. En Alemania a partir del 23.3.2006.
ESPAÑOL
9
05-PW 1407 CB 9 07.02.2006, 12:58:52 Uhr
Loading...
+ 19 hidden pages