Blodgett COS-6, COS-101S Operation Manual

Blodgett COS-6, COS-101S Operation Manual

COS-6, COS-101 and COS-101S

ELECTRIC COOKING APPLIANCES

INSTALLATION -- OPERATION -- MAINTENANCE

COS-6, COS-101 and COS-101S

APPAREILS DE CUISSON D’ÉLECTRIQUE

MANUEL D’INSTALLATION -- FONCTIONNEMENT -- ENTRETIEN

BLODGETT COMBI

www.blodgett.com

44 Lakeside Avenue, Burlington, Vermont 05401 USA Telephone (800) 331-5842, (802) 860-3700 Fax: (802)864-0183

PN R8131 Rev E (5/06)

E 2000 --- Blodgett Combi

A PERSONAL WORD FROM BLODGETT COMBI

QUELQUES MOTS DE BLODGETT COMBI

Congratulations on your purchase of a BLODGETT Combi appliance. We firmly believe that your choice has been a wise one, and trust you will receive many years of excellent service from your new Combi.

You will find that cooking with Combi appliances saves time, labor and extensive cleaning of both the kitchen and the unit.

With Combi appliances the quality, taste, consistency, and look of your food are improved, thus endorsing the policy to which we’ve always adhered: “For Better Cooking!”

Once you’ve had a chance to use your Combi, please tell us, your dealer and colleagues about any creative and interesting applications you have discovered; exchange ideas with other users. Be sure to advise us or your dealer immediately should any mechanical or technical problems be encountered (...we’re here to help!) and above all “Enjoy Cooking the BLODGETT Combi Way!

For information on cooking, please refer to our separate cooking guide.

Toutes nos félicitations sur votre achat d’appareil de Blodgett Combi. Nous croyons fermement que votre choix est un choix raisonnable et nous sommes certains que vous obtiendrez de nombreuses années d’excellent service de votre nouveau four multi-usages.

Vous allez découvrir que la cuisson dans les appareils Combi économise le temps, le travail et le degré de nettoyage de l’appareil aussi bien que de la cuisine.

Avec les appareil de Combi, la qualité, le goût, la consistence et l’apparence des aliments sont améliorés, s’accordant, de ce fait, avec notre politique ”Pour une meilleure cuisson !”

Une fois que vous aurez eu la chance d’utiliser notre Combi, informez nous, votre concessionnaire et vos collègues, de toutes les applications nouvelles et intéressantes que vous avez découvertes ; échangez vos idées avec d’autres utilisateurs. N’hésitez pas à nous prévenir, ou votre concessionnaire, de tout problème mécanique ou technique que vous pourriez rencontrer (... nous sommes ici pour vous aider) et par-dessus tout “Régalez-vous à cuisiner à la façon BLODGETT Combi!

Pour obtenir de plus amples informations sur l’art culinaire, veuillez consulter notre livre de cuisine séparé.

IMPORTANT

WARNING: IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT, ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY OR DEATH. READ THE INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS THOROUGHLY BEFORE INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT

AVERTISSEMENT: UNE INSTALLATION, UN AJUSTEMENT, UNE ALTÉRATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN NON CONFORME AUX NORMES PEUT CAUSER DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTE, DES BLESSURES OU LA MORT. LISEZ ATTENTIVEMENT LES DIRECTIVES D’INSTALLATION, D’OPÉRATION ET D’ENTRETIEN AVANT DE FAIRE L’INSTALLATION OU L’ENTRETIEN DE CET ÉQUIPEMENT.

FOR YOUR SAFETY

Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance.

AVERTISSEMENT

Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appariel, ni de tout autre appareil.

The information contained in this manual is important for the proper installation, use, and maintenance of this oven. Adherence to these procedures and instructions will result in satisfactory baking results and long, trouble free service. Please read this manual carefully and retain it for future reference.

Les informations données dans le présent manuel sont importantes pour installer, utiliser et entretenir correctement ce four. Le respect de ces instructions et procédures permettra d’obtenir de bons résultats de cuisson et une longue durée de service sans problèmes. Veuillez lire le présent manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter à l’avenir.

Errors: Descriptive, typographic or pictorial errors are subject to correction. Specifications are subject to change without notice.

Erreurs:Les erreurs de description, de typographie ou d’illustration font l’objet de corrections. Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis.

Model/Modèl:

Your Service Agency’s Address: Adresse de votre agence de service:

Serial Number/Numéro de série:

Your oven was installed by/

Installateur de votre four:

Your oven’s installation was checked by/

Contrôleur de l’installation de votre four:

Table of Contents/Table des Matières

Introduction

The Blodgett Combi-Oven/Steamer . . . . . 2

Description of the Combi-Oven/Steamer . 3

Oven Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Installation

Owner’s Responsibilities . . . . . . . . . . . . . . . 5

Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Agency Approvals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Utility Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Utility Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Leg Attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Stacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Final Check Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Operation

Oven Start-Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Standard Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Optional Cook & Hold . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Optional Meat Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Maintenance

Spray Bottle Operating Procedure . . . . . . 21

Cleaning and Preventive Maintenance . . . 22

Decalcification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Introduction

Le Combi-four/étuve à vapeur Blodgett . . 24 Description du Combi-four/étuve à vapeur 25 Caractéristiques du four . . . . . . . . . . . . . . . 26

Installation

Responsabilités du propriétaire . . . . . . . . . 27 Placement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Normes et Codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Branchement Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Branchement Utilitaires . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Fixation des pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Superposition -

Assemblage section double . . . . . . . . . . . . 33 Vérification finale et derniers réglages . . . 34 Vérifications Finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Utilisation

Mise en Marche du Four . . . . . . . . . . . . . . . 36 Contrôles Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Cuisson et Pause en Option . . . . . . . . . . . 39 Sonde à Viande en Option . . . . . . . . . . . . . 43

Entretien

Procédé de fonctionnement de la bouteille vaporisatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Entretien Préventif et Nettoyage . . . . . . . . 45 Détartrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Introduction

The Blodgett Combi-Oven/Steamer

For quite some time, commercial cooking equipment has remained more or less unchanged. There are kettles, deck ovens, the good old range with its legion of pots and many other extra appliances. The result: time expenditure, excessive manual work, and countless cleaning processes. The last few years have paved the way for a revolution in the equipment of restaurant and institutional kitchens.

The Blodgett Combi-Oven/Steamer offers a completely new method of cooking. With the Oven/ Steamer you have the choice of two cooking processes: Steam and Hot Air, either...

D Separately

D Combined, or D In Sequence

And for easy operation you can choose from three modes:

Steam

Hot Air

Combi

Steam &

Hot Air

In the Steam mode you can:

D steam

D blanch

D poach

D defrost

D rethermalize

 

In the Hot Air mode you can

 

D roast

D bake

D braise

In the Combi mode you can:

 

D defrost

D roast

D rethermalize

D reheat

D bake

D sous vide*

D proof*

D cook & hold*

 

* with optional digital controls

Not only that, you can use two or three functions in sequence during one cooking process. We call this:

D combi-steaming D combi-roasting D combi-baking

The combination of circulating hot air and steam in the space saving, high performance CombiOven/Steamer leads to improvements in the following areas:

D increased productivity in the kitchen

Da reduction in capital expenditures for multiple equipment replacement

D a wider range of menu choices D a simplified cleaning process

The work process is simplified since products are prepared on or in steam table pans and trays. Food can be cooked, stored, and transported with the same pans. Small amounts of product can be processed efficiently; pre-cooked and convenience foods can be reheated within minutes. Many frozen foods can be processed without prethawing. This flexibility reduces the need for kettles and steam tables since there is no need to keep large amounts of food warm for long periods of time.

Today the improvement of food quality is more important than ever. Vegetables are cooked in the Blodgett Combi-Oven/Steamer without water at the optimal temperature of just under 212_F (100_C), maintaining valuable vitamins, minerals, nutrients and trace elements.Cooking meat in the Combi results in less shrinkage and a firmer, juicier product. The Blodgett Combi-Oven/Steamer is being used more and more for baking. Steam and Hot Air modes make it a general purpose baking appliance.

2

Introduction

Description of the Combi-Oven/Steamer

ABOUT THE OVEN/STEAMER

Blodgett Combi-Oven/Steamers are quality produced using high-grade stainless steel with first class workmanship.

The high performance fresh steam generator with its control system makes it possible to enjoy all of the advantages of a high quality steamer at the flick of a switch. Fresh steam enters the oven cavity without pressure and is circulated at high speed. This process enables quick and gentle cooking and ensures high quality food while providing convenient working methods. The steam generator is completely automatic and protected from running dry.

A patented quench system keeps the air in the oven clean. Fumes which arise from roasting and grilling are extracted from the appliance, quenched, and directed out through the condenser drain. The exhaust system is effective in all cooking modes and results in better quality foods and no flavor transfer. The fan, which is guarded against accidental finger contact, is driven by a quiet and powerful motor. The condenser draws out excess steam from the appliance. Condensation and waste water, which result during steaming and cleaning, are continuously drained.

The use of high quality insulation impedes excessive heat radiation and saves energy.

The Oven/Steamer has optional adjustable legs which adapt easily to slightly uneven surfaces and optional floor stands which are designed for use with all of the table models.

OVEN/STEAMER OPERATION

The practical oven door, with a viewing window, has a wide swing radius and handle which can be operated easily, even with wet or greasy hands.

Ease of operation is guaranteed through the simple arrangement of the controls. Graphic symbols make the appliance easy for even inexperienced kitchen staff to operate. Steam, Hot Air and Combi modes can be selected with one switch. A fourth function on the mode selection switch, the Cool Down mode, allows the oven cavity to cool down rapidly with the door opened or closed.

Cleaning is kept to a minimum. The interior is sprayed with a self-acting cleaning solution which interacts with steam to easily remove crusts and stains. The oven is designed for easy care and is welded water tight so that the internal cooking cavity may be rinsed with a hose after the steam cleaning process.

3

Introduction

Oven Features

 

 

Standard Features

7

 

 

 

8

 

 

10

 

 

 

3

 

 

4

9

 

5

 

 

 

1

6

 

2

 

 

Figure 1

1

Control Panel

 

 

6

Door Contact Switch

2

Fuses, Power Supply

 

7

Vent (not shown)

3

Oven Door

 

8

Decalcifying Inlet & Funnel Assembly

4

Drip Collector (self draining)

 

9

Decalcifying Valve Lever

5

Door Handle

 

10

Tilt Down Panel Screw

 

 

 

 

 

 

4

Installation

Owner’s Responsibilities

1.Oven(s) are uncrated, stacked (if applies) and put in place.

NOTE: Please refer to Leg Attachment and Stacking Addendum.

2.The owner/operator must have the following plumbing and electrical requirements met and installed.

NOTE: Refer to the Utility Connection information provided.

WARNING!!

Improper installation, adjustment, alteration service or maintenance can cause property damage, injury or death. Read the installation, operation and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment.

 

 

 

PLUMBING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Water

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Water Pressure (min/max)

 

40 PSI min / 50 PSI max

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cold Water Connection

 

 

3/4” Hose Fitting, 3/8” ID hose minimum

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Water Regulator Setting

 

 

35 PSI static

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mimimum requirements

 

 

TDS --- less than 100 parts per million

 

 

 

 

 

Total Hardness --- 80-120 parts per million

 

 

 

 

 

Chlorides --- less than 30 parts per million

 

 

 

 

 

pH Factor --- 7.0-8.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drainage

 

 

 

Atmospheric Vented Drain

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drain Connection

 

 

2” Copper

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avg Water Drain Temp.

 

 

Approximately 122_F / 50_C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ELECTRICAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COS-6

 

 

COS-101

 

 

 

COS-101S

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Electrical

 

9.4 kw

 

 

 

18.5 kw

 

 

 

 

18.5 kw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amp/line (max)

Amp/line (max)

 

Amp/line (max)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Volt

3

1

Volt

 

3

 

1

 

Volt

 

3

 

1

 

Phase

Phase

 

Phase

 

Phase

 

 

Phase

 

Phase

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

208

26

45

208

 

52

 

89

 

208

 

52

 

89

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

240

23

40

240

 

45

 

77

 

240

 

45

 

77

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

480

 

23

 

N/A

 

480

 

23

 

N/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blower Motor

.33 HP / .4 kW

 

.5 HP / .5 kW

 

 

.5 HP / .5 kW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Installation

Location

The well planned and proper placement of your appliance will result in long term operator convenience and satisfactory performance.

The following clearances must be maintained between the unit and any combustible or non-com- bustible construction.

D

Oven body right side --- 1” (2.54 cm)

D

Oven body left side

--- 4” (10 cm)

D

Oven body back ---

6” (15 cm)

NOTE: For models with hose assemblies on the back of the unit, the hose must be 1” (2.54 cm) from the wall.

The following clearances are recommended, but not required, for servicing.

D

Oven body sides ---

12” (30 cm)

D

Oven body back ---

12” (30 cm)

Place the unit in an area which is free of drafts and accessible for proper operation and servicing.

Keep the oven area free and clear of all combustibles such as paper, cardboard, and flammable liquids and solvents.

DO NOT place the oven on a curb base or seal to the wall; either condition will prevent proper ventilation to the blower motors. Slight unevenness can be corrected with the adjustable legs.

Heat and water sources must not be located near the air vents on the left side of the unit. Consult the factory for an optional protective side heat shield kit if a warm surface or water source is to the left of the unit.

On all models, tripping the blower motor’s thermal overload device indicates an excessive ambient temperature on the left side of the unit. This must be corrected to prevent permanent damage to the appliance. All motor bearings are permanently lubricated by the manufacturer; there is no need for additional lubrication during the operational lifetime of the motors.

6

Installation

Agency Approvals

THE INSTALLATION INSTRUCTIONS CONTAINED HEREIN ARE FOR THE USE OF QUALIFIED INSTALLATION AND SERVICE PERSONNEL ONLY. INSTALLATION OR SERVICE BY OTHER THAN QUALIFIED PERSONNEL MAY RESULT IN DAMAGE TO THE OVEN AND/OR INJURY TO THE OPERATOR.

Qualified installation personnel are individuals, a firm, a corporation, or a company which either in person or through a representative are engaged in, and are responsible for:

DThe installation of electrical wiring from the electric meter, main control box or service outlet to the electric appliance.

Qualified installation personnel must be experienced in such work, be familiar with all precautions required and have complied with all requirements of state or local authorities having jurisdiction.

U.S. and Canadian Installations

Reference: National Electrical Code, ANSI/NFPA

70 ---Latest Edition and/or Canadian Electrical Code CSA C22.1 as applicable.

This equipment is to be installed in compliance with the Basic Plumbing Code of the Building Officials and Code Administrators International Inc. (BOCA) and the Food Service Sanitation Manual of the Food and Drug Administration (FDA).

General Export Installations

Installation must conform with Local and National installation standards. Local installation codes and/or requirements may vary. If you have any questions regarding the proper installation and/or operation of your unit, please contact your local distributor. If you do not have a local distributor, please call Blodgett Combi at 0011-802-860-3700.

7

Installation

Utility Connections

COLD WATER CONNECTION

Connect the appliance to quality water via a pressure hose with 3/4” couplings. A shut off valve is to be provided adjacent to the oven.

1/2” appliance hose

with 3/4” hose fittings.

3/4” Coupling

Appliance

Solenoid

Washer

Figure 2

WARNING!!

The use of poor quality water will invalidate your warranty.

DRAIN CONNECTION

The Drain Vent assembly, included with the unit, and a 2” (5 cm) copper pipe with standard drain pitch, must be run to an open drain or connected to a standpipe equipped with a vent.

NOTE: The waste water can also be directed to a nearby floor drain. Flexible hose which allows trapped water to accumulate in sagged runs must be avoided.

WARNING!!

Failure to install the drain kit provided will invalidate your warranty.

2” (5 cm) Drain (Customer Supplied)

To Drain

Figure 3

A 24” (61 cm) long standpipe must be connected to the DWV. This allows the escaping water vapor to exit above the inlet louvers on the back panel.

Breather Vent

Plumber Installed

Connection

Tee, Hose and Clamps

Plumber Installed

Connection To Drain

Figure 4

8

Installation

Utility Connections

ELECTRICAL CONNECTIONS

Before making any electrical connections to these units, check that the power supply is adequate for the voltage, amperage, and phase requirements stated on the rating name plate mounted on the right side of the unit.

U.S. and Canadian installations

All ovens, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National Electrical

Code, ANSI/NFPA 70 ---Latest Edition and/or Canadian National Electric Code C22.2 as applicable.

General export installations

Installation must conform with Local and National installation standards.

WARNING!!

On 480V units, the fan should be checked to ensure the proper rotation after connecting the appliance. See Figure 5. If the fan turns in the wrong direction, the appliance will not function properly and damage to the unit can occur. Improper connection of the appliance renders the warranty invalid.

Direction Of Fan Rotation

Figure 5

NOTE: Disconnect the power supply to the unit before servicing.

NOTE: All manual resets should be restored before connecting power to the appliance.

WARNING!!

Improper installation will invalidate your warranty.

9

Installation

Leg Attachment

LEG VARIATIONS

Legs are available in 4” (101mm), 6” (152mm) or 25” (635mm) lengths or low profile casters. The 6” legs are used on the lower section of a double stacked unit. The 4” legs may be used with the optional stands if additional height is required or when mounting on a counter. The 25” legs are used for a single oven located on the floor.

NOTE: For safety reasons, casters must not be used with the 25” legs.

25I Adjustable Leg

6I Adjustable Leg

4I Leg

Low Profile Casters

Figure 6

LEG ATTACHMENT

1.Align the threaded stud on one of the front legs to the bolt hole located in the unit’s bottom corner. Turn the leg clockwise and tighten to the nearest full turn.

2.Align the leg plate holes with the bolt holes. Secure with the two 1/2” bolts provided.

3.Repeat the above steps with the other front leg. If low profile casters are used, install them with the locking casters in the front of the oven. The rear casters do not lock. Ensure that the locks are set on the front casters.

4.Tip the oven up on the newly installed front legs. If casters are used, check that the locks are set on the front casters. Repeat the above steps for the rear legs.

5.Except for units with casters, level the oven by screwing the adjustable feet in or out as nec-

essary.

Figure 7

10

Installation

Stacking

TO STACK TWO COS-6’S OR ONE COS-6 ON A COS-101:

1.Install the 6” legs as directed.

2.Center a COS-6 unit on top of the lower section.

3.Remove the screws from the rear access panel and remove the access panel from the bottom unit.

4.Carefully remove the fan plug and disassemble the steam vent.

NOTE: The fan plug connector can be easily damaged

5.Align the two rear bolt holes in the lower section with the two threaded holes in the upper section.

6.Insert a bolt from the bottom up through each of the two holes and tighten securely.

7.Reassemble the steam vent and reconnect the fan plug. Reinstall the rear access panel on the lower unit.

COS-6 on either

another COS-6 or a COS-101

Figure 8

TO STACK A COS-6 ON A COS-101S:

1.Install the 6” legs as directed.

2.Place the COS-6 on top of the COS-101S. Make sure that the front and left hand side of the COS-6 line up evenly with the front and left hand side of the COS-101S.

3.Remove the left side access panel from the lower unit.

4.Thread one of the two supplied bolts up through the COS-101S’s top rear frame member and into the bottom left rear corner of the COS-6.

5.Thread the second bolt down through the bottom rear frame member of the COS-6 into the nut welded to the frame member of the

COS-101S.

COS-6 on a COS-101S

Figure 9

11

Installation

Adjustments

BEFORE SWITCHING THE APPLIANCE ON

Before applying power to the unit for the first time, check for the following conditions:

jAll electrical safety provisions have been ad-

hered to and the electrical connections are correct.

jThe circulation fan turns counter-clockwise. Check rotation from inside the oven cavity.

jWater is connected, turned on and all of the connections are water tight.

jThe grease filter and holder are in their proper positions.

j The pan holders on models COS-6 and COS-101 are inserted into the oven cavity. Stationary rack guides are provided with the COS-101S.

WARNING!!

If the fan turns in the wrong direction, the appliance will not function properly and can be damaged.

NOTE: When the unit is turned on, or after it has been OFF for 5 hours and then turned on, the steam generator automatically flushes for 75 seconds. The steam generator then fills to the proper water level. The unit is now ready for operation.

DOOR ADJUSTMENT

The door latch may be adjusted in two directions, in and out, and up and down, using the following procedure:

1.Adjust up and down by loosening the two bolts holding the latch to the face of the unit

(A).

2.Make adjustments so that the leading face of the latch is centered in the opening of the handle assembly.

3.Tighten the bolts so that there is no further movement.

4.Adjust in and out by loosening the bolt on top of the latch (B).

5.The adjustment face is stepped so that movement is limited with the bolt tightened properly.

6.The adjustment is correct when the door closes firmly and no steam leaks from the gasket.

The hinges can also be adjusted as follows:

1.Be certain the latch is adjusted properly.

2.Adjust hinges so that the door back and the unit face are parallel (C).

3.The adjustment is correct when no steam leaks through the gasket.

Oven

C

B

Door

A

Figure 10

12

Loading...
+ 35 hidden pages