Blaupunkt VEX-01 User Manual [sv]

Bruks- och monteringsanvisning
Electonic Crossover
Mobile Electronic Crossover VEX-01
DEUTSCH
Inhaltsverzeichnis
Kontrollen, Anzeigen und Anschlüsse ...... 4
Letzte Systemprüfung .............................. 7
Fehlersuche............................................. 8
Technische Daten .................................. 10
Einbau (Anschlüsse) .............................. 60
NEDERLANDS
Inhoud
Regelaars, indicators en aansluitingen ... 32 Adviezen voor de veiligheid/Kenmerken...
Laatste controle van het systeem........... 35
Opsporen van fouten ............................. 36
Specificaties .......................................... 38
Installatie (Aansluiting) ........................... 60
34
ENGLISH
Table of contents
Safety instructions/Features................... 13
Final System Check ............................... 14
Troublie Shooting Guide ........................ 15
Specifications......................................... 17
Installation (Connection) ........................ 60
FRANÇAIS
Table des matières
Commandes, indicateurs et connecteurs .
Consignes de sécurité/Fonctions ........... 20
Contrôle du système final....................... 21
Dépistage des défauts ........................... 22
Spécifications......................................... 24
Installation (Branchement) ..................... 60
18
ITALIANO
Contenuto
Controlli, indicazioni e allacciamenti ....... 25
Note di sicurezza/Caratteristiche............ 27
Ultimo controllo di sistema ..................... 28
Ricerca di errori ..................................... 29
Specificazioni......................................... 31
Installazione (Allacciamento).................. 60
SVENSKA
Innehåll
Kontroller, indikeringar och anslutningar...
Skyddsanvisningar/Egenskaper ............. 41
Senaste systemkontrollen ...................... 42
Felsökning ............................................. 43
Specifikationer ....................................... 45
Installation (Anslutning).......................... 60
39
ESPAÑOL
Contenido
Controles, indicaciones y conexiones..... 46
Normas de seguridad/Características .... 48
Última prueba del sistema...................... 49
Averías y soluciones .............................. 50
Datos técnicos ....................................... 52
Instalación (Conexión) ........................... 60
PORTUGUÊS
Índice
Reguladores, luzes avisadoras e terminais Instruções de segurança/Características .
Último teste do sistema.......................... 56
Diagnóstico............................................ 57
Especificações....................................... 59
Instalação (Ligação)............................... 60
53 55
Seriennummer/Serial Number/Numéro de série/No. di serie/Serienummer/
Serienummer/Número de serie/Série nº: .........................................................................
Kaufdatum/Date of Purchase/Date d’achat/Data di acquisto/Aankoopdatum/
Inköpsdatum/Fecha de compra/Data de compra: ...........................................................
2
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
; 9
5 4 6 7
:
8 <
=
123
@ A
B C
D E ?
> F
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
KONTROLLER, INDIKERINGAR OCH ANSLUTNINGAR
1 ANSLUTNING SPÄNNINGSINGÅNG
(RÖD)
För anslutning till pluspolen på ditt bil­batteri eller till en annan konstant +12V-källa.
2 ANSLUTNING INGÅNG FJÄRR-
STYRD INKOPPLING (ORANGE)
För anslutning till fjärrkontrollens kabel eller till ljudkällans antennkabel för fjärrstyrt TILL/FRÅN.
3 ANSLUTNING INGÅNG JORD
(SVART)
För koppling till jord på fordonets chassi.
4 SPÄNNINGSINDIKERING
Denna indikering börjar lysa när den interna försörjningen med brytström aktiveras och enheten är driftberedd.
5 SIGNALINGÅNGAR VÄNSTER/HÖ-
GER FRÄMRE KANAL
För anslutning till ljudkällans främre kanalutgång.
6 PARALLELL INGÅNGSBRYT ARE
"IN": När den parallella ingången be- finner sig i läget "IN", separeras de ingångssignaler som kommer genom den främre kanalens signalingångar och leds samtidigt till de främre och bakre kanalerna. (Denna funktion an­vänds när ljudkällan inte har några se­parata främre, bakre eller Subwoofer­kanalutgångar.)
"OUT": Om ljudkällan har oberoende främre och bakre kanalutgångar avaktiverar du den parallella ingången genom att ändra brytaren till läget "OUT".
7 SIGNALINGÅNGAR VÄNSTER/HÖ-
GER BAKRE KANAL
För anslutning till ljudkällans främre kanalutgång, MEN SE TILL ATT INGÅNGSBRYTAREN BEFINNER SIG I LÄGET "OUT".
8 ANSLUTNINGAR MIXED IN/OUT
VÄNSTER/HÖGER
Som ingångsanslutning: för anslutning till ljudkällan.
Som utgångsanslutning: för anslutning till den främre kanalens ingångsan­slutning på ett annat elektroniskt fördelningsfilter i ett multi­fördelningssystem.
9 HÖGP ASS FREKVENSVÄLJARE
FRÄMRE KANAL
För val av den främre kanalens högpassväxelfrekvens mellan 32 Hz och 400 Hz (eller 640 Hz och 8 kHz när frekvensmultiplikatorn befinner sig i läget "x20").
: HÖGP ASS FREKVENSVÄLJARE
BAKRE KANAL
För val av den bakre kanalens högpassväxelfrekvens mellan 32 Hz och 400 Hz .
; HÖGP ASS FREKVENS-
MUL TIPLIKATOR FRÄMRE KANAL
Genom att ställa brytaren i läget "x20" går det att ändra området för de val­bara växelfrekvenserna för den främre kanalens högpass från 32 Hz - 400 Hz till 640 Hz - 8 kHz.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
39
Loading...
+ 8 hidden pages