Blaupunkt Verona C51 User Manual

Page 1
Operating instructions
Radio / Cassette
Verona C51
Page 2
DEUTSCH
ENGLISH
2
4
1
3
6
5
798
10
11
1213141516
FRANÇAIS
ITALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Page 3
OPERATING ELEMENTS
1 button for unlatching the re-
movable release panel
2 V olume control 3 Button for switching the device
on and off and for muting the de­vice
4 RDS button for s witching the
RDS (Radio Data System) con­venience function on/off and for selecting display of running texts
5 BND button (band) for the selec-
tion of the radio source, selec­tion of the FM memory levels and the MW or LW wavebands TS starts the Travelstore function
6 Display 7
8 MENU button, which calls up the
9
button to display cloc k time
DIS changes display contents
basic settings menu
button for opening the flip-re-
lease panel
: Arrow buttons ; OK button to confirm menu en-
tries and start scan function
< DEQ button (Digital Equalizer) to
switch equalizer on/off
= AUD button (Audio) for adjusting
bass, treble, balance and f ader LD switches loudness function (hearing-weighted volume adap­tation) on/off
> Buttons 1 - 6 ? CD•C button for choosing be-
tween cassette, CD-changer (if connected) and AUX
@ TIM button (Traffic Information
Memory) to switching traffic news on/off
32
Page 4
TABLE OF CONTENTS
Notes and accessories .......... 34
Road Safety .................................. 34
Fitting............................................ 34
Accessories .................................. 34
Release Panel ........................ 35
Switching On and Off............. 36
Volume Adjustment................ 37
Radio Operation ..................... 39
Switching on Radio Operation ....... 39
RDS Convenience Function
(AF, REG) ..................................... 39
Select Waveband/Memory Level ... 39
Setting the Station ......................... 40
Adjusting Station Search Sensitivity 40
Saving Stations ............................. 40
Saving Stations Automatically
(Travelstore) .................................. 40
Going to Pre-set Stations .............. 41
Scanning Through Available
Stations (SCAN) ........................... 41
Setting Scan Time ......................... 41
Program Type (PTY) ...................... 41
Optimising Radio Reception .......... 42
Select Display of Running Texts ..... 43
Adjusting the Display ..................... 43
Traffic Information.................. 44
Traffic Information Memory
(TIM) ....................................... 45
Cassette Operation ................ 46
Cassette Play ................................ 46
Cassette Ejection .......................... 46
Changing Direction of Play ............ 47
Skipping Tracks (S-CPS) .............. 47
Playing a Track Repeatedly............ 47
Sampling All the Tracks on a
Cassette (SCAN) .......................... 47
Changing Display Contents ........... 47
Resetting the Tape Counter ........... 48
Fast Winding ................................. 48
Pausing During Play ...................... 48
Switching Radio Monitor on / off.... 48
Skipping Blank Tape ...................... 48
Selecting Tape Type ...................... 48
Dolby* B Noise Reduction ............. 49
Traffic Information with Cassette
Operation ...................................... 49
CD Changer Operation .......... 49
Starting CD Changer Operation .... 49
Selecting a CD.............................. 49
Selecting a Track ........................... 49
Fast Search (Audible).................... 49
Changing Display Contents ........... 50
Repeat Playing Tracks or Whole
CDs (REPEAT) .............................. 50
Playing Tracks in Random
Sequence (MIX) ............................ 50
Sampling All Tracks on All CDs
(SCAN) ......................................... 50
Pausing During Play ...................... 51
Naming CDs ................................. 51
Clock - Time ........................... 52
Tone and Volume Controls..... 54
Loudness................................ 55
Equalizer ................................ 55
External Audio Sources ......... 58
TMC for Dynamic Navigation
Systems ................................. 58
Technical data ........................ 59
Guarantee .............................. 59
Installation instructions ........ 228
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
33
Page 5
NOTES AND ACCESSORIES
Thank you for choosing a Blaupunkt product. We hope you will enjoy your new equipment. Please read these instructions before using for the first time. Blaupunkt’s edi­tors are constantly working to write clear, generally understandable instructions for use. If you still ha ve questions about how to use your equipment, please re­fer to your dealer or to your country’s telephone hotline. You will find the tele­phone numbers on the back of this booklet.
Road Safety
Road safety has top priority. Only make adjustments to your car radio when the traffic conditions allow . F a­miliarise yourself with the device be­fore you start driving. You must be able to hear audible alarms from police vehicles, fire en­gines or ambulances promptly inside the vehicle. You should therefore listen at an ap­propriate volume when travelling.
Fitting
If you want to fit your car radio y ourself , read the fitting and connecting instruc­tions at the end of the guide.
Accessories
Only use accessories approved by Blau­punkt.
Remote control
The optional RC 08 and RC 10 remote control units allow you to control your car radio’s basic functions safely and conveniently from the steering wheel.
Amplifiers
Any Blaupunkt amplifier can be used.
CD Changers
The following Blaupunkt CD changers can be connected: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 or IDC A 09. Using an adapter cable (Blaupunkt No. 7 607 889 093) you can also connect the CDC A 05 or CDC A 071 CD chang­ers.
34
Page 6
RELEASE PANEL
Release Panel
Theft Protection
Y our de vice has a removable flip-release panel to protect it from theft. The radio is of no value to a thief with­out this panel. Protect your device from theft b y taking the release panel with you whenever you leave the vehicle. Do not leave the panel in the car, e ven in a hidden place. The release panel is designed for easy handling.
Note:
Do not drop the panel.
Do not expose the panel to direct
sunshine or any other source of heat.
Always carry the panel in the case
provided.
Av oid touching the contacts on the
panel with your skin. If necessary, clean the contacts using a lint-free cloth dipped in alcohol.
Removing the Release Panel
1
Press the button 1.
The panel unlatches.
Pull the panel off the device, first
straight forward and then to the left.
When the release panel has been
separated from the device, it switches itself off.
Any current settings are saved.
If a cassette has been inserted, it
remains in the device.
Attaching the Release Panel
Push the panel into the guides on
the device from left to right.
Push the left hand side of the panel
into the device until it engages.
Note:
Do not press the display as you in-
sert the panel.
If the device was s witched on when the panel was removed, it will switch itself back on automatically with the last set­tings (radio, cassette, CD-changer or AUX) as soon as the panel is replaced.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
35
Page 7
SWITCHING ON AND OFF
Switching On and Off
The device can be switched on and off in the following ways:
Switching On and Off with the Vehicle Ignition
If the device is correctly connected to the vehicle ignition, and has not been switched off with button 3, it is switched on and off along with the ignition.
To switch the device on when the igni­tion is off:
Press button 3.
Note:
To protect the vehicle battery, the
device is automatically switched off after an hour if the vehicle ignition is off.
Switching On and Off with the Release Panel
Remove the release panel.
The device switches off.
Replace the release panel.
The device switches on. The most re­cent settings (radio, cassette, CD­changer or AUX) are restored.
Switching On / Off with button 3
Press button 3 to switch on.To switch off, hold button 3
pressed for longer than two sec­onds.
The device switches off.
Switching on by inserting a cassette
If there is no cassette in the device when it is switched off:
Press the button 9.
The flip release panel opens.
Push the cassette gently into the
device, with the open side to the right, until you feel it stop .
The cassette is then automatically drawn into the device . While the cassette is being drawn in, do not push or pull it.
Close the panel with a gentle push
until it locks.
The device switches on. The cassette starts playing.
36
Page 8
VOLUME ADJUSTMENT
Volume Adjustment
The volume can be adjusted in steps from 0 (off) up to 66 (maximum).
To increase the volume
Turn the volume control 2 to the
right.
To reduce the volume
Turn the volume control 2 to the
left.
Setting Switch-On Volume
The volume the device plays at when switched on can be adjusted as follows:
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“ON VOLUME” appears in the dis­play.
Adjust the switch-on volume with
buttons :.
the
If you set “0”, then whate ver volume was in use before the device was switched off will be reactivated.
Risk of serious injury! If the level of switch-on volume is set to maxi­mum, the volume when switching on may be very high. If the volume was set to maximum before switching off, and the value for the switch-on v olume is set to “0”, the volume when switching on can be very high. This can damage hear­ing!
Press the MENU button 8 or OK
;.
Immediate Volume Reduction (Mute)
Y ou can reduce the v olume immediate­ly (mute) to a pre-set level.
Press button 3 briefly.
“MUTE” appears in the display.
Adjusting Muted Volume
The mute level is adjusted as follows:
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“MUTE LEVEL” appears in the dis­play.
Adjust the mute level with the
buttons :.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Telephone Audio/Navigation Audio
If your car radio is connected to a mo­bile telephone or navigation system, then when the telephone is taken “off the hook”, or when the navigation sys­tem is speaking, the car radio is muted. The telephone conversation or speech output are reproduced via the car radio speakers. This requires the mobile tele­phone or navigation system to be con­nected to the car radio as described in the installation instructions.
Y our Blaupunkt dealer can tell you which navigation systems can be used with your car radio.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
37
Page 9
VOLUME ADJUSTMENT
If a traffic announcement is received during a telephone call, or while the navigation system is speaking, the traf­fic announcement is not reproduced until the call or the speech output has finished.
If a call is received or if the navigation system begins speaking during a traffic announcement, the announcement is reproduced. The telephone call or speech output can be heard when the traffic announcement has finished.
The volume at which navigation output or telephone calls start is adjusted as follows:
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“TEL/NA VI VOL” appears in the dis­play.
Set the desired volume with the
buttons :.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Note:
You can adjust the volume level of
telephone calls and of speech out­put as they are made with the vol­ume control 2.
Adjusting the Volume of the Confirmation Tone
With certain functions, if you hold a but­ton pressed for longer than two seconds, e.g. when saving a station frequency on a station button, a confirmation tone (or beep) is heard. T o adjust the v olume lev­el of the beep
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“BEEP” appears in the display.
Adjust the desired volume with the
buttons :.
“0” means no beep , “9” means maximum beep volume.
Press the MENU button 8 or OK
;.
38
Page 10
RADIO OPERATION
Radio Operation
This device is equipped with an RDS radio receiver . Man y FM stations trans­mit an additional signal containing ex­tra information such as station name and program type (PTY). As soon as it can be received, the name of the station is shown in the display.
Switching on Radio Operation
If the current operating mode is cassette or CD-changer
Press the BND/TS button 5.
RDS Convenience Function (AF, REG)
The RDS convenience functions AF (al­ternative frequency) and REG (region­al) extend your radio’s functional pow­er.
AF: If the RDS con v enience func-
tion has been activated, the device automatically switches to the best frequency on which the chosen station can be received.
REG: Some stations divide their
programs at certain times into re­gional programs with different con­tent. The REG function prevents the car radio from switching to al­ternative frequencies with different program content.
Note:
REG must be separately activated
or deactivated in the menu.
Switching REG On / Off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“REG” appears in the displa y.
Either “OFF” or “ON” is displayed after “REG”.
To turn REG on or off
Press the or button :. ➮ Press the MENU button 8 or OK
;.
Switching RDS convenience function on/off
To use the RDS convenience functions AF and REG
Press the RDS button 4.
The RDS convenience functions are active if RDS shows in the displa y . When the RDS convenience functions are switched on “REG ON” or “REG OFF” flashes up.
Select Waveband/Memory Level
This radio receives stations in the VHF (FM) waveband as well as MW and LW (AM) stations. Three memory levels are available f or the FM waveband, and one memory level is av ailable for each of the MW and LW bands . Six stations can be stored in each mem­ory level.
To switch between memory levels and wavebands
Press the BND/TS button 5 brief-
ly.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
39
Page 11
RADIO OPERATION
Setting the Station
There are a number of ways to set the station.
Automatic Station Search
Press the or button :.
The next station that can be received is tuned in.
Manual Station Tuning
To tune to a station manually
Press the or button :.
Note:
Manual station tuning is only
possible when the RDS conven­ience function is deactivated.
Browsing a chain of stations (FM only)
If a station provides several programs, it is possible to browse through this “chain” of stations.
Press the or button : to
change to the next link in the sta­tion chain.
Note:
To use this function, the RDS con-
venience function must be active.
This means you can only switch to a station you have already received at least once. Use the Scan or Travelstore function for this purpose.
Adjusting Station Search Sensitivity
Y ou can choose whether to search only for stations with strong signals, or wheth­er weak stations should be included.
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“SENS” appears in the displa y.
Press the button :.
The current sensitivity level appears in the display. “SENS HI6” means maxi­mum sensitivity, “SENS LO1” means minimum sensitivity. When “SENS LO” is selected, the display shows “lo”.
Set the desired sensitivity with the
buttons :.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Saving Stations
Saving a Station Manually
Choose between memory levels
FM1, FM2, FMT or the AM wave­band (MW/L W).
Tune to the station you want.Choose one of the station buttons
1 - 6 > on which you want to store the station and hold it pressed for longer than two seconds.
Saving Stations Automatically (Travelstore)
Y ou can also sa ve the six strongest sta­tions in the area automatically (FM only). The stations are saved on the FMT memory level.
40
Page 12
RADIO OPERATION
Note:
Any stations previously sa v ed on
this level will be deleted.
Press the BND/TS button 5 for
longer than two seconds.
Storing starts. “TRAVEL-STORE” ap­pears in the display. When the proce­dure is complete, the station in memo­ry location 1 of the FMT memory level is played.
Going to Pre-set Stations
Select the memory level where the
station is stored.
Press the corresponding button
1 - 6 >.
Scanning Through Available Stations (SCAN)
You can listen to short samples from all the stations that can currently be re­ceived. The length of the samples can be set, in the menu, to between 5 and 30 seconds.
Starting SCAN
Hold down the OK button ; for
longer than two seconds.
The scanning process starts. “SCAN” appears briefly in the display , after which the current frequency is displayed, flash­ing.
Stop SCAN, continue listening to a station
Press the OK button ;.
The scanning process is stopped, and the last station sampled plays.
Setting Scan Time
Press the MENU button 8. ➮ Press the or : until “SCAN-
TIME” appears in the display.
Set the desired sampling time with
the
buttons :.
When the setting process is com-
plete, press the MENU button 8 or OK ; twice .
Note:
The chosen sampling time also ap-
plies to cassette and CD-changer scans.
Program Type (PTY)
As well as the station name itself, some FM stations also supply information about the type of program being trans­mitted. This information can be received and displayed b y your radio.
Examples of these program types could be:
CULTURE TRA VEL JAZZ SPORT NEWS POP ROCK CLASSICS Using the PTY function it is possible to
specifically select stations transmitting a particular program type.
PTY-EON
When the program type has been se­lected and the search started, the de­vice changes from the current station to one with the selected program type.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
41
Page 13
RADIO OPERATION
Note:
If no station is found with the cho-
sen program type, a beep is heard and the display briefly shows “NO PTY”. The tuner returns to the most recently received station.
If the station set, or another station from the station chain, starts to transmit the desired program type at a later time, the device changes automatically from the current station, or out of cassette or CD changer operation, and switches over to the station with the desired program type.
Switching PTY On / Off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or : until “PTY
ON” or “PTY OFF” appears in the display.
Use the or button : to turn
PTY ON or OFF.
When PTY is switched on, “PTY” shows in the display.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Selecting the program type and starting the search
Press the or button :.
The current program type is shown in the display.
To change to a different program type
Press the or button : while
the type display is active.
or
Press one of the buttons 1 - 6 >
to change the program type stored for that button.
The selected program type is briefly dis­played.
Press the or button : to start
the search.
The next station with the selected pro­gram type is tuned in.
Storing the program type on the station button
Select a program type with the or
button :.
Hold down the desired station but-
ton 1 - 6 > for longer than two seconds.
The program type is saved on the cho­sen button 1 - 6 >.
Optimising Radio Reception
Treble cut in the presence of interference (HICUT)
The HICUT function improves the sound when radio reception is poor (FM only). When interference is being experienced, the treble is automatically cut, which therefore also reduces the level of in­terference.
Switching HICUT On / Off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“HICUT” appears in the displa y.
Press the or button : to ad-
just the HICUT.
42
Page 14
RADIO OPERATION
“HICUT 0” means the function is inac­tive, while “HICUT 3” indicates the strongest automatic reduction of the tre­ble and the interference.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Bandwidth selection in the presence of interference (SHARX)
The SHARX function allows you to elim­inate interference from neighbouring stations as far as possible (FM only). Switch on the SHARX function when stations are crowded.
Switching SHARX On / Off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“SHARX” appears in the displa y.
Press the or button : to
switch SHARX on or off.
“SHARX OFF” means that the function is not active, while “SHARX ON” means that the automatic bandwidth selection is operating.
Press the MENU button 8 or OK
;.
To reactivate the display of “running texts”
Hold the RDS button 4 pressed
until “NAME VAR” appears in the display.
Adjusting the Display
Under radio operation it is possible to choose between continuous display of the time or continuous display of the sta­tion name (or frequency).
Hold the / DIS button 7
pressed until the display you want appears.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
Select Display of Running Texts
Some radio stations use the RDS sig­nal to transmit advertising or other in­formation instead of the station name. These “running texts” are shown in the display . T o s witch off the display of “run­ning texts”:
Hold the RDS button 4 pressed
until “NAME FIX” appears in the display.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
43
Page 15
TRAFFIC INFORMATION
Traffic Information
This device is equipped with an RDS EON receiver. EON means Enhanced Other Network. Whenever a traffic announcement (TA) is made, the radio switches automati­cally from a station that does not broad­cast traffic information to one in the chain of stations that does. After the traffic announcement, the de­vice returns to the station that was pre­viously tuned in.
Switching Traffic Information Priority On / off
Press the TIM button @ for longer
than two seconds.
T raffic announcement priority is activat­ed if the traffic jam symbol is illuminat­ed.
Note:
You will hear a warning tone:
If you leave the reception area of a
traffic radio station you are listening to.
If, when you are listening to a cas-
sette, you leave the reception area of the selected traffic radio station, and the automatic search which then follows f ails to find a new traf­fic radio station.
If you change from a traffic radio
station to a station with no traffic information.
Either switch off the traffic information priority, or s witch to a station with traffic information.
Adjusting the Volume for Traffic Announcements
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“TA VOLUME” appears in the dis­play.
Use the buttons : to adjust
the volume.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Note:
During a traffic announcement you
can adjust the volume for the dur a­tion of the announcement using the volume control 2.
Note:
You can set the tone and volume
for traffic announcements. For more information, consult the sec­tion on “Tone and volume controls”.
44
Page 16
TRAFFIC INFORMATION MEMORY
Traffic Information Memory (TIM)
This car radio can make digital record­ings of up to four items of traffic news with a maximum total length of four min­utes. T r affic news is also recorded when the radio is switched off, provided the TIM function is activated.
When the TIM function is activated, all incoming traffic news bulletins from the last station listened to are automatical­ly recorded.
Note:
If the last station listened to can no
longer be received, a new station is automatically tuned in.
Risk of damage to automatic car aerials! If the TIM function is activated, auto­matic radio aerials remain extended. Before using a carwash, deactivate the TIM function and then switch off the car radio.
Switching TIM On / Off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“TIM ON” or “TIM OFF” appears in the display.
Use the buttons : to switch
the TIM function on or off .
Press the MENU button 8 or OK
;.
Listening to TIM messages
Press the TIM button @.
The display shows the time and the number of messages recorded. The lat­est traffic news bulletin is alwa ys the one with the lowest number.
Note:
If no messages are recorded, “NO
TIM” appears in the displa y. If a message is over 4 minutes long, “OVERFLOW” appears in the dis­play.
Selecting messages
To listen to a specific TIM item,
press the TIM recall.
Fast Search (audible)
For a fast search f orwards or backwards
or button : during
Press one of the buttons :
until fast forw ard or bac kward searching begins.
Ending TIM recall before all messages have been played
Press the TIM button @ again to
interrupt message recall.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
45
Page 17
MEMORY
CASSETTE OPERATIONTRAFFIC INFORMATION
Extending TIM Standby Time
Once the device is switched off, TIM remains on standby for two hours . This period can be extended to 24 hours.
Activate TIM.Switch the car radio off with button
3.
“TIM 2H” appears in the display.
Hold the TIM button @ pressed f or
longer than one second.
“TIM 24H” appears in the display.
Note:
To protect the vehicle battery, the
extension of TIM standby time only remains active until the car radio is next turned on.
Cassette Operation
Cassette Play
If there is no cassette in the device
Press the button 9.
The flip-release panel opens.
Insert the cassette into the cassette
slot with the open side to the right.
Close the control unit.
The cassette starts playing with the side that is facing upwards.
If there is already a cassette in the
device
Press the CD•C button ? until
“CASSETTE” appears in the dis­play.
The cassette is played in whiche v er di­rection was last selected.
Cassette Ejection
Press the button 9.
The flip-release panel opens and the cassette is ejected.
Remove the cassette and close the
release panel
or
Insert a new cassette.
46
Page 18
CASSETTE OPERATION
Changing Direction of Play
T o change between SIDE A and SIDE B
Press button 2 >.
Note:
At the end of the tape, the direction
of play is automatically reversed (auto-reverse).
Skipping Tracks (S-CPS)
To skip to the next or a later track
Press the button : one or more
times.
“CPS FF” and the number of tracks to be skipped appear in the display. The tape fast forwards to the next track or the chosen later track.
To skip track backwards
Press the button : one or more
times.
“CPS FR” and the number of tracks to be skipped appear in the display. The tape is rewound to the start of the present track or the desired earlier track.
Playing a Track Repeatedly
Press button 4 RPT >.
The present track is repeated. RPT shows in the display. While the tape is being rewound after the end of the track, “REPEA T TRCK” appears in the display.
To stop repeating the track
Press button 4 RPT > again.
Play continues as normal. RPT disap­pears from the display.
Sampling All the Tracks on a Cassette (SCAN)
Hold down the OK button ; for
longer than two seconds.
“CAS SCAN” appears in the display. Samples from all the tracks on the tape are played in ascending order.
To halt the scan
Press the OK button ; a second
time.
The track that is currently being sam­pled will continue playing.
Note:
The duration of samples can be
adjusted. Ref er to the section on “Setting Sample Time” under “Ra­dio Operation”.
To use the S-CPS, RPT and SCAN
functions, there must be a pause of at least three seconds between the tracks on the cassette.
Changing Display Contents
To switch between the display of tape direction, elapsed play time, remaining play time, tape counter or clock time:
Hold down the / DIS button 7
for longer than two seconds once or repeatedly until the display you want appears.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
47
Page 19
CASSETTE OPERATION
Resetting the Tape Counter
To reset the tape counter
Press button 5 MIX >.
Fast Winding
Fast forward
Press the button :.
“FORW ARD” appears in the display.
Fast rewind
Press the button :.
“REWIND” appears in the displa y.
Stopping fast winding
Press the OK button ;.
Play continues.
Note:
While the tape is being fast wound,
the last radio station tuned in can be listened to. This requires the “Radio monitor” function to be switched on.
Pausing During Play
To interrupt tape play
Press button 3 >.
Play is interrupted and “PAUSE” appears in the display.
Press button 3 > again to
resume play.
Switching the Radio Monitor On / off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“RM ON” or “RM OFF” appears in the display.
Press the or button : to
switch the radio monitor on or off .
Press the MENU button 8 or OK
;.
Skipping Blank Tape
You can automatically skip sections of blank tape that last longer than 10 sec­onds. This requires the b lank skip func­tion to be activated.
Switching Blank Skip On / Off
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“BLANK SKIP” appears in the dis­play.
Press the or button : to
switch the blank skip function on or off.
Press the MENU button 8 or OK
; twice.
Selecting Tape Type
If you are playing a “Metal” or “CrO2” tape, you should set the tape type se­lector to “MTL ON”.
To select the tape type
Press button 1 MTL >.
Either “MTL ON” or “MTL OFF” will ap­pear briefly in the display.
48
Page 20
CASSETTE OPERATION
CD CHANGER OPERATION
Dolby* B Noise Reduction
You should switch on the Dolby func­tion whenever y ou pla y tapes recorded using the Dolby B process.
➮ Press button 6 >.
When the Dolby function is switched on,
shows in the display.
*Noise reduction system manufactured under licence from Dolby Laboratories. The word Dolby and the doub le-D sym­bol are trademarks of Dolby Laboratories.
Traffic Information with Cassette Operation
The “TRAFFIC” function (which gives priority to traffic announcements) ena­bles your radio to receive traffic an­nouncements even when playing cas­sette tapes. When a traffic announce­ment comes, cassette play is stopped and the traffic announcement is played. For more information, read the section on “T r affic Information”.
CD Changer Operation
Note:
For information on handling CDs,
inserting them and operating the CD changer, please consult the op­erating instructions for your CD changer.
Starting CD Changer Operation
Press the CD•C button ? until
“CHANGER” appears in the dis­play.
Play will start with the first CD recog­nised by the CD changer.
Selecting a CD
To change to a different CD
Press the or button : one or
more times.
Selecting a Track
To change to a different track on the current CD
Press the or button : one or
more times.
Fast Search (Audible)
T o search rapidly backwards or f orwards
Hold down one of the buttons
: until fast searching begins.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
49
PORTUGUÊS
Page 21
CD CHANGER OPERATION
Changing Display Contents
To switch the display between track number plus play time, track number plus clock time, track number plus CD number, or trac k number plus CD name
Press the / DIS button 7 for
longer than two seconds one or more times until the desired display appears.
Repeat Playing Tracks or Whole CDs (REPEAT)
To repeat the current track
Press button 4 RPT > briefly.
“REPEA T TRCK” flashes up briefly and the display shows “RPT”.
To repeat the current CD
Press button 4 RPT > again.
“REPEAT DISC” flashes up briefly and the display shows “RPT”.
Stopping REPEAT
T o stop repetition of the current tr ack or CD
Press button 4 RPT > until the
display shows “REPEAT OFF” and “RPT” disappears.
Playing Tracks in Random Sequence (MIX)
To play the tracks of the current CD in random sequence
Press button 5 MIX > briefly.
“MIX CD” flashes up , the display shows “MIX”.
To play the tracks of all the CDs in the CD changer in random sequence
Press button 5 MIX > again.
“MIX ALL” flashes up and the display shows “MIX”.
Note:
The CDC A 08 and IDC A 09 mod-
els mix all tracks on all CDs in the CD changer, while all other chang­ers mix the tracks of a single CD before moving to the ne xt CD in the changer.
Ending MIX function
Press button 5 MIX > until the dis-
play shows “MIX OFF” and “MIX” disappears.
Sampling All Tracks on All CDs (SCAN)
To listen to short samples of all tracks on all the CDs in the CD changer in as­cending order
Press the OK button ; f or longer
than two seconds.
“SCAN” appears in the displa y.
50
Page 22
CD CHANGER OPERATION
Ending SCAN
To halt the scan
Press OK ; again briefly.
The track currently being sampled will continue to play.
Note:
The lengths of these samples can
be set. Please consult the section on “Setting Scan Time” under “Ra­dio Operation”.
Pausing During Play
Press button 3 >.
“PAUSE” appears in the display.
Continuing after the pause
Press button 3 > again.
Play resumes.
Naming CDs
In order to recognise your CDs more effectively, the car radio allows you to give individual names to up to 99 CDs. The names may hav e up to seven char­acters. If you attempt to assign more than 99 names, the display will show “FULL”.
Entering and changing CD names
Press the MENU button 8. ➮ Use the or button : to select
“CDC NAME”.
Press the or button :.
The device is now in selection mode.
Choose the CD that you want to
name with the
or button :.
Press the or button :.
The device enters edit mode. If your chosen CD is not yet named, seven underscores appear in the display.
The current entry location blinks.Use the or button : to select
your characters. If a space is re­quired, select the underscore.
Use the or button : to
change the input location.
To save the name, press the
MENU button 8 or OK ;.
Deleting a CD name
Start playing the CD whose name
is to be deleted.
Press the MENU button 8. ➮ Use the or button : to select
“CDC NAME”.
Press the or button :. ➮ Press and hold the MENU button
8.
After four seconds a beep is heard and “DELETE NAME” appears in the displa y .
Release the MENU button 8.
The CD name has been deleted.
Return to the menu by pressing the
OK button ;.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
51
Page 23
CD CHANGER OPERATION
CLOCK - TIME
Deleting all CD names
To delete all stored CD names
Listen to a CD .Press the MENU button 8. ➮ Use the or button : to select
“CDC NAME”.
➮ Press the or button :. ➮ Hold down the MENU button 8.
After four seconds a beep is heard and “DELETE NAME” appears in the displa y .
Continue to hold the MENU button
8 until a second beep is heard and “DELETE ALL” appears in the display.
Release the MENU button 8.
All CD names in the CD changer have been cleared.
Return to the menu by pressing the
OK button ;.
CLOCK - Time
Displaying the Time Briefly
To display the time
Press the / DIS button 7 brief-
ly.
Setting the Time
The clock time can be set automatically via the RDS signal. If y ou cannot receive an RDS station, or if the RDS station to which you are listening does not sup­port this function, it is also possible to set the time manually.
Setting clock time automatically
To have the time set automatically
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“CLOCK MAN” (manual) or “CLOCK AUTO” (automatic) ap­pears in the display.
Press the button : until
“CLOCK AUTO” appears in the display.
Press the MENU button 8 or OK
;.
When a station with the RDS clock func­tion (RDS-CT) is received, the time is automatically set.
52
Page 24
CLOCK - TIME
Setting clock time manually
To set the time
Press the MENU button 8. ➮ Press the or button : until
“CLOCKSET” appears in the dis­play.
Press the button :.
The time is shown in the display. The minutes are blinking, and can be adjust­ed.
Set the minutes with the or
button :.
Having set the minutes
Press the button :.
The hours blink.
Set the hours with the or but-
ton :.
Press the MENU button 8 or OK
; twice.
Choosing 12/24 Hour Clock Mode
Press the MENU button 8.
“MENU” appears in the display.
Press the or button : until
“24H MODE” or “12H MODE” ap­pears in the display.
Press the or button : to
switch modes.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Display the Time When the Device is Switched Off But the Ignition On
To display the time when the device is switched off and the ignition is switched on
Press the MENU button 8.
“MENU” appears in the display.
Press the button : until “CLK
DISP OFF” or “CLK DISP ON” ap­pears in the display.
Press the or button : to
switch the display between ON and OFF.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Displaying the time briefly when the device is switched off
To display the time briefly when the de­vice is switched off
Press the / DIS button 7.
The time appears in the display for ap­prox. eight seconds.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
53
Page 25
TONE AND VOLUME CONTROLS
Tone and Volume Controls
Separate tone and volume adjustments can be made for each audio source (ra­dio, cassette, CD-changer, AUX and traffic announcements).
Note:
The tone and volume settings for
traffic announcements can only be adjusted while such an announce­ment is being received.
Adjusting the Bass
To adjust the bass
Press the AUD/LD button =.
“BASS” appears in the display.
Press the or button : to ad-
just the bass.
When the setting procedure is complete
Press the AUD/LD button =.
Adjusting the Treble
To adjust the treble
Press the AUD/LD button =.
“BASS” appears in the display.
Press the button : until
“TREBLE” appears.
Press the or button : to ad-
just the treble.
When the setting procedure is complete
Press the AUD/LD button =.
Adjusting the Balance
To adjust the balance
Press the AUD/LD button =.
“BASS” appears in the display.
Press the button : until
“BALANCE” appears.
Press the or button : to ad-
just the balance.
When the setting procedure is complete
Press the AUD/LD button =.
Adjusting the Fader
T o adjust the front/rear v olume distribu­tion (fader)
Press the AUD/LD button =.
“BASS” appears in the display.
Press the button : until
“FADER” appears.
Press the or button : to ad-
just the fader balance.
When the setting procedure is complete
Press the AUD/LD button =.
54
Page 26
EQUALIZERLOUDNESS
Switching Loudness On / Off
Loudness refers to boosting the bass and treble at low volume le vels to match the ear’s sensitivity.
Press the AUD/LD b utton = for
about two seconds.
If loudness is switched on, LD shows in the display.
Setting Loudness Intensity
The loudness boost can be set in steps from one to six.
Press the MENU button 8.
“MENU” appears in the display.
Press the or button : until
“LOUDNESS” appears in the dis­play.
Press the or button : to ad-
just the boost.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Equalizer
This device has a parametric digital equalizer. In this case, parametric means that in each of the five filters, one individual frequency can be emphasised or reduced (with a gain of +8 to -8).
The following filters are available:
SUB LOW EQ 32 - 50 Hz
LOW EQ 63 - 250 Hz
MID EQ 315 - 1,250 Hz
MID/HIGH EQ 1,600 - 6,300 Hz
HIGH EQ 8,000 - 12,500 Hz
These filters can be set without using any measuring instruments. You can use them to make a significant difference to the properties of the sound in the vehi­cle.
Adjustment Instructions
For the purposes of this adjustment, we recommend you use a cassette you know well, or a CD if a CD changer is connected.
Before making any adjustments to the equalizer, set the tone and v olume con­trols to zero and deactivate loudness. For more information on this, read the section on “Tone and volume controls”.
Listen to the cassette or CD .Assess the sound you hear.Now consult the “Equalizer Adjust-
ment Guide” table for “Sound Qual­ity”.
Adjust the equalizer values as de-
scribed under “Action”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
55
Page 27
EQUALIZER
Switching the Equalizer On / Off
To switch the equalizer on
Hold down the DEQ button <
until EQ shows in the display and “EQ ON” briefly appears.
To switch the equalizer off
Hold down the DEQ button <
until EQ disappears from the dis­play and “EQ OFF” flashes up.
Setting the Equalizer
Press the DEQ button <.Select “DIGITAL EQ” with the or
button :.
Select the filter with the or
button :.
Press the or button :.
To select the frequency
Press the button :. ➮ Adjust the level with the or
button :.
To select the next filter
Press first the OK button ; then
the
or button :.
When you have completed all the set­tings
Press the DEQ button <.
Adjusting the Level Indicator
The level indicator , or spectrometer, on your display giv es a symbolic indication of volume, tone control settings and equalizer settings while you make ad­justments.
When adjustments are not being made, the spectrometer displays the car radio’ s output level. You can choose the spectrometer type via the menu. Two types are availab le .
Selecting spectrometer type
Press the MENU button 8.
“MENU” appears in the display.
Press the or button : until
“EQ DISPLAY” appears in the dis­play.
Press the or button : to
select between “SPECTRUM 1”, “SPECTRUM 2” or “EQ DISP OFF”.
Press the MENU button 8 or OK
; twice.
56
Page 28
EQUALIZER
Equalizer Adjustment Guide
Start by setting the middle and treble ranges, and finish with the bass.
Sound quality/problem
Action
DEUTSCH
Bass too quiet
Bass sounds muddy Booming tone Unpleasant pressure
Tone lacks depth, is aggressive, no stereo eff ect.
Muffled tone Lack of clarity Instruments have no brightness
Boost the bass Frequency: 50 to 100 Hz Level: +4 to +6
Reduce lower middle tones Frequency: 125 to 400 Hz Level: approx. -4
Reduce middle tones Frequency: 1,000 to 2,500 Hz Level: -4 to -6
Boost the treble range Frequency: approx. 12,500 Hz Level: +2 to +4
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
ESPAÑOL
57
PORTUGUÊS
Page 29
EXTERNAL AUDIO SOURCES
TMC
External Audio Sources
In addition to the CD-changer, y ou can also connect another external audio source that has a line output. Such sources include portable CD, MiniDisc or MP3 players. If no CD changer is installed, two exter­nal sources can be connected. The AUX input must be switched on in the menu. To connect an external audio source, you need an adapter cable, available from your authorised Blaupunkt dealer.
Switching AUX Input On / Off
Press the MENU button 8.
“MENU” appears in the display.
Press the or button : until
“AUX-IN-1 OFF” or “AUX-IN-1 ON” appears in the display.
For the second A UX input, the “1” is re­placed by a “2”. If a CD changer is in­stalled, “2” is the only option.
Press the or button : to
switch A UX on or off.
Press the MENU button 8 or OK
;.
Note:
If the AUX input is s witched on, it
can be selected via the CD•C but­ton ?.
TMC for Dynamic Navigation Systems
TMC means “T raffic Message Channel”. TMC is used to transmit traffic an­nouncements digitally for use in route planning by suitable navigation systems . Your car radio has a TMC output that can be connected to Blaupunkt naviga­tion systems. Y our Blaupunkt dealer can tell you which navigation systems can be used with your car radio.
If a navigation system is connected and a TMC station is received, TMC will light up in the display.
If dynamic route guidance is active, a TMC station will be tuned in automati­cally.
58
Page 30
GUARANTEETECHNICAL DATA
Technical data
Amplifier
Output power: 4 x 25 W att sine
wave according to DIN 45 324 at 14.4 V 4 x 45 W att max. power
Tuner
Wav ebands: VHF (FM): 87.5 - 108 MHz MW: 531 - 1,602 kHz L W: 153 - 279 kHz
FM frequency response:
20 - 16,000 Hz
Cassette
Frequency response:
30 - 18,000 Hz
Pre-amp out
4 channels: 4 V
Guarantee
The extent of the guarantee depends on the statutory conditions applicable in the country where the device was bought.
If there should be a fault in your de vice, please refer to your dealer, providing proof of purchase.
If the statutory minimum guarantee pe­riod in your country is less than 12 months, Blaupunkt provides a 12 month manufacturer’s guarantee. Damage caused by wear, incorrect use or use for commercial purposes are excluded from this guarantee.
In order to make a claim on the basis of Blaupunkt’s manufacturer’s guarantee, please send the faulty device together with proof of purchase to the central Blaupunkt customer service depot in your country.
Y ou can obtain the nearest address from the telephone hotline on the back of this booklet. Blaupunkt reserves the right to carry out a repair or to provide a substi­tute device.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
IT ALIANO
SVENSKA
Input sensitivities
AUX1 input: 2 V/ 6 k AUX2 input: 775 mV/ 10 k Tel/Nav input: 10 V/ 560
Subject to technical alterations!
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
59
Loading...