Blaupunkt HEIDELBERG 220 BT, STUTTGART 120 User Manual [cz]

www.blaupunkt.com
Car Radio | CD | USB | Bluetooth
www.blaupunkt.com
Návod kobsluze akmontáži
Ovládací prvky
1 8 9
1
Tlačítko
Uvolnění odnímatelného ovládacího panelu
2
Tlačítko MENU
Krátké stisknutí: Vyvolání/ukončení nabídky Dlouhé stisknutí: Spuštění funkce Scan
3
Tlačítko zapnuto/vypnuto
Krátké stisknutí: Zapnutí autorádia Při provozu: Ztlumení autorádia (Mute) Dlouhé stisknutí: Vypnutí autorádia
4
Regulátor hlasitosti
Vnabídce: Změna nastavení Režim rychlého prohlížení: Zvolit složku askladbu (jen Heidelberg 220 BT)
5
Otvor pro vložení CD
6
Displej
7
Tlačítko /
Vnabídce: Volba položky nabídky Režim rádia: Spuštění hledání Režim MP3/WMA: Přejít na následující/před-
3 74 5 62
8
Tlačítko (Eject)
Vysunutí CD
9
Mikrofon (jen Heidelberg 220 BT)
:
Zdířka USB
;
Přední zdířka AUX-IN
<
Tlačítko (jen Heidelberg 220 BT)
Krátké stisknutí: Přijetí hovoru, rychlá volba Dlouhé stisknutí: Aktivovat hlasové vytáčení
=
Tlačítko (jen Heidelberg 220 BT)
Ukončení/odmítnutí hovoru
>
Skupina tlačítek 1–5 (Heidelberg 220 BT)
Skupina tlačítek 1–7 (Stuttgart 120)
?
Infračervený přijímač
@
Tlačítko SRC
Volba úrovně předvolby popř. audiozdroje
A
Tlačítko DIS
Přepnout zobrazení
chozí složku
Tlačítko /
Vnabídce: Změna úrovně nabídky Režim rádia: Nastavení stanice Ostatní režimy: Výběr skladby
11 1016 13 1217 15 14
2
Obsah
Bezpečnostní pokyny ....................................... 4
Použité symboly ......................................................... 4
Bezpečnost za jízdy ................................................... 4
Všeobecné bezpečnostní pokyny........................4
Prohlášení oshodě .................................................... 5
Pokyny pro čistění ............................................ 5
Pokyny klikvidaci ............................................. 5
Rozsah dodávky ................................................ 5
Zvláštní příslušenství
(není vrozsahu dodávky)........................................ 5
Uvedení do provozu ......................................... 5
Nasazení/sejmutí ovládacího panelu ................. 5
Nastavení oblasti příjmu ......................................... 6
Zapnutí/vypnutí ......................................................... 6
Hlasitost ........................................................................ 6
Zapnutí/vypnutí předváděcího režimu ............. 6
Dopravní vysílání .............................................. 7
Režim rádia ....................................................... 7
RDS.................................................................................. 7
Přechod do režimu rádia, resp. volba
úrovně předvolby ......................................................7
Nastavení stanice ....................................................... 8
Uložení stanice, resp. vyvolání uložené
stanice............................................................................ 8
Přehrání ukázek stanic ............................................. 8
Automatické uložení stanice (Travelstore) .......8
PTY .................................................................................. 9
Přepínání zobrazení ..................................................9
Režim CD/MP3/WMA ...................................... 10
Základní informace .................................................10
Přepnutí na režim CD/MP3/WMA ......................10
Vložení/vyjmutí CD .................................................10
Připojení/odpojení média USB ...........................11
Volba skladby ............................................................11
Volba složky (jen vrežimu MP3/WMA) ............11
Rychlé hledání ..........................................................11
Přerušení přehrávání ..............................................11
Přehrání ukázek všech skladeb ...........................11
Přehrání skladeb vnáhodném pořadí..............12
Opakované přehrání jednotlivých skladeb
nebo adresářů ...........................................................12
Přepínání zobrazení ................................................12
Režim prohlížení (jen Heidelberg 220 BT) ......12
Bluetooth® (jen Heidelberg 220 BT) ............. 13
Nabídka Bluetooth® ................................................13
Spárování apřipojení přístroje ...........................14
Funkce telefonu .......................................................15
Režim Bluetooth®-Streaming ..............................17
Další funkce vnabídce Bluetooth® ....................17
Externí audiozdroje ........................................ 18
Přední zdířka AUX-IN ..............................................18
Nastavení zvuku ............................................. 19
Vyvolání aopuštění nabídky „AUDIO“..............19
Nastavení vnabídce „AUDIO“ .............................. 19
Uživatelská nastavení .................................... 20
Vyvolání uživatelské nabídky avolba
nabídky........................................................................20
Nastavení vnabídce „TUNER“ ..............................20
Nastavení vnabídce „DISPLAY“ ...........................21
Nastavení vnabídce „VOLUME“ (hlasitost)......22
Nastavení vnabídce „CLOCK“ (čas) ....................22
Nastavení vnabídce „VARIOUS“ (různé) ........... 23
Nastavení zvýroby ......................................... 23
Užitečné informace ......................................... 24
Záruka ..........................................................................24
Servis ............................................................................ 24
Technické údaje .............................................. 24
Montážní návod ............................................. 25
3
Bezpečnostní pokyny
Bezpečnostní pokyny
Autorádio bylo vyrobeno vsouladu sdnešním sta­vem vývoje techniky a uznávanými bezpečnost­ně-technickými pravidly. Přesto mohou vzniknout určitá nebezpečí, pokud nebudete dodržovat bez­pečnostní pokyny uvedené vtomto návodu.
Tento návod obsahuje důležité informace, na zá­kladě kterých lze autorádio jednoduše abezpečně namontovat aobsluhovat.
• Předtím než budete autorádio používat, pečlivě si přečtěte celý tento návod.
• Uschovejte návod tak, aby byl kdykoli vdosahu každého uživatele.
• Předávejte autorádio třetí osobě vždy stímto návodem.
Kromě toho se řiďte návody kdalším přístrojům, které vsouvislosti stímto autorádiem používáte.
Použité symboly
Vtomto návodu byly použity následující symboly:
NEBEZPEČÍ!
Varuje před poraněním
POZOR!
Varuje před poškozením CD mechaniky
NEBEZPEČÍ!
Varuje před vysokou hlasitostí
Značka CE potvrzuje splnění směrnic EU.
쏅 Označuje krok postupu
• Označuje výčet
Bezpečnost za jízdy
Dodržujte následující pokyny pro bezpečnost za jízdy:
Používejte přístroj tak, abyste mohli vždy bezpečně řídit vozidlo. Vpřípadě pochybnos­tí zastavte na vhodném místě apřístroj obslu­hujte, když vozidlo stojí.
Ovládací panel snímejte anasazujte jen teh-
dy, když vozidlo stojí.
Při poslechu vždy udržujte přiměřenou hlasitost, abyste chránili svůj sluch a slyšeli
výstražné akustické signály (např. policie). Bě­hem ztlumení (např. při změně audiozdroje) není změna hlasitosti slyšitelná. Během této přestávky nezvyšujte hlasitost.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Dodržujte následující pokyny, abyste se chránili před poraněním:
Přístroj neotevírejte ani na něm neprováděj- te změny. Přístroj je vybavený laserem třídy 1, který může poškodit vaše oči.
Nezvyšujte hlasitost během ztlumení, např. při změně audiozdroje. Během ztlumení není změna hlasitosti slyšitelná.
Použití vsouladu surčením
Toto autorádio je určené pro montáž aprovoz ve vozidle snapětím palubní sítě 12V amusí být za­budované do otvoru dle DIN. Nepřekračujte hra­nice výkonnosti uvedené vTechnických údajích. Opravy apřípadně imontáž svěřte odborníkovi.
Montážní pokyny
Autorádio můžete zabudovat jen tehdy, pokud máte zkušenost s montáží autorádií a dobře se vyznáte v elektroinstalaci vozidla. Řiďte se mon­tážním návodem na konci tohoto návodu.
4
Bezpečnostní pokyny | Pokyny pro čistění | Pokyny klikvidaci | Rozsah dodávky | Uvedení do provozu
Prohlášení oshodě
Blaupunkt AudioVision GmbH & Co. KG prohlašuje, že autorádio Stuttgart 120 odpovídá základním po­žadavkům adalším platným předpisům směrnice Rady 2004/108/EHS aautorádio Heidelberg 220 BT odpovídá základním požadavkům a dalším plat­ným předpisům směrnice Rady 1999/5/ES.
Naleznete je vProhlášení oshodě na internetu na adrese www.blaupunkt.com.
Pokyny pro čistění
Rozpouštědla, čisticí aabrazivní prostředky, spreje na čištění interiéru aprostředky na údržbu plastů mohou obsahovat látky, které by poškodily povrch autorádia.
• K čistění autorádia používejte pouze suchý nebo mírně vlhký hadřík.
• Kontakty ovládacího panelu vpřípadě potřeby čistěte měkkým hadříkem navlhčeným čisticím alkoholem.
Pokyny klikvidaci
Starý přístroj nevyhazujte do komunálního odpadu!
Pro likvidaci starého přístroje využijte ktomu urče­né služby pro odevzdání asběr.
Rozsah dodávky
Vrozsahu dodávky je: 1 autorádio 1 návod kobsluze akmontáži 1 držák 2 montážní nářadí Rozšířený rozsah dodávky
(pouze pro 1 011 200 203 / 1 011 200 213): 1 ruční dálkové ovládání (sbaterií) 1 připojovací kabel, komora A 1 připojovací kabel, komora B 1 adaptér pro připojení antény
Zvláštní příslušenství (není vrozsahu dodávky)
Používejte jen zvláštní příslušenství schválené  rmou Blaupunkt. Informujte se u odborného prodejce Blaupunkt nebo na internetu na adrese www.blaupunkt.com.
Uvedení do provozu
Pozor Přepravní bezpečnostní šrouby
Ujistěte se, že před uvedením do provozu autorá­dia byly odstraněny přepravní bezpečnostní šrou­by (viz kapitola „Montážní návod“).
Nasazení/sejmutí ovládacího panelu
Autorádio je pro ochranu proti krádeži vybaveno odnímatelným ovládacím panelem. Po montáži musíte pro uvedení rádia do provozu nejprve na­sadit ovládací panel (viz oddíl „Nasazení ovládací­ho panelu“ vtéto kapitole).
Vždy když vozidlo opouštíte, vezměte ovládací panel s sebou. Bez tohoto ovládacího panelu je autorádio pro zloděje bezcenné.
Pozor Poškození ovládacího panelu
Nenechte ovládací panel upadnout. Ovládací panel přenášejte tak, aby byl chráněn
před nárazy anemohlo dojít kušpinění kontaktů. Nevystavujte ovládací panel přímému slunci nebo
jiným tepelným zdrojům. Zabraňte přímému doteku kontaktů ovládacího
panelu spokožkou.
Nasazení ovládacího panelu
쏅 Ovládací panel zasuňte do držáku na pravém
okraji krytu.
쏅 Zatlačte ovládací panel opatrně do levého
držáku, až zaskočí.
5
Uvedení do provozu
Sejmutí ovládacího panelu
쏅 Pro uvolnění ovládacího panelu stiskněte tla-
쏅 Ovládacím panelem lehce pohybujte doleva,
쏅 Opatrně vyjměte ovládací panel zlevého dr-
1.
čítko Levá strana ovládacího panelu se uvolní zpří-
stroje aproti vypadnutí je zajištěna držákem.
až se uvolní zpravého držáku.
žáku.
Upozornění:
Po sejmutí ovládacího panelu se autorádio automaticky vypne.
Nastavení oblasti příjmu
Toto autorádio je zkonstruováno pro provoz vrůz­ných oblastech s různými frekvenčními pásmy a technologiemi vysílačů. Standardně je nasta­vena oblast příjmu „EUROPE“ (Evropa). Dostupné jsou kromě toho oblasti příjmu „USA“, „S-AMERICA“ (Jižní Amerika) a„THAILAND“ (Thajsko).
Upozornění:
Používáte-li autorádio mimo Evropu, mu­síte nejprve v uživatelské nabídce nastavit vhodnou oblast příjmu (viz kapitola „Uživa­telská nastavení“, oddíl „Nastavení vnabídce „TUNER““, položka nabídky „AREA“ (oblast příjmu)).
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí/vypnutí tlačítkem zapnuto/vypnuto
쏅 Pro zapnutí stiskněte tlačítko zapnuto/vypnu-
to
3
.
Autorádio se zapne.
쏅 Pro vypnutí držte tlačítko zapnuto/vypnu-
to
3
stisknuté déle než 2 sekundy.
Autorádio se vypne.
Upozornění:
Pokud autorádio zapnete při vypnutém zapa­lování, po 1 hodině se automaticky vypne, aby se šetřil akumulátor vozidla.
Vypnutí/zapnutí zapalováním vozidla
Pokud je autorádio správně propojené se zapalo­váním vozidla (způsobem popsaným v montáž­ním návodu) anebylo vypnuté tlačítkem zapnuto/
3
vypnuto zapalováním vozidla.
, vypíná, resp. zapíná se současně se
Hlasitost
Nastavení hlasitosti
Hlasitost je možno nastavit od 0 (vypnuto) do 50 (max.).
쏅 Pro změnu hlasitosti otáčejte regulátorem
hlasitosti4.
Upozornění (Stuttgart 120):
Je-li sautorádiem spojen telefon podle popi­su vmontážním návodu, je autorádio při te­lefonním hovoru ztlumeno. Na displeji se bě­hem ztlumení zobrazí „TELEPHONE“ (telefon).
Ztlumení autorádia (Mute)
쏅 Pro ztlumení autorádia, resp. pro opětovnou
aktivaci předchozí hlasitosti krátce stiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto
Na displeji se během zapnutí ztlumení zobrazí „MUTE“.
3
.
Zapnutí/vypnutí předváděcího režimu
Předváděcí režim vám jako běžící text na displeji zobrazuje funkce autorádia. Předváděcí režim mů­žete zapnout, resp. vypnout:
쏅 Případně nejprve autorádio vypněte.
Stuttgart 120
쏅 Stiskněte současně tlačítka
astiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto 3.
Heidelberg 220 BT
쏅 Stiskněte současně tlačítka
astiskněte tlačítko zapnuto/vypnuto 3. Autorádio se zapne. Po zapnutí předváděcího
režimu se na displeji krátce zobrazí „DEMO MODE“. Stisknutím libovolného tlačítka se předváděcí režim přeruší apřístroj lze ovládat.
7 a 6 >
7 a =
6
Dopravní vysílání | Režim rádia
Dopravní vysílání
Voblasti příjmu „EUROPE“ (Evropa) může stanice FM opatřit dopravní zpravodajství signálem RDS. Je-li zapnutá přednost dopravního zpravodajství, tak se automaticky přepojí, ikdyž autorádio zrov­na není vrežimu rádia.
Je-li přednost zapnutá, zobrazuje se na displeji symbol zácpy dopravního zpravodajství se na displeji zobrazuje „TRAFFIC“ (provoz).
Přednost se zapíná avypíná vuživatelské nabídce (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v nabídce „TUNER““, položka nabídky „TRAFFIC“ (dopravní informace)).
Upozornění:
• Po dobu probíhajícího dopravního zpravo­dajství se zvýší hlasitost. Můžete nastavit minimální hlasitost dopravního zpravo­dajství (viz kapitola „Uživatelská nastave­ní“, oddíl „Nastavení v nabídce „VOLUME“ (hlasitost)“, položka nabídky „TA VOLUME“ (hlasitost dopravních informací)).
• Pro přerušení přepnutého dopravního zpravodajství stiskněte tlačítko DIS
. Během probíhajícího
A
.
Režim rádia
RDS
V oblasti příjmu „EUROPE“ (Evropa) vysílá velké množství stanic FM kromě svého programu signál RDS (Radio Data System), který umožňuje násle­dující dodatečné funkce:
• Na displeji se zobrazí název stanice.
• Autorádio rozpozná dopravní zpravodajství a vysílání zpráv a může na ně v ostatních re­žimech (např. vrežimu CD) automaticky pře­pnout.
• Alternativní frekvence: Když je zapnutá funkce RDS, přepne autorádio automaticky na frekven­ci nastavené stanice snejlepším příjmem.
• Regionálně: Některé stanice rozdělují vurčitých dobách svůj program do regionálních progra­mů s odlišným obsahem. Pokud je zapnutá funkce REGIONAL, autorádio přepne jen na al­ternativní frekvence, na kterých se vysílá stejný regionální program.
Funkce RDS a REGIONAL se zapínají a vypínají v uživatelské nabídce (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení v nabídce „TUNER““, položka nabídky „RDS“ a„REGIONAL“).
Přechod do režimu rádia, resp. volba úrovně předvolby
Vrůzných oblastech příjmu máte kdispozici násle­dující úrovně předvolby:
Oblast Úrovně předvolby
EUROPE (Evropa) FM1, FM2, FMT, MW (SV) USA FM1, FM2, FMT, AM, AMT S-AMERICA
(Jižní Amerika) THAILAND
(Thajsko)
쏅 Stiskněte tlačítko SRC
nezobrazí požadovaná úroveň předvolby.
FM1, FM2, FMT, AM, AMT
FM1, FM2, FMT, AM, AMT
@
tolikrát, dokud se
7
Režim rádia
Upozornění:
• Na každé úrovni předvolby lze uložit až 5stanic (Heidelberg 220 BT), resp. až 7sta­nic (Stuttgart 120).
• Pomocí uživatelské nabídky můžete akti­vovat, resp. deaktivovat úrovně předvolby (viz kap. „Uživatelská nastavení“, část „Na­stavení v nabídce „TUNER““, bod nabídky „TUN BAND“ (volba pásma)). Deaktivované úrovně předvolby budou při volbě zdroje tlačítkem SRC
@
přeskočeny.
Nastavení stanice
Pro naladění stanice máte různé možnosti:
Ruční nastavení stanice
쏅 Pro změnu frekvence vkrocích stiskněte jed-
nou nebo vícekrát krátce tlačítko pro rychlou změnu frekvence stiskněte toto tlačítko dlouze.
Upozornění:
Pro oblasti příjmu „EUROPE“ (Evropa) a„USA“: Ve vlnovém rozsahu FM se při zapnuté funkci PTY zobrazí aktuálně zvolený typ programu, který lze změnit (viz kapitola „PTY“).
Spuštění vyhledávání stanice
쏅 Pro spuštění hledání stanice stiskněte tlačítko
/ 7.
Naladí se nejbližší dostupná stanice.
Upozornění:
• Pro oblast příjmu „EUROPE“ (Evropa): Ve vl­novém rozsahu FM se při zapnuté přednos­ti dopravního vysílání ( stanice sdopravním hlášením.
• Pro oblasti příjmu „EUROPE“ (Evropa) a„USA“: Ve vlnovém rozsahu FM se při za­pnuté funkci PTY naladí nejbližší stanice saktuálně zvoleným typem programu (viz kapitola „PTY“).
• Lze nastavit citlivost vyhledávání (viz kapi­tola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nasta­vení vnabídce „TUNER““, položka nabídky „SEEK SENS“ (citlivost)).
/ 7,
) naladí pouze
Uložení stanice, resp. vyvolání uložené stanice
쏅 Zvolte požadovanou úroveň předvolby. 쏅 Resp. nalaďte požadovanou stanici. 쏅 Pro uložení aktuální stanice pod příslušné tla-
čítko předvolby držte asi 2 sekundy stisknuté tlačítko předvolby
- resp. -
쏅 Pro vyvolání stanice uložené pod příslušným
tlačítkem krátce stiskněte tlačítko předvolby
>
.
>
.
Přehrání ukázek stanic
Pomocí funkce Scan se přehrají ukázky všech při­jímatelných stanic aktuálního vlnového rozsahu.
Upozornění:
Ukaždé stanice můžete nastavit délku přehrá­ní ukázky (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení vnabídce „VARIOUS“ (různé)“, položka nabídky „SCAN TIME“ (délka přehrání ukázek)).
쏅 Pro spuštění přehrání ukázky stiskněte tlačít-
koMENU2 asi na 2 sekundy. Během přehrávání ukázek se na displeji stří-
davě zobrazuje „SCAN“ a aktuální frekvence adále úroveň předvolby, resp. název stanice.
쏅 Pro další poslech aktuálně nastavené stanice
krátce stiskněte tlačítko MENU
2
.
Automatické uložení stanice (Travelstore)
Pomocí funkce Travelstore můžete automaticky hle­dat 5nejsilnějších stanic oblasti (Heidelberg 220 BT ), resp. 7 nejsilnějších stanic oblasti (Stuttgart 120) auložit je na jedné úrovni předvolby. Stanice dříve uložené na této úrovni předvolby budou vymazány.
Pomocí funkce Travelstore můžete ve všech oblastech příjmu uložit 5, resp. 7 stanic FM na úrovni předvolby FMT. Voblastech příjmu „USA“, „ S-AMERICA“ (Jižní Amerika) a„THAILAND“ (Thaj­sko) můžete kromě toho uložit na úrovni předvol­by AMT 5 resp. 7 stanic AM.
8
Režim rádia
쏅 Zvolte úroveň předvolby požadovaného vlno-
vého rozsahu, např. FM1 nebo AM.
쏅 Stiskněte tlačítkoSRC
Tuner spustí automatické vyhledávání stanic; na displeji se zobrazí „FM TSTORE“, resp. „AM TSTORE“. Když je ukládání ukončeno, začne poslech stanice uložené na předvolbě 1 úrov­ně FMT, resp. AMT.
Upozornění:
• Pro oblast příjmu „EUROPE“ (Evropa): Při
zapnuté přednosti dopravního vysílání (
) se uloží pouze stanice sdopravním
hlášením.
• Je-li úroveň předvolby FMT, resp. AMT de-
aktivována (viz kapitola „Uživatelská nasta­vení“, oddíl „Nastavení vnabídce „TUNER““, položka nabídky „TUN BAND“ (volba pás­ma)), bude po zapnutí funkce Travelstore automaticky znovu aktivována.
@
asi na 2 sekundy.
PTY
V oblastech příjmu „EUROPE“ (Evropa) a „USA“ může stanice FM předávat informace oaktuálním typu programu, např. KULTURA, POP, JAZZ, ROCK, SPORT nebo VĚDOMOSTI. Pomocí funkce PTY tak můžete cíleně hledat vysílání určitého typu pro­gramu, např. rockovou hudbu nebo sportovní po­řady. Upozorňujeme, že funkci PTY nepodporují všechny stanice.
Upozornění:
Funkce PTY je dostupná jen tehdy, je-li za­pnutá (viz kapitola „Uživatelská nastavení“, oddíl „Nastavení vnabídce „TUNER““, položka nabídky „PTY“).
Volba typu programu
쏅 Stiskněte krátce tlačítko
Krátce se zobrazí aktuálně zvolený typ progra­mu amůžete zvolit jiný typ programu.
쏅 Stiskněte příp. tlačítko
kud není zvolen požadovaný typ programu.
/ 7.
/ 7 tolikrát, do-
Upozornění:
V oblasti příjmu „EUROPE“ (Evropa) můžete nastavit jazyk, ve kterém se budou zobrazovat typy programů (viz kapitola „Uživatelská na­stavení“, oddíl „Nastavení vnabídce „TUNER““, položka nabídky „PTY LANG“ (jazyk PTY)).
Vyhledávání stanic
쏅 Stiskněte tlačítko
Během hledání se na displeji zobrazí aktuálně zvolený typ programu.
Jakmile bude nalezena stanice s hledaným typem programu, zůstane naladěna.
Upozornění:
• Pokud není nalezena žádná stanice se zvo­leným typem programu, zobrazí se krátce „PTY NONE“ aozve se 1pípnutí. Naladí se naposledy přehrávaná stanice.
• Pokud nastavená nebo jiná stanice ze sku­piny stanic vysílá později požadovaný typ programu, přepne se autorádio automatic­ky zaktuální stanice na stanici spožadova­ným typem programu. Upozorňujeme, že tuto funkci nepodporují všechny stanice.
/ 7.
Přepínání zobrazení
쏅 Pro přepínání mezi těmito dvěma zobrazení-
mi stiskněte tlačítko DIS A:
Zobrazení Význam
ABCDEF
resp.
FM1 102.90
FM1 18:30 Úroveň předvolby/čas
Název vysílače resp. Úroveň předvolby/ frekvence
9
Režim CD/MP3/WMA
Režim CD/MP3/WMA
Základní informace
Na tomto autorádiu můžete přehrávat audio CD (CDDA) aCD-R/RW se soubory audio, MP3 nebo WMA, adále isoubory MP3 nebo WMA na médi­ích USB.
Upozornění:
• Pro bezchybnou funkci používejte pouze CD slogem Compact Disc.
• Společnost Blaupunkt nemůže zaručit bezchybnou funkci CD chráněných proti kopírování adále všech CD nosičů amédií USB dostupných na trhu.
Při přípravě datového média sMP3/WMA dodržuj­te následující pokyny:
• Pojmenování skladeb asložek: – Max. 32 znaků bez koncovky souboru
„.mp3“, resp. „.wma“ (při více znacích se zmenšuje počet skladeb asložek, které au­torádio rozpozná)
– Žádné přehlásky, znaky s diakritikou
azvláštní znaky
• Formáty CD: Audio CD (CDDA), CD-R/RW,
Ø:12cm
• Formáty dat na CD: ISO 9669 Level 1 a2, Joliet
• Rychlost vypalování CD: Max. 16násobná (do-
poručená)
• Formát USB/souborový systém: Mass Storage
Device (velkokapacitní paměť) / FAT16/32
• Přípona audiosouborů: – .MP3 pro soubory MP3 – .WMA pro soubory WMA
• Soubory WMA jen bez správy digitálních dat
(DRM) avytvořené pomocí programu Windows Media Player od verze 8
• Tagy MP3 ID3: Verze 1 a2
• Rychlost datového toku pro vytváření audio-
souborů:
– MP3: 32 až 320 kb/s – WMA: 32 až 192 kb/s
• V závislosti na datové struktuře lze na médiu
USB spravovat maximálně 20 000 položek.
Přepnutí na režim CD/MP3/WMA
쏅 Stiskněte tlačítko SRC @ tolikrát, dokud se
nezobrazí požadovaný audiozdroj:
• „CD“: Vložené CD
• „USB“: Připojené médium USB
• „AUX“: Připojený externí audiozdroj
Upozornění:
• Příslušný audiozdroj lze zvolit pouze teh­dy, pokud je vloženo odpovídající médium resp. je připojen odpovídající přístroj.
• Pokud autorádio musí před přehráváním nejprve načíst data připojeného přístroje nebo datového média, zobrazuje se bě­hem této doby na displeji „READING“ (načí­tání). Doba načítání závisí na množství dat akonstrukci přístroje, resp. datového mé­dia. Pokud je přístroj vadný, datové médi­um poškozené nebo přenášená data nelze přehrát, zobrazí se na displeji odpovídající hlášení (např. „USB ERROR“ (chyba USB)).
Vložení/vyjmutí CD
Vložení CD
Nebezpečí zničení CD mechaniky!
Tvarovaná CD, která nemají tvar kruhu (shape CD), aCD oprůměru 8 cm (mini
CD) se nesmí používat. Na poškození CD mechaniky způsobené nevhod-
nými CD se záruka nevztahuje.
Upozornění:
Nebraňte automatickému vtažení CD a ani mu nepomáhejte.
쏅 Vsuňte CD potištěnou stranou nahoru do
otvoru pro vložení CD5, dokud neucítíte odpor.
CD bude automaticky vtaženo a jeho údaje budou zkontrolovány. Poté začne přehrávání vrežimu CD, resp. MP3.
10
Loading...
+ 22 hidden pages