Blaupunkt STOCKHOLM RCM 128 User Manual [nl]

Radio / Cassette
Stockholm RCM 128
Gebruiksaanwijzing
DEUTSCH
ENGLISH
23
22
21
2026 2425
19
18
17
16
15
ITALIANO
14
1
3
2
512
4
6 10
7
8
9
11
13
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
Inhoud
Beknopte gebruiksaanwijzing .. 119
Belangrijke aanwijzingen ..........125
Wat u beslist moet lezen .................... 125
Verkeersveiligheid .............................. 125
Inbouw ................................................ 125
Telefoon-muting.................................. 125
Accessoires ........................................ 125
Diefstalbeveiligingssysteem
KeyCard ...................................... 126
Apparaat in gebruik nemen ................ 126
KeyCard verwijderen .......................... 126
Tweede KeyCard programmeren /
KeyCard vervangen............................ 126
Radiopas-gegevens tonen ................. 126
Short Additional Memory (S.A.M.)...... 127
Turn On Message (T.O.M) ................. 127
Optische aanduiding als
diefstalbeveiliging ............................... 127
Onderhoud van de KeyCard............... 127
Functie-mode kiezen..................128
Radiogebruik met RDS .............. 128
AF - Alternatieve frequentie................ 128
REG - Regionaal.................................128
Golfgebied kiezen............................... 129
Zenderafstemming.............................. 129
Bladeren in de zenderketens.............. 129
Wisselen van geheugenniveau .......... 129
Zenders programmeren...................... 130
Sterkste zenders automatisch
programmeren met Travelstore.......... 130
Geprogrammeerde zenders
oproepen............................................. 130
Geprogrammeerde zenders kort laten
horen met Preset Scan....................... 130
Zenders kort laten horen met
Radio-Scan ......................................... 130
Korte speeltijd (Scan) wijzigen ........... 131
Gevoeligheid van de zoek-
afstemming wijzigen ........................... 131
Stereo-mono wisselen (FM) ............... 131
PTY - Programmatype (soort) ............ 131
Programmatype .................................. 131
Ontvangst van verkeers-
informatie met RDS-EON........... 134
Voorrang voor verkeersinformatie
in-/uitschakelen................................... 134
Waarschuwingssignaal....................... 134
Automatische start zoekafstemming .. 135 Volume van verkeersinformatie en
waarschuwingssignaal instellen ......... 135
GEO voor verkeersinformatie en
waarschuwingssignaal instellen ........ 135
Traffic Memo (TIM) ..................... 135
Waarschuwing ............................... 135
Instellen van de kloktijd in het
DSC-menu .......................................... 136
Opgenomen verkeersinformatie
afluisteren ........................................... 136
TIM - opnamebereidheid wanneer
de radio uit staat ................................. 136
TIM-opnamebereidheid /
TIM-tijden instellen ............................. 136
TIM-opnamebereidheid uitschakelen . 137
Waarschuwing ............................... 137
Cassetteweergave...................... 138
Cassette plaatsen............................... 138
Cassette verwijderen .......................... 138
Snel vooruit-/terugspoelen ................. 138
Titels kiezen met S-CPS .................... 138
Wisselen van kant (Autoreverse) ....... 138
Wisselen van bandsoort ..................... 138
Cassettetitels kort laten horen met
SCAN .................................................. 139
Dolby B NR*........................................ 139
Onbespeelde gedeelten automatisch
overslaan met Blank Skip................... 139
Radio luisteren bij snelspoelen met
RM (Radio Monitor) ............................ 139
Tips voor het onderhoud .................... 139
Gebruik met cd-wisselaar
(optie) .......................................... 140
Wisselaarfunctie inschakelen ............. 140
Cd en titels kiezen .............................. 140
MIX...................................................... 140
Soort aanduiding kiezen..................... 141
Soort aanduiding bewaren ................. 141
SCAN .................................................. 141
Cd’s benoemen................................... 141
Cd-naam wissen met DSC-UPDATE . 142
Programmering met DSC .......... 142
Overzicht van de door de fabriek ingestelde basisinstellingen met DSC 145
Appendix..................................... 145
Technische gegevens......................... 145
118
Beknopte gebruiksaanwijzing
1 In-/uitschakelen met ON:
Druk op ON. Om het apparaat in te schakelen met ON moet de KeyCard geplaatst zijn. De weergave vindt plaats met het vooraf ingestelde volume.
Uit-/inschakelen met de KeyCard:
Het apparaat moet ingeschakeld zijn met ON.
Let op: Lees hiervoor beslist de informatie on­der “Diefstalbeveiligingssysteem Key­Card”.
Uit-/inschakelen via het contactslot:
Wanneer het apparaat dienovereen­komstig is aangesloten, kan het via het contactslot uit- en weer ingeschakeld worden. Na uitschakelen van het con­tactslot wijst een dubbele pieptoon u erop dat voor het verlaten van de auto de KeyCard moet worden verwijderd.
Inschakelen met uitgeschakeld contact
Wanneer het contact is uitgeschakeld (KeyCard geplaatst) kan het apparaat zo verder worden bediend: Druk na de dubbele pieptoon op ON. Het apparaat wordt ingeschakeld. Na een speeltijd van een uur wordt het ap­paraat ter beveiliging van de auto-accu automatisch uitgeschakeld.
2 VOL+ / VOL-
Wijzigen van het volume Na het inschakelen vindt de weergave plaats met het vooraf ingestelde volu­me (VOL FIX). VOL FIX kan worden veranderd (zie “Programmering met DSC”).
3
Volume ineens veranderen Door op de
-toets te drukken is het mogelijk het apparaat snel zacht te zetten. Het display geeft “MUTE” aan. Deze functie wordt opgeheven wan­neer de toets
of VOL+ wordt inge- drukt. Wanneer VOL- wordt ingedrukt, is het normale volume één instelafstand la-
ger dan het - (mute-) volume. Het mute-volume kan zo worden ingesteld:
Stel het gewenste volume in.
Houd
twee seconden ingedrukt
(Beep klinkt). Dit volume is geprogrammeerd als mute-volume.
Extra functie Programmeertoets in het DSC-menu.
T - doorlooptoets
4 FM
Druk op de toets om te wisselen tus­sen de geheugenniveaus I, II en T (Travelstore). Zodra deze toets wordt ingedrukt, wordt automatisch omge­schakeld op FM.
Extra functie FM
T
De zes sterkste zenders programme­ren met Travelstore:
Druk op FMT totdat de BEEP klinkt resp. “T-STORE” op het display ver­schijnt.
5 M•L - doorlooptoets
Voor midden- en langegolf.
DEUTSCH
ENGLISH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
119
PORTUGUÊS
6 Tuimelschakelaar
Radiogebruik
/ zoekafstemming
opwaarts neerwaarts
<</>> trapsgewijs op-/neerwaarts indien
AF uit
<</>> bladeren in de zenderketens indien
AF in bv. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY, FFN,
ANTENNE ... .
120
Cassetteweergave
/ titels kiezen (S-CPS)
voorwaarts achterwaarts
snel vooruit spoelen snel terugspoelen
Beëindig de functie met .
Gebruik met cd-wisselaar (optie)
Cd kiezen
opwaarts neerwaarts
Titels kiezen
opwaarts: kort indrukken CUE - snel vooruit (hoorbaar):
ingedrukt houden neerwaarts: tweemaal of meer-
maals achtereen kort indrukken
REVIEW - snel achteruit (hoor­baar): ingedrukt houden
Extra functies van de tuimel­schakelaar:
Overige instelmogelijkheden met:
AUD J GEO I DSC-MODE H PTY >
Voorwaarde is dat de betreffende functie geactiveerd is.
7 Display
a
g
e
i h
k
j
f
b
r
c
d
a) NDR2 - stationsnaam b) TR 2 - Track (kant) van de casset-
c) VIVALDI - cd-naam of d) 1 : 52 - Time (verstreken speeltijd)
e) FM - golfgebied f) lo - gevoeligheid van de zoekaf-
g) I, II, T - geheugenniveau I, II, of
te
en Number (cd-nummer) bij gebruik met wisselaar (op­tie)
stemming
Travelstore
n
m
l
o
p
q
s
h) 6 - voorkeuzetoets (1 - 6) i) LD - loudness ingeschakeld j) - stereo k) AF - alternatieve frequentie bij
RDS
l) TP - zender met verkeersinfor-
matie (wordt ontvangen)
m) TA - voorrang voor zenders met
verkeersinformatie
n) PTY - programmatype is geacti-
veerd o) B - Dolby B NR p) MTL - er wordt een metal- of CrO2-
cassette afgespeeld q) RM - Radio Monitor (radio belui-
steren tijdens snelspoelen) r) BLS - Blank Skip - overslaan van
onbespeelde gedeelten s) MIX - weergave cd-titels in wille-
keurige volgorde
8 Diefstalbeveiligingssysteem
KeyCard
Voor het bedienen van het apparaat moet de KeyCard geplaatst zijn.
KeyCard
KeyCard plaatsen
Wanneer de KeyCard-tong naar buiten geschoven is: Schuif de KeyCard met het contact- oppervlak naar boven in de sleuf. Druk zonodig op de KeyCard-tong om deze vast te klikken. Lees beslist de informatie onder “Diefstalbeveiligings­systeem KeyCard”.
Knipperende KeyCard-tong
Wanneer de radio is uitgeschakeld en de KeyCard is verwijderd, knippert de KeyCard-tong als optische diefstalbe­veiliging, mits de juiste instelling is uit­gevoerd. Nadere informatie: “Programmeren met DSC”. Het knipperen kan met de KeyCard-tong worden uitgeschakeld, wanneer deze door drukken wordt vastgeklikt.
DEUTSCH
ENGLISH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
121
9 MIX
Gebruik met cd-wisselaar (optie)
MIX CD
Titels van een cd worden in willekeuri­ge volgorde weergeven. Cd-keuze op volgorde van nummer.
MIX MAG
Titels van een cd worden in willekeuri­ge volgorde weergeven. Cd-keuze in willekeurige volgorde.
MIX OFF
MIX is uitgeschakeld. Druk zo vaak op MIX totdat de ge-
wenste functie kort op het display ge­toond wordt.
: SC
Radiogebruik
Scan
Druk kort op SC – “FM SCAN” en het symbool van de kort weergegeven zender zijn ombeur­ten verlicht. Alle te ontvangen zenders worden kort weergegeven.
Preset Scan
Houd SC ca. twee seconden ingedrukt. BEEP is te horen, “SCAN” en het sym­bool van de kort weergegeven zender zijn ombeurten verlicht. De onder de voorkeuzetoetsen geprogrammeerde zenders worden kort weergegeven. Scan/Preset Scan stoppen: Druk opnieuw op SC.
Gebruik met cd-wisselaar (optie)
CD-Scan
Druk op SC – “CDC SCAN” verschijnt op het display. Het apparaat laat de cd-titels kort ho­ren. CD-Scan stoppen: Druk opnieuw op SC.
; lo
Gevoeligheid van de zoekafstemming wijzigen: Druk kort op de toets. Mono / stereo omschakelen: Houd de toets ca. twee seconden inge­drukt (BEEP). Bij monoweergave verdwijnt het symbool.
< TIM (Traffic Memo)
Bewaarde verkeersinformatie weerge­ven: Druk kort op TIM.
Voorrang voor verkeersinformatie in-/ uitschakelen: Houd TIM ca. twee seconden inge­drukt.
Wanneer “TA” (Traffic Announcement) op het display wordt aangegeven, wor­den alleen zenders met verkeersinfor­matie weergegeven.
= AF
Alternatieve frequentie bij gebruik met
RDS: wanneer “AF” op het display ver­schijnt, zoekt de radio met RDS auto­matisch een beter te ontvangen fre­quentie van dezelfde zender op. AF in/uit: druk kort op toets AF.
Regio-functie in-/uitschakelen: Houd de AF-toets ca. twee seconden ingedrukt (BEEP). Op het display ver­schijnt “REG-ON” of “REG-OFF” (zie
-
REG - Regionaal).
122
> PTY
Programme Type = programmatype
Met PTY veranderen de voorkeuze­toetsen in programmatype-toetsen. Met elke voorkeuzetoets kan een type programma worden gekozen, zoals bv. NIEUWS, SPORT, POP, WETEN­SCHAP.
? SRC
(Source = bron) U kunt wisselen tussen de functie-mo­des radio, cassette en CDC/AUX (in­dien geactiveerd).
@ DIS
Radiogebruik Wanneer op DIS gedrukt wordt, wordt
de frequentie ca. vier seconden ge­toond.
Cassetteweergave Wanneer op DIS gedrukt wordt, wordt
de stationsnaam/frequentie ca. vier se­conden getoond.
Gebruik met cd-wisselaar (optie) Wisseling van de aanduiding tussen
Name, Time (speeltijd van de titel) en Number (cd-nummer). Druk kort op DIS.
A RM (Radio Monitor)
Maakt het mogelijk de radio te beluis­teren tijdens snelspoelen van de cas­sette. RM in-/uitschakelen: druk op RM. Op het display verschijnt “RM”, indien ge­activeerd. Tijdens het snelspoelen wordt de radio weergegeven.
B
Om de cassette te verwijderen: druk op de toets.
C 1, 2, 3, 4, 5, 6 - voorkeuzetoetsen
Per geheugenniveau (I, II, en T) kun­nen op de FM-band zes zenders wor­den geprogrammeerd. Op de MG- en LG-band kunt u elk zes zenders pro­grammeren. Zenders programmeren – druk bij ra­diogebruik zo lang op een voorkeuze­toets, tot het programma weer te horen is (BEEP).
Zenders oproepen – stel het golfge­bied in. Kies op FM het geheugenni­veau en druk op de overeenkomstige voorkeuzetoets.
Extra functie voorkeuzetoetsen
PTY-programmatype programmeren en oproepen Wanneer PTY geactiveerd is (“PTY” op het display), kunt u bij FM-gebruik voor elke voorkeuzetoets een programma­type vastleggen en oproepen.
D Cassette-opening
Schuif de cassette in de opening (kant A of 1 naar boven, opening naar rechts).
E
Wisselen van kant
Met deze toets kan tijdens de casset­teweergave op het andere spoor (kant) worden overgeschakeld. Op het dis­play verschijnt “TR 1” of “TR 2”.
DEUTSCH
ENGLISH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
123
PORTUGUÊS
F B
Dolby B NR* Met Dolby B NR opgenomen cassettes kunnen optimaal worden afgespeeld wanneer “B” op het display te zien is.
* Ruisonderdrukkingssysteem, gefabriceerd on-
der licensie van Dolby Laboratories. Het woord “Dolby” en het symbool met de dubbele “D” zijn gedeponeerde handelsmerken van Dolby Laboratories.
I GEO
Voor het instellen van balans (links/ rechts) en fader (voor/achter)
J AUD
Voor het instellen van treble (hoge to­nen) en bass met de tuimelschakelaar
G LD
Loudness - versterking van de lage to­nen bij zwak volume, aangepast aan het gehoor. LD in-/uit: druk op de toets. Wanneer loudness is ingeschakeld, verschijnt “LD” op het display. Nadere informatie: zie “Programmering met DSC”.
H DSC (Direct Software Control)
Met DSC kunnen programmeerbare basisinstellingen worden aangepast. Nadere informatie: “Programmeren met DSC”.
124
fader voor fader achter balans links balans rechts
De laatste instelling wordt automatisch opgeslagen. GEO uitschakelen: druk opnieuw op de toets. Wanneer de instelling binnen vier se­conden niet wordt gewijzigd, schakelt het display terug naar de vorige toe­stand.
Extra functie GEO
Aparte balans- en fader-instelling voor verkeersinformatie (zie “GEO voor ver­keersinformatie en waarschuwingssig­naal instellen”).
treble + treble – bass – bass +
De laatste instelling wordt automatisch opgeslagen. AUD uitschakelen: druk opnieuw op de toets. Wanneer de instelling binnen vier se­conden niet wordt gewijzigd, wordt de AUD-instelling automatisch beëindigd.
Belangrijke aanwijzingen
Wat u beslist moet lezen
Lees voordat u uw autoradio in gebruik neemt de volgende aanwijzingen a.u.b. zorgvuldig door.
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Ge­bruik daarom uw autoradio altijd zo, dat u steeds alert op de heersende verkeerssitua­tie kunt reageren. Bedenk dat u al bij een snelheid van 50 km/ u elke seconde 14 meter aflegt. Het is raadzaam uw autoradio niet te bedie­nen in moeilijke verkeerssituaties. De waarschuwingssignalen van bv. politie en brandweer moeten in de auto op tijd en duidelijk te horen zijn. Beluister tijdens het rijden uw programma daarom alleen met een aangepast geluids­volume.
Inbouw
Wanneer u de installatie zelf wilt inbouwen of verwijderen, lees dan beslist vooraf de meegeleverde aanwijzingen voor inbouw en aansluiting. Voor een probleemloos gebruik moet de pluspool via het contact en via een conti­nue plus-aansluiting zijn aangesloten. Verbind de luidsprekeruitgangen nooit met de massa!
Telefoon-muting
Wanneer u in uw auto een autotelefoon ge­bruikt, kan de radio-, cassette- of cd-weer­gave bij gebruik van de telefoon automatisch worden onderdrukt (telefoon-muting). Op het display verschijnt dan “PHONE”. Verkeersinformatie heeft voorrang wanneer TA geactiveerd is. De mededeling wordt af­gebroken wanneer u op TIM drukt.
Accessoires
Gebruik alleen door Blaupunkt toegelaten accessoires en reserve-onderdelen.
Met dit apparaat kunt u de volgende Blau­punkt-producten bedienen:
Cd-wisselaar
CDC A 05 of CDC F 05.
Afstandsbediening
De infrarood-afstandsbediening RC 05 maakt de bediening van de belangrijkste functies vanaf het stuur mogelijk.
DEUTSCH
ENGLISH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Versterkers
Alle Blaupunkt-versterkers.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
125
Loading...
+ 21 hidden pages