Blaupunkt SEATTLE MP74, LOS ANGELES MP74 User Manual [nl]

Radio / CD / MP3
Los Angeles MP74 7 644 815 310 Seattle MP74 7 644 810 310
Gebruiksaanwijzing
http://www.blaupunkt.com
http://www.blaupunkt.com
Bitte aufklappen
Open here
Ouvrir s.v .p.
Hier openslaan a.u.b.
Öppna
Por favor, abrir
Favor abrir
Åbn her
2
2
3 4 5
1
DEUTSCH
ENGLISH
6 7
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
8910111213
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
DANSK
BEDIENINGSELEMENTEN
1 Toets voor het in- en uitschake-
len van het apparaat, onderdrukking van het geluid (mute) van het apparaat
2 Volumeregelaar 3
-toets, voor het ontgrendelen van het afneembare bedienings­paneel
4 NEXT-toets voor het weergeven
van volgende pagina's van een menu, wisselen van geheugen­niveau bij radioweergave
5 Softkeys, de functie van de soft-
keys is telkens afhankelijk van de inhoud van het display
6 DIS•ESC-toets, voor het wijzi-
gen van de inhoud van het dis­play en voor het verlaten van menu's
7
-toets, voor het openen van het opklapbare en afneembare bedieningspaneel
8 Joystick en OK-toets
9 MENU-toets, oproepen van het
menu voor de basisinstellingen (kort indrukken) Demomode in- en uitschakelen (lang indrukken)
: AUDIO-toets, bass, treble, ba-
lans, fader en X-BASS instellen (kort indrukken) DEQ+-equalizer oproepen (lang indrukken)
; Display < SOURCE-toets, voor het starten
van de weergave van de cd­resp. cd-wisselaar of Compact Drive MP3 (alleen indien aange­sloten)
of
weergave van een externe au­diobron (alleen indien aangeslo­ten)
= TUNER-toets, voor het starten
van de radioweergave, oproepen van het radio-functie­menu (alleen mogelijk bij radio­weergave)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
173
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
INHOUDSOPGAVE
Opmerkingen en
accessoires .......................... 176
Verkeersveiligheid ........................ 176
Aanwijzing voor de veiligheid ....... 176
Inbouw ........................................ 176
Accessoires ................................ 176
Demomode deactiveren /activeren 177
Diefstalbeveiliging................ 177
Afneembaar bedieningspaneel ..... 177
Bedieningspaneel verwijderen ..... 177
Bedieningspaneel plaatsen .......... 178
In- en uitschakelen .............. 178
In- en uitschakelen met toets 1 .. 178 In- en uitschakelen via het
contactslot van de auto ................ 178
Volume instellen .................. 179
Volume bij inschakelen instellen ... 179
Geluidsonderdrukking (Mute) ...... 179
Telefoon-audio / navigatie-audio ... 179
Automatic sound ......................... 180
Klankkleur en
volumeverhouding ............... 181
Bass instellen .............................. 181
Treble instellen ............................ 181
Volumeverhouding rechts/links
(balans) instellen.......................... 181
Volumeverhouding voor/achter
(fader) instellen............................ 181
X-BASS ................................ 182
Display instellen ................... 182
Afleeshoek instellen ..................... 182
Helderheid van het display
instellen ....................................... 182
Kleur van de toetsen instellen ...... 183
Kleur van de displayverlichting instellen
(alleen Los Angeles MP74) .......... 183
Spectrumanalyzer instellen .......... 184
Displayinhoud inverteren.............. 185
Radioweergave .................... 185
Tuner instellen ............................. 185
Radioweergave inschakelen ........ 186
RDS-comfortfunctie (AF, REG) .... 186
Golfgebied /
geheugenniveau kiezen................ 187
Zenders instellen ......................... 187
Gevoeligheid van de
zoekafstemming instellen ............. 188
Ontvangbare zenders kort
weergeven (SCAN) ..................... 188
Duur van het fragment instellen .... 189
Zenders programmeren ............... 189
Zenders automatisch
programmeren (Travelstore) ......... 189
Geprogrammeerde zenders
oproepen .................................... 189
Programmatype (PTY) ................. 190
Radio-ontvangst optimaliseren ..... 191
Weergave van radiotekst kiezen... 191
Verkeersinformatie .............. 192
Voorrang voor verkeersinformatie
in- en uitschakelen ....................... 192
Volume voor verkeersinformatie
instellen ....................................... 192
Cd-weergave ........................ 193
Cd-weergave starten, cd plaatsen . 193
Cd verwijderen ............................ 193
Titels kiezen................................. 193
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ... 194 Willekeurige weergave van de
titels (MIX)................................... 194
Titel herhalen (REPEAT) .............. 194
Titels kort weergeven (SCAN) ..... 194
Cd-tekst laten weergeven ............ 194
Lichtkrant instellen....................... 195
174
INHOUDSOPGAVE
Verkeersinformatie tijdens
cd-weergave ............................... 195
MP3-weergave ..................... 195
Voorbereiding van de MP3-cd ...... 195
MP3-weergave starten ................ 197
Directory kiezen........................... 197
Titels kiezen................................. 197
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ... 198
Titels kort weergeven (SCAN) ..... 198
Willekeurige weergave van de
titels (MIX)................................... 198
Losse titels of hele directory's
herhaald afspelen (REPEAT) ........ 199
Displayweergave instellen ............ 199
Weergave van cd-wisselaar
(optie) .................................. 200
Weergave van cd-wisselaar
starten ......................................... 200
Cd kiezen .................................... 201
Titels kiezen................................. 201
Snelle zoekdoorloop (hoorbaar) ... 201
Titels kort weergeven (SCAN) ..... 201
Losse titel of hele cd's herhaald
afspelen (REPEAT) ...................... 201
Titels in willekeurige volgorde
weergeven (MIX) ......................... 202
Cd's een naam geven.................. 202
CLOCK - Kloktijd .................. 204
Kloktijd instellen........................... 204
Kloktijd permanent op het display
laten weergeven .......................... 205
Equalizer .............................. 205
Equalizer in- en uitschakelen ........ 206
Equalizer automatisch afregelen... 206
Equalizer kiezen........................... 207
Vooraf ingesteld klanktype (preset)
kiezen.......................................... 207
Equalizer met de hand instellen .... 207
Hulptabel voor het instellen van
de equalizer................................. 209
TMC voor dynamische
navigatiesystemen ............... 210
Voorversterker / sub-out ..... 210
Interne versterker in- en
uitschakelen ................................ 210
Externe audiobronnen ......... 211
AUX-ingang in- en uitschakelen ... 211
AUX-ingang een naam geven ....... 211
Bericht bij inschakelen
invoeren .............................. 212
Serienummer laten
weergeven ........................... 213
Apparaat terugzetten op de
beginwaarden ...................... 213
Technische gegevens .......... 214
Versterker .................................... 214
Tuner ........................................... 214
Cd .............................................. 214
Pre-amp out ................................ 214
AUX-ingang ................................. 214
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
175
OPMERKINGEN EN ACCESSOIRES
Opmerkingen en accessoires
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product. Wij wensen uw veel plezier van dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voor­dat u het apparaat voor het eerst ge­bruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken con­tinu om de gebruiksaanwijzingen over­zichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de be­diening hebben, dan kunt u contact op­nemen met uw dealer of met de hotline in uw land. U vindt de nummers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garan­tiebepalingen oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Verkeersveiligheid
De verkeersveiligheid gaat vóór alles. Bedien uw autoradio alleen wanneer de verkeerssituatie dat toe­laat. Maak uzelf voor het begin van de rit vertrouwd met het apparaat. De akoestische waarschuwingssig­nalen van politie, brandweer en red­dingsdiensten moeten tijdig te horen zijn. Beluister daarom tijdens het rij­den uw programma daarom alleen met een gepast geluidsvolume.
176
Aanwijzing voor de veiligheid
De autoradio en het bedienings­paneel (flip-release panel) worden tijdens het gebruik warm. Pak het flip­release panel bij het verwijderen daarom alleen bij de niet-metalen delen vast. Laat de autoradio, wan­neer u deze wilt demonteren, eerst afkoelen.
Inbouw
Wanneer u de autoradio zelf wilt inbou­wen, leest u dan de aanwijzingen voor inbouw en aansluiting aan het einde van de gebruiksaanwijzing.
Accessoires
Gebruik alleen door Blaupunkt toege­laten accessoires.
Afstandsbediening
Met de als optie verkrijgbare afstands­bediening RC 08, RC 10 of RC 10H (verkrijgbaar als speciale accessoire) kunt u de meeste basisfuncties van uw autoradio veilig en comfortabel bedie­nen.
In- en uitschakelen via de afstandsbe­diening is niet mogelijk.
Versterkers
Alle Blaupunkt- en Velocity-versterkers kunnen worden gebruikt.
ACCESSOIRES
DIEF STALBEVEILIGING
Cd-wisselaars (changers)
Voor deze apparaten zijn de volgende Blaupunkt-cd-wisselaars bij de acces­soirehandel te verkrijgen: CDC A 03, CDC A 08, en IDC A 09.
Compact Drive MP3
Om toegang te krijgen tot MP3-muziek­stukken kunt u als alternatief voor een cd-wisselaar de Compact Drive MP3 aansluiten. Bij de Compact Drive MP3 worden de MP3-muziekstukken eerst met een computer opgeslagen op de Microdrive™ (harde schijf) van de Com­pact Drive MP3. Wanneer de Compact Drive MP3 op de autoradio is aange­sloten, kunnen deze als normale cd-ti­tels worden weergegeven. De Compact Drive MP3 wordt bediend zoals een cd­wisselaar, de meeste cd-wisselaarfunc­ties kunnen ook worden gebruikt met de Compact Drive MP3.
Demomode deactiveren / activeren
Het apparaat wordt van fabriekswege geleverd met geactiveerde demomo­dus. Tijdens de demomodus worden de verschillende functies van het apparaat grafisch geanimeerd op het display weergegeven. U kunt de demomodus ook uitschakelen.
Houd toets MENU 9 langer dan
vier seconden ingedrukt om de de­momodus uit resp. in te schakelen.
Diefstalbeveiliging
Afneembaar bedieningspaneel
Uw radio is ter bescherming tegen dief­stal uitgerust met een afneembaar be­dieningspaneel (flip-release panel). Zonder dit bedieningspaneel is het ap­paraat voor een dief waardeloos. Bescherm het apparaat tegen diefstal en neem het bedieningspaneel telkens mee wanneer u de auto verlaat. Laat het bedieningspaneel niet in de auto lig­gen, ook niet op een verborgen plek. De constructie van het bedieningspa­neel maakt een eenvoudige bediening mogelijk.
Let op:
Laat het bedieningspaneel niet val-
len.
Stel het bedieningspaneel nooit
bloot aan direct zonlicht of andere warmtebronnen.
Bewaar het bedieningspaneel in
het meegeleverde etui.
Voorkom directe aanraking van de
contacten van het bedieningspa­neel met de huid. Reinig de con­tacten desgewenst met een in al­cohol gedrenkte, niet-pluizende doek.
Bedieningspaneel verwijderen
3
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
177
DANSK
DIEFSTALBEVEILIGING
IN- EN UITSCHAKELEN
Druk op toets 3.
Het bedieningspaneel wordt ontgren­deld.
Trek het bedieningspaneel eerst in
een rechte lijn en dan naar links uit het apparaat.
Na het losmaken van het bedie-
ningspaneel schakelt het apparaat zichzelf uit.
Alle actuele instellingen worden op-
geslagen.
Een geplaatste cd blijft achter in
het apparaat.
Bedieningspaneel plaatsen
Schuif het bedieningspaneel van
links naar rechts in de geleiding van het apparaat.
Druk op de linkerkant van het be-
dieningspaneel, totdat het vergren­delt.
Let op:
Druk bij het plaatsen van het bedie-
ningspaneel niet op het display.
In- en uitschakelen
Om het apparaat in of uit te schakelen staan u diverse mogelijkheden ter be­schikking.
In- en uitschakelen met toets 1
Om in te schakelen drukt u op
toets 1.
Het apparaat wordt ingeschakeld.
Om uit te schakelen houdt u toets
1 langer dan twee seconden in­gedrukt.
Het apparaat wordt uitgeschakeld.
In- en uitschakelen via het contactslot van de auto
Wanneer het apparaat correct met het contactslot van de auto is verbonden en het apparaat niet met toets 1 is uitge­schakeld, wordt het met het contact in­resp. uitgeschakeld.
U kunt het apparaat ook inschakelen wanneer het contact is uitgeschakeld.
Druk hiervoor op toets 1.
Let op:
Ter beveiliging van de autoaccu wordt het apparaat bij uitgeschakeld contact na een uur automatisch uitgeschakeld.
178
VOLUME INSTELLEN
Volume instellen
Het volume kan in stappen van 0 (uit) tot 50 (maximaal) worden ingesteld.
Om het volume te vergroten draait
u de volumeregelaar 2 naar rechts.
Om het volume te verkleinen draait
u de volumeregelaar 2 naar links.
Volume bij inschakelen instellen
Het volume waarmee het apparaat speelt wanneer het wordt ingeschakeld, kan worden ingesteld.
➮ Druk op toets MENU 9. ➮ Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "VOLUME".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "ON VOL".
Stel het gewenste volume in met
de volumeregelaar 2.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets MENU 9.
De instellingen worden opgeslagen.
Let op:
U kunt als inschakelvolume ook het laatst gebruikte volume vóór het uit­schakelen kiezen. Druk hiervoor in het volumemenu op de softkey met de dis­playaanduiding "LAST VOL".
Gevaar voor letsel! Wanneer de waarde voor het inschakelvolume op het maximum is ingesteld, kan het volume bij het inschakelen zeer groot zijn.
Wanneer het volume voor het uit­schakelen op het maximum was in­gesteld en de waarde voor het in­schakelvolume op "LAST VOL" is ingesteld, kan het volume bij het in­schakelen zeer groot zijn. In beide gevallen kan ernstige ge­hoorbeschadiging worden veroor­zaakt!
Geluidsonderdrukking (Mute)
U kunt het volume abrupt verkleinen (mute).
Druk kort op toets 1.
Op het display wordt "MUTE" weerge­geven.
Geluidsonderdrukking (mute) opheffen
Druk opnieuw kort op toets1.
of
draai de volumeregelaar 2.
Telefoon-audio / navigatie-audio
Wanneer uw autoradio op een mobiele telefoon of navigatiesysteem is aange­sloten, wordt het geluid van de autora­dio onderdrukt bij het opnemen van de telefoon of bij een gesproken medede­ling van de navigatie, en het gesprek of de gesproken mededeling wordt weer­gegeven via de luidsprekers van de autoradio. Hiervoor moet de telefoon of het navigatiesysteem op de in de in­bouwhandleiding beschreven manier op de autoradio zijn aangesloten.
Uw Blaupunkt-vakhandel kan u informe­ren welke navigatiesystemen u met uw autoradio kunt gebruiken.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
179
VOLUME INSTELLEN
Wanneer er tijdens een telefoongesprek resp. een gesproken mededeling van de navigatie een verkeersbericht wordt ontvangen, wordt het verkeersbericht pas na beëindiging van het gesprek / de gesproken mededeling weergege­ven, voor zover dit dan nog wordt uit­gezonden. Het verkeersbericht wordt niet opgeslagen!
Wanneer u tijdens een verkeersbericht wordt opgebeld of er een gesproken mededelingen van de navigatie wordt weergegeven, wordt de weergave van de verkeersinformatie onderbroken en kan de gesproken mededeling / het gesprek worden beluisterd.
Het volume waarmee het telefoonge­sprek of de gesproken mededelingen van de navigatie wordt weergegeven, is instelbaar.
➮ Druk op toets MENU 9. ➮ Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "VOLUME".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "PHONE" voor de instelling van het volume.
Stel het gewenste volume in met
de volumeregelaar 2.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets MENU 9.
De instellingen worden opgeslagen.
Let op:
U kunt het volume ook tijdens de weer­gave van het telefoongesprek resp. de gesproken mededeling van de naviga­tie instellen met de volumeregelaar 2.
Automatic sound
Met deze functie wordt het volume van de autoradio automatisch aangepast aan de snelheid waarmee u rijdt. Hier­voor moet uw autoradio op de in de in­bouwhandleiding beschreven manier zijn aangesloten.
De automatische volumeaanpassing kan is zes standen (0-5) worden inge­steld. "5" betekent de maximale verster­king, "0" betekent geen versterking.
Houd toets AUDIO : langer dan
twee seconden ingedrukt.
Op de bovenste regel van het display wordt "DEQ+ MENU" weergegeven.
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "AUTO SND".
Beweeg de joystick 8 omhoog en
omlaag om de gewenste instelling te kiezen.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets AU­DIO :.
De instellingen worden opgeslagen.
Let op:
De voor u optimale instelling van de snelheidsafhankelijke volumeaanpas­sing hangt af van de geluidsontwikke­ling in de auto. Bepaal door uitprobe­ren de voor uw auto optimale waarde.
180
KLANKKLEUR EN VOLUMEVERHOUDING
Klankkleur en volumeverhouding
Let op:
U kunt de instellingen voor bass en tre­ble voor alle audiobronnen apart instel­len.
Bass instellen
Druk op toets AUDIO :.
"AUDIO MENU" verschijnt op het dis­play.
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "BASS".
Beweeg de joystick 8 omhoog
resp. naar rechts om de bass te versterken, of omlaag resp. naar links om de bass af te zwakken.
Wanneer het instellen voltooid is:
Druk op de joystick OK 8 of op
toets AUDIO :.
Treble instellen
Druk op toets AUDIO :.
"AUDIO MENU" verschijnt op het dis­play.
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "TREBLE".
Beweeg de joystick 8 omhoog
resp. naar rechts om de treble te versterken, of omlaag resp. naar links om de treble af te zwakken.
Wanneer het instellen voltooid is:
Druk op de joystick OK 8 of op
toets AUDIO :.
Volumeverhouding rechts/links (balans) instellen
Om de balans in te stellen drukt u
op toets AUDIO :.
"AUDIO MENU" verschijnt op het dis­play.
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "BALANCE".
Beweeg de joystick 8 omhoog
resp. naar rechts, of omlaag resp. naar links om de volumeverhou­ding rechts/links in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is:
Druk op de joystick OK 8 of op
toets AUDIO :.
Volumeverhouding voor/achter (fader) instellen
Om de fader in te stellen drukt u op
toets AUDIO :.
"AUDIO MENU" verschijnt op het dis­play.
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "FADER".
BBeweeg de joystick 8 omhoog
resp. naar rechts, of omlaag resp. naar links om de volumeverhou­ding voor/achter in te stellen.
Wanneer het instellen voltooid is:
Druk op de joystick OK 8 of op
toets AUDIO :.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
181
X-BASS
DISPLAY INSTELLEN
X-BASS
X-BASS betekent de versterking van de lage tonen bij een gering volume. U kunt de X-BASS-versterking voor één van de volgende frequenties trapsgewijs instel­len van 0 tot 6: 32 Hz, 40 Hz, 50 Hz, 63 Hz of 80 Hz. Wanneer u 0 kiest, is de X-BASS-func­tie gedeactiveerd.
Druk op toets AUDIO :.
"AUDIO MENU" verschijnt op het dis­play.
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "X-BASS".
Beweeg de joystick 8 naar links
of naar rechts om de frequentie te kiezen die u wilt versterken.
Beweeg de joystick 8 omhoog om
de X-BASS te versterken, resp. omlaag om de X-BASS af te zwak­ken.
Wanneer het instellen voltooid is:
Druk op de joystick OK 8 of op
toets AUDIO :.
Display instellen
U kunt het display aanpassen aan de inbouwpositie in uw auto en aan uw ei­gen wensen.
Afleeshoek instellen
➮ Druk op toets MENU 9. ➮ Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "DISPLAY".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "ANGLE".
Beweeg de joystick 8 omhoog
resp. naar rechts, of omlaag resp. naar links om de afleeshoek in te stellen.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets MENU 9.
De instellingen worden opgeslagen.
Helderheid van het display instellen
Wanneer uw autoradio is aangesloten zoals beschreven in de inbouwhandlei­ding, wordt de helderheid van het dis­play samen met de rijverlichting omge­schakeld. De displayhelderheid kan af­zonderlijk voor dag en nacht worden ingesteld is stappen van 1 tot 16.
Displayhelderheid dag
➮ Druk op toets MENU 9. ➮ Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "DISPLAY".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "BRIGHT".
182
DISPLAY INSTELLEN
Op de bovenste regel van het display worden DAY en NIGHT weergegeven, samen met de actueel ingestelde waar-
den.
Zet de knipperende keuzemarke-
ring achter DAY resp. NIGHT door de joystick 8 naar links resp. naar rechts te duwen.
Stel de gewenste waarde in. Be-
weeg hiervoor de joystick 8 om­hoog resp. omlaag.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets MENU 9.
De instellingen worden opgeslagen.
Kleur van de toetsen instellen
U kunt instellen in welke kleur de toet­sen van het apparaat moeten worden verlicht.
Er is een keuze van zestien (Los Ange­les) resp. drie (Seattle) kleuren beschik­baar.
➮ Druk op toets MENU 9. ➮ Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "DISPLAY".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "KEYCOLOR".
Beweeg de joystick 8 omhoog
resp. naar rechts, of omlaag resp. naar links om een kleur in te stel­len. Met elke beweging van de joy­stick 8 wordt een andere kleur gekozen.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets MENU 9.
De instellingen worden opgeslagen.
Kleur van de displayverlichting instellen (alleen Los Angeles MP74)
Voor de displayverlichting kunt u een van de vier vooraf ingestelde kleuren kiezen, zelf een kleur uit het RGB-spec­trum (rood-groen-blauw) mengen of een kleur kiezen tijdens een zoekdoorloop.
Vooraf ingestelde kleur kiezen
Er zijn reeds vier verschillende tinten in het apparaat opgeslagen. Ter beschik­king staan "Ocean" (blauw), "Amber" (geel-bruin), "Sunset" (rood-oranje) en "Nature" (groen). Kies de kleur die het beste past bij het interieur van uw auto.
➮ Druk op toets MENU 9. ➮ Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "DISPLAY".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding "COLOR".
Druk op de softkey 5 met de dis-
playaanduiding van de gewenste kleur.
Druk om het menu te verlaten op
de joystick OK 8 of op toets MENU 9.
De instellingen worden opgeslagen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
183
DANSK
Loading...
+ 32 hidden pages