Blaupunkt SEATTLE MP57 User Manual

www.blaupunkt.ru
Car Radio CD MP3 WMA
Seattle MP57 7 647 453 310
Инструкция по эксплуатации и установке
1
4 5 1232 6 7 8 10 11
9
18
141617 15
19
2
Элементы управления
1 Кнопка
Для откидывания съемной панели уп­равления (Flip-Release-Panel).
2 Кнопка NEXT
Для переключения между банками памяти станций FM или для переклю­чения между диапазонами волн СВ и ДВ в режиме радио. Для переключения между дисплеем MP3, режимом браузера MP3 и ре­жимом плей-листа MP3 в режиме вос­произведения MP3. Для переключения между обзором CD и дисплеем CD-чейнджера в режи­ме работы с CD-чейнджером. Листание в многостраничных меню.
3 Кнопка Вкл/Выкл
Кратковременное нажатие: включе­ние устройства. В режиме работы: приглушение звука (Mute) устройс­тва. Продолжительное нажатие: выключе­ние устройства.
4 Кнопка SOURCE
Выбор источника между: радио и CD и (если подключен или включен) CD-чейнджер, AUX и FRONT AUX.
5 Регулятор громкости 6 – ; Многофункциональные кнопки
Для выбора функций и пунктов меню в различных режимах работы (радио, CD, MP3, CD-чейнджер) и в меню базо­вых настроек. Соответствующая фун­кция многофункциональной кнопки отображается на дисплее рядом с мно­гофункциональной кнопкой. Прочтите для этого также раздел "Элементы дис­плея" на следующей странице.
< Вход AUX-IN на передней панели = Дисплей (информацию к отдельным
элементам дисплея Вы найдете на следующей странице)
> Кнопки-курсоры
или
? Кнопка BAND
Вызов меню тюнера в режиме радио.
@ Кнопки-курсоры
или
A Кнопка MENU
Вызов меню для базовых настроек и настроек аудио.
B Кнопка OK
Кратковременное нажатие: под­тверждение настроек меню. Отмена функции сканирования. Продолжительное нажатие: запуск сканирования.
C Кнопка
(Eject)
Для извлечения CD-диска из устройс­тва.
3
Элементы дисплея
Дисплей в режиме радио:
A
BD
C
1
2
Radio Sun
3
F
Madonna in concert tonight
16:13
H
A Символ TMC B Символ "пробки"
При приоритете сообщений дорож­ной информации
C Главная строка
Название станции RDS или частота
D Время E Индикатор банков памяти
Банк памяти станций (например, FM1, FM2, FMT)
F Место в памяти для радиостанции,
которую Вы можете выбрать шестью многофункциональными кнопками
6 – ;
G Инфострока 1
Частота станции
H Инфострока 2
Единица частоты (МГц или кГц)
I Инфострока 3
Радиотекст, если поддерживается станцией
Примечание:
Символ TMC отображается только, когда Вы подключаете внешнюю сис­тему навигации и она начинает поиск станций TMC.
E
FMTTMC
92,8
MHz
F
4
5
6
GJ
Дисплей в режиме CD, CD-чейнджера и режиме воспроизведения MP3:
A
BD
C
16:13
TRACK 06
SONG: Bob Marley - No woman no cry
F
Примечание:
На картинке показан дисплей CD. Функции и информация в дисплеях CD-чейнджера и режима воспроизве­дения MP3 могут отличаться.
A Символ TMC B Символ "пробки"
При приоритете сообщений дорож­ной информации
C Главная строка
Номер трека / имя ID3 или файла
D Часы E Индикатор банков памяти
Аудиоисточник (CD, CDC, MP3)
F Функции, которые Вы можете вы-
брать многофункциональными кноп­ками 6 – ;
G Инфострока 1
Время воспроизведения
H Инфострока 2
Активированные функции аудио
I Инфострока 3
CD-текст / название CD / информация трека
H
E
CDTMC
02:19
Mix CD
GJ
F
4
Оглавление
Оглавление
Дисплей в режиме радио: ................ 4
Дисплей в режиме CD, CD-чейнджера
и режиме воспроизведения MP3: ..... 4
К данной инструкции ........................ 7
Используемые символы .................. 7
Использование по назначению ......... 7
Заявление о соответствии ............... 7
Для Вашей безопасности .................. 8
Если Вы устанавливаете устройство
самостоятельно .............................. 8
Вы должны учитывать и соблюдать
следующее! .................................... 8
Указание по чистке .......................... 9
Утилизация старой аппаратуры ......... 9
Комплект поставки ...........................9
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки) ........... 9
Гарантия ......................................... 10
Сервис ........................................... 10
Съемная панель управления ........... 11
Защита от похищения .................... 11
Снятие панели управления ............. 11
Установка панели управления ........ 11
Время выключения (Off Timer) ....... 12
Функция Time-out ......................... 12
Включение/выключение ................ 12
Включение/выключение кнопкой
Вкл/Выкл ..................................... 12
Включение/выключение от замка
зажигания автомобиля .................. 12
Выключение с помощью съемной
панели управления ....................... 12
Включение/выключение
демонстрационного режима .......... 13
Включение/выключение и изменение текста приветствия (Turn On Text) .. 13
Регулировка громкости .................. 14
Настройка громкости включения
(On Volume) ................................. 14
Быстрое приглушение звука (Mute) ...14 Звук телефона/звук системы
навигации .................................... 15
Включить/выключить сигнал
подтверждения (Beep) ................... 16
Режим радио .................................. 17
Настройка тюнера ......................... 17
Включение режима радио .............. 17
Дополнительные функции RDS
(AF, REG) .....................................17
Выбор диапазона волн (Band)/
банка памяти станций .................... 18
Настройка станций ........................ 18
Настройка чувствительности поиска радиостанций (Sensitivity) ... 19
Запоминание станций ................... 19
Автоматический поиск и запоминание станций (Travel Store) ..20
Вызов запомненных станций ......... 20
Сканирование доступных станций с
прослушиванием (Scan) ................20
Установка времени прослуши вания
при сканировании (Scan Time) ....... 20
Тип программы (PTY) ................... 21
Дорожная информация ................... 23
Включение/выключение при оритета для приема сообщений дорожной
информации ................................23
Настройка громкости сооб щений дорожной информации
(Traffi c Volume) ............................ 23
Режим воспроизведения СD ........... 24
Включение режима
воспроизведения CD ..................... 24
Выбор трека ................................. 25
Быстрый поиск
(с прослушиванием) ..................... 25
Случайное воспроизведение
треков (MIX) ................................. 25
Сканирование треков с
прослушиванием (Scan) ................25
Повтор трека (RPT) ....................... 26
Отображение CD-текста ................. 26
Извлечение CD-диска .................... 26
Режим воспроизведения MP3/WMA ..27
Подготовка CD-диска с файлами MP3 ...2 7 Включение режима
воспроизведения MP3 .................. 28
5
Оглавление
Настройка индикации(INF, ALL, SCL) .. 28
Выбор директории ........................ 29
Выбор трека/файла ...................... 29
Выбор директорий и треков в
режиме браузера MP3 ..................29
Выбор плей-листов и треков в
режиме плей-листа MP3 ................. 30
Быстрый поиск (с прослушиванием) ... 31 Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) ............. 31
Сканирование треков с
прослушиванием (Scan) ................32
Повторное воспроизведение отдельных треков и целых
директорий (RPT) ......................... 32
Режим работы с CD-чейнджером .... 33
Включение CD-чейнджера ............. 33
Настройка индикации .................... 33
Выбор CD-диска ........................... 33
Выбор трека ................................. 33
Быстрый поиск (с прослушиванием) ... 34 Повторное воспроизведение отде­льных треков и целых СD-дисков
(RPT) ........................................... 34
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) ............. 34
Кратковременное воспроизведение всех треков со всех дисков (Scan) ..34
Название CD (CDN) ....................... 35
Часы – время ................................. 36
Настройка времени (Time Setting) .. 36 Выбор режима индикации часов
12/24 час. (24 H Mode) ................. 36
Индикация времени при выключенном устройстве и
включенном зажигании (Off Clock) .....36
Звук ............................................... 37
Регулировка уровня низких
частот (Bass) ................................38
Регулировка уровня высоких
частот (Treble) .............................. 38
Регулировка распределения громкос­ти левый/правый каналы (Balance) .38 Регулировка распределения
6
громкости передний/тыловой
каналы (Fader) ............................. 39
Выполнение расширенных настроек низких частот
(Enhanced Bass) ........................... 39
Выполнение расширенных настроек высоких частот
(Enhanced Treble) .........................40
Выполнение настроек средних
частот (Middle) ............................. 40
Выход предусилителя
(Preamp-Out/Sub-Out) .................... 41
Регулировка уровня Sub-Out и пороговой частоты Sub-Out (Subout) .. 41
X-Bass ............................................ 42
Настройка подчеркивания X-Bass
(X-Bass) ....................................... 42
Выполнение расширенных настроек
X-Bass (Enhanced X-Bass) .............. 43
Предустановки эквалайзера
(Presets) ......................................... 43
Настройка дисплея ......................... 44
Настройка яркости дисплея
(Brightness) .................................44
Настройка угла обзора дисплея
(Angle) .........................................44
Включение/выключение хранителя
экрана (Screen Saver) ................... 44
Изменение фоновых картинок
дисплея ........................................45
Внешние аудиоисточники ............... 47
Подключение внешних
аудиоисточников .......................... 47
Включение входа AUX на тыльной стороне и входа AUX-IN на передней
панели (Auxiliary) .......................... 47
Название внешних аудиоисточников
(Edit Auxiliary) .............................. 48
Восстановление заводских
настроек (Norm Set) ....................... 49
Технические характеристики .......... 50
Словарь .......................................... 51
Индекс ключевых слов ................... 53
Инструкция по установке ................ 57
К данной инструкции
К данной инструкции
Данная инструкция содержит важную ин­формацию для простого и надежного мон­тажа и управления устройством.
Полностью и внимательно прочтите данную инструкцию, прежде чем на­чать использовать устройство.
Храните инструкцию так, чтобы она была в любое время доступна для всех пользователей.
Передавайте устройство другим лицам только вместе с данной инструкцией.
Кроме того, соблюдайте инструкции на устройства, которые Вы используете вместе с данным устройством.
Используемые символы
В данной инструкции используются сле­дующие символы:
ОПАСНОСТЬ!
Предупреждение об опасности получения травм
ОСТОРОЖНО!
Предупреждение о лазерном луче
Использование по назначению
Данное устройство предназначено для установки и работы в автомобиле с напря­жением бортовой сети 12 В и должно уста­навливаться в отсек DIN. Соблюдайте пре­дельные значения мощности, указанные в технических характеристиках. Ремонт и, при необходимости, установка должны вы­полняться специалистом.
Заявление о соответствии
Настоящим фирма "Blaupunkt GmbH" заявляет, что устройство "Seattle MP57" соответствует основополагающим требо­ваниям и другим существенным предпи­саниям Директивы 89/336/EWG.
ОСТОРОЖНО!
Предупреждение о повреждении CD-привода
Маркировка CE подтверждает соблюдение директив ЕС.
Обозначает операцию по управлению
Обозначает перечисление
7
Для Вашей безопасности
Для Вашей безопасности
Устройство произведено с сегодняшним уровнем развития тех­ники и признанными правилами техники безопасности. Тем не менее, при несоб­людении приведенных в данной инструк­ции указаний возможно возникновение опасности.
Если Вы устанавливаете устройство самостоятельно
Вы можете устанавливать устройство самостоятельно, только если Вы имеете опыт установки автомагнитол и хорошо разбираетесь в электрике автомобиля. Соблюдайте указания по установке в кон­це данной инструкции.
Вы должны учитывать и соблюдать следующее!
ОСТОРОЖНО
В устройстве имеется лазер клас -
са 1, который может повредить Ваши глаза. Не открывайте устройство и не выполняй-
те на нем никаких изменений.
В режиме работы
Используйте для расположенного
• на передней панели гнезда аудиов­хода AUX-IN только угловой контак­тный штекер фирмы "Blaupunkt" (7 607 001 535). Все выступающие части, в том числе штекеры и адапте­ры, увеличивают вероятность трав­матизма в случае аварии.
в соответствии
Осуществляйте управление устройс-
• твом, только когда это позволяет дорож­ная ситуация! Для выполнения обшир­ных операций по настройке останови­тесь в подходящем месте.
Снимайте или устанавливайте панель
• управления только при остановлен­ном автомобиле.
Для защиты органов слуха всегда
• прослушивайте Вашу программу на умеренной громкости. В случаях вы­ключения громкости (например, при смене аудиоисточника или CD-диска в CD-чейнджере и при автоматичес­ком поиске и запоминании радиостан­ций) изменение уровня громкости не слышно. Не увеличивайте уровень громкости во время данного отключе­ния громкости.
Всегда устанавливайте умеренный
• уровень громкости, чтобы слышать предупредительные звуковые сигна­лы (например, ГИБДД).
После использования
Без панели управления устройство
• не представляет никакой ценности для воров. Всегда забирайте панель управления, когда Вы оставляете ма­шину.
Панель управления следует перено­сить так, чтобы она была защищена от ударов и загрязнения при контакте.
8
Для Вашей безопасности Комплект поставки
Указание по чистке
Растворители и средства для очистки, а также спреи для ухода за пластмассой и водительской зоной могут содержать вещества, которые повреждают поверх­ность устройства.
Для очистки устройства используйте только сухую или слегка увлажненную тряпочку.
Утилизация старой аппаратуры
Не выбрасывайте Ваше отработав-
шее устройство в бытовые отходы!
Для утилизации пользуйтесь существую­щими системами возврата и сбора отрабо­тавшего оборудования.
Комплект поставки
В комплект поставки входят: 1 Автомагнитола 1 Футляр для панели управления 1 Крепежная рамка 2 Скобы для демонтажа 1 Направляющие штифты 1 Инструкция по эксплуатации
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Используйте только дополнительные при­надлежности, имеющие допуск фирмы "Blaupunkt".
Пульт дистанционного управления
С помощью ручного пульта ДУ и/или пуль­та ДУ на руле Вы можете надежно и ком­фортно управлять основными функция­ми Вашей автомагнитолы.
Систему нельзя выключить/включить с помощью пульта ДУ!
Какие типы пультов ДУ можно использо­вать с Вашей автомагнитолой, Вы може­те узнать в специализированной торгов­ле "Blaupunkt" или в Интернет по адресу www.blaupunkt.com.
Усилитель (Amplifi er)
Можно использовать все усилители (Amplifi er) "Blaupunkt" и "Velocity".
CD-чейнджер (Changer)
Можно подключать следующие CD-чей ндже­ры компании "Blaupunkt": CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
9
Сервис
Сервис
В некоторых странах фирма "Blaupunkt" предлагает сервисную услугу по ремонту и вывозу. По адресу www.blaupunkt.com Вы може­те узнать, доступен ли данный сервис в Вашей стране. Если Вы хотите использовать данный сер­вис, то через Интернет Вы можете зака­зать услугу по вывозу Вашего устройства для ремонта.
10
Съемная панель управления
Съемная панель управления
Защита от похищения
Для защиты от похищения Ваше устройс­тво оснащено съемной панелью управле­ния (Flip-Release-Panel). Без нее устройс­тво не представляет для похитителя ника­кой ценности.
Чтобы предотвратить похищение Вашей автомагнитолы, забирайте панель управ­ления с собой всякий раз, когда оставляе­те машину без присмотра. Не оставляйте панель управления внутри автомобиля, даже в надежном месте.
Примечания:
Панель управления нельзя ронять.
Панель управления нельзя подвер­гать воздействию прямых солнечных лучей или других источников тепла.
Следует избегать прямого прикос­новения кожи человека к контактам панели управления. При необходи­мости протрите контакты безворсо­вой тканью, смоченной в спиртосо­держащей жидкости.
Снятие панели управления
Нажмите кнопку 1.
Панель управления откидывается вниз.
Возьмитесь за панель управления с
правой стороны и вытяните ее прямо из крепления.
Примечания:
Устройство выключается по истече-
• нии установленного Вами времени. Информацию об этом читайте в раз­деле "Время выключения (Off Timer)" в данной главе.
Устройство для последующего включе-
• ния запоминает аудиоисточник, кото­рый Вы прослушивали последним.
Вставленный CD-диск остается в
• приводе устройства.
Установка панели управления
2.
1.
Удерживайте панель управления при-
мерно под прямым углом к устройс­тву. (смотри рисунок, 1-я операция)
Вставьте панель в направляющие
снизу устройства. Осторожно вставьте панель управле-
ния в крепление, пока она не зафик­сируется.
Нажмите панель управления вверх в
слот и зафиксируйте легким нажати­ем. (смотри рисунок, 2-я операция)
Если при снятии панели управления сис­тема была включена, то после установки она автоматически включается на послед­ней установке (радио, CD, MP3, CD-чейн­джер или вход AUX).
11
Съемная панель управления Включение/выключение
Время выключения (Off Timer)
После открывания панели управления ус­тройство выключается по истечении за­данного времени. Вы можете установить время от 15 до 30 секунд.
Нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку "Various Settings" 9.
Появляется меню "Various".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Off Timer" 6.
Отображается активное время отключе­ния.
Нажимайте кнопку кнопку время выключения.
По завершении регулировки
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
или >, чтобы настроить
или @, либо
Функция Time-out
Устройство имеет функцию тайм-аут. Если Вы, к примеру, нажмете кнопку MENU A и выберете какой-либо пункт меню, то прим. через 18 секунд после последнего нажатия кнопок устройство переключается назад в дисплей аудиоис­точника. Произведенные настройки запо­минаются.
Включение/выключение
Для включения/выключения устройства в Вашем распоряжении есть следующие возможности:
Включение/выключение кнопкой Вкл/Выкл
Для включения нажмите кнопку Вкл/
Выкл 3.
Устройство включается.
Для выключения нажмите и удер-
живайте кнопку Вкл/Выкл 3 более 2 секунд.
Устройство выключается.
Примечание:
Для защиты автомобильного аккуму­лятора после выключения зажигания автомагнитола через час автомати­чески отключается.
Включение/выключение от замка зажигания автомобиля
Если система была подключена к зажига­нию автомобиля как описано в инструк­ции по установке и не была выключена кнопкой Вкл/Выкл 3, то она будет вклю­чаться и выключаться одновременно с зажиганием.
Выключение с помощью съемной панели управления
Снимите панель управления.
Устройство выключается по истече­нии установленного в меню времени. Информацию об этом читайте в разделе "Время выключения (Off Timer)" в главе "Съемная панель управления".
12
Включение/выключение демонстрационного режима
Устройство поставляется с завода с вклю­ченным демо-режимом. В демо-режиме на дисплее отображается анимация, кото­рая рассказывает о самых важных функ­циях устройства. Анимация отображается на дисплее при­мерно через 16 секунд после последнего нажатия кнопок. Нажатием любой кнопки Вы можете прервать анимацию и снова вернуться в дисплей активного аудиоис­точника.
Для включения/выключения демонстра­ционного режима,
нажмите и удерживайте кнопку MENU A более 4 секунд.
Включение/выключение и изменение текста приветствия (Turn On Text)
Когда Вы включаете устройство, появля­ется анимированная заставка с последу­ющим текстом приветствия. На заводе текст приветствия установлен на "The advantage in your car". Вы можете включить или выключить отоб­ражение этого текста приветствия, или ввести собственный текст приветствия длиной до 35 знаков.
Включение/выключение текста приветствия
Для включения/выключения текста при­ветствия,
нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Включение/выключение
Нажмите многофункциональную кноп-
ку "Display Settings" 7.
Появляется меню "Display".
Нажмите многофункциональную кноп-
ку "Turn On Text" ::
: текст приветствия включен.
: текст приветствия выключен.
По завершении регулировки,
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Изменение текста приветствия
Для изменения текста приветствия,
нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Various Settings" 9.
Появляется меню "Various".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Turn On Text" 8.
Отображается 35-значное поле ввода тек­ста. Первое место ввода выделено.
Для перехода между местами ввода
нажмите кнопку
Для выбора символа на определенном месте ввода,
нажмите кнопку
Для сохранения введенного текста и вы­хода из окна ввода текста,
нажмите кнопку OK B.
или >.
или @.
13
Громкость
Регулировка громкости
Громкость можно регулировать в диапазо­не от 0 (выкл.) до 66 (максимум) единиц.
Для увеличения громкости,
поворачивайте регулятор громкости
5 вправо.
Для уменьшения громкости,
поворачивайте регулятор громкости
5 влево.
Настройка громкости включения (On Volume)
Громкость включения регулируется. Для настройки определенной громкости вклю­чения,
нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "On Volume" ;.
Отображается текущая громкость вклю­чения.
Нажимайте кнопку кнопку громкость включения от 1 до 66.
Для облегчения регулировки громкость звука повышается/понижается согласно Вашим настройкам.
По завершении регулировки,
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
или >, чтобы настроить
или @, либо
В качестве альтернативы в меню "Volume" Вы можете выбрать настройку "Last Volume" нажатием многофункциональной кнопки :. Тем самым при включении устройства активируется та громкость, на которой Вы слушали перед выключе­нием.
Примечания:
Для защиты органов слуха гром­кость при включении в настройке "Last Volume" ограничена значе­нием "38". Если перед выключени­ем громкость была выше, то при включении автоматически устанав­ливается значение "38". Этим пре­дотвращается непреднамеренно и неожиданно высокий уровень гром­кости при включении устройства.
Для сброса настройки "Last Volume" нажмите в меню "Volume" мно­гофункциональную кнопку "On Volume" ;. Отображается и снова активируется последняя настроен­ная громкость включения. Теперь Вы можете выйти из меню нажатием кнопки OK B или настроить другую громкость включения.
Быстрое приглушение звука (Mute)
Вы можете мгновенно уменьшить гром­кость до установленного Вами значения.
Нажмите кратковременно кнопку
Вкл/Выкл 3.
На дисплее появляется "MUTE".
14
Громкость
Отмена Mute (приглушения звука)
Для возврата предыдущей громкости,
снова нажмите кратковременно кноп-
ку Вкл/Выкл 3.
Настройка громкости приглушения звука (Mute Volume)
Уровень громкости приглушения звука можно отрегулировать.
Нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Mute Volume" 8.
Отображается текущая настройка.
Нажимайте кнопку кнопку громкость от 1 до 66.
По завершении регулировки,
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
или >, чтобы настроить
или @, либо
Звук телефона/звук системы навигации
Приглушение звука во время телефонного разговора
Если к Вашей автомагнитоле подключен со­товый телефон или система навигации, то при приеме вызова или выдаче речевого сообщения системы навигации звук авто-
магнитолы отключается. Телефонный раз­говор или речевое сообщение выводится на динамики системы. Для этого сотовый телефон или система навигации должны быть подключены к автомагнитоле в соот­ветствии с инструкцией по установке.
Какие системы навигации можно исполь­зовать с Вашей автомагнитолой, Вы мо­жете узнать в специализированной тор­говле "Blaupunkt".
Когда принимается вызов или сообщение системы навигации, на дисплее отобра­жается "Phone call".
Настройка громкости телефона/ системы навигации (Phone Volume)
Во время телефонного разговора или сообщения системы навигации переда­ча дорожных сообщений не включается. Дорожное сообщение не записывается!
Громкость телефонного разговора или речевых сообщений системы навигации можно настраивать.
Нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Phone Volume" 7.
Отображается текущая настройка.
Нажимайте кнопку кнопку громкость от 1 до 66.
или >, чтобы настроить
или @, либо
15
Громкость
По завершении регулировки,
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
Примечание:
Вы можете регулировать громкость телефонного разговора или речево­го сообщения непосредственно во время воспроизведения с помощью регулятора громкости 5.
Включить/выключить сигнал подтверждения (Beep)
Если при работе с некоторыми функция­ми Вы нажимаете и удерживаете кнопку более 2 секунд, например, для запомина­ния станции под определенной кнопкой, то звучит подтверждающий сигнал (Beep). Вы можете выключить/включить сигнал.
Нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Volume Settings" 8.
Появляется меню "Volume". Для включения/выключения сигнала под-
тверждения
нажмите многофункциональную кноп­ку "Beep" 9:
: сигнал подтверждения включен.
: сигнал подтверждения выключен.
По завершении регулировки,
нажимайте кнопку OK B, пока не
достигнете нужного уровня меню для дальнейших настроек или полностью не выйдете из меню.
16
Режим радио
Режим радио
Данное устройство оснащено RDS-ра­диоприемником. Многие принимаемые FM-станции передают сигнал, содержа­щий наряду с радиопрограммой и допол­нительную информацию, как то название станции и тип программы (PTY).
Название станции отображается на дис­плее, как только тюнер начинает ее при­нимать.
Настройка тюнера
Для обеспечения безукоризненной рабо­ты блока приема радио устройство долж­но быть настроено на регион, в котором оно будет эксплуатироваться. Вы може­те выбирать между Европой "EUROPE", Америкой "USA" и Таиландом "THAILAND". На заводе-изготовителе тюнер настраива­ется на регион, в который он продается. При наличии проблем с приемом про­верьте данную настройку.
Примечание:
В данной инструкции по эксплуатации описаны функции радио для европей­ского региона (EUROPE).
Выключите устройство кнопкой Вкл/
Выкл 3. Нажмите и удерживайте одновремен-
но многофункциональные кнопки 8 и ; и снова включите устройство кнопкой Вкл/Выкл 3.
Отображается меню "Area" с доступными регионами "EUROPE", "USA" и "THAILAND", а также с текущей настройкой.
Выберите регион Вашего тюнера с
помощью соответствующей много-
функциональной кнопки "USA" 6, "EUROPE" 7 или "THAILAND" 8.
Для сохранения настройки,
нажмите кнопку OK B. Авто­магнитола включается на последней выбранной настройке (радио, CD, MP3, CD-чейнджер или AUX).
Включение режима радио
Если Вы находитесь в режимах CD, MP3, CD-чейнджера или AUX,
нажмите кнопку BAND ?
или
нажимайте кнопку SOURCE 4,
пока на дисплее не появится надпись "TUNER".
Дополнительные функции RDS (AF, REG)
Дополнительные функции RDS, как то AF ( альтернативная частота) и REGIONAL расширяют спектр функций Вашей авто­магнитолы.
AF: При активации данной RDS-фун-
• кции устройство автоматически на­страивается на частоту с наилучшим приемом для включенной станции.
REGIONAL: Некоторые станции в оп-
• ределенное время суток разделяют свое вещание на региональные про­граммы с различным содержанием. Функция REG предотвращает пере­ключение автомагнитолы на альтер­нативные частоты с программами для других регионов.
17
Режим радио
Примечание:
Функция REGIONAL включается/вы­ключается отдельно в меню "Tuner".
Включение/выключение функции REGIONAL
Нажмите кнопку BAND ?.
Появляется меню "Tuner". Для включения/выключения функции
REGIONAL,
нажмите многофункциональную кноп-
ку "Regional" 8:
: функция REGIONAL включена.
• : функция REGIONAL выключена.
Для сохранения настройки,
нажмите кнопку OK B.
Включение/выключение сервиса RDS
Нажмите кнопку BAND ?.
Появляется меню "Tuner". Для включения/выключения функций RDS
(AF и REGIONAL),
нажмите многофункциональную кноп­ку "RDS" :.
: функция RDS включена.
• : функция RDS выключена.
Для сохранения настройки
нажмите кнопку OK B.
Выбор диапазона волн ( Band)/ банка памяти станций
С помощью данной аудиосистемы Вы можете принимать программы в таких диапазонах частот как FM, СВ (MW) и ДВ (LW/АМ). Для диапазона FM в Вашем рас­поряжении 3 банка памяти станций (FM1,
FM2 и FMT), для диапазонов СВ и ДВ - по одному.
В каждом банке памяти Вы можете сохра­нять 6 станций.
Для переключения между диапазонами волн FM, MW и LW,
нажмите кнопку BAND ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Band" 7 в диапазоне UKW или 6 в диапазоне AM.
Появляется меню "Band" для выбора диа­пазона волн.
Нажмите многофункциональную кноп­ку "FM" 6, "MW" 7 или "LW" ;.
Радио работает в выбранном диапазона волн.
Для переключения в диапазоне волн FM между банками памяти станций FM1, FM2 и FMT или в диапазоне волн AM между MW и LW
нажмите кнопку NEXT 2.
Настройка станций
Существуют различные способы настрой­ки на радиостанцию.
Автоматический поиск радиостанций
Нажмите кнопку
Система настроится на ближайшую при­нимаемую станцию.
Примечание:
Если включен приоритет сообщений дорожной информации (на дисплее отображается символ пробки/затора B), настраивается ближайшая стан­ция дорожной информации.
или @.
18
Режим радио
Настройка станций в ручном режиме
Вы можете произвести настройку станций также и вручную.
Примечание:
Поиск станций в ручном режиме воз­можен только при выключенной фун­кции RDS.
Для ручной пошаговой настройки вы­бранной частоты,
нажмите кратковременно кнопку
>.
или
Для быстрой настройки выбранной час­тоты,
нажмите и удерживайте кнопку
>.
или
Навигация в сетях вещания (только для FM)
Если радиостанция одновременно пе­редает несколько программ, то система предоставляет возможность навигации по всей ее так называемой "сети вещания".
Примечание:
Для пользования этой функцией долж­на быть включена функция RDS.
Для перехода к следующей станции сети вещания нажмите кнопку
>.
Примечание:
Функция позволяет переключать­ся только между теми станциями, которые ранее уже принимались. Используйте для этого функцию ска­нирования или автоматического по­иска и запоминания радиостанций.
или
Настройка чувствительности поиска радиостанций (Sensitivity)
Вы можете настроить радиоприемник та­ким образом, чтобы он определял только радиостанции с сильным сигналом или также находил станции со слабым сигна­лом. Чувствительность можно регулиро­вать в диапазоне от 1 (низкая) до 6 (вы­сокая).
Нажмите кнопку BAND ?.
Отображается первая страница меню "Tuner".
Нажмите кнопку NEXT 2, чтобы по-
пасть на вторую страницу меню "Tuner". Нажимайте многофункциональную
кнопку "Sensitivity" 8, пока не по­явится желаемое значение чувстви­тельности "Sensitivity".
По завершении регулировки,
нажмите кнопку OK B.
Примечание:
Устройство сохраняет в памяти значе­ние чувствительности, установленное для каждого диапазона волн УКВ/UKW (FM) и СВ/ДВ MW/LW (AM).
Запоминание станций
Запоминание станции в ручном режиме
Выберите желаемый банк памяти
станций FM1, FM2, FMT или банк па­мяти для диапазона волн СВ или ДВ.
Настройте желаемую станцию.
Нажмите кратковременно одну из мно-
гофункциональных кнопок 6 – ;.
19
Режим радио
Отображается распределение всех шести мест в памяти.
Нажмите и удерживайте одну из мно-
гофункциональных кнопок 6 – ;, под которой Вы хотите запомнить станцию, более 2 секунд.
Автоматический поиск и запоминание станций ( Travel Store)
Вы можете осуществить автоматический поиск и запоминание 6 станций региона с самым сильным сигналом (только FM). Запоминание происходит в банке памяти станций FMT.
Примечание:
При этом сохраненные ранее в дан ­ном банке памяти станции стираются.
Нажмите кнопку BAND ?.
Появляется меню "Tuner".
Нажмите многофункциональную кноп­ку "Travel Store" 9.
Поиск и запоминание станций начина­ется. На дисплее отображается "Travel Store". По завершении операции начи­нается воспроизведение станции из 1-й ячейки банка памяти FMT.
Примечание:
Если включен приоритет сообщений о дорожной ситуации (на дисплее отоб­ражается символ пробки/затора), то сохраняются только станция дорож­ной информации.
Вызов запомненных станций
Выберите банк памяти станций или
волновой диапазон.
Нажмите кратковременно одну из мно-
гофункциональных кнопок 6 – ;.
Отображается распределение всех шести мест в памяти.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку 6 – ;, под которой сохранена нужная станция.
Воспроизводится сохраненная станция, если она доступна к приему.
Сканирование доступных станций с прослушиванием ( Scan)
Вы можете коротко прослушать все доступ­ные станции при помощи функции сканиро­вания. Время прослушивания можно настро­ить в меню на значение от 5 до 30 секунд.
Запуск сканирования
Нажмите и удерживайте кнопку OK
B более 2 секунд.
Воспроизводится ближайшая принима­емая станция. На дисплее попеременно отображается "SCAN" и текущая частота или название станции.
Остановка сканирования и продолжение прослушивания станции
Hажмите кнопку OK B.
Сканирование прекращается и продолжает звучать последняя настроенная станция.
Установка времени прослуши­вания при сканировании (Scan Time)
Нажмите кнопку MENU A.
На дисплее отображается меню.
Нажмите многофункциональную кноп-
ку "Various Settings" 9.
20
Loading...
+ 46 hidden pages