Blaupunkt SB X50e Quick Start Guide [it]

Page 1
Manuale d'istruzioni
B 30e
SB X50e
Barra sonora wireless 50''
Page 2
Istruzioni importanti per la sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE
Istruzioni importanti per la sicurezza
Attenzione:
Al fine di ridurre il rischio di folgorazione non smontare il prodotto e non esporlo a pioggia o umidità. Non contiene parti riparabili dall'utente. Affidare la riparazione solo a personale qualificato.
Spiegazione dei simboli grafici:
La luce lampeggiante con il simbolo di una freccia all'interno di un triangolo equilatero serve ad avvertire l'utente della presenza di voltaggio pericoloso non isolato nell'apparecchio che potrebbe essere sufficiente a provocare il rischio di folgorazione.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero serve ad avvertire l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e relative a manutenzione (riparazione) nella documentazione che accompagna il prodotto.
Per godere a pieno della performance del prodotto, e per familiarizzare con le sue caratteristiche, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale prima di iniziare a utilizzarlo. In questo modo si avranno anni di resa e ascolto eccezionali senza problemi.
Note importanti
Conservate queste istruzioni operative e di sicurezza per futura consultazione.
L'apparecchio non dovrebbe essere esposto a gocciolamenti o schizzi e non dovrebbe
essere collocato in ambienti umidi come il bagno. o Non installare il prodotto nelle aree seguenti: o Luoghi esposti alla luce diretta del sole o vicino a caloriferi. o Sopra altri strumenti stereo che emanano un calore eccessivo. o Aree dove la ventilazione sarebbe bloccata o aree polverose. o Aree dove c'è una vibrazione costante. o Aree umide o esposte a vapore.
Non posizionare vicino a candele o altre fiamme vive.
Utilizzare il prodotto solo secondo le istruzioni di questo manuale.
Prima di accenderlo per la prima volta, assicuratevi che l'alimentatore sia collegato
correttamente.
Per ragioni di sicurezza non rimuovere gli sportellini e non cercare di accedere all'interno del prodotto. Affidare la riparazione solo a personale qualificato. Non cercate di rimuovere viti o di aprire l'involucro dell'unità, non contiene parti riparabili dall'utente. Affidare la riparazione solo a personale qualificato.
2
Page 3
Numero di modello: SB X50e Descrizione: Barra sonora wireless 50'' Nome marca: Blaupunkt Parte responsabile: M3 Electronic GmbH
Con la presente, Blaupunkt Competence Center Audio M3 Electronic GmbH, dichiara che questo strumento Classe 1 rispetta i requisiti essenziali e altre disposizioni della Direttiva 1999/5/EC. La dichiarazione di conformità può essere richiesta a info@m3-electronic.de.
Conformità
Gutenbergstrasse 5, D-65830 Kriftel. Germania
Istruzioni di sicurezza
1. Leggere le istruzioni - Leggere tutte le istruzioni operative e di sicurezza prima di
utilizzare il prodotto.
2. Conservare le istruzioni - Conservare le istruzioni operative e di sicurezza per futura
consultazione.
3. Attenzione alle avvertenze - Rispettare tutte le avvertenze relative al prodotto e le
istruzioni operative.
4. Seguire le istruzioni - Seguire tutte le istruzioni operative e per l'utente.
5. Installazione - Installare secondo le istruzioni del produttore.
6. Fonti di alimentazione - Utilizzare questo prodotto solo mediante il tipo di
alimentazione indicato dal segnale adiacente all'ingresso del cavo di alimentazione. Se non siete sicuri del tipo di alimentazione presente in casa, consultate il rivenditore del prodotto o l'azienda elettrica locale.
7. Messa a terra o polarizzazione - il prodotto non ha bisogno della messa a terra.
Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nella presa a muro o che la prolunga sia raccolta per evitare fili esposti. Alcune versioni del prodotto sono dotate di un cavo di alimentazione con una spina polarizzata per corrente alternata (una spina con un polo più grande dell'altro). Questa spina entrerà nella presa a muro in una sola direzione. Questa è una caratteristica di sicurezza. Se non riuscite a inserire completamente la spina nella presa, giratela e provate a inserirla al contrario. Se la spina non entra in ogni caso, contattate il vostro elettricista per sostituire la presa obsoleta. Non disattivate la protezione di sicurezza costituita dalla spina polarizzata. In caso di uso di una prolunga del cavo di alimentazione o di un cavo di alimentazione diverso da quello fornito con l'apparecchio, assicuratevi che sia dotato di spine adeguate e abbia il marchio di sicurezza del paese di utilizzo.
8. Protezione del cavo di alimentazione - I cavi di alimentazione dovrebbero essere
sistemati in modo da non camminarci sopra, da non calciarli e da non incastrarli sopra o tra altri oggetti, facendo particolare attenzione a dove il cavo esce dalla spina, ai contenitori e al punto in cui esce dal prodotto.
9. Sovraccarico - Non sovraccaricare le prese nei muri, le prolunghe o le prese multiple,
potrebbe portare a incendi o folgorazione.
3
Page 4
10. Ventilazione - Il prodotto deve essere ventilato adeguatamente. Non posizionare il
11. Calore - Il prodotto dovrebbe essere posizionato lontano da fonti di calore come caloriferi,
12. Acqua e umidità - Per ridurre il rischio d'incendio o di folgorazione, non esporre il
13. Penetrazione di oggetti e liquidi - Non spingere oggetti di alcun tipo nelle fessure del
14. Pulizia - Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di pulire. La polvere
15. Accessori - Non utilizzare accessori che non siano raccomandati dal produttore del
16. Supporti - Non posizionare il prodotto su un carrello, un supporto, un treppiedi, una
17. Spostare il prodotto - La combinazione di prodotto e sostegno dovrebbe essere
18. Periodi di inutilizzo - Il cavo di alimentazione del dispositivo dovrebbe essere staccato
19. Assistenza - Non cercare di riparare il prodotto da soli, l'apertura o rimozione degli
20. Rimuovere la spina dalla fonte di alimentazione principale o dalla presa nel muro quando
21. Parti sostitutive - Quando è necessario sostituire un componente, assicurarsi che il
22. Fusibili principali - Per mantenere una protezione contro il rischio di incendio, utilizzare
prodotto su un letto, un divano o superfici simili. Non coprire il prodotto con oggetti come tovaglie, giornali, ecc.
prese di calore, stufe o altri prodotti, inclusi amplificatori, che emanano calore. Non posizionare sull'apparecchio fiamme vive, come ad esempio candele accese.
prodotto a scorrimento, gocciolino, schizzi o umidità eccessivi, come in una sauna o in un bagno. Non utilizzare questo prodotto vicino all'acqua, ad esempio vicino a una vasca da bagno, al lavabo, al lavandino, alla tinozza per il bucato, in una cantina umida o vicino a una piscina (o simili).
prodotto, potrebbero toccare punti di voltaggio pericolosi o causare un corto circuito che potrebbe portare a incendio o folgorazione. Non rovesciare alcun tipo di liquido sul prodotto. Non appoggiare oggetti contenenti liquido sopra il prodotto.
nell'altoparlante può essere pulita con un panno asciutto. Se desiderate utilizzare uno spray per la pulizia, non spruzzatelo direttamente sull'apparecchio, applicatelo prima su di un panno. Attenzione a non danneggiare le unità di comando.
dispositivo, potrebbero provocare rischi.
staffa o un tavolo instabili. Il prodotto potrebbe cadere, provocando ferite gravi a un bambino o a un adulto, e rischierebbe di danneggiarsi gravemente. Usare solo con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli raccomandati dal produttore o venduti insieme al prodotto. Se si desidera montare il prodotto su un sostegno, seguire le istruzioni del produttore e utilizzare un accessorio raccomandato dallo stesso.
spostata con attenzione. Un brusco arresto, la forza eccessiva o superfici irregolari possono causare il ribaltamento del prodotto e del sostegno.
dalla presa durante temporali o quando l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato.
sportellini potrebbe esporvi a voltaggio pericoloso o altri rischi. Affidare la riparazione solo a personale qualificato.
non si utilizza. Quando è collegato a una fonte di alimentazione, il sistema è in modalità standby, in questo modo l'alimentazione non viene interrotta completamente.
tecnico dell'assistenza utilizzi parti sostitutive specificate dal produttore o che abbiano le stesse caratteristiche dell'originale. Sostituzioni non autorizzate possono causare incendi, folgorazioni o altri pericoli.
solo fusibili del tipo e della potenza corretti. Le specifiche corrette del fusibile per ogni gamma di voltaggio sono segnalate sul prodotto.
4
Page 5
23. Non alzare il volume mentre si ascolta una sessione con livelli di input molto bassi o senza
24. L'unico modo per scollegare completamente il prodotto dall'alimentazione è tramite la
25. Cercate di installare il prodotto vicino a una presa a muro o alla prolunga e fate in modo
26. La temperatura più elevata in un ambiente per questo prodotto non deve superare i 35°C.
27. Suggerimenti in caso di ESD - Se il prodotto viene resettato o meno in modo operativo a
28. Batterie
Nota ERP2 - (Energy related products)
Questo prodotto con design ecologico è conforme ai requisiti di livello 2 del Regolamento della Commissione Europea (CE) N. 1275/2008 implementando la Direttiva 2009/125/CE relativa al consumo elettrico in modalità standby e spenta degli elettrodomestici e delle apparecchiature da ufficio. Dopo 30 minuti senza input audio, il sistema passerà automaticamente in modalità standby. Seguire il manuale d'istruzioni per riprendere l'operatività.
Avviso importante:
Questo dispositivo è dotato di una modalità per il risparmio energetico: se non arriva alcun segnale durante 30 minuti, il dispositivo scatta automaticamente in modalità standby per risparmiare energia (ERP 2 standard). La informiamo che un volume eccessivamente basso della fonte audio potrebbe essere classificato come “assenza segnale audio” – questo potrebbe influenzare la capacità di rilevamento del segnale del dispositivo e potrebbe provocare il passaggio automatico in modalità standby. In questo caso la invitiamo a riattivare la trasmissione del segnale audio o ad aumentare il volume del lettore fonte audio (lettore DVD, TV, ecc.) per ripristinare la riproduzione. Se il problema persiste la invitiamo a contattare il servizio di assistenza locale.
segnale audio. Se lo fate, l'altoparlante potrebbe subire danni nel momento in cui una sessione con un picco di livello viene riprodotta improvvisamente.
rimozione del cavo di alimentazione dalla presa nel muro o dal prodotto. La presa a muro o l'ingresso del cavo di alimentazione nel prodotto devono essere sempre accessibili liberamente durante l'utilizzo del prodotto.
che siano facilmente accessibili.
causa di una scarica elettrostatica, spegnerlo e ricollegarlo, o spostare il prodotto in un altro luogo.
1) Le batterie non devono essere esposte a un calore eccessivo come sole, fuoco o
simili.
2) Tenere conto degli aspetti ambientali dello smaltimento batterie.
3) Uso delle batterie ATTENZIONE - per prevenire perdite dalle batterie, che potrebbero
causare ferite e danni, o compromettere l'apparecchio:
- Installare tutte le batterie correttamente, + e - come indicato sull'apparecchio.
- Rimuovere le batterie quando l'unità non è utilizzata per lungo tempo.
Avvertenza
Questo apparecchio non è progettato per essere usato da persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, mentali o sensoriali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, salvo che essi non ricevano istruzioni o siano supervisionati da persone responsabili per la loro sicurezza. I bambini devono essere supervisionati per assicurare che non giochino con l'apparecchio.
5
Page 6
1. Non usare mai l'apparecchio senza supervisione! Spegnere l'apparecchio ogni volta che
2. Questo apparecchio non è progettato per essere usato attraverso un timer esterno o un
3. Se il cavo di alimentazione fosse danneggiato, per evitare rischi dev'essere sostituito dal
4. Prima di accendere il sistema, controllarne il voltaggio per verificare che sia identico al
5. L'unità non dovrebbe essere bloccata coprendo la valvola per la ventilazione con giornali,
6. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolamenti o schizzi e non bisogna collocarvi
7. Per evitare incendi o folgorazioni, non bisogna esporre questo apparecchio a calore,
8. Non posizionare l'unità vicino a fonti d'acqua, come lavandini, vasche da bagno, lavatrici o
9. Non posizionare l'unità vicino a un forte campo magnetico.
10. Non posizionare l'unità su di un amplificatore o su di un ricevitore.
11. Non posizionare l'unità in un'area umida, perché l'umidità comprometterebbe i
12. Se il sistema viene spostato direttamente da una zona fredda a una calda, o se viene
13. Non cercare di pulire l'unità con solventi chimici, potreste danneggiare la finitura.
14. Per rimuovere la spina dalla presa nel muro, tirare sempre direttamente la spina e mai il
15. A seconda delle onde elettromagnetiche usate dalle trasmissioni televisive, se una TV è
16. La spina per la corrente è un dispositivo di scollegamento, e come tale deve restare
non viene utilizzato, anche se solo per un breve periodo di tempo.
sistema di telecomando separato.
produttore, dal servizio assistenza o da altre persone qualificate.
voltaggio dell'alimentazione locale.
tovaglioli, tende, ecc. Assicurarsi che ci siano almeno 20 cm di spazio sopra e almeno 5 cm di spazio su ogni lato dell'unità.
sopra oggetti pieni di liquidi, come vasi.
pioggia, umidità o polvere.
piscine. Assicurarsi che l'unità sia collocata su una superficie asciutta e stabile.
componenti elettrici.
posizionato in una stanza molto umida, il vapore potrebbe condensarsi sulle lenti interne del lettore. Se si verificasse questa eventualità, il sistema non funzionerà correttamente. La invitiamo a tenere il sistema spento per circa un'ora per far evaporare la condensa.
Strofinare con un panno pulito e asciutto o leggermente inumidito.
cavo.
accesa vicino all'unità, potrebbero comparire delle righe sullo schermo TV. Né questa unità né la TV presentano malfunzionamento. Se si vedono tali linee, tenere questa unità lontano dall'impianto TV.
rapidamente accessibile.
Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati Bluetooth SIG, Inc. e vengono concessi in licenza a M3 Electronic GmbH. Altri marchi e nomi sono dei rispettivi proprietari.
6
Page 7
Comandi e funzioni
Anteriore
12
3
4
5
6
1. STANDBY: Pulsante standby alimentazione.
2. INGRESSO: Pulsante selezione sorgente ingresso audio.
3. Display LED.
4. VOL-: Pulsante regolazione volume verso il basso.
5. VOL+: Tasto regolazione volume verso l'alto.
6. STANDBY: Indicatore ingresso standby subwoofer.
(Il LED diventa rosso in modalità standby, e quando il subwoofer non è accoppiato; la luce diventa blu quando il subwoofer è in funzione e accoppiato)
7
Page 8
Retro
AC 240V/50Hz
1
CD
2
6
COAXIAL OPTICAL
3
4
sound bar with wireless subwoofer
Model:CY-916ADB Power input: AC 240V/50Hz Subwoofer 50W + sound bar 25Wx2
POWER
AC 240V/50Hz
5
7
1. Cavo di alimentazione CA. (BARRA SONORA)
2. Ingresso canale sinistro CD stereo.
3. Ingresso canale destro CD stereo.
4. Ingresso COASSIALE.
5. Ingresso OTTICO.
6. Cavo di alimentazione CA. (SUBWOOFER)
7. Interruttore accensione/spegnimento. (SUBWOOFER)
8
Page 9
Telecomando
Grafica telecomando
1
10
2
9
3
11 12
4 5 6
7
8
1. STANDBY: Standby alimentazione.
2. MUSICA: modalità di uscita ideale per effetto audio riproduzione musica.
3. NORMALE: bypass uscita suono.
4. PREC.: Selezione traccia precedente in modalità Bluetooth.
5. SUCC.: Selezione traccia successiva in modalità Bluetooth.
6. VOL-: Pulsante regolazione volume verso il basso.
7. BASSI-: Pulsante regolazione bassi verso il basso.
8. ALTI-: Pulsante regolazione alti verso il basso.
9. INGRESSO: Selezione sorgente ingresso audio.
10. SILENZIAMENTO AUDIO: Pulsante per il silenziamento dell'audio (silenzio).
11. RIPRISTINO: Ripristina le impostazioni audio predefinite.
12. FILM: modalità di uscita ideale per effetto audio film.
13. RIPRODUZIONE/PAUSA: Funzione di riproduzione/pausa in modalità Bluetooth.
14. ARRESTARE: Premere il pulsante stop per disconnettere l'accoppiamento Bluetooth con
un altro dispositivo.
15. VOL+: Tasto regolazione volume verso l'alto.
13 14
15
16
17
9
Page 10
16. BASSI+: Pulsante regolazione bassi verso l'alto.
17. ALTI+: Pulsante regolazione alti verso l'alto.
Sostituzione della batteria del telecomando
1. Sostituire la batteria del telecomando quando non riesce più a comandare l'unità,
altrimenti l'intervallo operativo e la durata della batteria sarà ridotto considerevolmente.
2. Utilizzare solo batterie al litio CR2025 3 V.
3. Ricordarsi che l'illuminazione e le altre condizioni dell'ambiente, oltre all'età della batteria,
possono influenzare l'intervallo operativo di un telecomando a infrarossi.
10
Page 11
Guida operativa wireless
Se non vi è alcun suono dal subwoofer mentre è utilizzata la barra sonora insieme al subwoofer. O se rumore o nessun suono è prodotto quando due o più di due unità sono usate contemporaneamente (a causa di disturbi elettromagnetici causati dalla stessa frequenza prodotta) questi problemi possono essere risolti con le seguenti procedure:
1) Spegnere l'alimentazione della barra sonora e il subwoofer.
2) Accendere prima il subwoofer: esso sarà in attesa del processo di codifica. Quindi
accendere la barra sonora e premere il pulsante standby: essa sarà in condizioni di funzionamento. In 15 secondi, il salto di frequenza e la codifica automatica sarà completato. Il tempo tra l'accensione del subwoofer e l'accensione della barra sonora è di circa 15 secondi. Altrimenti, il salto di frequenza e la codifica automatica fallisce.
3) Dopo aver eseguito la codifica con successo non è necessario effettuare nuovamente la
procedura di codifica. L'apparecchio memorizzerà automaticamente l'indirizzo IP e la frequenza.
Avviso importante:
a. La frequenza wireless 2.4G può essere usata in tutti i paesi dell'UE e appartenenti all'EFTA. b. Se il subwoofer wireless non può accedere all'accoppiamento con la barra sonora, o
nessuna uscita dal subwoofer a causa dell'impatto di altra frequenza; cercare di spegnere la barra sonora e il subwoofer, e accendere nuovamente secondo la procedura precedente. O è possibile spostarla in altro luogo per la riproduzione. Il LED sul subwoofer diventa blu dopo che il subwoofer wireless è accoppiato con successo con la barra sonora.
11
Page 12
T
Istruzioni per il collegamento del sistema
Ingresso video
All'uscita stereo
Cavo RCA
Uscita audio
V
CD COAXIAL OPTICAL
Rear-L
Front-L
Woofer
Rear-R
Front-R
Center
Video
USCITA OTTI CA
Uscita video
Video
S-Video U
Y
Lettore DVD
Video Out
Scart out
Manufactured under license from Dolby Laboratories. "Doldy","Dolby Digital", and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. @1992-1997 Dolby Laboratories, Inc.
V
All rights reserved.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Apparatus Claims of U.S. Patent Nos. 4,631,603;4,577,216;4,819,098 and 4,907,093 licensed for limited viewing uses only.
AC 100V~240V 50/60Hz
!
Audio Out
Rear-L
Front-L
Woofer
Optical
Rear-R
Center
Front-R
Coaxial
Note: il disegno precedente è un esempio di connessione del sistema solo per intrattenimento home cinema. Questa barra sonora include ingressi digitale (1 x coassiale e 1 x ottico) e analogico (canali sinistra e destra). Questi ingressi consentono il collegamento e la riproduzione di qualsiasi dispositivo audio che ha jack di collegamento corrispondenti come i suddetti esempi di TV e lettore DVD.
12
Page 13
A. Accensione/spegnimento del prodotto
1. Prima di accendere il sistema, collegarlo secondo le Istruzioni di collegamento del sistema
2. Inserire e collegare l'alimentatore CA con la barra sonora e il subwoofer. (Attenzione:
3. Premere l'interruttore POWER sul pannello posteriore dell'unità principale per accendere
B. Selezione VOLUME
1. Premere il pulsante VOL+ sul pannello anteriore dell’unità principale (o il pulsante VOL +
2. Premere il pulsante VOL- sul pannello anteriore dell’unità principale (o il pulsante VOL -
C. Selezione TREBLE
1. Premere il pulsante TREBLE + sul telecomando per aumentare il livello degli alti.
2. Premere il pulsante TREBLE - sul telecomando per ridurre il livello degli alti.
D. Selezione BASS
1. Premere il pulsante BASS + sul telecomando per aumentare il livello dei bassi.
2. Premere il pulsante BASS - sul telecomando per diminuire il livello dei bassi.
E. Selezione MUTE
1. Premere il pulsante MUTE sul telecomando per interrompere l'uscita audio (modalità
F. RIPRISTINO
1. Premere il pulsante RESET sul controllo remoto e ripristinare tutte le impostazioni alle
(sopra).
l'alimentazione deve essere compatibile con questo prodotto.)
il sistema: l'indicatore standby si accende. Quindi premere il tasto STANDBY sul telecomando per accedere allo stato normale. Premere il tasto sul telecomando ancora una volta per accedere allo stato di standby.
sul telecomando) per aumentare il volume del sistema.
sul telecomando) per ridurre il volume del sistema.
silenzioso).
impostazioni predefinite di fabbrica incluso l'uscita dell'unità principale e l'uscita della barra sonora.
G.
1. Premere il tasto "INPUT" sul telecomando: l'altoparlante visualizzerà "BT" sul display
2. È possibile premere i pulsanti PREV e NEXT per la selezione della traccia precedente e
Note:
a. Quando il Bluetooth del sistema della barra sonora è pronto ad accoppiarsi con altri
Selezione Bluetooth
anteriore che indica che la modalità Bluetooth è stata selezionata. Utilizzare qualsiasi dispositivo Bluetooth per collegare con la barra sonora. Il suono sarà fornito dalla barra sonora quando il dispositivo Bluetooth è collegato al SB X50e.
successiva durante la modalità di riproduzione Bluetooth; premere il pulsante PLAY/PAUSE per riprodurre e mettere in pausa la musica ascoltata; premere il pulsante STOP per scollegare il Bluetooth dall'altro dispositivo.
dispositivi, un segnale acustico è emesso dall'altoparlante. E un altro bip sarà emesso dall'altoparlante una volta che l'accoppiamento è stato effettuato con successo.
13
Page 14
b. Si noti che la barra sonora può funzionare con la maggior parte dei dispositivi Bluetooth
compatibili. Ad ogni modo può non funzionare con tutti i dispositivi Bluetooth a causa di diversi design e soluzioni di dispositivi Bluetooth presenti sul mercato ecc.
Risoluzione dei problemi
a. Controllare che la spia sia correttamente collegata alla
La barra sonora non si accende.
Non c'è suono
Nessuna uscita sul subwoofer
Il subwoofer non si può accoppiare con la barra sonora.
Bassi assenti
Emissione di rumore
Non c'è uscita audio e il dispositivo passa automaticamente in modalità standby dopo 30 minuti (tempo standby automatico ERP2).
Nota: Contattare e consultare il servizio assistenza locale attraverso il numero verde se la barra sonora non funziona; aprire l'involucro dell'unità per controllarla è proibito.
presa di corrente.
b. Cercare di premere il pulsante standby sul telecomando. c. Controllare che l'interruttore di alimentazione sul
pannello posteriore del subwoofer sia acceso.
a. Controllare e regolare l'impostazione del volume. b. Controllare e cercare di premere il pulsante MUTE. c. Controllare se la barra sonora è in funzione nella
modalità di ingresso appropriata.
d. Controllare se la fonte di ingresso audio sia in funzione,
e se il cavo del segnale è collegato correttamente.
a. Controllare se l'alimentazione del subwoofer è attiva. b. Controllare se la luce LED nel subwoofer è blu.
Controllare se il subwoofer è stato accoppiato con successo alla barra sonora.
c. Cercare di regolare il pulsante dei bassi sul telecomando. a. Cercare di spegnere il sistema; poi accendere prima la
barra sonora, e accendere nuovamente il subwoofer per il riaccoppiamento automatico.
b. Cercare di spegnere gli altri dispositivi wireless ed
effettuare nuovamente l'accoppiamento con il subwoofer.
c. Spostare in un altro posto per l'accoppiamento. a. Cercare di premere il pulsante BASS +, e premere il
pulsante TREBLE –.
b. Aumentare il volume. c. Controllare che il subwoofer stia funzionando.
a. Verificare che il cavo audio sia collegato correttamente. b. Spegnere il sistema e rispegnere il sistema a causa
dell'impatto di scariche elettrostatiche.
c. Spostare e riprodurre il sistema in un altro posto, in
quanto altri trasmettitori wireless possono influenzare l'uscita audio.
Prima aumentare il volume sul lettore sorgente audio (lettore DVD, TV, ecc.). Quindi riprendere e utilizzare il dispositivo come normale. Se il problema persiste la invitiamo a contattare il servizio di assistenza locale.
14
Page 15
Specifiche
Alimentazione: CA 220 ~ 240 V/50 Hz Potenza totale in uscita: 100 Watt RMS, THD 10% Potenza subwoofer in uscita: 50 Watt RMS, THD 10% Potenza barra sonora in uscita: 2 x 25 Watt RMS, THD 10% Sensibilità ingresso (subwoofer): 300 mV ± 20 mV Sensibilità ingresso (barra sonora): 750 mV ± 50 mV Impedenza altoparlante (subwoofer): 8 Ohm Impedenza altoparlante (barra sonora): 8 Ohm N/S (Peso A): 80 dB THD (1 kHz, 1 W): 0,5% Risposta frequenza (subwoofer): 30 Hz~170 Hz ± 3 dB Risposta frequenza (barra sonora): 170 Hz~20 KHz ± 3 dB Separazione S/D (1kHz): 30 dB Bilanciamento S/D (Stereo): ± 2 dB Consumo energetico (modalità on): 120 Watt Consumo di energia in modalità standby: < 1 Watt
(Tempo necessario per il passaggio automatico in modalità standby se non vi è alcun segnale di ingresso audio: circa 30 min.)
15
Page 16
Questo simbolo sul prodotto o sulle istruzioni indica che il prodotto elettrico ed elettronico a fine vita non deve essere smaltito come un normale rifiuto domestico. Nell'UE esistono diversi sistemi di raccolta per il riciclaggio. Per ulteriori informazioni la invitiamo a contattare l'autorità locale o il rivenditore dove ha acquistato il prodotto.
© Tutti i diritti riservati da Blaupunkt Competence Center Audio M3 Electronic GmbH. Questo materiale può essere riprodotto, copiato o distribuito solo per uso personale.
16
Page 17
Loading...