Blaupunkt Santa Monica CD30, Calgary CD30 User Manual [pt]

Instruções de serviço
Radio / CD
Calgary CD30 Santa Monica CD30
Open here
Ouvrir s.v.p.
Por favor, abrir
2
ENGLISH
ENGLISH
3
1
5
2
6
7
8
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
4
14
13
12
11
10
9
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
ELEMENTOS DE COMANDO
1 Tecla para destravar o painel
frontal destacável
2 Tecla FM, selecção do nível de
memória em FM
3 Regulador do volume de som 4 Tecla ON, ligar/desligar o
aparelho Silenciador (Mute)
5 Tecla TS, inicia a função de
Travelstore
6 Tecla AM, selecção da banda de
ondas AM
7 Compartimento de CD 8 Ejecção de CD
Tecla CD•C, escolha entre as fontes rádio, CD e leitor Multi­CD (quando instalado)
9 Tecla AUDIO, regular os graves
e agudos Tecla LD, ligar/desligar a função Loudness
: Bloco com as teclas de seta ; Tecla GEO, regular Balance e
Fader
< Tecla MENU, activar o menu
para os ajustes básicos
= Bloco de teclas 1 - 5 > Tecla
visor
, exibição do relógio no
50
ÍNDICE
Notas importantes ................. 52
Segurança na estrada ................... 52
Montagem ..................................... 52
Acessórios .................................... 52
Garantia ........................................ 52
Linha internacional para
informações .................................. 52
Protecção anti-roubo ............. 53
Painel frontal destacável ................ 53
Ligar/Desligar ........................ 54
Regular o volume de som ...... 54
Regular o volume de ligação .......... 54
Silenciador (Mute) ......................... 55
Silenciador de rádio durante um
telefonema .................................... 55
Ligar/Desligar o sinal sonoro de
confirmação .................................. 55
Recepção da rádio ................. 56
Ligar o rádio .................................. 56
Seleccionar a banda de ondas /
o nível de memória ........................ 56
Sintonizar as estações ................... 56
Seleccionar a sensibilidade da
busca de estações ........................ 56
Memorizar as estações .................. 56
Memorizar automaticamente as
estações (Travelstore) ................... 57
Chamar as estações memorizadas .. 57
Comutação do sintonizador ........... 57
Reprodução de CDs ............... 58
Iniciar a leitura de CDs .................. 58
Seleccionar uma faixa .................... 58
Leitura das faixas numa ordem
aleatória (MIX) ............................... 58
Tocar o início das faixas (SCAN) ... 58 Regular o tempo de leitura do início
das faixas (Scantime) .................... 59
Repetição de faixas (REPEAT) ....... 59
Interromper a reprodução (PAUSE). 59
Comutar a indicação do visor ........ 59
Retirar o CD do aparelho............... 59
Reprodução Multi-CD ............ 60
Ligar o leitor Multi-CD ................... 60
Seleccionar um CD ....................... 60
Seleccionar uma faixa .................... 60
Comutar a indicação do visor ........ 60
Repetição de faixas singulares ou
de CDs completos (REPEAT) ........ 60
Leitura das faixas numa ordem
aleatória (MIX) ............................... 60
Tocar o início de todas as faixas
de cada CD (SCAN) ..................... 61
Regular o tempo de leitura do início
das faixas (Scantime) .................... 61
Interromper a reprodução (PAUSE). 61
CLOCK – Relógio ................... 62
Fazer exibir a hora ......................... 62
Acertar o relógio............................ 62
Seleccionar o modo de 12 / 24
horas do relógio ............................ 62
Fazer exibir a hora com o aparelho
desligado ...................................... 62
Regular o som ........................ 63
Regular os graves ......................... 63
Regular os agudos ........................ 63
Ligar/Desligar a Loudness ............. 63
Regular a distribuição do
volume ................................... 63
Regular Balance ............................ 63
Regular Fader ............................... 63
Fontes de áudio externas ...... 64
Ligar/Desligar a entrada AUX ........ 64
Dados técnicos ...................... 64
Instruções de montagem ....... 65
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
51

NOTAS IMPORTANTES

Notas importantes
Antes de se servir do seu auto-rádio, leia primeiro estas instruções de servi­ço com atenção e familiarize-se com o funcionamento do aparelho. Guarde estas instruções de serviço no automó­vel para futuras referências.

Segurança na estrada

A segurança na estrada tem pri­oridade superior. Controle o seu auto-rádio só quando a situação do trânsito o permitir. Familiarize-se com o funcionamento do aparelho antes de começar a viagem. Tem de estar em condições de ouvir a tempo as sirenes da policia, dos bombeiros e das ambulâncias no interior do seu automóvel. Por con­seguinte, ouça o seu auto-rádio sem­pre num volume de som adequado à situação.

Montagem

Se pretender instalar você mesmo o seu auto-rádio, leia as instruções de mon­tagem e de ligação no fim destas ins­truções.

Acessórios

Utilize apenas acessórios admitidos pela Blaupunkt.
Telecomando
O telecomando RC08, disponível opcio­nalmente, permite-lhe controlar segu­ramente as funções mais importantes do seu auto-rádio a partir do volante.
Amplificador
Podem utilizar-se todos os amplificado­res da Blaupunkt.
Leitor Multi-CD
Podem instalar-se os seguintes leitores Multi-CD da Blaupunkt: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 e IDC A 09. Mediante um cabo adaptador (Blau­punkt nº: 7 607 889 093) podem ligar-
-se ainda os leitores Multi-CD CDC A 05 e CDC A 071.

Garantia

O volume da garantia rege-se pelas normas legais aplicáveis no país em que o aparelho foi comprado. Não obstante as normas legais, a Blau­punkt concede uma garantia de doze meses. Se tiver quaisquer perguntas a colocar acerca da garantia, dirija-se ao seu re­vendedor autorizado da Blaupunkt. O talão de compra vale em todo o caso como comprovativo de garantia.

Linha internacional para informações

Se tiver quaisquer dúvidas acerca do comando do aparelho ou se precisar de mais informações, contacte-nos por te­lefone! Os números das informações telefóni­cas encontram-se na última página des­tas instruções.
52
Loading...
+ 13 hidden pages