Blaupunkt SANTA MONICA C50 User Manual

Page 1
Radio / Odtwarzacz kaset
Santa Monica C50
Instrukcja obs³ugi
Page 2
2
ELEMENTY OBS£UGI
5
6
8
4
1
7
9
16
14
12
13
3
15
2
Page 3
Przycisk do odblokowywania zatrza­sku zdejmowanego panelu sterowania.
Pokrêt³o regulacji g³oœnoœci.
Przycisk do w³¹czania / wy³¹czania urz¹dzenia; w³¹czanie / wy³¹czanie uk³adu wycisza­nia (MUTE).
Przycisk RDS – w systemie RDS, w³¹cza­nie / wy³¹czanie funkcji poprawiaj¹cych komfort s³uchania radia; prze³¹czanie wyœwietlania „p³yn¹cych tekstów”.
Przycisk BND – zmiana obszaru pamiêci dla podzakresów FM (UKF) oraz zakre­su fal (pasm czêstotliwoœci) MW (ŒR) i LW (D£). Przycisk TS – uruchamia funkcjê Travel­store (pamiêci podró¿nej).
Wyœwietlacz.
Przycisk – wyœwietlenie aktualnego czasu. Przycisk DIS – zmienianie informacji wyœwietlanych na wyœwietlaczu.
Przycisk MENU – wywo³ywanie menu celem wykonania podstawowych usta­wieñ wyjœciowych.
Przycisk – do otwierania uchylnego panelu steruj¹cego (Flip-Release-Panel).
Przycisk czterokierunkowy (ko³yskowy).
Przycisk OK – s³u¿y do zatwierdzania rozkazów wprowadzanych w menu, oraz wyzwala funkcjê SCAN.
Przycisk DEQ – ustawianie korektora (equalizera).
Przycisk AUD – ustawianie tonów wysokich i niskich, balansu i fader. Przycisk LD w³¹czanie / wy³¹czanie funkcji Loudness.
Zespó³ przycisków 1 – 6.
Przycisk CD
C – wybieranie rodzaju Ÿród³a dŸwiêku: miêdzy odtwarzaczem kaset, radiem i zmieniaczem p³yt CD (je¿eli s¹ pod³¹czone).
Przycisk TIM – w³¹czanie / wy³¹czanie dzia³ania funkcji gotowoœci do odbiera­nia komunikatów o sytuacji w ruchu drogowym oraz cyfrowej pamiêci komu­nikatów drogowych TIM (Traffic Infor­mation Memory).
3
ELEMENTY OBS£UGI
1
2
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
6
4
3
Page 4
4
SPIS TREŒCI
ELEMENTY OBS£UGI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
WA¯NE WSKAZÓWKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wa¿ne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego . . . . . . . . . 6
Monta¿ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zdalne sterowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wzmacniacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Zmieniacze p³yt CD (Changer) . . . . . . . . . . . 6
Us³ugi gwarancyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
ZDEJMOWANY PANEL STEROWANIA . . . . . 7
Zdejmowany panel sterowania . . . . . . . . . . . 7
Zabezpieczenie przed kradzie¿¹ . . . . . . . . . . .
7
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Zdejmowanie panelu sterowania . . . . . . . . . 7
Zak³adanie panelu sterowania . . . . . . . . . . . 7
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
W£¥CZANIE / WY£¥CZANIE
RADIOODTWARZACZA . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
W³¹czanie / wy³¹czanie radio-
odtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹
stacyjki zap³onu pojazdu . . . . . . . . . . . . . . . 8
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹
zdejmowanego panelu sterowania . . . . . . . 8
W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹
przycisku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
W³¹czanie poprzez mechanizm
wprowadzania kaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
USTAWIANIE G£OŒNOŒCI . . . . . . . . . . . . . . 9
Ustawianie systemu g³oœnoœci . . . . . . . . . . . 9
Ustawianie g³oœnoœci dla momentu
w³¹czania radioodtwarzacza . . . . . . . . . . . . . . 9
Uk³ad wyciszania (MUTE) . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ustawianie poziomu g³oœnoœci dla
uk³adu wyciszania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uk³ad wyciszania: telefon – audio /
nawigacja – audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ustawienie g³oœnoœci dŸwiêku
potwierdzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
TRYB PRACY – RADIO . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tryb pracy – radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
W³¹czenie trybu pracy – radio . . . . . . . . . . . . . 10
RDS – funkcje komfortu odbioru (AF, REG) . . . 10
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji REG
(odbiór programu regionalnego) . . . . . . . . . 11
RDS – w³¹czanie lub wy³¹czanie
funkcji komfortu odbioru . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wybieranie zakresu fal / obszaru
pamiêci dla podzakresów . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dostrajanie do stacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Automatyczne wyszukiwanie stacji
nadawczych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Rêczne wyszukiwanie stacji . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Przegl¹danie stacji w tej samej sieci [tylko
w paœmie FM (UKF)] . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ustawianie czu³oœci dla wyszukiwania
stacji nadawczych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Wprowadzanie stacji do pamiêci . . . . . . . . . . . 12
Rêczne wprowadzanie stacji do
pamiêci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Automatyczne zapisywanie w pamiêci
najsilniejszych stacji (Travelstore) . . . . . . . . . . 12
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wywo³ywanie zapamiêtanych stacji . . . . . . . . . 12
Krótkie przes³uchiwanie odbieranych
stacji (SCAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Start funkcji SCAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN
dalsze s³uchanie radia . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ustawianie czasu przes³uchiwania . . . . . . . . . 12
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
PTY – rodzaj programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
W³¹czanie / wy³¹czanie PTY . . . . . . . . . . . . . 13
Wybór rodzaju programu i start
procesu wyszukiwania . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zapisywanie rodzajów programów
w pamiêci, na przyciskach stacji
w zespole przycisków . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Optymalizacja odbioru radiowego . . . . . . . . . . 13
Zale¿ne od zak³óceñ obni¿enie
wysokich tonów (HICUT) . . . . . . . . . . . . . . . 13
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji HICUT . . . . . 13
Zale¿ne od zak³óceñ ograniczanie pasma
przenoszenia (SHARX) . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji SHARX . . . . 14
Prze³¹czanie wyœwietlania
„p³yn¹cych tekstów” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ODBIÓR KOMUNIKATÓW DLA
KIEROWCÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Odbiór komunikatów dla kierowców . . . . . . 14
W³¹czanie / wy³¹czanie pierwszeñstwa
komunikatów dla kierowców . . . . . . . . . . . . . . 14
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ustawianie g³oœnoœci komunikatów
dla kierowców . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
TIM – PAMIÊÆ KOMUNIKATÓW DLA
KIEROWCÓW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TIM – pamiêæ informacji (komunikatów)
dla kierowców . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji TIM . . . . . . . . . 15
Odtwarzanie informacji z pamiêci TIM . . . . . 15
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wybieranie informacji (komunikatów) . . . . . . . 15
Zmiana okresu czuwania systemu TIM . . . . . . 15
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Page 5
TRYB PRACY – ODTWARZNIE KASET . . . . . 16
Tryb pracy – odtwarzanie kaset . . . . . . . . . . . 16
Odtwarzanie kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wyjmowanie kasety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zmiana kierunku przesuwu taœmy . . . . . . . . . . 16
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
„Przeskakiwanie” utworów
muzycznych (S-CPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Powtórne odtwarzanie utworów
muzycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Krótkie przes³uchiwanie wszystkich
utworów danej kasety (SCAN) . . . . . . . . . . . . . 16
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zmiana treœci wyœwietlanej informacji . . . . . . . 17
Kasowanie licznika taœmy (Counter) . . . . . . . . 17
Szybkie przewijanie taœmy . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Szybkie przewijanie w przód . . . . . . . . . . . . 17
Szybkie przewijanie w ty³ . . . . . . . . . . . . . . . 17
Zakoñczenie przewijania taœmy . . . . . . . . . . 17
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Przerwa w odtwarzaniu (Pause) . . . . . . . . . . . . 17
W³¹czanie / wy³¹czanie pods³uchu radia
(Radiomonitor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Przeskakiwanie pustych miejsc (Blankskip) . . 17
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji przeskaki-
wania pustych miejsc (Blankskip) . . . . . . . . 17
Wybór rodzaju taœmy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dolby B – redukcja szumów . . . . . . . . . . . . . . . 18
Komunikaty dla kierowców podczas
odtwarzania kaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TRYB PRACY – ZMIENIACZ P£YT CD . . . . . . 18
Tryb pracy – zmieniacz p³yt CD . . . . . . . . . . . 18
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
W³¹czanie trybu pracy – zmieniacz
p³yt CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wybór p³yty CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wybór utworu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem) . . . . . 18
Zmiana treœci wyœwietlanej informacji . . . . . . . 18
Powtórne odtwarzanie poszczególnych
utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT) . . . . . . 19
Zakoñczenie dzia³ania funkcji REPEAT . . . . 19
Odtwarzanie utworów w przypadkowej
kolejnoœci (MIX) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zakoñczenie dzia³ania funkcji MIX . . . . . . . . 19
Krótkie przes³uchiwanie wszystkich
utworów ze wszystkich p³yt CD (SCAN) . . . . . 19
Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN . . . . . . 19
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Przerwa w odtwarzaniu (Pause) . . . . . . . . . . . . 19
Zakoñczenie pauzy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nadawanie nazw p³ytom CD . . . . . . . . . . . . . . 20
Nadawanie lub zmienianie nazw dla
poszczególnych p³yt CD . . . . . . . . . . . . . . . 20
Kasowanie nazwy p³yty CD . . . . . . . . . . . . . 20
Kasowanie nazw nadanych wszystkim
p³ytom CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ZEGAR – WYŒWIETLANIE GODZINY . . . . . . 21
Krótkie wyœwietlanie aktualnej godziny . . . . . . 21
Ustawianie zegara (aktualnej godziny) . . . . . . 21
Automatyczne ustawianie aktualnej
godziny na zegarze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Rêczne ustawianie aktualnej
godziny na zegarze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ustawianie prezentacji godziny (w formacie
12 / 24 godzinnym) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Wyœwietlenie aktualnej godziny przy
wy³¹czonym radioodtwarzaczu . . . . . . . . . . . . 21
Krótkie wyœwietlenie aktualnej godziny przy
wy³¹czonym radioodtwarzaczu . . . . . . . . . . . . 21
BARWA DWIÊKU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG£AŒNIANIA
. . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie barwy dŸwiêku . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie tonów niskich (Bass) . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie tonów wysokich (Treble) . . . . . . . . 22
Ustawianie balansu lewo / prawo
(Balance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie proporcji przód / ty³ (Fader) . . . . . . 22
W³¹czanie / wy³¹czanie Loudness . . . . . . . . . . 22
Ustawianie stopnia korekcji Loudness . . . . . 22
KOREKTOR (EQUALIZER)
. . . . . . . . . . . . . . . 23
Korektor (Equalizer) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wskazówki dotycz¹ce ustawiania filtrów . . . . . 23
W³¹czanie / wy³¹czanie korektora
(Equalizera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ustawianie korektora (Equalizera) . . . . . . . . . . 23
Pomoc przy nastawianiu korektora . . . . . . . . . 24
Ustawienia wskaŸnika poziomów sygna³ów . . 24
Wybór typu wskaŸnika poziomu sygna³ów . 24
ZEWNÊTRZNE RÓD£A AUDIO . . . . . . . . . . 25
Zewnêtrzne Ÿród³a audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
W³¹czanie / wy³¹czanie wejœcia AUX . . . . . . . . 25
Wskazówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TMC
TMC dla dynamicznych systemów
nawigacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
DANE TECHNICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Wzmacniacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Odtwarzacz kaset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Wyjœcie przedwzmacniacza . . . . . . . . . . . . . . . 25
INSTRUKCJA MONTA¯U . . . . . . . . . . . . . . 26
Zalecenia dotycz¹ce
bezpieczeñstwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dostarczone razem z radioodtwarzaczem
elementy do pod³¹czenia i monta¿owe. . . . 27
Rysunki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5
SPIS TREŒCI
Page 6
Wa¿ne wskazówki
Przed przyst¹pieniem do u¿ytkowania radioodtwarzacza prosimy o dok³adne prze­czytanie niniejszej instrukcji oraz opanowanie praktycznej obs³ugi radioodtwarzacza. Prosi­my równie¿ o przechowywanie instrukcji w samochodzie, co w przysz³oœci zasadniczo u³atwi odpowiedŸ na powsta³e pytania.
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego
Bezpieczeñstwo ruchu drogowego jest najwy¿szym nakazem. Prosimy Pañstwa, abyœcie obs³ugiwali radioodtwarzacz tylko wtedy, gdy pozwala na to sytuacja na drodze. Przed wyruszeniem pojazdem w drogê prosimy przyswoiæ sobie praktycz­n¹ obs³ugê radioodtwarzacza. W pojeŸdzie musi byæ zagwarantowana wystarczaj¹co wczesna s³yszalnoœæ sygna­³ów ostrzegawczych, np. Policji, Stra¿y Po¿arnej oraz S³u¿b Ratunkowych. Zatem, podczas jazdy, nale¿y nastawiæ radiood­twarzacz na umiarkowan¹ g³oœnoœæ.
Monta¿
Gdybyœcie Pañstwo zdecydowali siê sami montowaæ radioodtwarzacz, prosimy wów­czas o przeczytanie instrukcji oraz zaleceñ dla monta¿u i pod³¹czenia, podanych na koñcu niniejszej instrukcji.
Akcesoria
Nale¿y stosowaæ jedynie akcesoria i czêœci za­mienne dopuszczone przez firmê Blaupunkt.
Zdalne sterowanie
Za pomoc¹ opcyjnego zdalnego sterowania RC 08, przymocowanego do kierownicy, mo¿na bez odrywania r¹k od kierownicy, obs³ugiwaæ pewnie i przyjemnie najwa¿niej­sze funkcje radioodtwarzacza.
Wzmacniacz
Mo¿na zastosowaæ wszystkie wzmacniacze produkcji firmy Blaupunkt.
Zmieniacze p³yt CD (Changer)
Mo¿na pod³¹czaæ ni¿ej wymienione zmienia­cze p³yt CD produkcji firmy Blaupunkt: CDC A 06, CDC A 08, CDC A 072 oraz ICD A 09. Poprzez z³¹cze wi¹zki przewodów (adapter) (Blaupunkt- Nr: 7 607 889 093) dodatkowo mo¿na zastosowaæ zmieniacz (CD-Changer) CDC A 05 oraz CDC A 071.
Us³ugi gwarancyjne
Zgodnie z przepisami prawa, us³ugi gwaran­cyjne wykonywane s¹ tylko w tym kraju, gdzie dokonano zakupu urz¹dzenia. Firma Blaupunkt zapewnia wykonywanie us³ug gwarancyjnych w okresie dwunastu miesiêcy, niezale¿nie od powy¿szego przepi­su prawnego. Po dalsze informacje, dotycz¹ce us³ug gwa­rancyjnych, prosimy zwróciæ siê do autoryzo­wanego przez firmê Blaupunkt fachowego dostawcy sprzêtu. Rachunek potwierdzaj¹cy zakup jest zawsze podstaw¹ do wykonania zobowi¹zania gwa­rancyjnego.
6
WA¯NE WSKAZÓWKI
Page 7
Zdejmowany panel sterowania
Zabezpieczenie przed kradzie¿¹
W celu ochrony przed kradzie¿¹, radioodtwa­rzacz wyposa¿ony jest w zdejmowany panel sterowania (Flip-Release-Panel). Bez panelu sterowania radioodtwarzacz nie przedstawia dla z³odzieja ¿adnej wartoœci. Chroñcie Pañstwo radioodtwarzacz przed kradzie¿¹ i przy ka¿dorazowym opuszczaniu pojazdu zabierajcie ze sob¹ panel sterowania. Nie nale¿y pozostawiaæ panelu sterowania w pojeŸdzie, nawet w ukrytym miejscu. Jego prosta konstrukcja umo¿liwia ³atwe zdejmo­wanie panelu.
Wskazówka
Nie nale¿y dopuœciæ do upadku panelu steruj¹cego.
Panel steruj¹cy nie powinien byæ nara­¿ony na bezpoœrednie promieniowanie s³oñca lub ciep³a z innych Ÿróde³.
Przechowujcie Pañstwo panel sterowania w dostarczonym do tego celu futerale.
Zdejmowanie panelu sterowania
Nacisn¹æ przycisk .
Zatrzask blokuj¹cy panel sterowania zostanie otwarty.
Panel sterowania poci¹gn¹æ trochê do
przodu i nastêpnie wyj¹æ z radioodtwarza­cza ruchem w lewo.
Po zluzowaniu panelu sterowania od radio­odtwarzacza, nast¹pi jego wy³¹czenie.
Aktualne, ostatnie ustawienia radioodtwa­rzacza zostaj¹ zapamiêtane.
P³yta CD znajduj¹ca siê w napêdzie pozo­staje w radioodtwarzaczu.
Zak³adanie panelu sterowania
Panel sterowania wsun¹æ od lewej strony
do prawej, w prowadnice radioodtwa­rzacza.
Nacisn¹æ lew¹ stronê panelu sterowania,
lekko w kierunku radioodtwarzacza, a¿ w s³yszalny sposób zaskoczy we w³aœci­we po³o¿enie.
Wskazówka
Przy zak³adaniu panelu sterowania nie
nale¿y naciskaæ na wyœwietlacz. Je¿eli radioodtwarzacz by³ w³¹czony w chwili zdejmowania panelu steruj¹cego, to po za³o­¿eniu panelu, radioodtwarzacz uruchomi siê automatycznie z zachowaniem ustawieñ, które by³y w momencie zdjêcia panelu (radio, odtwarzacz kaset lub zmieniacz p³yt CD).
7
ZDEJMOWANY PANEL STEROWANIA
Page 8
W³¹czanie/wy³¹czanie radioodtwarzacza
Dysponujecie Pañstwo ró¿nymi mo¿liwoœcia­mi w³¹czania i wy³¹czania radioodtwarzacza.
W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹ stacyjki za­p³onu pojazdu
Je¿eli radioodtwarzacz jest odpowiednio pod³¹czony, mo¿e byæ w³¹czany i wy³¹czany poprzez stacyjkê razem z zap³onem pojazdu.
Radioodtwarzacz mo¿na równie¿ w³¹czyæ przy wy³¹czonym stacyjk¹ zap³onie.
Nale¿y nacisn¹æ i trzymaæ przycisk
tak d³ugo, a¿ w³¹czy siê radiood-
twarzacz.
Wskazówka
Po godzinie radioodtwarzacz automatycznie wy³¹czy siê, co chroni akumulator przed roz³a­dowaniem.
W³¹czanie / wy³¹czanie za pomoc¹ zdejmowa­nego panelu sterowania
Zdj¹æ panel sterowania z radiood-
twarzacza.
Radioodtwarzacz zosta³ wy³¹czony.
Za³o¿yæ ponownie panel sterowania.
Radioodtwarzacz zostanie w³¹czony. Urucho­mi¹ siê ostanie ustawienia (radio, odtwarzacz kaset lub zmieniacz p³yt CD).
W³¹czanie/wy³¹czanie za pomoc¹ przycisku .
Celem w³¹czenia radioodtwarzacza nale-
¿y nacisn¹æ przycisk .
Celem wy³¹czenia radioodtwarzacza nale-
¿y naciskaæ przycisk i trzymaæ d³u¿ej ni¿ 2 sekundy.
Radioodtwarzacz zosta³ wy³¹czony.
W³¹czanie poprzez mechanizm wprowadzania kaset
Je¿eli w wy³¹czonym urz¹dzeniu nie znajduje siê kaseta w mechaniŸmie napêdu, nale¿y:
nacisn¹æ przycisk .
Otworzy siê panel uchylny (Flip-Release-
-Panel).
W³o¿yæ kasetê bez u¿ywania si³y, a¿ do
wyczucia oporu, otwart¹ stron¹ w prawo,
do napêdu kasety. Kaseta zostanie automatycznie wprowadzo­na do mechanizmu napêdowego. Wprowadzaniu kasety nie wolno pomagaæ ani przeszkadzaæ.
Teraz lekko naciskaj¹c, nale¿y zamkn¹æ
panel obs³ugi, a¿ w odczuwalny sposób
zatrzaœnie siê. Urz¹dzenie w³¹czy siê. Rozpoczyna siê odtwa­rzanie utworów z kasety.
8
W£¥CZANIE / WY£¥CZANIE RADIOODTWARZACZA
Page 9
9
USTAWIANIE G£OŒNOŒCI Ustawianie systemu g³oœnoœci
Si³a g³osu dla systemu radioodtwarzacza regulowana jest skokowo od 0 (wy³¹czona) do 66 (maksymalna).
Wzrost g³oœnoœci systemu uzyskuje siê
przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci w prawo.
Zmniejszenie g³oœnoœci systemu uzysku-
je siê przez obracanie pokrêt³a g³oœnoœci
w lewo.
Ustawianie g³oœnoœci dla momentu w³¹­czania radioodtwarzacza
Mo¿na ustawiaæ poziom g³oœnoœci, z którym wystartuje radioodtwarzacz w chwili jego w³¹­czenia.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „ON VOLUME”.
Poziom g³oœnoœci radioodtwarzacza dla
momentu w³¹czania ustawia siê przyci­skami .
Je¿eli ustawicie Pañstwo 0 (zero), to zostanie ponownie w³¹czony poziom g³oœnoœci, z którym s³uchaliœcie Pañstwo audycji przed wy³¹czeniem radioodtwarzacza.
Niebezpieczeñstwo ciê¿kiego uszko­dzenia cia³a. Je¿eli zosta³a ustawiona maksy­malna wartoœæ poziomu g³oœnoœci dla momentu w³¹czenia radioodtwarzacza, to poziom si³y g³osu przy jego w³¹czeniu mo¿e byæ bardzo wysoki. Równie¿, gdy poziom si³y g³osu, przed wy³¹czeniem radioodtwa­rzacza by³ nastawiony na maksimum, a wartoœæ poziomu g³oœnoœci dla momentu w³¹czenia radioodtwarzacza zosta³a usta­wiona na 0 (zero), wtedy g³oœnoœæ bêdzie bardzo wysoka. Mo¿e to spowodowaæ uszkodzenie organu s³uchu!
Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale¿y
nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Uk³ad wyciszania (MUTE)
Istnieje mo¿liwoœæ natychmiastowego wycisze­nia (Mute) (obni¿enia poziomu) g³oœnoœci.
Nale¿y krótko nacisn¹æ przycisk .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „MUTE”.
Ustawianie poziomu g³oœnoœci dla uk³adu wyciszania
Poziom g³oœnoœci (Mute Level) w uk³adzie wyciszania mo¿e byæ ustawiany.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu
uka¿e siê napis „MUTE LEVEL”.
Poziom g³oœnoœci uk³adu wyciszania
(Mute Level) ustawia siê za pomoc¹ przycisków .
Po zakoñczeniu procesu ustawiania,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Uk³ad wyciszania: telefon – audio / nawigacja – audio
Je¿eli radioodtwarzacz po³¹czony jest z mobil­nym telefonem (komórkowym) lub systemem nawigacyjnym, to przyjêcie rozmowy telefo­nicznej albo podawanego g³osem komunikatu dotycz¹cego nawigacji, spowoduje wycisze­nie radioodtwarzacza i informacja lub rozmo­wa, poprzez uk³ad audio, transmitowana jest przez g³oœniki w pojeŸdzie. W tym celu nale­¿y pod³¹czyæ do radioodtwarzacza mobilny telefon lub system nawigacyjny, zgodnie z za­leceniami podanymi w instrukcji monta¿u radioodtwarzacza. Fachowcy z autoryzowanej sieci handlowej firmy Blaupunkt doradz¹, jakie systemy nawi­gacyjne mo¿na zainstalowaæ w Pañstwa pojeŸdzie. Gdy podczas rozmowy telefonicznej lub s³u­chania zaleceñ dla nawigacji odbierany bêdzie komunikat o sytuacji w ruchu drogowym, to przy w³¹czonej funkcji pierwszeñstwa odbio­ru takich komunikatów, natychmiast us³yszy­my treœæ komunikatu. Prosimy zapoznaæ siê z rozdzia³em „Odbiór radiowy z u¿yciem RDS”.
Page 10
10
USTAWIANIE G£OŒNOŒCI TRYB PRACY – RADIO
Poziom akustycznej transmisji rozmowy telefonicznej lub komunikatu nawigacyjnego mo¿na ustawiaæ.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „TEL/NAVI VOL”.
Poziom g³oœnoœci ustawia siê za pomoc¹
przycisków .
Po zakoñczeniu procesu ustawiania,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Ustawienie g³oœnoœci dŸwiêku potwier­dzenia
Je¿eli przy niektórych funkcjach nale¿y przy­trzymaæ przycisk d³u¿ej ni¿ dwie sekundy, np. przy wprowadzaniu odbieranej stacji do pamiêci na danym przycisku, rozlegnie siê wtedy ton potwierdzenia (Beep). G³oœnoœæ sygna³u potwierdzenia (Beep) mo¿na ustawiaæ.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „BEEP”.
Poziom g³oœnoœci ustawia siê za pomoc¹
przycisków , „0” (zero) oznacza wy³¹czenie dŸwiêku a „9” oznacza maksy­maln¹ g³oœnoœæ.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Tryb pracy – radio
Radioodtwarzacz wyposa¿ony jest w radiood­biornik z mo¿liwoœci¹ odbioru sygna³ów RDS. Prawie wszystkie nadajniki FM (UKF) emituj¹ sygna³, który oprócz programu zawiera dodatkowe informacje jak np. nazwê (logo) nadajnika oraz rodzaju programu (PTY). Nazwa (logo) nadajnika, w obszarze jego zasiêgu, wyœwietlana jest na wyœwietlaczu. Na ¿yczenie, mo¿e byæ równie¿ wyœwietlana na wyœwietlaczu nazwa rodzaju programu. Dalsze informacje na ten temat podane s¹ w ustêpie „PTY – rodzaj programu”.
W³¹czenie trybu pracy – radio
Je¿eli radioodtwarzacz ustawiony jest na tryb pracy: odtwarzacz kaset lub zmieniacz p³yt CD to w celu ustawienia trybu pracy na radio:
nale¿y naciskaæ przycisk CD
C tyle
razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „RADIO”.
RDS – funkcje komfortu odbioru (AF, REG)
Wchodz¹ce w sk³ad systemu RDS funkcje komfortu odbioru: AF (czêstotliwoœæ alterna­tywna – Alternativ Frequency) oraz funkcja
REG (odbioru programu regionalnego – Regional) rozszerzaj¹ spektrum us³ug dostar-
czanych przez radioodtwarzacz.
AF. W³¹czenie tej funkcji powoduje, ¿e radioodtwarzacz, dla wybranego progra­mu radiowego, w tle, automatycznie poszukuje i dostraja siê do czêstotliwoœci nadajnika, na której ten program jest naj­lepiej przez niego odbierany.
REG. Niektóre nadajniki, w okreœlonych porach, dziel¹ swój program, dodaj¹c program regionalny o innej treœæ. Przy pomocy funkcji REG zapobiega siê prze­strajaniu odbiornika radiowego na czê­stotliwoœci alternatywne, które nadaj¹ programy o innej treœci ni¿ program regio­nalny.
Wskazówka
Funkcja REG musi zostaæ wczeœniej w Menu dodatkowo w³¹czona lub wy³¹czona.
Page 11
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji REG (odbiór programu regionalnego)
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „REG”. Za napisem „REG” poka­¿e siê „OFF” (wy³¹czone) lub „ON” (w³¹­czone).
Celem w³¹czenia lub wy³¹czenia funkcji
REG nale¿y nacisn¹æ odpowiednio przy­cisk albo przycisk .
Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale¿y
nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
RDS – w³¹czanie lub wy³¹czanie funkcji komfor­tu odbioru
Dla wykorzystywania funkcji komfortu
odbioru AF oraz REG nale¿y nacisn¹æ przycisk RDS .
W RDS funkcje komfortu odbioru s¹ aktywne, gdy na wyœwietlaczu wyœwietla siê piktogram „RDS”. Przy w³¹czaniu funkcji komfortu odbio­ru w RDS, krótko uka¿e siê napis „REG ON” lub „REG OFF”.
Wybieranie zakresu fal / obszaru pamiêci dla podzakresów
Radioodtwarzacz odbiera programy radiowe na zakresach fal w paœmie FM (UKF), MW (ŒR) oraz LW (D£). Zakres fal FM (UKF) dys­ponuje trzema obszarami pamiêci (podzakre­sy), natomiast dla ka¿dego z zakresów fal MW (ŒR) oraz LW (D£) do dyspozycji jest tylko jeden obszar pamiêci. Na ka¿dym z obszarów mo¿na zapamiêtaæ szeœæ stacji nadawczych.
Celem prze³¹czania siê na poszczególne
obszary pamiêci lub celem zmiany zakre­su fal, nale¿y naciskaæ przycisk BND / TS
.
Dostrajanie do stacji
Jest szereg mo¿liwoœci dostrajania radioodtwa­rzacza do poszczególnych stacji nadawczych.
Automatyczne wyszukiwanie stacji nadawczych
Nale¿y nacisn¹æ na znak lub na
przycisku czterokierunkowym .
Radioodtwarzacz wyszuka i dostroi siê do kolejnej, odpowiednio silnej stacji nadawczej.
Rêczne wyszukiwanienie stacji
Istnieje mo¿liwoœæ rêcznego wyszukiwania
stacji nadawczych.
Nale¿y naciskaæ na znak lub na przy-
cisku czterokierunkowym .
Wskazówka
Rêczne wyszukiwanie stacji jest mo¿liwe tylko wtedy, gdy wy³¹czone s¹ funkcje komfortowe­go odbioru w systemie RDS.
Przegl¹danie stacji w tej samej sieci [tyl­ko w paœmie FM (UKF)]
Je¿eli jakaœ stacja radiowa emituje szereg ró¿nych programów to mo¿na je przegl¹daæ na zasadzie kartkowania w tak zwanej sieci stacji radiowych (stacji nadawczych).
Nale¿y naciskaæ na znak lub na przy-
cisku czterokierunkowym dla dokona­nia zmiany na nastêpn¹ stacjê radiow¹ w sieci stacji radiowych.
Wskazówka
Dla wykorzystania tej funkcji, niezbêdnym jest w³¹czenie funkcji komfortowego odbioru w systemie RDS. Mo¿na jednak zmieniaæ tylko na te stacje, które by³y przynajmniej jeden raz odbierane. Do te­go celu mo¿na wykorzystaæ funkcjê Travelsto­re (pamiêci podró¿nej) lub funkcjê SCAN.
Ustawianie czu³oœci dla wyszukiwania stacji nadawczych
Dziêki temu mo¿na dokonaæ wyboru: albo wprowadziæ do pamiêci tylko silne stacje nadawcze albo rozszerzyæ ten zakres o s³ab­sze stacje.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU . Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka-
¿e siê napis „SENS”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ na znak na
przycisku czterokierunkowym. Na wyœwietlaczu uka¿e siê wartoœæ aktualnie ustawionej czu³oœci. „SENS HI6” odpowiada najwy¿szej czu³oœci. Napis „SENS LO1” odpo­wiada najni¿szej czu³oœci. Je¿eli wybrany
11
TRYB PRACY – RADIO
Page 12
12
TRYB PRACY – RADIO
zostanie „SENS LO”, to na wyœwietlaczu uka¿e siê piktogram „lo”.
Teraz nale¿y ustawiæ ¿¹dany poziom czu³o-
œci za pomoc¹ przycisków lub .
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale¿y
nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
Wprowadzanie stacji do pamiêci
Rêczne wprowadzanie stacji do pamiêci
Nale¿y wybraæ ¿¹dany obszar pamiêci
FM1, FM2 lub FMT [tylko dla FM (UKF)] lub jeden z zakresów MW (ŒR) oraz LW (D£).
Teraz nale¿y wybraæ ¿¹dan¹ stacjê.Przytrzymaæ d³u¿ej ni¿ 2 sekundy przycisk
1 – 6, zespo³u przycisków – , na którym ma zostaæ zapamiêtana dana stacja.
Automatyczne zapisywanie w pamiêci najsilniejszych stacji (Travelstore)
Istnieje mo¿liwoœæ automatycznego zapisywa­nia w pamiêci szeœciu najsilniejszych stacji FM (UKF) w kolejnoœci si³y ich sygna³u, odbieranego na obszarze danego regionu. Stacje zostan¹ zapamiêtane w obszarze pamiêci FMT.
Wskazówka
Podczas wprowadzania, stacje poprzednio zapamiêtane w tym obszarze pamiêci, zo­stan¹ wymazane.
Nale¿y przytrzymaæ d³u¿ej ni¿ 2 sekundy
przycisk BND / TS . Rozpoczyna siê proces zapamiêtywania. Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „TRAVEL-
-STORE”. Po zakoñczeniu tego procesu us³y­szymy program z nadajnika zapamiêtanego na pierwszej pozycji obszaru pamiêci FMT.
Wywo³ywanie zapamiêtanych stacji
Nale¿y wybraæ odpowiedni obszar pamiêci
lub zakres fal, na którym zosta³a zapamiê-
tana dana stacja.
W zespole przycisków 1 – 6 naciskamy
na przycisk zwi¹zany z dan¹ stacj¹.
Krótkie przes³uchiwanie odbieranych stacji (SCAN)
Programy ze wszystkich odbieranych stacji mo¿na krótko przes³uchaæ. Czas przes³uchi­wania ustawia siê w Menu, na okres od 5 do 30 sekund.
Start funkcji SCAN
Nale¿y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk
OK przez czas d³u¿szy ni¿ 2 sekundy. W celu przes³uchiwania, na krótko zostaj¹ w³¹­czane programy z odbieranych stacji. Na wyœwietlaczu, na chwilê, ukazuje siê napis „SCAN” a po nim pulsuj¹c, logo lub czêstotli­woœæ danego nadajnika.
Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN, dalsze s³uchanie radia
Aby zakoñczyæ krótkie przes³uchiwania
nale¿y nacisn¹æ przycisk OK . Proces przeszukiwania SCAN zosta³ zakoñczo­ny i dalej bêdziemy s³uchaæ programu z ostat­niej z przes³uchiwanych stacji radiowych.
Ustawianie czasu przes³uchiwania
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e
siê napis „SCANTIME”.
Teraz nale¿y ustawiæ ¿¹dany czas prze-
s³uchiwania przyciskiem albo przy-
ciskiem .
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale¿y
nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk
OK .
Wskazówka
Ustawiony czas przes³uchiwania dotyczy równie¿ czasów przes³uchiwania dla funkcji SCAN w trybach pracy: odtwarzacz kaset lub zmieniacz p³yt CD.
PTY – rodzaj programu
Niektóre stacje FM (UKF) poza swoj¹ nazw¹ (logo) nadaj¹ tak¿e informacjê o rodzaju emi­towanego programu. Takimi rodzajami mog¹ byæ np.: CULTURE (kultura); TRAVEL (podró¿e); SPORT; NEWS (wiadomoœci); POP MUSIC (muzyka pop); ROCK MUSIC (muzyka rockowa); JAZZ; CLASSICS (muzyka klasyczna).
Page 13
Dziêki funkcji PTY mo¿liwy jest celowy wybór stacji FM (UKF) nadaj¹cych programy okre­œlonego rodzaju. Je¿eli w danym momencie, z jakiegoœ nadaj­nika, powstanie mo¿liwoœæ odbioru wybra­nego rodzaju programu, to radioodtwarzacz automatycznie prze³¹czy siê z odbieranego do tej pory nadajnika, na nadajnik z uprzednio wybranym rodzajem programu. Gdy radiood­twarzacz pracuje w trybie pracy z odtwarza­czem kaset lub zmieniaczem p³yt CD, to tak¿e prze³¹czy siê na ten wybrany program.
W³¹czanie / wy³¹czanie PTY
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „PTY ON” (w³¹czone) albo „PTY OFF” (wy³¹czone).
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk albo
przycisk , aby funkcjê PTY w³¹czyæ (ON) lub wy³¹czyæ (OFF).
W³¹czenie funkcji PTY sygnalizuje ukazanie siê na wyœwietlaczu piktogramu „PTY”.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale-
¿y nacisn¹æ przyciskMENU lub OK .
Wybór rodzaju programu i start procesu wyszuki­wania
Nale¿y nacisn¹æ przycisk albo
przycisk .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê aktualny rodzaj programu.
Je¿eli chcecie Pañstwo zmieniæ rodzaj
programu, to podczas wyœwietlania na wyœwietlaczu nazwy rodzaju programu, nale¿y rozpocz¹æ wybieranie innego rodzaju programu poprzez naciskanie przycisku albo przycisku .
albo
Nale¿y naciskaæ, jeden z przycisków 1 – 6,
w zespole przycisków , aby wybraæ rodzaj programu zapamiêtany na danym przycisku.
Na wyœwietlaczu krótko uka¿e siê nazwa wybranego rodzaju programu.
Naciœniêcie przycisku albo przyci-
sku powoduje start procesu wyszu-
kiwania. Kolejny nadajnik z wybranym rodzajem pro­gramu zostanie ustawiony.
Wskazówka
Je¿eli nie zostanie znaleziona stacja nadaj¹­ca wybrany rodzaj programu, to rozlegnie siê sygna³ dŸwiêkowy i krótko uka¿e siê na wyœwietlaczu napis „NO PTY” (brak PTY) oraz w³¹czona zostanie ostatnio odbierana stacja nadawcza.
Zapisywanie rodzajów programów w pamiêci, na poszczególnych przyciskach stacji znajduj¹­cych siê w zespole przycisków.
Za pomoc¹ przycisku albo przyci-
sku nale¿y wybraæ rodzaj programu.
Nale¿y naciskaæ, wybrany z zespo³u
przycisków , przycisk 1 – 6 d³u¿ej ni¿
2 sekundy. Rodzaj programu zosta³ zapamiêtany na przycisku 1 – 6 , który zosta³ wybrany w powy¿szy sposób.
Optymalizacja odbioru radiowego
Zale¿ne od zak³óceñ obni¿enie wysokich tonów (HICUT)
Funkcja HICUT powoduje poprawê odbioru akustycznego przy z³ym odbiorze radiowym. Podczas wystêpowania zak³óceñ nastêpuje automatyczne obni¿enie wysokich tonów i tym samym poziomu zak³óceñ.
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji HICUT
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e
siê napis „HICUT”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ odpowiednio przy-
cisk albo przycisk
,
aby w³¹-
czyæ lub wy³¹czyæ funkcjê „HICUT”. „HICUT 0” oznacza, ¿e tony wysokie nie zosta³y obni¿one, natomiast „HICUT 3” ozna­cza najwiêksze obni¿enie tonów wysokich i tym samym obni¿enie poziomu zak³óceñ.
13
TRYB PRACY – RADIO
Page 14
ODBIÓR KOMUNIKATÓW DLA
TRYB PRACY – RADIO
KIEROWCÓW
Po zakoñczeniu procesu ustawiania,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Zale¿ne od zak³óceñ ograniczanie pasma prze­noszenia (SHARX)
Wykorzystuj¹c funkcjê SHARX, w bardzo sze­rokim zakresie eliminujecie Pañstwo zak³óce­nia od nadajników pracuj¹cych na zbli¿o­nych czêstotliwoœciach. Dlatego, na obszarze o du¿ej iloœci (gêstoœci) pracuj¹cych nadajni­ków, nale¿y w³¹czyæ funkcjê SHARX.
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji SHARX
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „SHARX”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ odpowiednio przy-
cisk albo przycisk , aby w³¹­czyæ lub wy³¹czyæ funkcjê „SHARX”.
„SHARX OFF” oznacza wy³¹czenie funkcji, natomiast „SHARX ON” oznacza automatycz­ne ograniczanie pasma przenoszenia w zale¿­noœci od wystêpuj¹cych zak³óceñ.
Po dokonaniu wyboru, nale¿y nacisn¹æ
przycisk MENU lub przycisk OK .
Prze³¹czanie wyœwietlania „p³yn¹cych tekstów”
Niektóre nadajniki radiowe wykorzystuj¹ sygna³ RDS, przeznaczony do emisji nazwy (logo) danej stacji, do nadawania reklam lub przekazywania innych informacji zamiast nazwy (logo) stacji. Teksty typu „p³yn¹ce teksty” ukazuj¹ siê na wyœwietlaczu. Istnieje mo¿liwoœæ wy³¹czenia wyœwietlanych na wyœwietlaczu „p³yn¹cych tekstów”.
W celu wy³¹czenia, nale¿y przytrzymaæ
naciœniêty przycisk RDS , a¿ na wy­œwietlaczu uka¿e siê napis „NAME FIX”.
Celem przywrócenia wyœwietlania na wy-
œwietlaczu „p³yn¹cych tekstów”, nale¿y przytrzymaæ naciœniêty przycisk RDS , a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „NAME VAR”.
Odbiór komunikatów dla kierowców
W³¹czanie / wy³¹czanie pierwszeñstwa komunikatów dla kierowców
Nale¿y nacisn¹æ przycisk TIM d³u¿ej
ni¿ dwie sekundy. Funkcja pierwszeñstwa komunikatów dla kie­rowców jest w³¹czona, gdy na wyœwietlaczu uka¿e siê piktogram – korek drogowy.
Wskazówka
Us³yszymy sygna³ ostrzegawczy, gdy:
opuszczamy obszar zasiêgu nadawania
aktualnie s³uchanego programu z komu-
nikatami dla kierowców,
podczas s³uchania nagrania z odtwarza-
cza kaset lub zmieniacza p³yt CD, opu-
szczamy obszar zasiêgu nadawania pro-
gramu z komunikatami dla kierowców,
a automatycznie uruchomione poszukiwa-
nie innej stacji nadaj¹cej komunikaty dla
kierowców, takowej nie znalaz³o,
prze³¹czymy siê ze stacji nadaj¹cej
program z komunikatami dla kierowców
na stacjê nie œwiadcz¹c¹ tej us³ugi. Nale¿y wtedy albo wy³¹czyæ pierwszeñstwo wys³uchiwania komunikatów dla kierowców, albo prze³¹czyæ siê na inn¹ stacjê, nadaj¹c¹ tego typu komunikaty.
Ustawianie g³oœnoœci komunikatów dla kierowców
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „TA VOLUME”.
Teraz nale¿y ustawiæ wymagany poziom
g³oœnoœci przyciskiem albo przy-
ciskiem .
Po wykonaniu ustawiania g³oœnoœci
nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
14
Page 15
TIM – pamiêæ informacji (komunika­tów) dla kierowców
Radioodtwarzacz wyposa¿ono w cyfrow¹ pamiêæ, przeznaczon¹ dla automatycznego zapamiêtania, do czterech komunikatów dla kierowców, o ca³kowitej d³ugoœci czterech minut cyfrowego zapisu. Rejestracja (zapamiê­tywanie) komunikatów dla kierowców nastê­puje równie¿ przy wy³¹czonym radioodtwarza­czu. Jednak pod warunkiem, ¿e wczeœniej w³¹czono funkcjê TIM.
Niebezpieczeñstwo uszkodzenia auto­matycznie wysuwanej anteny. Je¿eli w Pañstwa samochodzie zainstalo­wana jest automatyczna antena, to w³¹cze­nie funkcji TIM powoduje, ¿e automatyczna antena pozostaje wysuniêta. Dlatego przed wjazdem na myjniê, nale¿y najpierw wy³¹­czyæ funkcjê TIM a potem wy³¹czyæ radiood­twarzacz.
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji TIM
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
, tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „TIM ON” (pamiêæ w³¹czona) lub „TIM OFF” (pamiêæ wy³¹czona).
Teraz nale¿y ustawiæ przyciskiem
albo przyciskiem stan wed³ug uznania.
Po wykonaniu ustawiania stanu nacisn¹æ
przycisk MENU lub przycisk OK .
Odtwarzanie informacji z pamiêci TIM
Przy w³¹czonej funkcji TIM, wszystkie komunikaty, kolejno przychodz¹ce z ostat­nio odbieranej stacji, bêd¹ automatycznie kolejno zapamiêtywane. Je¿eli jednak wyst¹pi zanik mo¿liwoœci odbioru ostatnio odbieranej stacji, to automatycznie uruchomione zosta­nie poszukiwanie nowej stacji nadaj¹cej komunikaty dla kierowców i po znalezieniu takowej, dostrojenie siê do tej stacji.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk TIM .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê godzina i numer zapamiêtanego komunikatu dla kierowców. Najœwie¿szy komunikat nosi zawsze najni¿szy numer. Informacje (komunikaty), które s¹ starsze ni¿ szeœæ godzin zostaj¹ automatycz­nie kasowane.
Wskazówka
Je¿eli w pamiêci nie ma ¿adnej informacji, to na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „NO TIM". Natomiast, gdy jakaœ informacja jest d³u¿sza ni¿ cztery minuty, to na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „OVERFLOW".
Wybieranie informacji (komunikatów)
Podczas odbierania informacji (komunika-
tu), celem dokonania wyboru z poœród pozosta³ych informacji, nale¿y nacisn¹æ przycisk albo przycisk .
Zmiana okresu czuwania systemu TIM
Po wy³¹czeniu radioodtwarzacza, system TIM czuwa jeszcze przez okres dwóch godzin, okres ten mo¿e zostaæ przed³u¿ony do 24 godzin.
Nale¿y w³¹czyæ system TIM.Nastêpnie za pomoc¹ przycisku
nale¿y wy³¹czyæ radioodtwarzacz.
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „TIM 2H”.
Przytrzymaæ naciœniêty przyciskTIM
,
podczas wyœwietlania napisu „TIM 2H”, przez d³u¿ej ni¿ jedn¹ sekundê.
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „TIM 24H”.
Wskazówka
Dla ochrony akumulatora przed roz³adowa­niem, okres czuwania systemu TIM, powraca zawsze do dwóch godzin, po ka¿dym ponow­nym w³¹czeniu radioodtwarzacza.
15
TIM – PAMIÊÆ KOMUNIKATÓW DLA KIEROWCÓW
Page 16
16
TRYB PRACY –
ODTWARZANIE KASET
Tryb pracy – odtwarzanie kaset
Odtwarzanie kasety
Kaseta nie jest w³o¿ona do kieszeni.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk .
Uchylny panel steruj¹cy (Flip-Release-Panel) odchyli siê do przodu.
Kasetê nale¿y wsun¹æ do kieszeni napê-
du otwart¹ stron¹ w prawo.
Teraz nale¿y zamkn¹æ panel steruj¹cy.
Odtwarzanie kasety rozpoczyna siê od jej górnej strony.
Kaseta jest ju¿ w³o¿ona do kieszeni.
Nale¿y tyle razy naciskaæ przycisk CD•C
, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis
„CASSETTE”.
Kaseta bêdzie odtwarzana w ostatnio wybra­nym kierunku przesuwu taœmy.
Wyjmowanie kasety
Nale¿y nacisn¹æ przycisk .
Uchylny panel steruj¹cy (Flip-Release-Panel) odchyli siê do przodu i kaseta wysunie siê.
Teraz nale¿y wyj¹æ kasetê i zamkn¹æ panel
steruj¹cy
albo
nale¿y w³o¿yæ now¹ kasetê.
Zmiana kierunku przesuwu taœmy
Aby dokonaæ zmiany kierunku przesuwu od­twarzanej taœmy z SIDE A na SIDE B lub na odwrót, nale¿y nacisn¹æ przycisk 2 ( ) .
Wskazówka
Na koñcu taœmy nastêpuje automatyczne prze³¹czenie kierunku odtwarzania (auto­rewers).
„Przeskakiwanie” utworów muzycznych
(S-CPS)
Celem wybrania nastêpnego lub jakiegoœ
dalszego utworu, nale¿y nacisn¹æ raz lub kilka razy przycisk .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „CPS FF” oraz liczba przeskoczonych utworów. Taœma przewinie siê w przód do nastêpnego lub od­powiednio dalszego utworu.
Celem wybrania poprzedniego lub jakie-
goœ wczeœniejszego utworu, nale¿y naci-
sn¹æ raz lub kilka razy przycisk . Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „CPS FR” oraz liczba przeskoczonych utworów. Taœma przewinie siê z powrotem do pocz¹tku aktual­nego lub odpowiednio wczeœniejszego utworu.
Powtórne odtwarzanie utworów muzycz­nych
Nale¿y nacisn¹æ przycisk 4 (RPT) .
Aktualnie odtwarzany utwór muzyczny zosta­nie powtórzony. Na wyœwietlaczu wyœwietla siê piktogram „RPT”. Po zakoñczeniu utworu, podczas przewijania taœmy z powrotem, na wyœwietlaczu wyœwietla siê, za tytu³em utworu, napis „REPEAT TRCK”.
W celu zakoñczenia powtarzania dane-
go utworu, nale¿y ponownie nacisn¹æ
przycisk 4 (RPT) . Odtwarzanie bêdzie normalnie kontynuowane, a z wyœwietlacza zniknie piktogram „RPT”.
Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utwo­rów danej kasety (SCAN)
Nale¿y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk
OK przez czas d³u¿szy ni¿ 2 sekundy. Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „CAS SCAN”. Wszystkie utwory danej kasety bêd¹ krótko odtwarzane w narastaj¹cej kolejnoœci.
Aby zakoñczyæ krótkie przes³uchiwania na-
le¿y ponownie nacisn¹æ przycisk OK . Aktualnie przes³uchiwany utwór muzyczny bêdzie normalnie kontynuowany.
Wskazówka
Czasookres przes³uchiwania mo¿e byæ
regulowany. Prosimy przeczytaæ ustêp
„Ustawianie czasu przes³uchiwania” w roz-
dziale „Tryb pracy – radio”.
Aby mo¿na by³o wykorzystaæ funkcje
S-CPS-, RPT-, oraz SCAN-, konieczne s¹
przerwy miêdzy poszczególnymi utwora-
mi na danej kasecie, ka¿da wynosz¹ca
przynajmniej 3 sekundy.
Page 17
17
TRYB PRACY –
ODTWARZANIE KASET
Zmiana treœci wyœwietlanej informacji
Celem wyboru wyœwietlenia: kierunku prze-
suwu taœmy, licznika taœmy (Counter), dotychczasowego czasu odtwarzania albo czasu do koñca odtwarzania lub aktualnej godziny, nale¿y naciskaæ raz albo kilka razy przycisk / DIS , d³u¿ej ni¿ 2 sekundy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê ¿¹dana informacja.
Kasowanie licznika taœmy (Counter)
Celem ustawienia na zero licznika taœmy (kasowanie), nale¿y
nacisn¹æ przycisk 5 MIX .
Szybkie przewijanie taœmy
Szybkie przewijanie w przód
Nale¿y nacisn¹æ przycisk .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „FORWARD”.
Szybkie przewijanie w ty³
Nale¿y nacisn¹æ przycisk .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „REWIND”.
Zakoñczenie przewijania taœmy
Nale¿y nacisn¹æ przycisk OK .
Odtwarzanie kasety bêdzie normalnie kontynuowane.
Wskazówka
Podczas szybkiego przewijania mo¿e byæ pods³uchiwany ostatnio odbierany program radiowy. W tym celu wczeœniej musi zostaæ w³¹czona funkcja „Radiomonitor”.
Przerwa w odtwarzaniu (Pause)
Aby przerwaæ odtwarzanie kasety, nale¿y
nacisn¹æ przycisk 3 . Odtwarzanie zostanie przerwane a na wyœwie­tlaczu uka¿e siê napis „CAS PAUSE”.
Aby zakoñczyæ pauzê, nale¿y ponownie
nacisn¹æ przycisk 3 . Zakoñczenie pauzy powoduje powrót do od­twarzania od miejsca, w którym nast¹pi³o przerwanie.
W³¹czanie / wy³¹czanie pods³uchu radia (Radiomonitor)
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „RM ON” (w³¹czony) lub „RM OFF” (wy³¹czony).
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk albo
przycisk celem w³¹czenia lub wy³¹­czenia funkcji Radiomonitor.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania nale¿y
nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Przeskakiwanie pustych miejsc(Blankskip)
Istnieje mo¿liwoœæ automatycznego przeska­kiwania d³u¿szych ni¿ dziesiêæ sekund, pu­stych miejsc na taœmie. W tym celu nale¿y uak­tywniæ funkcjê Blankskip.
W³¹czanie / wy³¹czanie funkcji przeskakiwania pustych miejsc (Blankskip)
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „BLANK SKIP”.
Teraz nale¿y przyciskiem albo przy-
ciskiem w³¹czyæ lub wy³¹czyæ funk­cjê Blankskip.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk OK .
Wybór rodzaju taœmy
Przy odtwarzaniu kaset z rodzajem taœmy „METAL” lub „CrO
2
” nale¿y ustawiæ wybór
rodzaju taœmy na „MTL ON”.
Aby wybraæ rodzaj taœmy nale¿y nacisn¹æ
na przycisk 1 (MTL) .
Na wyœwietlaczu krótko uka¿e siê napis „MTL ON” (w³¹czony) lub „MTL OFF” (wy³¹czony).
Page 18
Dolby* B redukcja szumów
Je¿eli odtwarzana jest kaseta nagrana w systemie Dolby* B, nale¿y w³¹czyæ funkcjê Dolby.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk 6 .
Je¿eli w³¹czona jest funkcja Dolby B, to na wyœwietlaczu uka¿e siê piktogram .
Komunikaty dla kierowców podczas odtwa­rzania kaset
Dziêki funkcji „TRAFFIC” (pierwszeñstwo komunikatów dla kierowców) radioodtwa­rzacz rozpoznaje nadawane komunikaty dla kierowców równie¿ podczas odtwarzania kasety. Gdy pojawi siê komunikat, zatrzyma­ne zostanie odtwarzanie kasety, a s³yszalny bêdzie komunikat. Dalsze informacje na ten temat – patrz rozdzia³ „Odbiór komunikatów dla kierowców”.
_________________________________________ *
System redukcji szumów wykonany zosta³ na podstawie licencji Dolby Laboratories. S³owo Dolby i logo – podwójne D – s¹ znakami towarowymi zastrze¿onymi przez Dolby Laboratories.
Tryb pracy – zmieniacz p³yt CD
Wskazówka
Informacje dotycz¹ce: obchodzenia siê z p³ytami CD, wk³adania p³yt CD oraz obs³u­gi zmieniacza p³yt CD, znajdziecie Pañstwo w instrukcji obs³ugi zwi¹zanej z dostarczonym zmieniaczem p³yt CD.
W³¹czanie trybu pracy – zmieniacz p³yt CD
Nale¿y tyle razy naciskaæ przycisk CDC
, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis
„CHANGER”. Odtwarzanie rozpocznie siê od pierwszej p³yty CD, któr¹ rozpozna odtwarzacz.
Wybór p³yty CD
Aby zmieniaæ p³yty w przód i w ty³, nale-
¿y nacisn¹æ raz lub kilka razy przycisk
albo przycisk , ko³yskowego
prze³¹cznika czterokierunkowego .
Wybór utworu
Aby zmieniaæ odtwarzanie utworów z aktu-
alnej p³yty CD, w przód i w ty³, nale¿y na-
cisn¹æ raz lub kilka razy przycisk
albo przycisk ko³yskowego prze-
³¹cznika czterokierunkowego .
Szybkie przeszukiwanie (z pods³uchem)
W celu szybkiego przeszukiwania w przód lub w ty³ nale¿y:
przytrzymaæ naciœniêty przycisk albo
przycisk , a¿ rozpocznie siê szybkie
przeszukiwanie w przód lub w ty³.
Zmiana treœci wyœwietlanej informacji
Aby dokonywaæ zmiany miêdzy wyœwie-
tlaniem: numeru tytu³u utworu i czasem
odtwarzania utworu lub numerem tytu³u
utworu i aktualnej godziny albo nume-
rem tytu³u utworu i numerem p³yty CD; lub
numerem tytu³u utworu i tytu³em (nazw¹)
p³yty CD, nale¿y naciskaæ d³u¿ej ni¿
2 sekundy, raz lub kilka razy, przycisk
/ DIS , a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
¿¹dane wskazanie.
18
TRYB PRACY – ODTWARZANIE KASET TRYB PRACY – ZMIENIACZ P£YT CD
Page 19
19
TRYB PRACY – ZMIENIACZ P£YT CD
Powtórne odtwarzanie poszczególnych utworów lub ca³ych p³yt CD (REPEAT)
Aby powtórnie odtworzyæ aktualny utwór,
nale¿y krótko nacisn¹æ przycisk 4 (RPT)
. Na wyœwietlaczu krótko uka¿e siê napis „REPEAT TRCK”, na sta³e wyœwietla siê piktogram „RPT”.
Aby powtórnie odtworzyæ aktualn¹
p³ytê, nale¿y ponownie krótko nacisn¹æ
przycisk 4 (RPT) . Na wyœwietlaczu krótko uka¿e siê napis „REPEAT DISC”, na sta³e wyœwietla siê piktogram „RPT”.
Zakoñczenie dzia³ania funkcji REPEAT
Aby zakoñczyæ powtarzanie aktualnego
utworu lub aktualnej p³yty CD, nale¿y
naciskaæ przycisk 4 (RPT) , tak d³ugo
a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis
„REPEAT OFF”, i zniknie dotychczas
wyœwietlany piktogram „RPT”.
Odtwarzanie utworów w przypadkowej kolejnoœci (MIX)
Aby odtwarzaæ utwory z aktualnej p³yty CD
w przypadkowej kolejnoœci, nale¿y krótko
nacisn¹æ przycisk 5 (MIX) . Na wyœwietlaczu krótko uka¿e siê napis „MIX CD”, na sta³e wyœwietla siê piktogram „MIX”.
Aby w przypadkowej kolejnoœci odtwarzaæ
utwory ze wszystkich za³adowanych p³yt
CD, nale¿y ponownie nacisn¹æ przycisk
5 (MIX) . Na wyœwietlaczu krótko uka¿e siê napis „MIX ALL”, na sta³e wyœwietla siê piktogram „MIX”.
Wskazówka
Przy zastosowaniu zmieniacza CDC A 08 oraz zmieniacza IDC A 09 wszystkie p³yty CD bêd¹ przypadkowo wybierane. W pozosta³ych modelach zmieniaczy najpierw bêd¹ przypad­kowo odtwarzane wszystkie utwory z jednej p³yty, po czym odtworzona zostanie nastêp­na p³yta CD znajduj¹ca siê w zmieniaczu.
Zakoñczenie dzia³ania funkcji MIX
Aby zakoñczyæ odtwarzanie utworów
w przypadkowej kolejnoœci, nale¿y naci­skaæ przycisk 5 (MIX) , a¿ na krótko uka¿e siê napis „MIX OFF” (wy³¹czony) a z wyœwietlacza zniknie piktogram „MIX”.
Krótkie przes³uchiwanie wszystkich utwo­rów ze wszystkich p³yt CD (SCAN)
W celu krótkiego przes³uchania, w nara-
staj¹cej kolejnoœci, wszystkich utworów na wszystkich za³adowanch p³ytach CD, nale¿y nacisn¹æ i przytrzymaæ przycisk OK d³u¿ej ni¿ 2 sekundy.
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „SCAN”.
Zakoñczenie dzia³ania funkcji SCAN
Aby zakoñczyæ krótkie przes³uchiwanie
nale¿y, ponownie krótko nacisn¹æ przycisk
OK . Ostatni z przes³uchiwanych utworów bêdzie odtwarzany dalej.
Wskazówka
Czasookres przes³uchiwania mo¿e byæ regu­lowany. Prosimy przeczytaæ dodatkowo ustêp „Usta­wienie czasu przes³uchiwania” w rozdziale „Tryb pracy – radio”.
Przerwa w odtwarzaniu (PAUSE)
Aby przerwaæ odtwarzanie, nale¿y naci-
sn¹æ przycisk 3 . Odtwarzanie zostanie przerwane a na wyœwie-
tlaczu uka¿e siê napis „PAUSE”.
Zakoñczenie pauzy
Podczas trwania pauzy, nale¿y ponow-
nie nacisn¹æ przycisk 3 . Zakoñczenie pauzy powoduje powrót do odtwarzania od miejsca, w którym nast¹pi³o przerwanie.
Page 20
20
Nadawanie nazw p³ytom CD
Celem ³atwiejszej identyfikacji p³yt CD w posia­danym zestawie, radioodtwarzacz umo¿liwia Pañstwu nadawanie poszczególnym p³ytom w³asnych nazw. Mo¿na nadaæ nazwy 99 p³y­tom CD, ka¿da nazwa maksymalnie mo¿e mieæ siedem znaków.
Przekroczenie liczby 99 nazw p³yt spowoduje wyœwietlenie napisu „FULL” na wyœwietlaczu.
Nadawanie lub zmienianie nazw dla poszczegól­nych p³yt CD
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie za pomoc¹ przycisku
albo przycisku nale¿y wybraæ „CDC NAME”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk
albo przycisk . Radioodtwarzacz jest teraz w trybie wybie­rania.
Prosimy wybraæ za pomoc¹ przycisku
albo przycisku p³ytê CD,
któr¹ chcemy nazwaæ.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk albo
przycisk . Weszliœcie Pañstwo do edytora. Je¿eli p³ycie nie nadano jeszcze nazwy to na wyœwietlaczu uka¿e siê siedem kresek podkreœlaj¹cych.
Miejsce gotowe do przyjêcia znaku
pulsuje.
Za pomoc¹ przycisku albo przyci-
sku wybieramy ¿¹dany znak. Je¿eli
jakieœ miejsce ma pozostaæ niezajête to
wprowadzamy znak podkreœlenia.
Przyciskiem albo przyciskiem
zmieniamy miejsce wprowadzenia znaku.
Celem zapamiêtania wprowadzonej na-
zwy, nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU
lub przycisk lub OK .
Kasowanie nazwy p³yty CD
Podczas s³uchania p³yty CD, której nazwê
chcemy skasowaæ,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .
Nastêpnie za pomoc¹ przycisku
albo przycisku nale¿y wybraæ „CDC NAME”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk
albo przycisk .
Przytrzymaæ naciœniêty przycisk MENU
przez d³u¿ej ni¿ cztery sekundy. Po tym okresie us³yszymy sygna³ ostrzegaw­czy (BEEP) i na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „DELETE NAME”.
Puszczamy naciœniêty przycisk MENU
. Nazwa dysku zosta³a skasowana (wymazana z pamiêci).
Poprzez naciœniêcie przycisku OK
powraca siê z powrotem do Menu.
Kasowanie nazw nadanych wszystkim p³ytom CD
Wszystkie wprowadzone do pamiêci nazwy p³yt CD zostan¹ skasowane.
Nale¿y s³uchaæ jednej z p³yt CD.Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU
.
Nastêpnie za pomoc¹ przycisku
albo przycisku nale¿y wybraæ „CDC NAME”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk
albo przycisk .
Przytrzymaæ naciœniêty przycisk MENU
przez d³u¿ej ni¿ cztery sekundy. Po tym okresie us³yszymy sygna³ ostrzegaw­czy (BEEP) i na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „DELETE NAME”. Przycisk MENU
nale¿y w dalszym ci¹gu przytrzymy­waæ, a¿ us³yszymy drugi sygna³ ostrze­gawczy (BEEP) i na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „DELETE ALL”.
Puszczamy naciœniêty przycisk MENU
. W zmieniaczu p³yt CD, zosta³y skasowane (wymazane z pamiêci) wszystkie nazwy p³yt CD.
Poprzez naciœniêcie przycisku OK
powraca siê z powrotem do Menu.
TRYB PRACY – ZMIENIACZ P£YT CD
Page 21
21
Krótkie wyœwietlanie aktualnej godziny
Celem krótkiego wyœwietlenia godziny,
nale¿y krótko nacisn¹æ przycisk /
DIS .
Ustawianie zegara (aktualnej godziny)
Aktualny czas ustawiany jest automatycznie przez sygna³ RDS. Je¿eli jednak radioodtwa­rzacz nie jest w zasiêgu nadajnika emituj¹­cego RDS z sygna³em czasu, lub s³uchany jest program z nadajnika, który nie emituje sygna³u RDS, to nale¿y zegar ustawiæ rêcznie.
Automatyczne ustawianie aktualnej godziny na zegarze
Celem automatycznego ustawienia aktual-
nego czasu, nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .
Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „CLOCK MAN” (rêcznie) lub „CLOCK AUTO” (automatycznie).
Teraz nale¿y naciskaæ przycisk , a¿
na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „CLOCK AUTO”.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale-
¿y nacisn¹æ dwa razy przycisk MENU
lub OK . Je¿eli odbierany bêdzie program z nadajnika z funkcj¹ sygna³u czasu RDS (RDS-CT) to na­st¹pi automatyczne ustawienie aktualnej godziny.
Rêczne ustawianie aktualnej godziny na zegarze
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „CLOCKSET”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê godzina. Minuty pulsuj¹ co oznacza, ¿e mo¿na je teraz ustawiaæ.
Minuty ustawia siê za pomoc¹ przycisku
przycisku albo przycisku .
Po ustawieniu cyfry minut zgodnej z aktu-
alnym czasem, nale¿y nacisn¹æ przycisk
. Godziny zaczynaj¹ pulsowaæ.
Godziny ustawia siê za pomoc¹ przyci-
sku albo przycisku .
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale-
¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
Ustawianie prezentacji godziny (w formacie 12 / 24 godzinnym)
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „MENU”.
Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê
napis „24 H MODE” albo „12 H MODE”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ odpowiednio przy-
cisk albo przycisk , aby w³¹­czyæ lub wy³¹czyæ wybran¹ prezentacjê godziny.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale-
¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
Wyœwietlenie aktualnej godziny przy wy³¹­czonym radioodtwarzaczu
W celu wyœwietlania godziny, przy wy³¹czo-
nym radioodtwarzaczu, nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „MENU”.
Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „CLK DISP OFF” (godzina nie jest wyœwietlana) albo „CLK DISP ON” (godzi­na bêdzie wyœwietlana).
Teraz przyciskiem albo przyciskiem
nale¿y prze³¹czyæ wyœwietlanie godziny wed³ug uznania na wy³¹czone (OFF) lub w³¹czone (ON).
Po zakoñczeniu procesu ustawiania
nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
Krótkie wyœwietlenie aktualnej godziny przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu
Przy wy³¹czonym radioodtwarzaczu mo¿na na krótko w³¹czyæ wyœwietlenie aktualnej godziny.
Nale¿y nacisn¹æ przycisk / DIS .
Aktualna godzina wyœwietli siê na okres oœmiu sekund.
ZEGAR – WYŒWIETLANIE GODZINY
Page 22
Ustawianie barwy dŸwiêku
Ustawianie tonów niskich (Bass)
Celem ustawienia niskich tonów, nale¿y
nacisn¹æ przycisk AUD / LD . Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „BASS” (niskie tony).
Niskie tony ustawia siê za pomoc¹
naciskania przycisku albo przycisku
.
Ustawianie tonów wysokich (Treble)
Celem ustawienia wysokich tonów, nale¿y
nacisn¹æ przycisk AUD / LD . Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „BASS”.
Teraz nale¿y naciskaæ przycisk , a¿
na wyœwietlaczu uka¿e siê napis
„TREBLE”.
Wysokie tony ustawia siê za pomoc¹
naciskania przycisku albo przycisku
.
Ustawianie balansu lewo/prawo (Balance)
Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci
lewo/prawo nale¿y nacisn¹æ przycisk AUD
/ LD .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „BASS”.
Teraz nale¿y naciskaæ przycisk , a¿
na wyœwietlaczu uka¿e siê napis
„BALANCE”.
Proporcje g³oœnoœci lewo/prawo ustawia
siê za pomoc¹ naciskania przycisku
albo przycisku .
Ustawianie proporcji przód/ty³ (Fader)
Celem ustawienia proporcji g³oœnoœci
przód/ty³ (Fader) nale¿y nacisn¹æ przy-
cisk AUD / LD . Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „BASS”.
Teraz nale¿y naciskaæ przycisk tyle
razy a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis
„FADER”.
Proporcje g³oœnoœci przód / ty³ ustawia siê
za pomoc¹ naciskania przycisku
albo przycisku .
W³¹czanie / wy³¹czanie Loudness
Funkcja Loudness polega na psychoaku­stycznym podbiciu wysokich i niskich tonów przy ustawionej ma³ej g³oœnoœci.
Naciskamy i trzymamy przycisk AUD /
LD przez oko³o dwie sekundy.
Gdy funkcja zostanie w³¹czona, na wyœwietla­czu uka¿e siê piktogram „LD”.
Ustawianie stopnia korekcji Loudness
Stopieñ podbicia Loudness ustawia siê skoko­wo (od jeden do szeœciu).
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .N wyœwietlaczu uka¿e siê napis „MENU”.Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e
siê „LOUDNESS”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ odpowiednio przy-
cisk albo przycisk , aby w³¹czyæ lub wy³¹czyæ wybrany stopieñ podbicia.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania,
nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub OK .
22
BARWA DWIÊKU I KONFIGURACJA PROPORCJI NAG£AŒNIANIA
Page 23
Korektor (Equalizer)
Radioodtwarzacz wyposa¿ony jest w cyfro­wy filtr parametryczny (Digital-Equalizer). Parametryczny oznacza w tym wypadku, ¿e w ka¿dym z piêciu filtrów poziom jednej czê­stotliwoœæ mo¿e byæ indywidualnie podnie­siony lub obni¿ony (GAIN +10 do –20 dB.) W sk³ad korektora (equalizera) wchodz¹ nastê­puj¹ce filtry:
SUB LOW EQ 32 – 50 Hz.
LOW EQ 63 – 250 Hz.
MID EQ 315 – 1 250 Hz.
MID / HIGH EQ 1 600 – 6 300 Hz.
HIGH EQ 8 000 – 12 500 Hz. Powy¿sze filtry ustawiane s¹ bez pomocy przy­rz¹dów. Dziêki temu uzyskano istotny wp³yw na brzmienie dŸwiêków w samochodzie.
Wskazówki dotycz¹ce ustawiania filtrów
Do ustawiania filtrów najlepiej jest pos³u¿yæ siê znan¹ kaset¹ lub p³yt¹ CD (przy pod³¹czonym zmieniaczu p³yt CD). Przed ustawianiem korektora nale¿y dŸwiêki niskie, wysokie, balans (proporcje dŸwiêku lewo/prawo) i fader (proporcje poziomu dŸwiêku przód/ty³) ustawiæ na „0” (zero) oraz wy³¹czyæ funkcjê Loudness. Prosimy prze­czytaæ rozdzia³ „Barwa dŸwiêku i konfiguracja proporcji nag³aœniania”.
Nale¿y przes³uchaæ kasetê lub p³ytê CD.Nale¿y oceniæ, na ile odbierane brzmienie
dŸwiêków jest zgodne z oczekiwaniem.
Nastêpnie nale¿y odnaleŸæ w tabeli punkt
„Odczucie brzmienia”.
Teraz nale¿y ustawiæ wartoœci parame-
trów dla korektora, wed³ug wytycznych
podanych w tabeli – rubryka „Œrodki
zaradcze”.
W³¹czanie / wy³¹czanie korektora (Equalizer)
Celem w³¹czenia korektora nale¿y przytrzy-
maæ naciœniêty przycisk DEQ tak d³ugo, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê piktogram EQ i krótko uka¿e siê napis „EQ ON”.
Aby wy³¹czyæ korektor, nale¿y przytrzy-
maæ naciœniêty przycisk DEQ tak d³ugo, a¿ z wyœwietlacza zniknie pikto­gram EQ i krótko uka¿e siê napis „EQ OFF".
Ustawianie korektora (Equalizer)
Nale¿y nacisn¹æ na przycisk DEQ .Teraz nale¿y wybraæ „DIGITAL EQ” za
pomoc¹ przycisku albo przycisku
.
Dalej, wybieramy filtr za pomoc¹ przycisku
albo przycisku albo przycisku
.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk
albo przycisk .
Dla dokonania wyboru czêstotliwoœci,
nale¿y nacisn¹æ na przycisk .
Dalej, ustawiamy poziom (wzmocnienia /
t³umienia) (GAIN) za pomoc¹ przycisku
albo przycisku .
Celem wybrania nastêpnego filtru nale¿y
nacisn¹æ najpierw przycisk OK a po­tem przycisk albo przycisk .
Po zakoñczeniu wszystkich ustawieñ, na-
le¿y nacisn¹æ przycisk DEQ .
23
KOREKTOR (EQUALIZER)
Page 24
Pomoc przy nastawianiu korektora
Nastawianie korektora nale¿y rozpocz¹æ w zakresie tonów œrednich / wysokich i zakoñczyæ w zakresie tonów niskich.
Zakresy czêstotliwoœci Odczucie brzmienia /problem Œrodki zaradcze
Tony niskie Brzmienie niskich tonów Wzmocniæ tony niskie filtrem „SUB LOW EQ”,
32 do 100 Hz. zbyt s³abe. „LOW EQ”. Czêstotliwoœæ 50 do 100 Hz.
Poziom +4 do +6 dB
Dolny zakres Nieczyste basy. Zmniejszyæ natê¿enie dolnych tonów œrednich Dudnienie. tonów œrednich filtrem „LOW EQ”, „MID EQ”.
100 do 400 Hz Niemi³y ucisk na bêbenki uszne. Czêstotliwoœæ 125 do 400 Hz.
Poziom oko³o -4 dB.
Zakres tonów œrednich Brzmienie bardzo Zmniejszyæ natê¿enie tonów œrednich 400 do 4 000 Hz. wyeksponowane, agresywne, filtrem „MID EQ”, „MID HIGH EQ”.
brak efektu stereofonicznego. Czêstotliwoœæ 1 000 do 2 500 Hz.
Poziom -4 do -6 dB.
Tony wysokie Przyt³umione brzmienie, Wzmocniæ tony wysokie filtrem „MID HIGH EQ”, 4 000 do 12 500 Hz. ma³a przejrzystoœæ, „HIGH EQ. Czêstotliwoœæ oko³o12 500 Hz.
instrumenty bez „wyrazu”. Poziom +2 do +4 dB.
Ustawianie wskaŸnika poziomów sygna³ów
WskaŸnik poziomów (Spectrometr) na wyœwie­tlaczu, w trakcie przeprowadzania ustawieñ, krótko wyœwietla w postaci piktogramów: g³o­œnoœæ, nastawy regulacji w uk³adzie barwy dŸwiêku oraz nastawy korektora (equalizera). WskaŸnik poziomu, oprócz prezentowania przeprowadzanych regulacji wyœwietla tak¿e poziom sygna³ów wyjœciowych z radioodtwa­rzacza. W tym celu w Menu nale¿y wybraæ odpowie­dni typ wskaŸnika poziomu. Do dyspozycji s¹ dwa typy wskaŸników pozio­mów sygna³ów.
Wybór typu wskaŸnika poziomów sygna³ów
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „MENU”.
Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „EQ DISPLAY”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ odpowiednio
przycisk albo przycisk , aby dokonaæ wyboru miêdzy napisami „SPECTRUM 1” i „SPECTRUM 2” albo „EQ DISP OFF”.
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, na-
le¿y nacisn¹æ przycisk MENU lub przy­cisk OK .
24
KOREKTOR (EQUALIZER)
Page 25
Zewnêtrzne Ÿród³a audio
Dodatkowo do zmieniacza p³yt CD mo¿ecie Pañstwo zainstalowaæ jeszcze jedno, inne zewnêtrzne Ÿród³o audio, posiadaj¹ce wyjœcie „linia”. Takimi Ÿród³ami mog¹ byæ na przyk³ad: przenoœny odtwarzacz p³yt CD, odtwarzacz MiniDisk lub odtwarzacz MP3. Je¿eli nie pod³¹czono zmieniacza p³yt CD, to pod³¹czyæ mo¿na dwa zewnêtrzne Ÿród³a dŸwiêku. W Menu musi zostaæ w³¹czone wejœcie AUX. Je¿eli chcecie Pañstwo pod³¹czyæ zewnêtrzne Ÿród³o dŸwiêku, konieczne jest posiadanie wi¹z­ki przewodów poœrednich (adapter) firmy Blaupunkt do nabycia w autoryzowanej sieci handlowej.
W³¹czanie / wy³¹czanie wejœcia AUX
Nale¿y nacisn¹æ przycisk MENU .
Na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „MENU”.
Nastêpnie nale¿y naciskaæ przycisk
tyle razy, a¿ na wyœwietlaczu uka¿e siê napis „AUX-IN-1 OFF” (wy³¹czone) albo
„AUX-IN-1 ON” (w³¹czone). Dla drugiego zewnêtrznego Ÿród³a dŸwiêku zamiast „1” bêdzie „2”. Je¿eli pod³¹czony jest zmieniacz p³yt CD to dostêpne jest tylko wejœcie „2”.
Teraz nale¿y nacisn¹æ przycisk albo
przycisk , aby funkcjê AUX w³¹czyæ
(ON) lub wy³¹czyæ (OFF).
Po zakoñczeniu procesu ustawiania, nale¿y
nacisn¹æ przycisk MENU lub przycisk
OK .
Wskazówka
Po prze³¹czeniu wejœcia AUX, na w³¹czone (ON), mo¿na je wybieraæ za pomoc¹ przycisku
CD
C
.
TMC dla dynamicznych systemów nawigacji TMC znaczy po angielsku „Traffic Message
Channel” – cyfrowy kana³ informacji o sytuacji
na drogach. Poprzez ten kana³, metod¹ cyfrow¹, przekazy­wane s¹ informacje dotycz¹ce sytuacji na dro­gach, które przez urz¹dzenia przystosowane do nawigacji mog¹ byæ wykorzystywane do plano­wania podró¿y. Posiadacie Pañstwo radiood­twarzacz, który wyposa¿ony jest w wyjœcie TMC przystosowane do systemów nawigacyj­nych firmy Blaupunkt. Fachowcy z autoryzowa­nej sieci handlowej firmy Blaupunkt doradz¹, jakie systemy nawigacyjne mo¿na zainstalowaæ w Pañstwa pojeŸdzie. Po zainstalowaniu systemu nawigacyjnego i odebraniu sygna³ów z nadajnika TMC, na wyœwietlaczu rozjaœni siê piktogram TMC. Uruchomienie dynamicznego prowadzenia do celu, automatycznie powoduje wyszukanie i do­strojenie siê do w³aœciwego nadajnika TMC.
ZEWNÊTRZNE RÓD£A AUDIO TMC; DANE TECHNICZNE
DANE TECHNICZNE
Wzmacniacz
Moc wyjœciowa: 4 x 25 W sinus
wed³ug DIN 45 324 przy 14,4 V 4 x 40 W moc maksymalna
Tuner
Zakresy fal: FM (UKF): 87,5– 108 MHz MW (Fale œrednie): 531 – 1 602 kHz LW (Fale d³ugie): 153 – 279 kHz Pasmo przenoszenia FM (UKF): 30 – 15 000 Hz
Odtwarzacz kaset
Pasmo przenoszenia 30 – 18 000 Hz
Wyjœcie przedwzmacniacza
4 kana³y: 2 V
Zastrzegamy sobie mo¿liwoœæ wprowadzania zmian!
25
Page 26
26
INSTRUKCJA NR 258
Robert Bosch Sp. z o.o. ul. Poleczki 3 02-822 Warszawa Tel./Fax 0-22 643 92 36
Loading...