Blaupunkt SANTA CRUZ MP36, VALENCIA MP36 User Manual [pt]

Radio CD MP3 WMA
Instruções de serviço
Santa Cruz MP36 7 646 070 310 Valencia MP36 7 646 080 310
http://www.blaupunkt.com
5
637
8
11
10
12
Elementos de comando
1 Tecla de ligar/desligar
Toque breve: silenciador (Mute) do aparelho. Toque longo: desligar o aparelho.
2 Tecla para abrir o painel frontal
destacável e basculante (Flip-Release­Panel).
3 Regulador do volume 4 Tecla SOURCE, selecção da fonte entre
rádio, CD, leitor multi-CD (quando ins talado) e AUX.
5 Tecla AUDIO, para ajustar os baixos,
agudos, médios, Subout, Balance e Fader. Ligar/desligar e ajustar X-BASS. Selecção de um pré-ajuste do equali zador.
6 Tecla BND•TS
Toque breve: selecção dos níveis de memória FM e das bandas MW e LW. Toque longo: iniciar a função Travelstore.
7 Tecla TRA•RDS
Toque breve: ligar/desligar a disponibi lidade dos boletins de trânsito Toque longo: ligar/desligar a função de conveniência RDS.
8 Tecla DISPL
Toque breve: apresentar brevemente conteúdos alternativos do visor (p. ex., as horas). Toque longo: mudar os conteúdos do visor.
9 Tecla MENU
Toque breve: chamar o menu para os ajustes básicos. Toque longo: iniciar a função Scan.
-
: Bloco com as teclas de seta ; Bloco de teclas 1 - 6
< Tecla (Eject) para retirar o CD do
aparelho.
-
-
206
Índice
Informações e acessórios ...............209
Remoção de aparelhos usados
(apenas países da UE) ..................
209
Instalação ................................... 209
Equipamento extra
(não incluído no fornecimento) ......
209
Painel frontal destacável ................210
Protecção anti-roubo ....................
Retirar o painel frontal ..................
Colocar o painel frontal .................
Tempo de desactivação
(OFF TIMER) ...............................
210
211
211
211
Ligar/desligar ................................ 212
Regular o volume ........................... 212
Regular o volume inicial ................
Baixar rapidamente o volume (Mute) .. Silenciador durante a utilização
do telefone .................................
Ligar/desligar o sinal sonoro
de confirmação ...........................
212
213
213
213
Rádio ............................................214
Regular sintonizador ....................
Ligar o rádio ................................
Função de conveniência RDS
(AF, REG) ...................................
Seleccionar a banda e/ou o
nível de memória .........................
Sintonizar as estações ..................
Definir a sensibilidade de
sintonia automática ......................
Memorizar as estações .................
Memorizar as estações
automaticamente (Travelstore) .....
Ouvir uma estação memorizada .....
Tocar brevemente as estações
sintonizáveis (SCAN) ....................
Definir o tempo de leitura SCAN .....
Tipo de programa (PTY) ...............
Optimizar a recepção do rádio .......
Seleccionar os conteúdos do visor .
214
214
214
215
215
216
216
216
217
217
217
217
219
219
Boletins de trânsito ........................ 219
Ligar/desligar a prioridade
dos boletins de trânsito ................
Regular o volume dos boletins
de trânsito ..................................
219
220
Modo de CD ................................... 220
Iniciar o modo de CD ....................
Escolher uma faixa .......................
Selecção rápida de faixas ..............
Busca rápida (com som) ...............
Leitura de faixas numa ordem
aleatória (MIX) ............................
Tocar o início das faixas (SCAN) .....
Repetição de faixas (REPEAT) ........
Interromper a reprodução (PAUSE) ... Seleccionar os conteúdos do visor . Boletins de trânsito durante
a leitura de CD .............................
Retirar um CD
.............................. 222
220 221 221 221
221 221 222 222 222
222
Modo de MP3/WMA .......................223
Preparação do CD MP3 .................
Iniciar o modo de MP3 ..................
Seleccionar os conteúdos do visor .
Ajustar os textos rolantes MP3 .......
Escolher um directório
.................. 225
Seleccionar a faixa/ficheiro ...........
Busca rápida ...............................
Leitura de faixas numa ordem
aleatória – MIX ............................
Tocar o início das faixas – SCAN .....
Repetição de faixas individuais ou directórios completos – REPEAT Interromper a reprodução (PAUSE) ...
223 224 224 225
225 225
225 226
... 226
226
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
207
Índice
Modo de leitor multi-CD ................. 227
Iniciar o modo de leitor multi-CD ....
Escolher um CD ...........................
Escolher uma faixa .......................
Busca rápida (com som) ...............
Alterar os conteúdos do visor ........
Repetição de faixas individuais
ou de CDs completos (REPEAT) .....
Leitura de faixas numa ordem
aleatória (MIX) ............................
Tocar o início de todas as faixas
de cada CD (SCAN) ......................
Interromper a reprodução (PAUSE) ...
227 227 227 227 227
227
228
228 228
Clock - relógio ............................... 229
Chamar a indicação do relógio .......
Acertar as horas ..........................
Seleccionar o modo do relógio
12/24 horas ...............................
229 229
229 Fazer exibir a hora permanentemente com o aparelho desligado e a ignição
ligada ......................................... 229
Chamar brevemente a indicação do relógio com o aparelho desligado ...
229
Som ..............................................230
Regular os baixos .........................
Regular os agudos ........................
Regular a distribuição do som entre o canal direito/esquerdo (Balance) ... Regular a distribuição do som entre os canais dianteiro/traseiro (Fader) ...
230
230
230
230
Amplificador/Sub-Out .................... 231
X-BASS ......................................... 231
Regular a acentuação X-BASS ........
231
Pré-ajustes do equalizador
(Presets) ....................................... 232
Regular o visor .............................. 232
Regular o nível de recepção ...........
Definir a cor da retro-iluminação
do visor ......................................
232
232
Fontes áudio externas .................... 234
Ligar/desligar a entrada AUX .........
234
Dados técnicos ..............................234
Amplificador ..............................
234
Sintonizador ............................... 234
CD ............................................. 234
Saída de pré-amplificador
(Pre-amp Out) .............................
Sensibilidade de entrada ..............
234
234
208
Informações e acessórios
Informações e acessórios
Muito obrigado por escolher um produto da Blaupunkt. Desejamos-lhe muito prazer com o seu novo aparelho.
Antes de o usar pela primeira vez, queira ler estas instruções de serviço.
Os redactores da Blaupunkt procuram aperfeiçoar constantemente as instruções de serviço, com vista a torná-las bem aces síveis e compreensíveis. Se, todavia, tiver quaisquer dúvidas em relação à utilização do aparelho, queira dirigir-se a um reven dedor especializado ou contacte a linha azul no seu país. Encontrará o número do centro de atendimento ao cliente no verso deste caderno.
Concedemos uma garantia relativamente a todos os nossos produtos comprados na União Europeia. Para saber as condições de garantia, visite a nossa página na Internet www.blaupunkt.de ou encomende-as di rectamente no seguinte endereço:
Blaupunkt GmbH Linha azul Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Segurança na estrada
A segurança na estrada tem prio-
ridade máxima.
Manipule o auto-rádio só quando a situação do trânsito o permitir.
Familiarize-se com o funcionamen to do aparelho antes de iniciar a viagem.
­Terá que estar em condições de ouvir, a
tempo, os sinais da polícia, dos bombei ros e das ambulâncias, a bordo do seu
­veículo.
Por conseguinte, durante a viagem, ouça o programa sempre num volu me adequado à situação.
Instalação
Se pretender instalar você mesmo o auto­rádio, leia as instruções de instalação e de ligação no fim destas instruções.
-
Equipamento extra
(não incluído no fornecimento)
Utilize apenas os equipamentos extra admi tidos pela Blaupunkt.
-
-
-
-
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
Remoção de aparelhos usados
(apenas países da UE)
Não remova o seu aparelho usado jun-
tamente com o lixo doméstico!
Para a remoção do aparelho usado, recorra por favor aos sistemas de devolução e reco lha que estão à sua disposição.
Telecomando
Com um telecomando no volante e/ou ma nual, pode operar as funções básicas do seu auto-rádio confortavelmente e com se gurança.
Não é possível ligar e desligar o aparelho através do telecomando.
-
Para saber quais o telecomandos que são compatíveis com o seu auto-rádio, dirija-se a um revendedor da Blaupunkt ou consulte a Internet sob www.blaupunkt.com.
-
-
PORTUGUÊS
DANSK
209
Informações e acessórios Painel frontal
Amplificador (Amplifier)
Podem utilizar-se todos os amplificadores Blaupunkt e Velocity.
Leitor multi-CD (Changer)
Podem instalar-se os seguintes leitores multi-CD da Blaupunkt: CDC A 03, CDC A 08 e IDC A 09.
Painel frontal destacável
Protecção anti-roubo
O seu aparelho está equipado com um pai­nel frontal destacável (Flip Release Panel), que o protege contra roubo. Sem este pai nel frontal, o aparelho não tem valor algum para um ladrão.
Proteja o aparelho contra roubo, levando o painel frontal sempre consigo ao abando nar o automóvel. Não deixe o painel frontal no automóvel, nem mesmo num lugar es condido.
Notas:
Não deixe o painel frontal cair ao
• chão.
Nunca exponha o painel frontal à luz solar directa ou a outras fontes de calor.
Evite tocar directamente nas super fícies de contacto do painel frontal. Caso necessário, limpe os contactos com um pano embebido em álcool de limpeza e que não largue pêlos.
-
-
-
-
210
Retirar o painel frontal
1.
2.
Prima a tecla 2.
O painel frontal abre-se para a frente.
Segure o painel frontal no lado direito e puxe-o para fora dos encaixes.
Painel frontal
Notas:
O aparelho é desligado depois de
• decorrido um período de tempo ajustado por si. Para tal, leia o pará grafo "Período de desactivação (OFF TIMER)" neste capítulo.
Todas as configurações actuais serão guardadas na memória.
Existindo um CD no compartimento, este permanece no aparelho.
Colocar o painel frontal
Segure o painel frontal num ângulo
mais ou menos perpendicular em rela ção ao aparelho.
Introduza o painel na guia localizada à direita e esquerda da caixa do apare lho. Introduza o painel cuidadosamen te nos encaixes, até engatar.
Dobre o painel frontal cuidadosamente para cima, até engatar.
Se o aparelho estava ligado no momento em que se retirou o painel frontal, ele vol ta a ligar-se automaticamente no modo por último seleccionado (rádio, CD, leitor multi­CD ou AUX) ao voltar a colocar-se o painel frontal.
Tempo de desactivação (OFF TIMER)
Depois de abrir o painel frontal, o aparelho
­desliga-se num período de tempo ajustável. Pode ajustar a duração deste período entre 0 e 30 segundos.
Prima a tecla
Prima as vezes necessárias a tecla ou no visor.
Regule o período de tempo com as te clas
-
Uma vez terminado o ajuste,
prima duas vezes a tecla
Nota:
-
Se ajustar um período de desactivação
-
de 0 segundos, o aparelho desliga-se imediatamente após a abertura do pai nel frontal.
MENU 9.
:, até aparecer "OFF TIMER"
:.
MENU 9.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
-
NEDERLANDS
-
SVENSKAESPAÑOL
-
PORTUGUÊS
DANSK
211
Ligar/desligar Volume
Ligar/desligar
Há várias possibilidades para ligar e desli­gar o aparelho:
Ligar/desligar com a tecla 1
Para ligar, prima a tecla
O aparelho liga-se.
Para desligar, mantenha a tecla premida por mais de 2 segundos.
O aparelho desliga-se.
Ligar/desligar através da ignição do automóvel
Se o aparelho estiver correctamente ligado à ignição do automóvel, tal como represen tado nas instruções de montagem, e se não for desligado com a tecla desliga-se juntamente com a ignição.
Ligar/desligar com o painel frontal destacável
Retire o painel frontal.
O aparelho desliga-se após o período de tempo ajustado no menu "OFF TIMER".
Volte a colocar o painel frontal.
O aparelho liga-se. Activa-se o modo que estava activo no momento em que desli gou o aparelho (rádio, CD, leitor multi-CD ou AUX).
Nota:
Quando a ignição está desligada, o aparelho desliga automaticamente passada uma hora, por forma a prote ger a bateria do automóvel contra uma descarga.
1.
1
1, ele liga-se e
Regular o volume
O volume pode ser regulado em passos de 0 (desligado) a 66 (máximo).
Para aumentar o volume,
rode o regulador
Para baixar o volume,
rode o regulador do volume esquerda.
Regular o volume inicial
Nota:
O aparelho possui uma função Time­out (espaço de tempo).
-
Se, p. ex., premir a tecla seleccionar uma opção de menu, o apa relho regressa à posição anterior cerca de 8 segundos após o último acciona mento de tecla. Os ajustes efectuados são guardados na memória.
O volume inicial pode ser regulado.
Prima a tecla
Prima as vezes necessárias a tecla
:, até "ON VOLUME" aparecer
ou no visor.
Regule o volume inicial com as teclas
-
-
:.
Por forma a facilitar a regulação, o aparelho aumenta e reduz o volume conforme a re gulação feita.
Seleccionando "LAST VOL", é reactivado o volume que estava a ouvir antes de desligar o aparelho.
3 para a direita.
3 para a
MENU 9 e
MENU 9.
-
-
-
212
Volume
Nota:
Para proteger a audição, o volume ini cial está limitado ao valor "38". Se o volume era superior no momento de desligar e o ajuste "LAST VOL" tiver sido seleccionado, o aparelho é ligado de novo com o valor "38".
Uma vez terminado o ajuste,
prima duas vezes a tecla
MENU 9.
Baixar rapidamente o volume (Mute)
O volume pode ser baixado rapidamente para um valor pré-definido (Mute).
Prima brevemente a tecla
É indicado "MUTE" no visor.
Desligar o silenciador (Mute)
Para voltar a activar o volume anteriormen te ouvido,
volte a premir brevemente a tecla
Regular o volume Mute
O volume Mute (Mute Level) pode ser ajus tado.
Prima a tecla
Prima as vezes necessárias a tecla
MENU 9.
ou :, até "MUTE LVL" aparecer
no visor.
Regule o volume Mute com as teclas
:.
1.
1.
Uma vez terminado o ajuste,
-
prima duas vezes a tecla
MENU 9.
Silenciador durante a utilização do telefone
Se o seu aparelho estiver conectado a um telemóvel, ao "levantar" o telefone, o auto­rádio é silenciado. Para o efeito, o telemó vel deve estar ligado ao aparelho tal como descrito nas instruções de montagem.
No visor é indicado "PHONE".
Ligar/desligar o sinal sonoro de confirmação
Se premir uma tecla por mais de 2 segun­dos para executar determinada função, por ex., para memorizar uma estação numa te cla de pré-selecção, soa um sinal sonoro a título de confirmação (Beep). Pode ligar ou
­desligar o "Beep".
Prima a tecla
Prima as vezes necessárias a tecla ou ON" ou "BEEP OFF".
-
Ligue (ON) ou desligue (OFF) o BEEP com a tecla
Uma vez terminado o ajuste,
prima a tecla
MENU 9.
:, até aparecer no visor "BEEP
ou :.
MENU 9.
ENGLISH DEUTSCHFRANÇAISITALIANO
-
-
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
213
PORTUGUÊS
DANSK
Loading...
+ 23 hidden pages