CD ............................................... 31
Изход за предусилвател .................31
Входна чувствителност ..................31
Инструкции за инсталиране ............ 32
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
ENGLISH
FRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
Бележки и аксесоари
Бележки и аксесоари
Благодарим Ви, че избрахте продукт
на Blaupunkt. Надяваме се, че ще се
наслаждавате на използването на този
нов уред.
Преди да използвате уреда за първи
път, моля прочетете инструкциите за
работа.
Редакторите на Blaupunkt работят
постоянно, за да направят инструкциите
за работа по-ясни и лесни за разбиране.
Ако, все пак, имате някакви въпроси
относно използването на устройството,
моля свържете се с Вашия дистрибутор
или се обадете на нашата гореща линия за
Вашата страна. Ще намерите телефонния
номер на гърба на тази книжка.
Ние даваме гаранция за нашите продукти,
закупени в границите на Европейския
съюз. Условията на гаранцията могат да
бъдат проверени на www.blaupunkt.de
или поискани директно от:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
Пътна безопасност
Пътната безопасност има
абсолютно предимство.
Използвайте звуковата система
쏅
за автомобил само ако пътнотранспортните условия позволяват
това.
Запознайте се с устройството
쏅
преди да потеглите на път.
Трябва винаги да можете да чувате
полицейските сирени, сирените
на пожарните и линейките от
вътрешността на Вашия автомобил.
쏅
За тази цел включвайте звуковата
система на подходящо ниво на
звука по време на пътуване.
Инсталиране
Ако желаете да инсталирате сами
звуковата система, моля прочетете
инструкциите за инсталиране и свързване
към тези инструкции за работа.
Допълнително оборудване
(не е част от доставката)
Използвайте само аксесоари, одобрени
от Blaupunkt.
Изхвърляне на остарял уред
( само за страните от ЕС)
Не изхвърляйте старото устройство
заедно с домакинските отпадъци!
Предайте го в някой от наличните пунктове
за вторични суровини.
6
Дистанционно устройство
Можете да влезете безопасно и удобно
в най- важните функции на звуковата
система за автомобил от волана и/или
дистанционното управление.
Не можете да включвате/изключвате
уреда от дистанционното устройство
Можете да разберете от Вашия
дистрибутор на Blaupunkt или в Интернет
на www.blaupunkt.com кои дистанционни
устройства могат да се използват с Вашата
звукова система за автомобили.
Бележки и аксесоари Контролен панел
Усилвател
Можете да използвате всички усилватели
Blaupunkt и Velocity.
CD чейнджъри
Можете да свържете следните CD
чейнджъри на Blaupunkt:
CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
Сваляем контролен панел
Защита от крадци
Това устройства е снабдено със
сваляем контролен панел с цел защита
на оборудването от крадци. Уредът
няма никаква стойност за крадците без
контролния панел.
Предпазете устройството от кражба,
като прибирате контролния панел с Вас
винаги, когато напускате автомобила. Не
оставяйте контролния панел в автомобила
- дори и на скрито място.
Забележки:
•
Никога не изпускайте контролния
панел.
•
Никога не излагайте контролния
панел на пряка слънчева светлина
или друг източник на топлина.
•
Избягвайте пряк допир с
електрическите контакти
на контролния панел. Ако е
необходимо, изчистете контактите с
парче плат без влакна, навлажнено
със спирт за почистване.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
ENGLISH
FRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
DANSK
Контролен панел
Сваляне на контролния панел
Натиснете 2.
쏅
Контролният панел ще се отвори в посока
към Вас.
Дръжте контролния панел от дясната
쏅
му страна и го издърпайте направо от
скобата.
Забележки:
Устройството се изключва след
•
предварително зададено от Вас
време. За повече информация
прочетете точка “Време
за изключване (Таймер за
изключване)” в тази част.
Всички текущи настройки са
•
съхранени.
CD, пъхнато в устройството, ще
•
остане вътре.
Поставяне на контролния панел
Дръжте контролния панел
쏅
приблизително под прав ъгъл спрямо
устройството.
Плъзнете контролния панел във
쏅
водачите на устройството, намиращи
се в ляво и дясно в долния край на
кутията. Бутнете контролния панел
внимателно в скобата докато се чуе
изщракване.
Вдигнете внимателно контролния
쏅
панел, докато застане на място.
2.
1.
Ако устройството е било все още
включено, когато сте свалили контролния
панел, то ще се включи автоматично
на последно активираната настройка
( радио, CD, CD чейнджър или AUX), когато
поставите обратно контролния панел.
Време за изключване (Таймер
за изключване)
След отваряне на контролния панел,
устройството се изключва след
определено време, което може да се
регулира. Можете да настроите това
време от 0 до 30 секунди.
쏅
Натиснете бутона MENU 9.
쏅
Натиснете
докато на екрана се появи “OFF
TIMER”.
Настройте часа с помощта на
쏅
:.
Когато приключите да правите промени,
Натиснете бутона MENU два пъти 9.
쏅
Забележка:
Ако нагласите времето за изключване
на 0 секунди, устройството ще се
изключва веднага след отваряне на
контролния панел.
или : многократно,
8
Включване/изключване Сила на звука
Включване/изключване
Има различни начини за включване/
изключване на устройството:
Включване/изключване посредством
бутон 1
За да включите устройството,
쏅
натиснете бутон 1.
Устройството ще се включи.
За да изключите устройството,
쏅
натиснете бутон 1 за повече от 2
секунди.
Устройството ще се изключи.
Включване/изключване при
запалване на автомобила
Устройството ще се включи/изключи
едновременно със запалването на
автомобила, ако е свързано правилно към
запалването, както е показано на схемите
и ако не сте изключили устройството от
бутон 1.
Включване/изключване на устройството
от сваляемия контролен панел
Свалете контролния панел.
쏅
Устройството ще се изключи след
изтичане на времето, зададено в менюто
“OFF TIMER”.
Сложете обратно контролния панел.
쏅
Устройството ще се включи. Активира
се последната настройка (радио, CD, CD
чейнджър или AUX).
Забележка:
За да предпази батерията на
автомобила, устройството ще се
изключи автоматични след един час,
ако запалването е изключено.
Регулиране силата на звука
Можете да настроите силата на звука от 0
(изключен) до 66 (максимум).
За да увеличите звука,
쏅
завъртете бутона за звука 3 в посока
на часовниковата стрелка.
За да намалите звука,
쏅
завъртете бутона за звука 3 в посока
обратна на часовниковата стрелка.
Настройване максималната
сила на звука
Забележка:
Устройството има функция за
изтичане на време (прозорец за
време).
Например, ако натиснете бутона
MENU9 и изберете функция от
менюто, устройството ще се върне
обратно приблизително 8 секунди
след последното активиране на бутон.
Изпълнените настройки се запазват.
Можете да настроите максималната сила
на звук.
Натиснете бутона MENU 9.
쏅
Натиснете или : многократно,
쏅
докато на екрана се появи “ON
VOLUME”.
Настройте максималната сила на
쏅
звука с
За да Ви помогне да нагласите
настройката по-лесно, устройството ще
увеличава или намалява силата на звука,
докато правите промените.
Ако включите “LAST VOL” , нивото на звука,
зададено последно преди да изключите
устройството, ще се включи.
:.
9
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
ENGLISH
FRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Сила на звука
Забележка:
За да не се увреди слуха Ви,
максималната сила на звука е
ограниченa до стойността “38”.
Ако силата на звука преди да
изключите е била по-висока и сте
избрали настройката “LAST VOL”,
устройството ще се включи отново
със сила на звука “38”.
Когато свършите да правите промени,
Натиснете бутона MENU два пъти 9.
쏅
Бързо намаляване на звука
(Изключване на звука)
Можете да намалите звука бързо до
предварително зададено ниво (без звук)
Натиснете за кратко бутон 1.
쏅
На екрана ще се появи “MUTE”.
Прекратяване на функцията без звук
За да се върнете на предишното ниво на
звука,
натиснете отново за кратко бутон 1.
쏅
Настройване на нивото без звук
Можете да настоите новото на функцията
без звук.
Натиснете бутона MENU 9.
쏅
Натиснете или : многократно,
쏅
докато на екрана се появи “MUTE
LVL”.
쏅
Настройте нивото на функцията без
:.
звук с
Когато свършите да правите промени,
Натиснете бутона MENU два пъти 9.
쏅
Изключване на звука по време
на телефонно обаждане
Ако устройството е свързано към
мобилен телефон, звукът на звуковата
система за автомобил ще се изключи,
когато отговорите на обаждането. За
тази цел мобилният телефон трябва да
бъде свързан към устройството, както е
описано в инструкциите за инсталиране.
На екрана ще се появи “PHONE”.
Включване/изключване на
сигнала за потвърждение
При някои функции ще се чуе сигнал
за потвърждение “бип”, ако задържите
натиснат някой бутон за повече от 2
секунди, например, когато задавате
радио станция към бутон с предварително
зададена станция. Можете да включвате/
изключвате сигнала бип.
Натиснете бутона MENU 9.
쏅
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “BEEP ON”
или “BEEP OFF”.
Изберете BEEP ON или BEEP OFF с
쏅
или :.
Когато свършите да правите промени,
натиснете бутона MENU 9.
쏅
или : многократно
10
Режим Радио
Режим Радио
Това устройство е снабдено с радио
приемник RDS. Много от приеманите FM
станции излъчват сигнал, който предава не
само програмата, но и носи допълнителна
информация като напр. името на
станцията и типа програма (PTY).
Името на станцията се показва на екрана
веднага щом тунерът я приеме.
Настройване на тунера
За да постигнете правилно функциониране
на тунера, устройството трябва да бъде
настроено за региона, в който работи.
Можете да изберете между Европа
(EUROPE), Америка (USA), Южна Америка
(S-AMERICA) и Тайланд (THAI). Тунерът е
фабрично настроен за региона, в който
се продава. Ако имате проблеми при
приемането на радио, моля, проверете
тази настройка.
Радио функциите, описани в тези
инструкции за работа, се отнасят за
настройката на тунера за Европа.
Изключете устройството, като
쏅
натиснете бутон 1.
Дръжте натиснати бутони 1 и 5 ;
쏅
едновременно и включете отново
уреда с бутон 1.
На екрана ще се появи “TUNER”.
Изберете Вашия регион за тунера с
쏅
или :.
За да съхраните настройката,
изключете устройството и го
쏅
включете отново или изчакайте
около 8 секунди. Радиото ще започне
да свири на последно избраната
настройка (радио, CD, CD чейнджър
или AUX).
Превключване в режим Радио
Ако сте в режим CD, CD чейнджър или
AUX,
натиснете бутона BND•TS 6
쏅
или
натиснете бутона SOURCE 4
쏅
многократно, докато на екрана се
появи банката за памет, напр. “FM1”.
Удобни RDS функции (AF, REG)
Удобните RDS функции, AF (алтернативна
честота) и REGIONAL увеличават
функциите на Вашето радио.
AF: Ако RDS функцията е включена,
•
радиото се настройва автоматично на
най-добрата честотата за станцията,
която се задава в момента.
REGIONAL: В определени часове,
•
някои радио станции разделят
програмата си на регионални
предавания с различно съдържание.
Можете да използвате функцията REG
с цел радиото да не превключи към
други честоти, предаващи различно
съдържание.
Забележка:
Функцията REGIONAL трябва да
се активира/деактивира отделно в
менюто.
БЪЛГАРСКИ ЕЗИК
ENGLISH
FRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKAESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
11
Режим Радио
Включване/изключване на функцията
REGIONAL
Натиснете бутона MENU 9.
쏅
Натиснете
쏅
докато на екрана се появи “REG”.
Отстрани на “REG” ще се появи “OFF”
или “ON”.
За да включите/изключите REGIONAL,
натиснете
쏅
Натиснете бутона MENU 9.
쏅
Включване/изключване на функцията
RDS
За да включите/изключите RDS функциите
AF и REGIONAL,
натиснете и задръжте надолу бутон
쏅
TRA•RDS7 за повече от две
секунди.
Функциите RDS са активни, когато
символът RDS светне на екрана.
или : многократно,
или :.
Избиране на вълните/банката
за памет
Това устройство може да приема
програми, излъчвани в обхват FM, MW и
LW (AM). Налични са три банки за памет
за FM (FM1, FM2 и FMT) и по една за МW
и LW.
Във всяка банка могат да бъдат
запаметени 6 станции.
За да превключите между банките за памет
за FM (FM1, FM2 и FMT) и MW и LW,
натиснете за кратко бутона BND•TS
쏅
6.
Настройване на станция
Има различни начини за настройване на
радио станция.
Автоматично настройване на
станциите
Натиснете
쏅
Радиото настройва следващата приемана
станция.
Настройване на станциите ръчно
Можете да настроите станциите и ръчно.
Забележка:
Можете да настроите станциите
ръчно само ако функцията RDS е
изключена.
За да промените зададената честота на
малки стъпки,
쏅
натиснете за кратко
За да промените зададената честота
бързо,
쏅
натиснете и задръжте надолу
: за по-дълго време.
или :.
или :.
или
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.