Kun käyttöpaneelin lukitus on avattu,
laitteen sisään voidaan asettaa KeyCard ja CD-levy tai ne voidaan poistaa.
Lukitus avataan painamalla näppäintä
1, käyttöpaneeli kääntyy eteen. Sitä
ei voida irrottaa eikä sen päälle saa
asettaa esineitä.
Käyttöpaneeli lukitaan kääntämällä se
jälleen takaisin alkuasentoon (nuoli 3).
2
1
3
Käyttöpaneelin on ajon aikana
turvallisuussyistä oltava aina lukittuna.
Kun poistut ajoneuvosta, käyttöpaneeli tulisi avata ja KeyCard
poistaa, jolloin varkaudenesto
aktivoituu.
2 ON
Laitteen kytkeminen päälle:
Kun KeyCard on paikoillaan, paina lyhyesti ON.
Laite aloittaa toiston esisäädetyllä äänenvoimakkuudella viimeksi valittuna
olleessa käyttömuodossa.
Kun laite kytketään päälle ensimmäisen kerran, näytön otsikkoriville ilmestyy teksti “INSTALL” (asenna).
Tässä yhteydessä voidaan muuttaa
tärkeitä perusasetuksia kuten kellonaika, omistajan tunniste, palautus tehtaan asetuksiin jne.
Tarvittaessa lue kohta “Ensiasennus”.
Voit poistua valikosta painamalla EXIT.
Laitteen kytkeminen pois päältä:
Paina ON n. 1 sek. ajan.
Näytön luettavuutta voidaan parantaa
yksilöllisen katselukulman mukaan.
Tarvittaessa lue kohta “Näytön luettavuuden optimointi”.
Äänentoiston kytkeminen päälle/
pois:
Paina lyhyesti ON. Kun äänentoisto on
kytketty pois päältä, näyttöön tulee
tunnus “Mute” (mykistys).
Ääni voidaan kytkeä jälleen päälle
myös kääntämällä äänenvoimakkuuden säädintä 3.
Kytkeminen päälle/pois KeyCardin
avulla:
Laite kytkeytyy päälle/pois, kun KeyCard työnnetään laitteen sisään/poistetaan.
Lue myös tiivistettyjen ohjeiden kohdassa B “Varkaudenestojärjestelmä
KeyCard” annetut ohjeet.
Kytkeminen päälle/pois sytytyksen
avulla:
Jos laitteen kytkennät on tehty vastaavasti, se voidaan sammuttaa ja kytkeä
päälle ajoneuvon sytytyksen avulla.
Kun ajoneuvon virta sammutetaan, äänimerkki muistuttaa siitä, että KeyCard
on syytä poistaa, ennen kuin poistut
ajoneuvosta.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
Page 6
Tiivistetyt ohjeet
Päällekytkeminen ajoneuvon virran
ollessa sammutettuna
Kun ajoneuvon virta on sammutettu
(KeyCard paikoillaan), laitetta voidaan
käyttää edelleen seuraavalla tavalla:
Paina äänimerkin jälkeen ON. Laite
kytkeytyy päälle.
Kun laite on ollut päällä tunnin ajan, se
kytkeytyy automaattisesti pois päältä,
jotta ajoneuvon akku säästyy.
3 Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää
kääntämällä nuppia.
Asetettu arvo ilmestyy näyttöön. Päällekytkemisen jälkeen laite aloittaa toiston esisäädetyllä äänenvoimakkuudella (VOL).
VOL-arvoa voidaan muuttaa (ks. “Ohjelmointi DSC:n avulla - VAR, VOL”).
4 Softkey-näppäimet / näyttö
Softkey = näppäin, jonka toiminto vaihtelee tilanteen mukaan.
Näppäimellä voidaan valita näytössä
näkyviä toimintoja.
Radiokäyttö
Valikkotasojen vaihto
Radiokäytössä voidaan valita TU-
näppäimen avulla valikkotaso 1 ja valikkotaso 2.
Valikkotasoon 1 kuuluu neljä sivua
(FM1, FM2, FM3, FMT), joille voidaan
tallentaa asemia. Vaihto seuraavalle
sivulle tapahtuu näppäimellä NEXT.
Valikkotasoon 2 kuuluu kaksi radiotoimintoja sisältävää sivua.
Sivulla 1 ovat toiminnot FM, TS, TA,
AM, PS, SCAN.
Sivulla 2 ovat toiminnot AF, LOC, PTY,
REG, RT, MONO. Vaihto tapahtuu
näppäimellä PRE tai NEXT.
Laite palaa automaattisesti takaisin valikkotasolle 1, kun viimeisestä näppäimen painalluksesta on kulunut 8 sekuntia.
Valikkotaso 1
Asemapainikkeet ja muistitasot
NEXT - ULA (FM)
Muistitasojen FM1, FM2, FM3, FMT
vaihto.
NEXT - AM (MW, LW)
Aaltoalueiden MW (KA) ja LW (PA)
vaihto.
Painikkeet 1-6
Voit tallentaa radioasemia ULA-tasoilla
FM1, FM2, FM3 ja FMT.
KA- ja PA-alueilla voidaan tallentaa 6
asemaa kutakin aaltoaluetta kohti.
Asemien tallennus - Paina asemapainiketta n. 1 sek. ajan.
Asemien kutsuminen - Paina asemapainiketta lyhyesti.
6
Page 7
Tiivistetyt ohjeet
Valikkotaso 2
Radioasetukset
NEXT - ULA (FM)
Muiden radiotoimintojen valinta:
AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO.
PRE
Paluu takaisin aiemmin näytössä oleviin radiotoimintoihin:
FM, TS, TA, AM, PS, SCAN.
FM
Vaihto FM-alueelle (ULA).
TS (Travelstore)
Laite tallentaa automaattisesti kuusi
parhaiten kuuluvaa asemaa muistitasoon “FMT”.
TA (Traffic Announcement = liikennetiedotustoiminto)
Näytössä on tunnus “TP”, kun kuuluvissa on asema, joka lähettää liikennetiedotuksia.
Näytössä on tunnus “TA”, kun liikennetiedotustoiminto on aktivoituna.
Liikennetiedotustoiminto päälle/pois:
paina TA.
Tiedotuksen keskeyttäminen: paina
STOP. Stop näkyy vain liikennetiedotuksien kuuluessa.
ENT (Enter)
Voit ottaa tekemäsi asetukset käyttöön/tallentaa ne painamalla tätä
näppäintä lyhyesti.
EXIT
Voit lopettaa/keskeyttää toimintojen
säädön painamalla tätä näppäintä lyhyesti.
AM
Vaihto AM-alueelle (MW tai LW).
Näppäimellä NEXT voidaan valita toinen AM-aaltoalue.
PS (Preset-Scan)
Laite esittelee lyhyesti asemapainikkeisiin tallennetut, vastaanottokelpoiset
asemat.
Preset Scan -toiminnon keskeytys:
Paina EXIT.
SCAN
Laite esittelee lyhyesti kaikki aaltoalueen vastaanottokelpoiset asemat.
Scan-toiminnon keskeytys:
Paina EXIT.
Vaihto toimintoihin
AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO:
Paina NEXT.
Jos haluat kutsua nämä toiminnot
näyttöön valikkotasolta 1 käsin, paina
ensin TU, sitten NEXT.
AF (Alternativ Frequenz)
(Vaihtoehtoiset taajuudet RDS-käytössä)
AF päälle/pois: Paina lyhyesti AF.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Page 8
Tiivistetyt ohjeet
LOC - Local
Asemanhakuherkkyyden vaihto LOC-
näppäimellä; valitse joko “Local” (paikallisasemat) tai “Distance” (kaukoasemat).
PTY
(Program Type = ohjelmatyyppi)
PTY:n avulla asemapainikkeista tulee
ohjelmatyypin valitsimia.
PTY päälle/pois: paina lyhyesti PTY.
Näyttöön ilmestyy otsikkorivin alle tunnus PTY.
Aseman lähettämien tekstien näyttö.
Radioteksti voidaan aktivoida vain, kun
ajoneuvon virta on poiskytkettynä tai
Install-valikossa on asetus “IGN off”.
MONO
Stereo/mono-valinta
Kun laite kytketään päälle, valittuna on
automaattisesti stereotoisto.
CD-soittimen ja vaihtajan käyttö
Paina CD:
Voit valita softkey-näppäimillä CD-soittimen ja vaihtajan käytön aikana
toiminnot MIX, SCAN, RPT (Repeat toisto) TPM ja NAME.
Paina CDC:
Vaihtajan käytön aikana valikkorivillä 1
näkyy, mitkä CD-makasiinipaikat ovat
täynnä; voit selata näppäimellä NEXT.
Näppäimellä CDC voit vaihtaa valikkotasoa. Tämän jälkeen voidaan kutsua
näyttöön toiminnot “MIX” - “NAME”.
MIX
Voit toistaa CD-levyn kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
Näppäintä MIX painamalla voit valita
seuraavat toiminnot:
- MIX CD = CD-levyn kappaleet toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
Vaihtajan käytön aikana CD-levyt valitaan numerojärjestyksessä, kappa-
leet satunnaisessa järjestyksessä.
- MIX MAG (vain vaihtajan käytön
aikana) = Kaikki makasiinin kappaleet toistetaan satunnaisessa järjestyksessä.
- MIX OFF = toiminto pois päältä.
SCAN
Kappaleiden lyhyt esittely (vaihtajan
käytön aikana kaikkien CD-levyjen
kappaleet).
Scan-toiminnon käynnistäminen:
Paina SCAN. Kappaleet esitellään lyhyesti peräkkäin.
Esittelyaikaa voidaan muuttaa (ks.
“Ohjelmointi DSC:n avulla - SCAN”).
Scan-toiminnon keskeyttäminen:
Paina SCAN. Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen toistoa.
RPT - Repeat
CD-kappaleet ja vaihtajan käytön aikana koko CD-levyt voidaan toistaa.
Näppäintä RPT painamalla voit valita
seuraavat toiminnot:
- REP TRCK = kappaleen toisto
- REP CD = CD-levyn toisto (vain
vaihtajan käytön aikana)
- RPT off = toiminto pois päältä.
8
Page 9
Tiivistetyt ohjeet
TPM - Track Program Memory
Suosittujen kappaleiden tallennusta ja
toistoa varten CD-käytön ja vaihtajan
käytön aikana. Voit tallentaa CD-käytössä enintään 30 CD-levyä ja vaihtajan käytön aikana enintään 99 CD-levyä, joilla on enintään 40 kappaletta
(ks. luku “TPM-ohjelmointi”).
CLR
TPM-ohjelmoinnin poistoa varten (ks.
luku “TPM-ohjelmoinnin poisto”).
NAME (nimi)
CD-käytössä voit antaa 30 CD-levylle
enintään 8 merkin pituisen nimen.
CD-vaihtajaa käytettäessä voit antaa
99 CD-levylle enintään 7 merkin pituisen nimen.
5 Otsikkorivi
Tällä näytön yläreunassa olevalla rivillä näkyy valittu käyttömuoto, esim. radiokäytössä asema.
Otsikkorivin sisältö voidaan valita DISnäppäimellä.
Radiokäyttö
EUROPE 1 - aseman nimi
tai
102,40- taajuus
tai
Pop M(usik) - PTY-tunnus
tai
10:53- kellonaika
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö
TRACK 1- CD:n kappaleen numero
(CD-käyttö)
tai
VIVALDI- CD:n nimi
tai
CD 2 T 2- CD:n numero ja kappa-
leen numero (vaihtajan
käyttö)
tai
10:53- kellonaika
6 DSA (Digital Sound Adjustment -
digitaalinen äänensäätö)
DNC (Dynamic Noise Covering dynaaminen melukompensointi)
Äänenvoimakkuuden sovittaminen
ajomelun mukaan.
Ks. luku “DSA” tai “DNC”.
7 Monitoimikytkin
Radiokäyttö
Kun painat monitoimikytkintä valikkota-
solla 2, laite palaa automaattisesti valikkotasolle 1.
/Asemanhaku
eteenpäin
taaksepäin
<< / >> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF ja
PTY ovat poiskytkettynä)
vain ULA-käytössä:
<< / >> Asemaketjun selaus, kun AF
päällekytkettynä ja PTY poiskytkettynä, esim.: NDR 1, 2, 3,
4, N-JOY ... .
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
Page 10
Tiivistetyt ohjeet
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö
<< / >> CD:n valinta (vain vaihtajan
Valitse käyttömuoto.
Paina kerran AUD ja valitse asetettava
toiminto vastaavalla painikkeella. Otsikkoriville tulee tunnus, esim. “Bass”
ja säädettynä oleva arvo.
Voit muuttaa arvoa näppäimillä
<< / >>.
Viimeinen asetus tallentuu automaattisesti.
SUB-Out
Jos kytket subwoofer-vahvistimen, voit
muuttaa ulostulotasoa kohdan “SUB”
avulla näppäimillä
/ .
AUD-valikosta poistuminen:
Paina AUD tai EXIT.
: DIS
Erilaisten näyttövaihtoehtojen valinta.
Radiokäyttö
Paina riittävän monta kertaa lyhyesti
DIS:
- kuuluvilla olevan aseman nimi
- ajankohtainen taajuus
- PTY-tunnus
- kellonaika
Edellytyksenä on, että kuuluvissa on
RDS-asema ja kenttävoimakkuus on
riittävän hyvä.
Paina DIS n. 4 sek. ajan:
Kellonajan synkronointi (sisäinen kello
ja CDF77-kello).
00:20- aika (toistoaika)
tai
TRACK 3 - CD:n kappaleen numero
= CDC
CD-vaihtajan käyttöön siirtyminen
(vain, kun kytkettynä on CD-vaihtaja),
valikkotason valinta.
Jos laitteeseen ei ole kytketty vaihtajaa, kytketään AUX, jos INSTALL-valikossa on asetuksena “AUX on”.
> CD
Siirtyminen CD-käyttöön
? TU (TUNER)
Vaihto radiokäyttöön, valikkotason valinta.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Page 12
Tiivistetyt ohjeet
@ CD-levyjen teline
Kun CD on asetettu laitteen sisään
tekstipuoli ylöspäin, se siirtyy automaattisesti käyttöasentoon. CD-levyn
toisto alkaa automaattisesti.
A Optinen varkaudenesto
Seuraavien edellytyksien on täytyttävä,
jos halutaan valodiodien vilkkuvan optisena varkaudenestona:
Laitteen kytkennät on tehty oikein ja se
on pois päältä;
käyttöpaneeli on auki;
KeyCard on poistettu;
DSC-valikossa on asetus “LED on”
(tehtaan asetus).
Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla,
KeyCard, LED on/off”.
B Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard
on paikoillaan.
. Äänentoiston ollessa
poiskytkettynä näytössä on tunnus
“Mute” (mykistys).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Page 14
Tärkeitä ohjeita
Mitä on ehdottomasti luettava
Ennen autoradion käyttöönottoa lue huolellisesti seuraavat ohjeet.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti oltava etusijalla. Käytä siis autoradiotasi siten, että olet liikenteessä aina tilanteen tasalla.
Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m sekunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella.
Kriittisissä tilanteissa on parempi olla käyttämättä radiota.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan
esim. poliisin ja palokunnan varoitussignaalit
ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimakkuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat itse asentaa laitteen tai laajentaa sitä, lue ehdottomasti ensin oheiset
asennus- ja liitäntäohjeet.
Puhelinmykistys
Jos ajoneuvoon on asennettu autopuhelin,
voidaan radion ja CD:n toisto vaimentaa
automaattisesti puhelun ajaksi (Mute).
Näytössä on tällöin tunnus “Phone”.
Liikennetiedotustoiminto on etusijalla, jos
TA-toiminto on aktivoituna. TIM voidaan kutsua puhelinmykistyksen aikana.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätarvike- ja varaosia.
Tämän laitteen kanssa voidaan käyttää
seuraavia Blaupunkt-tuotteita:
CD-vaihtaja
Voit kytkeä suoraan seuraavat CD-vaihtajat: CDC A 06, A 071, A 072, A 08.
Voit kytkeä sovitinjohton 7 607 889 093
kanssa vaihtajan A 05.
Vahvistin
Kaikki Blaupunkt-vahvistimet.
Takuu
Takuun laajuus noudattaa sen maan lainsäädäntöä, jossa laite on ostettu. Lakisääteisistä määräyksistä riippumatta Blaupunkt
myöntää laitteelle 12 kuukauden takuun.
Ostokuitti toimii takuutositteena.
Jos laitteessa on puutteita, käänny kauppiaasi puoleen. Kauppias antaa lisätietoja, tarvittaessa korjaa laitteen tai huolehtii lähettämisestä valtuutettuun Blaupunkt-korjaamoon. Myös puhelinpalvelumme työntekijät
neuvovat mielellään. Puhelin ja fax-numerot löytyvät tämän ohjeen viimeiseltä sivulta.
Kansainvälinen puhelinpalvelu
Jäikö käyttöön liittyviä kysymyksiä tai tarvitsetko muita tietoja?
Soita meille!
Kansainväliset puhelinpalvelu- ja fax-nume-
rot löydät tämän ohjeen viimeiseltä sivulta.
14
Page 15
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Toimitukseen kuuluu yksi KeyCard.
Autoradiota voi kuitenkin käyttää myös toi-
sen KeyCardin avulla.
Jos KeyCard menee hukkaan tai vahingoit-
tuu, voit hankkia alan kauppiaan välityksellä uuden KeyCardin.
Jos käytät kahta KeyCardia, ensimmäisen
kortin asetukset siirtyvät myös toiseen korttiin. Voit kuitenkin tallentaa yksilöllisesti
seuraavat toiminnot:
asemapainikkeet, basson, diskantin, balanssin ja faaderin säätö, loudness, TA (tiedotusten äänenvoimakkuus), äänimerkin äänenvoimakkuus, LOW, HIGH (taajuuskorjaimen asetukset).
Lisäksi tallentuvat viimeksi säädetty aaltoalue, asema, TA-toiminto, AF, REG on/off,
SCAN (time), asemanhakuherkkyys, VOL
(äänenvoimakkuus laitteen päällekytkennän
yhteydessä), SHARX.
Tällä tavoin valitsemasi perussäädöt ovat
voimassa heti, kun työnnät KeyCardin paikoilleen.
Laitteen käyttöönotto
Vapauta käyttöpaneelin lukitus, jotta voit
asettaa KeyCardin paikoilleen:
•Paina näppäintä 1, jolloin käyttöpaneeli laskeutuu alas.
•Aseta KeyCard paikoilleen kontaktipinta alaspäin kuvassa (nuoli 1) esitetyllä tavalla.
2
1
3
•Työnnä korttia nuolen (2) suuntaan ja
lukitse käyttöpaneeli (nuoli 3).
•Kytke laitteen virta päälle näppäimellä
ON.
Autoradio on käyttövalmis.
Vieras KeyCard
Jos työnnät laitteeseen vääränlaisen kortin,
ilmestyy otsikkoriville teksti “Wrong KC”.
Poista väärä kortti ja työnnä sisään laitteen
tuntema KeyCard.
•Työnnä kortti oikeaan reunaan ja vedä
se eteenpäin ulos.
•Lukitse käyttöpaneeli.
Käyttöpaneelin on ajon aikana
turvallisuussyistä oltava aina lukittuna.
Kun poistut ajoneuvosta, käyttöpaneeli tulisi avata ja KeyCard
poistaa, jolloin varkaudenesto
aktivoituu.
Toisen KeyCardin “opetus” /
KeyCardin vaihto
Toinen KeyCard voidaan “opettaa” lisäkortiksi, kun laitetta käytetään ensimmäisen
KeyCardin avulla.
Jos haluat “opettaa” toisen KeyCardin,
•työnnä ensimmäinen KeyCard laitteen
sisään ja kytke virta päälle.
•Paina peräkkäin DSC, KC (KeyCard)
ja LRN (learn).
•Poista ensimmäinen KeyCard ja työnnä uusi KeyCard sisään.
Näyttöön tulee “Learn OK”.
Voit poistua valikosta
•painamalla DSC.
Nyt voit käyttää laitetta myös uuden KeyCardin avulla.
Voit “opettaa” enintään kaksi KeyCardia.
15
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 16
Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Jos “opetat” kolmannen KeyCardin, loppuu
automaattisesti sen kortin käyttöoikeus, jota
ei “opetettaessa” käytetty.
Vieras KeyCard
Jos laitteeseen työnnetään vieras KeyCard,
ilmestyy näyttöön otsikkoriville teksti
“Wrong KC”.
Poista väärä kortti ja työnnä sisään laitteen
tuntema KeyCard.
Radiopassitietojen näyttö
Voit käyttää laitteen mukana toimitettua KeyCardia saadaksesi näyttöön radiopassin tiedot, esim. laitteen nimen, tyyppinumeron
(7 6 ...) ja laitenumeron.
Tarkempia ohjeita löydät luvusta “Ohjelmointi DSC:n avulla - KC (KeyCard), READ”.
Short Additional Memory
(S.A.M.)
= lyhyitä tietoja
Asiakaspalvelusta saatavan toisen KeyCar-
din avulla voit lukea tiettyjä perustietoja
DSC-valikkokohdan “KC, READ” avulla;
esim. autokorjaamon puhelinnumero, autoilukerhon hätäpalvelunumero tms.
Hyvin varustettu alan liike voi syöttää korttiin vapaasti valittavan tekstin, jonka maksimipituus on 162 merkkiä.
Turn On Message (T.O.M.)
= päällekytkettäessä näytettävät tiedot
Asiakaspalvelusta saatavan toisen KeyCar-
din avulla voit tallentaa viestin (“turn on message”), joka ilmestyy näyttöön aina, kun laite kytketään päälle.
Hyvin varustettu alan liike voi syöttää korttiin vapaasti valittavan tekstin, jonka maksimipituus on 48 merkkiä.
Teksti ilmestyy näyttöön aina, kun kytket laitteen päälle tämän KeyCardin avulla. Edellytys: DSC-valikossa on asetus “TOM on”.
Tarkempia ohjeita löydät luvusta “Ohjelmointi DSC:n avulla - KC (KeyCard), TOM”.
Varkaudeneston optinen näyttö
Valodiodi A vilkkuu
Ajoneuvon ollessa pysäköitynä ja KeyCardin poistettuna voi valodiodi toimia varkaudenestona vilkkumalla.
Seuraavat edellytykset on täytettävä:
Akkuvirran ja sytytysvirran on oltava oikein
kytkettyinä (asennusohjeessa kuvatulla tavalla).
Laite on kytketty pois päältä; käyttöpaneeli on
avattu; KeyCard on poistettu; DSC-moduksessa on asetus “LED on” (tehtaan asetus).
Tarvittaessa lue kohdassa “Ohjelmointi
DSC:n avulla - KC (KeyCard), LED” annetut ohjeet.
Vilkkumisen poiskytkeminen
Vilkkuminen voidaan kytkeä pois päältä valitsemalla DSC-valikossa asetus “LED off”.
KeyCardin hoito
KeyCard toimii moitteettomasti, kun kontaktikohdissa ei ole vieraita hiukkasia. Vältä
koskemasta kontakteihin käsin.
Jos laitteeseen kuuluva KeyCard on vahingoittunut tai kateissa, voit ottaa käyttöön
uuden KeyCardin.
Uuden kortin saat alan kauppiaalta. Tarvitset
lisäksi laitteen master-koodin, jonka löydät
autoradiopassistasi.
Säilytä autoradiopassi turvallisessa paikassa, ei autossa.
Uuden KeyCardin opetus
•Aseta laitteen sisään uusi KeyCard,
jota laite ei vielä tunne, ja lukitse käyttöpaneeli.
•Kytke laite pois päältä.
16
Page 17
Ensiasennus
•Paina samanaikaisesti TU ja ST1 ja
kytke laite päälle; näyttöön tulee
“0000”.
Uusi KeyCard on hyväksytty, kun laite aloittaa toiston.
Kun laite kytketään päälle ensimmäisen
kerran tai sen jännitteensyöttö on katkennut, näytön otsikkoriville ilmestyy teksti
“INSTALL” (asenna).
Tässä valikossa voidaan syöttää/muuttaa
seuraavia tietoja:
kellonaika, omistajan tunnus, palautus tehtaan asetuksiin, virran kytkeminen sytytyksen kautta, sisäisen pääteasteen päälle/poiskytkeminen jne.
Asennusvalikon kutsuminen
Asennusvalikko (Install) voidaan kutsua
näyttöön milloin tahansa. Tätä varten
•pidä DSC-näppäin painettuna n. 4 sek.
ajan.
Asennusvalikosta poistuminen
Kellonajan asettaminen
Kellonaika säätyy automaattisesti, jos laite
vastaanottaa RDS-asemaa, jolla on toiminto “CT” (Clocktime).
Ellei laite saa RDS-signaalia, se yrittää
seuraavan poiskytkennän yhteydessä saada DCF 77 -signaalin, jotta kellonaika
voidaan tarkistaa. Näyttöön tulee synkronoinnin ajaksi tunnus “CLK Sync”.
Jos kuitenkin haluat säätää kellonajan manuaalisesti,
•paina CLK, jolloin otsikkorivillä vilkkuu
säädettävä kohta (tunnit tai minuutit).
•Voit vaihtaa aluetta näppäimien << >>
avulla ja muuttaa aikaa näppäimillä
/ .
Kun olet lopettanut säädön,
•paina ENT, jolloin näyttöön tulee jälleen asennusvalikko.
Jos haluat tarkempia tietoja kellotoiminnoista, lue kohta “Clock - kellonaika”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
•Paina EXIT.
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
17
Page 18
Ensiasennus
Omistajan tunnisteen syöttö
(Owner Identification)
Tämän toiminnon avulla voit syöttää kuuden
rivin verran (rivi kahdeksan merkin pituinen)
tietoja, jotka todistavat, että olet laitteen
omistaja. Tätä varten
•paina O-ID, otsikkorivillä vilkkuu
ensimmäinen syöttökohta.
Valitse kirjaimet, numerot tai merkit näppäi-
/ , ja valitse syöttökohta näppäimil-
millä
lä << >>.
Syötä tiedot, jotka ovat tärkeitä laitteen tunnistusta varten.
Syöttöesimerkki:
RiviNimitys
1MONIKA
2MÜLLER
3LANDS 18
4HILDES5HEIM
6HI-XX000
Kun olet päättänyt ensimmäisen rivin syötön,
•paina NEXT, näyttöön tulee automaattisesti seuraava rivi.
DOT-näyttö osoittaa valitun rivin numeron
(1-6).
Jos haluat muuttaa tiettyä riviä,
•paina NEXT riittävän monta kertaa.
Lopeta syöttö
•painamalla ENT.
Jos laite kytketään päälle ilman KeyCardia,
otsikkoriville tulee n. 8 sek. kuluttua omistajan tunnistustiedot.
Tehtaan asetuksien palautus
Toiminnolla “NORM (-Set)” palautetaan
kaikki muutetut arvot tehtaan asetuksiin!
Poikkeus: asemapainikkeisiin tallennetut
asemat säilyvät.
Jos haluat palauttaa tehtaan asetukset,
•paina NORM ja tämän jälkeen n. 2
sek. ajan ENT.
Päällekytkeminen ajoneuvon
sytytyksen avulla päälle/pois
IGN-toiminnon (Ignition) avulla voit valita,
haluatko kytkeä autoradion päälle tai pois
vain “ON”-näppäimen avulla vai myös ajoneuvon virtalukon avulla.
Kytkeminen päälle/pois:
•Paina IGN, otsikkoriville tulee “IGN on”
tai “IGN off”.
•Valitse näppäimillä << >> asetukseksi
on (päällä) tai off (pois päältä).
•Tallenna asetus painamalla ENT; samalla laite palaa takaisin asennusvalikkoon.
Sisäisen pääteasteen kytkeminen päälle/pois
AMP-toiminnon (Amplifier) avulla voit kytkeä
sisäisen pääteasteen päälle tai pois päältä.
Jos laitteeseen on kytketty ylimääräinen
vahvistin ja käytät ainoastaan laitteen
esivahvistinlähtöjä, on järkevää kytkeä sisäinen pääteaste pois päältä.
Kytkeminen päälle/pois:
•Paina AMP, otsikkoriville tulee “AMP
on” tai “AMP off”.
•Valitse näppäimillä << >> asetukseksi
on (päällä) tai off (pois päältä).
•Tallenna asetus painamalla ENT; samalla laite palaa takaisin asennusvalikkoon.
18
Page 19
Ulkoisen laitteen kytkeminen
Jos kytket autoradioon lisälaitteen, on
toiminnon AUX oltava aktivoituna. Tehtaalla AUX on kytketty pois päältä (AUX off).
Valikkokohta AUX ei ilmesty näyttöön, jos
laitteeseen on kytketty Blaupunktin CDvaihtaja.
Asennusvalikosta poistuminen
•Paina EXIT.
Käyttötavan valinta
Voit valita käyttötavaksi radio (TU), CD tai
CDC (vaihtaja).
CD-käyttö voidaan valita vain, kun laitteen
sisällä on CD-levy.
CDC voidaan valita vain, kun laitteeseen on
kytketty Blaupunkt-vaihtaja A 06, A 072,
A 08 tai A05, A071 ja makasiinissa on
vähintään yksi CD-levy.
Käyttötavan vaihto:
•Paina näppäintä TU, CD tai CDC.
Jos painat uudelleen näppäintä TU, laite
siirtyy valikkotasolle 2, jolla voidaan muuttaa radiotoimintojen asetuksia kahdella eri
sivulla. Jos asetuksia ei muuteta 8 sekuntiin, laite palaa automaattisesti valikkotasolle 1.
Näytön luettavuuden
optimointi
Voit optimoida näytön luettavuuden yksilöllisen katselukulman mukaan.
Tätä varten
•paina peräkkäin DSC, DISP, ANGL.
•Aseta näyttö monitoimikytkimellä /
siten, että se on parhaiten luettavissa
katselukulmastasi nähden.
Asetuksen jälkeen
•paina ENT ja kaksi kertaa EXIT.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
19
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 20
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Radio Data System -tiedotusjärjestelmän
ansiosta on radion kuuntelu ULA-alueella
entistäkin vaivattomampaa.
Yhä useampien radioyhtiöiden lähettämät
ohjelmat sisältävät myös RDS-informaatiota.
Heti kun laite tunnistaa aseman, ilmestyy
näyttöön sen tunnus ja mahdollisesti aluetunnus, esim. “NDR1 NDS” (Niedersachsen).
Tiedät tarkalleen, mitä ohjelmaa kuuntelet,
ja voit myös helposti valita juuri haluamasi
ohjelman.
Valikkotasojen vaihto
Radiokäytössä voit vaihtaa TU-näppäimel-
lä valikkotasolta 1 valikkotasolle 2 ja päinvastoin.
Valikkotasoon 1 kuuluu neljä sivua (FM1,
FM2, FM3, FMT), joille voidaan tallentaa
kuhunkin enintään kuusi asemaa.
Vaihto seuraavalle sivulle:
•Paina näppäintä NEXT.
DOT-näyttö osoittaa valitun sivun (FM1,
FM2, FM3, FMT).
Valikkotasoon 2 kuuluu kaksi radiotoimin-
toja sisältävää sivua.
Valikkotason 2 kutsuminen:
•Paina TU.
Voit valita toiminnot FM, TS, TA, AM, PS,
SCAN.
Vaihto sivulle 2:
•Paina NEXT.
Paluu takaisin sivulle 1:
•Paina PRE.
Laite palaa automaattisesti takaisin valikkotasolle 1, kun viimeisestä näppäimen painalluksesta on kulunut 8 sekuntia. Voit myös
palata heti valikkotasolle 1 painamalla EXIT.
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
AF-toiminto (Alternativ Frequenz) huolehtii
siitä, että valittu ohjelma virittyy automaattisesti parhaiten kuuluvalle taajuudelle.
AF-toiminnon haku näyttöön:
Radiokäytössä
•Paina näppäintä TU, näyttöön tulee valikkotaso 2, joka sisältää radiotoimintoja.
•Paina lyhyesti näppäintä AF; näytössä
on punainen nuoli, kun AF on päällä.
Lisäksi näkyy otsikkorivin alla tunnus
“AF”.
20
Voit valita toiminnot AF, LOC, PTY, REG,
RT, MONO.
Page 21
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Radio-ohjelman toisto saattaa vaimeta hetkeksi, kun laite hakee parhaiten kuuluvaa
taajuutta.
Jos näytön otsikkoriville ilmestyy “Search”
laitetta päällekytkettäessä tai tallennettua
taajuutta kutsuttaessa, laite etsii automaattisesti vaihtoehtoista taajuutta.
“Search” katoaa, kun vaihtoehtoinen taajuus on löytynyt tai taajuusalue on läpikäyty.
Ellei ohjelma enää kuulu tyydyttävästi,
•valitse toinen ohjelma.
REG - alueohjelmat
Radioyhtiöiden tietyt ohjelmat kuuluvat tiettyinä aikoina paikallisasemien kautta. Esimerkiksi NDR 1 -ohjelma lähettää pohjoissaksalaisissa Schleswig-Holsteinin, Hampurin ja Niedersachsenin osavaltioissa ajoittain sisällöltään erilaisia alueohjelmia.
Kun kuuntelet alueohjelmaa ja haluat jatkaa
sen kuuntelua, on suositeltavaa kytkeä
toiminto “REG on”.
Kun siirryt alueohjelman vastaanottoalueen
ulkopuolelle tai haluat jälleen käyttää koko
RDS-palvelua hyväksesi, kytke toiminto
“REG off”.
REG-toiminnon haku näyttöön:
Radiokäytössä
•Paina näppäintä TU, näyttöön tulee valikkotaso 2, joka sisältää radiotoimintoja.
•Paina lyhyesti näppäintä REG; näytössä on punainen nuoli, kun REG päällä.
Lisäksi näkyy otsikkorivillä hetken ajan
tunnus “REG on” tai “REG off”.
Aaltoalueen valinta
Valittavana ovat seuraavat aaltoalueet:
ULA (FM) 87,5 - 108 MHz,
KA (MW) 531 - 1602 kHz ja
PA (LW) 153 - 279 kHz.
•Paina TU, jolloin näyttöön tulee valikkotaso 2 (FM, TS, TA, AM, PS,
SCAN).
•Paina FM ULA-vastaanottoa varten tai
AM, jos haluat kuunnella KA- tai PAaluetta.
AM-aaltoaluetta (KA tai PA) vaihdetaan näppäimellä NEXT.
Asemien viritys
Asemanhaku /
•Paina näppäintä / , autoradio etsii
automaattisesti seuraavan aseman.
Kun pidät monitoimikytkimen / ylä- tai
alareunaa painettuna, haku jatkuu nopeana eteen- tai taaksepäin.
21
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 22
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Asemanhaku
eteenpäin
taaksepäin
<< / >> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF poiskytkettynä)
Aseman käsinviritys << >>
Voit virittää asemat kuuluviin myös manuaalisesti.
Edellytys:
AF ja PTY ovat poiskytkettyinä (symbolit eivät ole näytössä otsikkorivin alla).
Tarvittaessa voit kytkeä toiminnot pois päältä valikkotasolla 2.
Manuaalinen viritys:
•Paina << >>, taajuus muuttuu asteittain taakse-/eteenpäin.
Kun pidät kytkimen << >> oikeaa tai vasenta reunaa painettuna, taajuuksien selaus jatkuu nopeana.
Asemaketjujen selaus (vain ULA)
Voit kutsua << >>-kytkimen avulla kuuluvuusalueen asemia.
Edellytys:
a) Olet vastaanottanut asemia vähintään
kerran.
Tätä varten käynnistä esim. travelstore-toiminto näppäimellä TS valikkotasolla 2.
Tarvittaessa lue kohdassa “Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstore-toiminnon avulla”
annetut ohjeet.
b) AF on päällä ja PTY pois päältä. Tun-
nus PTY ei näy näytössä otsikkorivin
alla.
Tarvittaessa voit vaihtaa toimintoja valikkotasolla 2.
Selaus
Jos kuuluvuusalueella on useampi samaan
asemaketjuun kuuluva ohjelma, voit selata
asemaketjun sisällä >> (eteenpäin) tai <<
(taaksepäin) -kytkimen avulla, esim. NDR 1,
2, 3, 4 ... .
Muistitason vaihto (ULA)
Voit vaihtaa muistitasoja FM1, 2, 3 ja T asemien tallentamista ja tallennettujen asemien kutsumista varten.
•Paina NEXT lyhyesti niin monta kertaa,
että DOT-näyttöön ilmestyy haluttu
muistitaso.
Asemien tallennus
Voit tallentaa ULA-alueella jokaiseen muistitasoon (FM1, 2, 3 ja T) kuusi asemaa asemanäppäimillä 1 - 6.
KA-/PA-alueilla voit myös tallentaa kuusi
asemaa kutakin muistitasoa kohti.
•Paina TU, jolloin näyttöön tulee valikkotaso 2.
•Valitse ULA-alue näppäimellä FM tai
KA/PA-alue näppäimellä AM.
AM-alueita (KA tai PA) voit vaihtaa näppäimellä NEXT.
•Valitse asema monitoimikytkimellä (automaattisesti
/ tai käsin << >>).
22
Page 23
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
•Paina haluamaasi asemanäppäintä,
kunnes ohjelma tulee hetken vaimennuksen jälkeen jälleen kuuluviin
(n. 2 sek.) tai kunnes kuuluu äänimerkki.
Asema on nyt tallennettu.
Ohje:
Kun yrität tallentaa uudelleen muistissa jo
olevaa asemaa, muistitaso vilkkuu hetken
aikaa DOT-näytössä, jos olet toisella muistitasolla.
Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstoretoiminnon avulla
Voit tallentaa automaattisesti kuusi parhaiten kuuluvaa ULA-asemaa lajiteltuina vastaanottoalueen kenttävoimakkuuden mukaan.
Tämä toiminto on erittäin hyödyllinen varsinkin matkoilla.
•Paina TU, jolloin näyttöön tulee valikkotaso 2.
•Paina lyhyesti TS.
Näyttöön ilmestyy tunnus “T-Store”.
Laite tallentaa kuusi vahvinta ULA-asemaa
automaattisesti muistitasoon “FMT” (travelstore). Kun tallennusvaihe on päättynyt,
asemapainikkeeseen 1 tallennettu vahvin
asema virittyy päälle.
Tarvittaessa voit tallentaa travelstore-tason
asemia myös käsin (ks. “Asemien tallennus”).
Asemien kutsuminen muistista
Halutessasi voit kutsua tallennettuja asemia
kuuluviin näppäimen painalluksella.
ULA (FM)
Voit kutsua valitun muistitason asemat
suoraan:
•Paina jotain asemanäppäintä 1 - 6.
Voit valita jonkin toisen muistitason asemia:
•Paina NEXT, kunnes haluamasi muistitaso ilmestyy näyttöön, sitten valitse
asema näppäimillä 1 - 6.
MW, LW (AM)
Voit kutsua valitun muistitason asemat
suoraan:
•Paina jotain asemanäppäintä 1 - 6.
Voit valita jonkin toisen muistitason asemia:
•Paina NEXT, kunnes haluamasi aaltoalue ilmestyy näyttöön, sitten valitse
asema näppäimillä 1 - 6.
Tallennettujen asemien selailuhaku (Preset Scan)
Voit hakea kaikkien aaltoalueiden ja valitun
FM-muistitason tallennetut asemat hetkeksi kuuluviin selailuhakutoiminnon avulla.
Preset Scan -toiminnon käynnistäminen:
•Paina peräkkäin TU ja PS.
Laite esittelee peräkkäin lyhyesti aaltoalueen kaikki tallennetut, vastaanottokelpoiset asemat. DOT-näytössä näkyy vuorotellen tunnus “PS SCAN” ja muistitaso.
Juuri esitellyn aseman kuuntelun jatkaminen / Preset Scan -toiminnon päättäminen:
•Paina lyhyesti monitoimikytkintä.
23
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 24
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Asemien selailuhaku RadioScan-toiminnon avulla
Voit hakea kaikki valitun aaltoalueen vastaanottokelpoiset asemat hetkeksi kuuluviin.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina peräkkäin TU ja SCAN.
Laite esittelee peräkkäin lyhyesti aalto-
alueen kaikki vastaanottokelpoiset asemat.
DOT-näytössä näkyy vuorotellen tunnus
“FM SCAN” tai “AM SCAN”.
Esiteltävän aseman valinta/Scantoiminnon keskeytys:
•Paina lyhyesti monitoimikytkintä.
Ellet valitse mitään asemaa, selailuhaku
päättyy automaattisesti, kun taajuusalue on
läpikäyty. Aikaisemmin valittuna olleen aseman kuuntelu jatkuu.
Selailuhaun (Scan) ajan muuttaminen
Selailuhaun kuulumisajaksi voidaan asettaa
5 - 30 sek.
Jos haluat muuttaa aika-asetusta, lue kohta “Ohjelmointi DSC:n avulla - VAR (Various), SCAN (aika)”.
24
Asemanhakuherkkyyden säätö
Voit muuttaa automaattisen asemanhaun
herkkyyttä erikseen FM- ja AM-alueita varten.
Jos haluat muuttaa asemanhakuherkkyyttä, ks. luku “Ohjelmointi DSC:n avulla TUN(er) S-DX, S-LO”.
Stereo - mono valinta (ULA)
Voit vaihtaa stereo-/monoasetusta valikkotasolla 2. Tästä saattaa olla hyötyä alueilla,
joilla kuuluvuus on heikko. Aina kun käynnistät laitteen, on kytkettynä stereotoisto.
Jos aseman kuuluvuus on heikko, laite siirtyy käyttämään monotoistoa.
Jos haluat käyttää monotoistoa,
•paina peräkkäin TU ja NEXT.
Punainen nuoli näkyy tunnuksen MONO
edessä, jos päällä on monotoisto.
•Paina MONO, jos haluat vaihtaa monotoistolta stereotoistoon tai päinvastoin.
Valittu asetus ilmestyy hetkeksi näyttöön
otsikkoriville.
Automaattinen kaistanleveyden
vaihto (SHARX)
Voit vaihtaa kaistanleveyttä ULA-alueella
DSC-valikon SHARX-toiminnon avulla. Täs-
tä on hyötyä erityisesti silloin, kun ohjelmatiheys on suuri.
Viereisellä taajuudella olevan voimakkaan
aseman aiheuttamat häiriöt voidaan pitkälti
estää, kun SHARX on päällä (tehtaan asetus).
Tarvittaessa ks. luku “Ohjelmointi DSC:n
avulla - TUN(er) SHRX”.
PTY – Program-Type (ohjelmatyyppi)
PTY on RDS-palvelu, johon asemat siirtyvät vähitellen. Sen avulla voit valita ULAasemia, jotka lähettävät tietyntyyppistä ohjelmaa. Kun olet valinnut ohjelmatyypin, voit
valita asemat hakutoiminnon avulla.
PTY-toiminnon kytkeminen päälle/pois
•Paina peräkkäin TU ja NEXT.
•Paina lyhyesti PTY, jolloin toiminto kytkeytyy päälle/pois.
Näytössä on punainen nuoli, kun PTY on
päällä. Lisäksi otsikkorivin alla näkyy tunnus “PTY”.
Jos toiminto on päällä, näyttöön ilmestyy
hetkeksi viimeksi valittu ohjelmatyyppi, esim.
“Sport”. PTY:n ollessa päällä otsikkorivin alla
on jatkuvasti tunnus “PTY”.
Page 25
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
Ohjelmatyyppi
Voit hakea näppäimen << >> avulla näyttöön viimeksi valitun ohjelmatyypin ja valita
toisen ohjelmatyypin.
Asemapainikkeiden 1 - 6 avulla voit valita
tallennetut ohjelmatyypit.
Edellytys: PTY on päällekytkettynä.
Voit vaihtaa kieltä DSC-valikossa (saksa,
englanti tai ranska).
Tarvittaessa lue kohdassa “Ohjelmointi
DSC:n avulla - TUN(er) PTY”.
Valittavana ovat seuraavassa mainitut oh-
jelmatyypit.
Lihavoidut kirjaimet vastaavat näytössä nä-
Culture(kulttuuri)
Science(tiede)
Varied(viihde)
Pop Music(popmusiikki)
Rock Music(rockmusiikki)
Easy Music(viihdemusiikki)
Light Music(kevyt klassinen)
Classics(vakava klassinen)
Other Music(musiikki)
Weather(sää)
Finance(talous)
Children’s Programs (lapset)
Social Affairs(yhteiskunta)
Religion(uskonto)
Phone in(kuuntelijalähetykset)
Travel(matkailu)
Leisure(vapaa-aika)
Jazz Music(jazz)
Country Music(country)
National Music(kotimainen musiikki)
Oldies Music(oldies)
Folk Music(folk-musiikki)
Document(dokumentti)
Aseman ohjelmatyypin kysely
Jos haluat näyttöön kuuluvan aseman ohjelmatyypin,
•Paina DIS, kunnes PTY-ohjelmatyyppi
ilmestyy otsikkoriville.
Jos näyttöön tulee teksti “No PTY”, ei asemalla ole PTY-tunnusta.
PTY-ohjelmatyypin valinta ja tallennus
Kun PTY-toiminto on päällä, voit hakea näyttöön n. 8 sek. ajaksi viimeksi valitun ohjelmatyypin ja tallennetut ohjelmatyypit.
Tehtaalla on tallennettu painikkeisiin 1-6
kuhunkin yksi ohjelmatyyppi.
Ohjelmatyyppi ilmestyy näyttöön, kun painat
•<< tai >>.
Otsikkorivillä näkyy viimeksi valittu ohjelma-
tyyppi. Samalla näkyvät asemapainikkeiden
vieressä niihin tallennetut ohjelmatyypit.
Tallennetun ohjelmatyypin valinta
Nyt voit valita tallennetun ohjelmatyypin.
Tätä varten
•paina yhtä painikkeista 1 - 6.
Muiden ohjelmatyyppien valinta
Voit valita myös minkä tahansa muun ohjelmatyypin. Tätä varten
•paina << tai >>, kunnes haluamasi ohjelmatyyppi ilmestyy näytön otsikkoriville.
•Paina haluamaasi painiketta 1 - 6, kunnes kuuluu äänimerkki.
Ohjelmatyyppi on tallennettu.
25
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 26
RDS-radiotoiminta (Radio Data System)
PTY-asemanhaku
Voit hakea valittua ohjelmatyyppiä lähettäviä
PTY-asemia asemanhakutoiminnon avulla.
Edellytys: PTY on päällä ja ohjelmatyyppi
on valittu.
Haun käynnistäminen:
•Paina monitoimikytkintä / .
Haku pysähtyy, kun laite löytää valittua oh-
jelmatyyppiä lähettävän PTY-aseman.
Jos laite ei löydä yhtään asemaa, joka lähettää valittua ohjelmatyyppiä, laite palaa
haun päätyttyä takaisin aikaisemmin kuuluvilla olleeseen asemaan.
Heti kun löytyy vastaanottokelpoinen asema, joka lähettää haluttua ohjelmatyyppiä,
laite vaihtaa radiokäytössä toistamaan tätä
ohjelmaa sen keston ajan.
Esimerkki:
-tähänastinen asema: NDR 3
-näytössä “PTY”
-valittuna “POP”
-hakutoiminto on käynnistetty
-ei löytynyt asemaa, joka lähettää
“PTY-POP”-ohjelmaa
-näyttöön ilmestyy “No PTY” ja laite
-palaa automaattisesti toistamaan asemaa NDR 3
26
-NDR 2 alkaa lähettää “PTY-POP”-ohjelmaa
-laite vaihtaa ohjelmaketjun sisällä NDR
2:lle niin pitkäksi aikaa kuin asema lähettää ohjelmatyypin “POP” ohjelmaa.
Myös CD-käytössä laite siirtyy asemaketjun
sisällä automaattisesti toistamaan valitun
ohjelmatyypin radioasemaa.
PTY-ohjelman päättymisen jälkeen laite palaa edelliseen äänilähteeseen (radio tai CD).
STOP-näppäimellä voit palata suoraan takaisin aikaisempaan äänilähteeseen. Jos
painat PTY, toiminto kytkeytyy pois päältä.
Ohje:
Kuten aluksi mainittiin, näitä toimintoja ei
vielä voida käyttää kaikkien RDS-asemien
kanssa.
Radioteksti
Radioteksti on RDS-toiminto, jonka avulla
välitetään kuunneltavan aseman lähettämää
teksti-informaatiota.
Teksti juoksee näytön otsikkorivillä.
Tekstien sisältö voi olla aseman mukaan
erilainen, esim. lyhyitä uutisia, ohjelmavinkkejä, mainoksia.
Radiotekstiä voidaan lukea vain ajoneuvon
virtakytkennän ollessa deaktivoituna tai ajoneuvon virran ollessa pois päältä.
Turvallisuussyistä suosittelemme,
että radiotekstiä ei aktivoida ajon
aikana.
Radiotekstin kutsuminen
Pysäköi ajoneuvo turvalliseen paikkaan,
kytke sen virta pois päältä. Radio kytkeytyy
automaattisesti pois päältä.
•Paina ON n. 1 sek. ajan, jolloin radio
kytkeytyy päälle.
•Paina peräkkäin TU, NEXT ja RT (radioteksti).
Kun tunnuksen “RT” edessä näkyy punainen nuoli, toiminto on päällä.
Teksti juoksee otsikkorivillä.
Kun vaihdat asemaa, näytössä näkyy uu-
den aseman radioteksti.
Jos viritettynä oleva radioasema ei lähetä
radioteksti-informaatiota, näyttöön tulee ilmoitus “No Text”.
Radiotekstitoiminnon kytkeminen pois
päältä
•Paina peräkkäin TU, NEXT ja RT (radioteksti).
Tunnuksen “RT” edessä oleva punainen
nuoli katoaa. Radiotekstitoiminto on pois
päältä.
Page 27
Liikennetiedotusten vastaanotto RDS-EON -toiminnon avulla
EON tarkoittaa lähettävän aseman tietojen
vaihtoa asemaketjun sisällä.
Monet ULA-ohjelmat välittävät kuuluvuusalueellaan säännöllisesti ajankohtaisia
liikennetiedotuksia.
Liikennetiedotuksia sisältävät ohjelmat lähettävät tunnistamista varten signaalin, jonka autoradio havaitsee. Kun signaali tunnistetaan, näyttöön ilmestyy “TP” (Traffic
Program - liikenneohjelma).
On myös asemia, jotka eivät itse lähetä
liikennetiedotuksia, mutta ne tarjoavat RDSEON-toiminnon avulla mahdollisuuden
vastaanottaa muiden samaan ohjelmaryhmään kuuluvien asemien liikennetiedotuksia.
Kun kuuntelet tällaista asemaa (esim.
NDR3) ja haluat käyttää liikennetiedotustoimintoa, on näytössä oltava tunnus “TA”
(Traffic Announcement - liikennetiedotustoiminto).
Liikennetiedotusten ajaksi radio kytkeytyy
automaattisesti vastaanottamaan liikenneohjelmaa (esimerkkitapauksessamme
NDR2). Liikennetiedotuksen jälkeen radio
palaa automaattisesti takaisin sitä ennen
kuunneltuun ohjelmaan (NDR 3).
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen päälle/pois
Näytössä näkyy “TA”, kun liikennetiedotustoiminto on kytketty päälle.
Toiminnon kytkeminen päälle/pois:
•Paina TU, jolloin näyttöön tulee valikkotaso 2.
•Paina TA.
Jos painat näppäintä STOP liikennetiedo-
tuksen aikana, toiminto keskeytyy vain tämän tiedotuksen ajaksi. Laite palaa aikaisempaan tilanteeseen, liikennetiedotustoiminto jää päälle.
Äänimerkki
Kun siirryt pois kuuntelemasi ohjelman
kuuluvuusalueelta, kuulet noin 30 sekunnin
välein äänimerkin.
Kun painat asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu asema, joka ei lähetä TP-signaalia, kuuluu myös äänimerkki.
Äänimerkin poiskytkeminen
a) Hae toinen asema, joka lähettää liiken-
netiedotuksia:
• Paina monitoimikytkintä tai
• paina asemanäppäintä, jonka muistipaikkaan on tallennettu liikenneohjelmaa lähettävä asema.
tai
b) Kytke liikennetiedotustoiminto pois
päältä:
• Paina TA.
Tunnus “TA” katoaa näytöstä.
Automaattinen hakutoiminto
(CD-käyttö ja vaihtajan käyttö)
Kun kuuntelet CD-levyä ja siirryt pois valitsemasi liikenneohjelman kuuluvuusalueelta, autoradio etsii automaattisesti uuden
liikennetiedotuksia lähettävän aseman.
Ellei 30 sekunnin kuluessa asemanhaun
käynnistymisestä löydy liikennetiedotuksia
lähettävää asemaa, kuulet 30 sek. välein
äänimerkin. Voit kytkeä äänimerkin pois
päältä edellä kuvatulla tavalla.
Liikennetiedotusten ja äänimerkin äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuus on säädetty tehtaalla.
Voit kuitenkin muuttaa säätöä DSC:n avulla
(ks. kappale “Ohjelmointi DSC:n avulla VAR, TVOL”).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
27
PORTUGUÊS
Page 28
CD-käyttö / vaihtajan käyttö
Tällä laitteella voidaan soittaa CD-levyjä.
Voit kytkeä siihen myös Blaupunkt CDvaihtajan CDC A 06, A 072, A 08 tai A 05,
A071.
Voit hankkia vaihtajan alan liikkeistä.
Ohje:
Käytä vain tavallisia pyöreitä CD-levyjä, joiden halkaisija on 12 cm!
Halkaisijaltaan 8 cm:n suuruiset tai esim.
perhosen tai oluttuopin muotoiset CD-levyt
eivät sovellu käytettäväksi.
Sekä CD että soitin voivat vahingoittua.
Emme vastaa viallisten tai muuten sopimattomien CD-levyjen käytön aiheuttamista vahingoista.
CD-käyttö
CD:n asettaminen sisään
•Kytke laitteen virta päälle ja poista
käyttöpaneelin lukitus näppäimellä 1.
Käyttöpaneeli laskeutuu alas.
•Työnnä CD sisään (tekstipuoli
ylöspäin) käyttämättä voimaa.
CD siirtyy automaattisesti kuunteluasentoon. CD-levyn toisto alkaa.
•Käännä käyttöpaneeli ylös painaen vasenta reunaa ja lukitse se paikoilleen.
CD:n poistaminen
•Kun käyttöpaneelin lukitus on avattu,
paina näppäintä Eject (nuoli) n. 1 sek.
ajan.
CD tulee ulos.
Älä estä CD-levyn automaattisen syöttöme-
kanismin toimintaa äläkä nopeuta sitä painamalla; mekanismi voi vahingoittua.
Ellet poista CD-levyä laitteesta, se palaa
automaattisesti takaisin laitteen sisään
n. 8 sek. kuluttua.
Käyttöpaneelin on ajon aikana
turvallisuussyistä oltava aina lukittuna.
CD-käytön käynnistäminen
Laitteen sisällä on CD-levy, näytössä tunnus “DISC-IN”.
•Paina CD, jolloin näyttöön tulevat CDtoiminnot (kappaleen numero, nimi/
toistoaika).
CD-vaihtajan käyttö
CD-vaihtajan käytön käynnistäminen
Laitteen sisällä on oltava makasiini, jonka
sisällä on vähintään yksi CD-levy.
•Paina CDC, jolloin näyttöön tulevat
vaihtajan toiminnot, esim. CD:n ja kappaleen numero, nimi/toistoaika.
CD-käyttö / vaihtajan käyttö
Näyttötavan valinta
Voit valita haluamasi näyttötavan CD-käytössä ja vaihtajan käytön aikana.
•Paina DIS, kunnes näyttöön tulee
haluamasi näyttötapa.
Otsikkorivi
DOT-näyttö
“TRACK 1” – CD:n kappaleen numero
(CD-käytössä)
tai
28
Page 29
CD-käyttö / vaihtajan käyttö
“CD 2 T 2” – CD-levyn numero ja kappa-
leen numero (vain vaihtajan
käytön aikana)
DOT-näyttö ilmoittaa toistoajan.
tai
“VIVALDI” – CD-levyn nimi
tai
“14:34”– kellonaika
DOT-näyttö ilmoittaa CD-kappaleen numeron.
CD-levyn nimi näkyy vain, jos olet aiemmin
antanut levylle nimen.
Lue kappaleessa “CD:n nimeäminen” annetut ohjeet.
CD-vaihtajan käyttö
CD:n valinta
Valikkotasoon 1 kuuluvilla kahdella sivulla
näkyy, mitkä CD-makasiinin paikat ovat varattuja, voit selata näppäimellä NEXT.
Jos olet antanut CD-levylle nimen, sen numeron asemesta näkyvät nimen neljä
ensimmäistä kirjainta.
•Valitse CD painamalla vastaavaa
näppäintä.
Voit valita CD-levyjä myös monitoimikytkimen <</>> avulla.
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö
Kappaleen valinta
Voit valita kappaleita tai haluamiasi osia
helposti monitoimikytkimen avulla.
/Kappaleen valinta
eteenpäin: paina lyhyesti
CUE - pikakelaus eteenpäin
(kuultavissa): pidä painettuna.
taaksepäin: paina kaksi kertaa tai
useammin peräkkäin
Kappaleen aloittaminen alusta:
paina lyhyesti.
REVIEW - pikakelaus taaksepäin
(kuultavissa): pidä painettuna.
Kun painat monitoimikytkintä useampaan
kertaan, voit ohittaa useamman kappaleen.
Kappaleen / CD-levyn toisto
Voit toistaa jatkuvasti tiettyä kappaletta tai
koko CD-levyn kappaleita (vaihtajan käytön
aikana).
CD-vaihtajaa käytettäessä voit vaihtaa valikkotasoja näppäimellä CDC.
Näppäimellä RPT voit valita seuraavat
toiminnot:
- RPT Trck = kappaleen toisto
- RPT CD = CD-levyn toisto (vain
vaihtajan käytön aikana)
- RPT off = toiminto pois päältä
•Paina RPT niin monta kertaa, että
haluamasi toiminto on päällä.
Kappaletta tai CD-levyä toistetaan, kunnes
kytket toiminnon pois päältä “RPT off”
näppäimellä RPT.
TPM
(Track-Program-Memory)
Suosittujen kappaleiden tallennusta ja tois-
toa varten CD-käytön ja vaihtajan käytön
aikana. Voit tallentaa CD-käytössä enintään
30 CD-levyä ja vaihtajan käytön aikana
enintään 99 CD-levyä, joilla on enintään 40
kappaletta (riippuu vaihtajasta). Jos CD-levyille annetaan nimi, niitä varten tarvitaan
myös muistipaikka. TPM-tallennus koskee
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
29
PORTUGUÊS
Page 30
CD-käyttö / vaihtajan käyttö
vain sitä käyttötilaa, jossa tallennus on suoritettu (CD-käyttö tai vaihtajan käyttö).
TPM-toiston kytkeminen päälle/pois
•Paina lyhyesti TPM. Voimassa oleva
tila ilmestyy hetkeksi näyttöön (TPM
on/off).
Näytössä on punainen nuoli, kun TPM-toisto on päällä. Laite toistaa tällöin kaikkia tässä käyttötilassa TPM:n avulla tallennettuja
CD-levyn kappaleita.
TPM-toisto voidaan käynnistää vain, kun
kappaleita on tallennettu TPM:n avulla.
Kappaleiden tallennus TPM:n avulla
Voit tallentaa kappaleen vain, kun sen toisto on käynnissä. TPM-toiminnon on oltava
pois päältä.
CD-vaihtajaa käytettäessä voit vaihtaa valikkotasoja näppäimellä CDC.
Tallennusta varten
•paina TPM n. 1 sek. ajan, näyttöön tulee teksti “TPM Prog”.
Kappale on nyt tallennettu.
TPM-tallennuksen poisto
Voit poistaa TPM:n avulla tallennetut kappaleet.
Voit poistaa TPM-kappaleita CLR-näppäi-
mellä vain niiden toiston aikana.
•Kytke TPM päälle.
Jos haluat poistaa vain tämän kappaleen,
•paina näppäintä CLR n. 2 sek., otsikkoriville tulee hetkeksi ilmoitus “TR clr”.
Jos haluat poistaa kaikki CD-levyn TPMkappaleet,
•paina näppäintä CLR n. 5 sek. ajan,
näyttöön tulee hetkeksi ilmoitus
“CD clr”.
Jos haluat poistaa vaihtajan käytön aikana
kaikkien CD-levyjen tallennetut TPM-kappaleet, siirry DSC-valikkoon.
Tarvittaessa ks. luku “Ohjelmointi DSC:n
avulla - CDC”.
MIX
Voit toistaa CD-levyn kappaleet satunnaisessa järjestyksessä.
CD-vaihtajaa käytettäessä voit vaihtaa valikkotasoja näppäimellä CDC.
MIX on päällä, kun näytössä on tunnuksen
kohdalla punainen nuoli.
Voit valita seuraavat MIX-toiminnot:
Mix CD
Valitun CD-levyn kappaleet toistetaan satunnaisessa järjestyksessä. CD-levyjen valinta tapahtuu numerojärjestyksessä.
Seuraavan levyn kappaleiden toisto tapahtuu jälleen MIX-toiminnon mukaisesti (satunnaisesti).
Mix MAG (vain vaihtajan käytön aikana)
CDC A 08: Makasiinin kaikki kappaleet tois-
tetaan satunnaisessa järjestyksessä.
CDC A 06/071/072: CD-levyt valitaan satun-
naisessa järjestyksessä, minkä jälkeen toistetaan kaikki valitun CD-levyn kappaleet
satunnaisessa järjestyksessä.
Mix off
MIX-toiminto on poiskytkettynä. CD-levyt
toistetaan numerojärjestyksessä.
MIX-toiminnon vaihto
•Paina lyhyesti MIX, otsikkoriville ilmestyy valittuna oleva toiminto.
Selailuhaku (Scan)
CD-levyjen kappaleiden lyhyt esittely.
CD-vaihtajaa käytettäessä voit vaihtaa va-
likkotasoja näppäimellä CDC.
Scan-toiminnon käynnistäminen:
•Paina lyhyesti SCAN.
Näytössä vilkkuva punainen nuoli osoittaa,
että toiminto on päällä.
Kappaleet esitellään lyhyesti peräkkäin.
30
Page 31
CD-käyttö / vaihtajan käyttö
Scan-toiminnon keskeyttäminen:
•Paina lyhyesti SCAN.
Laite jatkaa viimeksi esitellyn kappaleen
toistoa.
SCAN-toiminto päättyy myös, kun painat
monitoimikytkintä, MIX, RPT, DSC tai AUD.
CD:n nimeäminen
Voit antaa nimen CD-käytössä 30 CD-levylle
ja vaihtajan käytön aikana enintään 99 CDlevylle.
Nimi (esim. VIVALDI) ilmestyy näyttöön, jos
olet valinnut vastaavan näyttötavan DIS-
näppäimen avulla.
CD-vaihtajaa käytettäessä voit vaihtaa valikkotasoja näppäimellä CDC.
Syötön aloittaminen:
•Paina NAME-painiketta, jolloin seitsemästä syöttöruudusta ensimmäinen
vilkkuu otsikkorivillä.
•Valitse nyt jokin merkki monitoimikytki-
/ avulla.
men
Näyttöön ilmestyvät vuorotellen suuraakkoset (A-Z), luvut 0-9 ja erikoismerkit.
•Siirry monitoimikytkimen << >> avulla
seuraavan alaviivan kohdalle ja valitse
merkki.
Tällä tavalla voidaan valita enintään 8 merkkiä CD-soitinta käytettäessä ja enintään 7
merkkiä vaihtajaa käytettäessä.
Syötön tallennus/lopetus:
•Paina ENT, jotta syötetty nimi tallentuu.
Jos haluat antaa nimen useammalle CD-levylle,
•aseta
CD-käytössä uusi CD-levy lait-
teen sisään.
tai
•valitse
CD-vaihtajan käytön aikana
seuraava CD-levy painamalla << />>.
Nimi vaihtuu, kun syötät ja tallennat uuden
nimen (päällekirjoitus).
CD-levyjen nimen ja TPMtallennuksen poistaminen
samanaikaisesti
DSC-valikossa voidaan poistaa CD-levyjen
nimet ja TPM-tallennukset samanaikaisesti.
Toiminto tapahtuu CD-käyttöä ja vaihtajan
käyttöä varten erikseen.
Kun valitset “CD”, voit poistaa valitun CDlevyn nimen ja TPM:n.
Kun valitset “ALL”, voit poistaa kaikkien valitussa käyttömuodossa (CD tai CDC) tallennettujen CD-levyjen nimet ja TPM-tallennukset.
Poiston aloittaminen:
•Paina DSC.
•Paina CD tai CDC.
Jos haluat poistaa
yhden CD:n tallennuk-
set,
•paina CD n. 1 sek. ajan.
Otsikkoriville ilmestyy hetkeksi
“CD clr”.
Jos haluat poistaa
kaikkien CD-levyjen tal-
lennukset,
•paina ALL n. 4 sek. ajan.
Otsikkoriville ilmestyy hetkeksi
“Memo clr”.
Takaisin DSC-valikkoon:
•Paina lyhyesti ENT.
Voit poistua DSC-valikosta painamalla EXIT
tai DSC.
31
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 32
Clock - kellonaika
Laite sisältää kellon, jonka käyntitarkkuutta
voidaan parantaa ohjaamalla sitä (tunti-,
minuuttinäyttö) automaattisesti RDS:n avulla.
Edellytys RDS-ohjaukselle on se, että laite
vastaanottaa RDS-asemaa, jolla on CTtoiminto (CT - Clocktime).
Ellei laite saa tätä signaalia, se yrittää
seuraavan poiskytkennän yhteydessä saada DCF 77 -signaalin, jotta kellonaika
voidaan tarkistaa. Näyttöön tulee synkronoinnin ajaksi tunnus “CLK Sync”.
Kellonajan automaattinen korjaus voidaan
myös kytkeä pois päältä.
Kellonajan näyttö
Voit valita jokaisessa käyttömuodossa (radio, CD ja CD-vaihtaja), haluatko kellonajan näytön olevan etusijalla.
Menettelytapa:
•Valitse käyttömuoto painamalla TU,
CD tai CDC.
•Paina DIS, kunnes kellonaika ilmestyy
otsikkoriville.
Kellonajan näyttö on etusijalla valittuna olevassa käyttömuodossa.
Kellonajan näyttö laitteen ollessa pois
päältä
Laite näyttää halutessasi kellonajan jatkuvasti näytössä myös laitteen ollessa poiskytkettynä, kun ajoneuvon virta on päällä.
Voit muuttaa asetusta DSC-valikossa.
Tarvittaessa lue kohta “Ohjelmointi DSC:n
avulla - CLK, VIEW”.
Kellonajan asetus
a) Automaattinen
Kellonaika säätyy automaattisesti, jos
laite vastaanottaa RDS-asemaa, jolla
on toiminto “CT” (Clocktime).
b) Manuaalinen DSC-CLK -toiminnon
avulla
Manuaalinen asetus on tarpeen vain,
jos laite ei vastaanota RDS-asemaa,
jolla on toiminto “CT” (Clocktime).
Jos haluat asettaa kellonajan manuaalisesti, lue kohdassa “Ohjelmointi
DSC:n avulla - CLK, SET” annetut ohjeet.
12 tai 24 tunnin näytön valinta
Voit valita, näkyykö kellonaika 12 vai 24 tunnin näyttönä.
Tarvittaessa lue kohdassa “Ohjelmointi
DSC:n avulla - CLK, MODE” annetut ohjeet.
Synkronointi
Laitteen sisäistä kelloa voidaan säätää automaattisesti. Edellytyksenä on, että laite
vastaanottaa RDS-CT-signaalin ja automaattinen synkronointi on kytketty päälle
(tehtaan asetus).
Ellei laite saa RDS-CT-signaalia, se yrittää
seuraavan poiskytkennän yhteydessä saada DCF 77-signaalin, jotta kellonaika voidaan tarkistaa. Näyttöön tulee synkronoinnin ajaksi tunnus “CLK Sync”.
Jos haluat kytkeä synkronoinnin pois päältä, lue kohdassa “Ohjelmointi DSC:n avulla
- CLK, SYNC” annetut ohjeet.
32
Page 33
DSA
Digital Sound Adjustment – digitaalinen ää-
nensäätö
DSA:n avulla voit kutsua taajuuskorjaimen
toiminnot, muuttaa niitä ja suorittaa dynaamisen melukompensoinnin DNC. Tällä tavalla auton HiFi-laitteiston ääni voidaan sovittaa optimaalisesti ajoneuvosi ominaisuuksien mukaan.
Taajuuskorjaimen toiminnot
HiFi-toiston laatuun ajoneuvossa vaikuttavat myös ajoneuvon sisätilojen ominaisuudet (pehmusteet, ikkunat), kaiuttimien sijoitus jne.
Integroidun taajuuskorjaimen avulla voit tallentaa vasenta ja oikeaa kanavaa varten
kolme erilaista säätöä (EQ1-EQ3).
Kanavaa kohti voidaan säätää seitsemän
taajuuskaistaa.
Nämä asetukset voidaan suorittaa automaattisella HiFi-mittauksella tai myös manuaalisesti.
Automaattista mittausta voidaan jälkikäteen
muuttaa manuaalisesti.
Lisäksi voit aktivoida viisi kiinteää taajuuskorjaimen asetusta, joita ei voida muuttaa.
Taajuuskorjaimen asetuksien
kutsuminen
Taajuuskorjaimen asetukset voidaan aktivoida DSA-valikosta.
•Paina tätä varten peräkkäin DSA ja
EQ.
Otsikkoriville ilmaantuu viimeksi valittu muistipaikka.
“EQ1”, “EQ2”, “EQ3” tai
“ROCK”, “POP”, “JAZZ”, “CLASSIC”,
“VOCAL”.
DOT-näyttöön tulee muistipaikan vasemman (LEFT) tai oikean (RGHT) kanavan taajuuskorjainasetus.
Asetukset “EQ1-EQ3” voidaan suorittaa automaattisella HiFi-mittauksella tai manuaalisesti.
Tarvittaessa lue kohdassa “Itsesäätyvä taajuuskorjain” tai “Taajuuskorjaimen manuaalinen asetus” annetut ohjeet.
Asetukset “Rock” - “Vocal” ovat kiinteitä arvoja, joita ei voida muuttaa.
•Jos haluat valita jonkin toisen asetuksen, paina
/ .
Taajuuskorjaimen kytkeminen
päälle/pois
•Kytke taajuuskorjain pois päältä painamalla <<.
Otsikkoriville ilmestyy “EQ off”.
•Kytke taajuuskorjain päälle painamalla
>>.
Itsesäätyvä taajuuskorjain
(HiFi-mittaus)
Laite on varustettu itsesäätyvällä adaptiivisella 7-kaistaisella taajuuskorjaimella kahta
kanavaa varten.
Muistipaikkojen vasen ja oikea kanava
voidaan mitata elektronisesti.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
33
PORTUGUÊS
Page 34
DSA
HiFi-mittaus
Voit suorittaa mittauksen ja tallentaa arvot
kolmea erilaista tilannetta varten, esim.
EQ 1 vain kuljettajalle
EQ 2 kuljettajalle ja etumatkustajalle
EQ 3 matkustajia sekä edessä että
takana
Mittauksen aikana pidä mikrofonia vastaavassa kohdassa.
Mikrofonin sopiva sijainti esimerkkitilannetta 1 varten (kuljettaja yksin) on kuljettajan
pään korkeudella. Tilannetta 2 varten mikrofoni asetetaan kuljettajan ja etumatkustajan
väliin ja tilannetta 3 varten keskelle (vasen/
oikea, etu/taka).
Mittausta varten vaaditaan ehdottoman hiljainen ympäristö. Ylimääräiset äänet vääristävät mittaustulosta.
Muut esineet eivät saa vaikuttaa kaiuttimien toimintaan. Mikrofonin on oltava kytkettynä laitteeseen.
HiFi-mittauksen käynnistäminen
Laitteen on oltava päällekytkettynä.
•Sijoita mikrofoni haluttua tilannetta vastaavasti.
Jos mikrofoni on sijoitettu väärin, mittaustulos on virheellinen.
HiFi-mittausta varten kutsu näyttöön DSAvalikko.
34
Tätä varten
•paina peräkkäin DSA ja EQ.
Otsikkorivillä näkyy viimeksi valittu taajuus-
korjaimen asetus.
•Valitse näppäimillä / se muistipaikka, jota haluat muuttaa (EQ1, EQ2 tai
EQ3).
Mittauksen aloitus
•Paina peräkkäin ADJ ja AUTO.
Otsikkoriville tulee “MicPos 5”, laskenta
juoksee näytössä. Tämän jälkeen käynnistyy automaattinen mittaus.
Tällöin kaiuttimista kuuluu voimistuvaa kohinaa ja näytön otsikkorivi vilkkuu.
Huolehdi siitä, että ympäristö on mahdollisimman hiljainen.
Kun mittaus on päättynyt otsikkorivillä näkyy mitatun muistipaikan tunnus. DOT-näyttö ilmoittaa asetetun arvon graafisesti.
Halutessasi voit tämän jälkeen suorittaa mittauksen muita muistipaikkoja varten.
Voit myös tarvittaessa muuttaa mittauksen
aikana asetettuja arvoja manuaalisesti omien mieltymyksiesi mukaisesti. Lue tätä varten kohta “Taajuuskorjaimen manuaalinen
asetus”.
Ohje:
Kaikkien kaiuttimien on oltava kytkettyinä
mittauksen aikana.
Jos HiFi-mittaus tunnistaa, että laitteeseen
ei ole kytketty kaiuttimia tai mikrofonia, mittaus keskeytyy ja otsikkoriville tulee hetkeksi
ilmoitus “Error”.
Tällöin aikaisempi asetus säilyy voimassa.
Page 35
DSA
Taajuuskorjaimen manuaalinen
asetus
Jos haluat säätää taajuuskorjaimen mieluummin manuaalisesti, voit tehdä muistipaikkojen EQ1-EQ3 asetukset kokonaan
käsin.
Voit myös muuttaa elektronisen mittauksen
arvoja omien mieltymyksiesi mukaan.
Voit säätää vasenta ja oikeaa kanavaa
varten seitsemän eri taajuusaluetta välillä
64 Hz - 15 600 Hz.
Asetuksien muuttaminen manuaalisesti
•Taajuuskorjaimen ollessa päällä paina
peräkkäin DSA ja ADJ.
Otsikkoriville ilmestyy viimeksi valittu taajuuskorjaimen asetus.
•Valitse näppäimillä
ka, jota haluat muuttaa (EQ1, EQ2 tai
EQ3).
/ se muistipaik-
•Valitse taajuuskaista painamalla <<>>.
•Säädä intensiteetti painamalla / .
Säädä peräkkäin kaikki vasemman ja oikean
kanavan taajuuskaistat.
Kun muistipaikan asetus on päättynyt,
•paina ENT.
Tämän jälkeen voit muuttaa seuraavan
muistipaikan asetuksia.
Voit poistua valikosta
•painamalla EXIT.
Taajuuskorjaimen asetuksien
kutsuminen
Jos haluat valita jonkin muun muistipaikan
asetukset, esim. “CLASSIC” asetuksen
“JAZZ” sijasta,
•paina peräkkäin DSA ja EQ.
Otsikkorivillä näkyy viimeksi valittu taajuuskorjaimen asetus.
•Valitse muutettava kanava painamalla
LEFT (vasen) tai RGHT (oikea).
Voit poistua DSA-valikosta painamalla EXIT.
PORTUGUÊS
35
Page 36
DNC
Dynamic Noise Covering – dynaaminen
melukompensointi
DNC-toiminnon avulla korotetaan äänen-
voimakkuutta ajon aikana.
Korotus on eri taajuusalueilla eri suuruinen,
se riippuu ajoneuvon melutasosta.
Tällä tavalla autoradion äänenvoimakkuus
ja äänen laatu pysyvät miellyttävinä myös
erilaisissa meluolosuhteissa. Järjestelmä ei
huomioi lyhytaikaista melua, esim. ajettaessa kiskojen yli.
DNC-mittaus
Ajoneuvon ominaisuuksien huomioimiseksi
on suoritettava mittaus mikrofonia käyttäen.
DNC-mittaus on paras suorittaa HiFi-mittauksen jälkeen. Mikrofoni asennetaan
oheisella itsestään tarttuvalla tarranauhalla
konsolin lähettyville, ei kuitenkaan jalkatilaan, meluisiin kohtiin tai tuulettimen/lämmityslaitteen läheisyyteen.
Mikrofonin aukon on osoitettava matkustamon suuntaan. Mittaus tulisi suorittaa rauhallisessa paikassa moottorin ollessa sammutettuna.
Mittauksen käynnistäminen:
•Paina DSA.
•Paina DNC n. 1 sek. ajan, kunnes otsikkoriville ilmestyy “DNC Adj”.
DNC-mittaus käynnistyy ja sujuu automaattisesti.
Kun otsikkoriville ilmestyy “DNC 3”, mittaus
on päättynyt. Ilmoitettu arvo vastaa keskimääräistä DNC-herkkyyttä.
DNC-herkkyyden asetus
Äänenvoimakkuuden korotuksen voimakkuudeksi voidaan valita viisi eri tasoa:
Valitse DNC 1 esim. moottorin äänen ollessa voimakas ja kuunneltaessa voimakkaita
bassoääniä sisältävää musiikkia. Valitse
DNC 5 esim. ajoneuvon ollessa hiljainen ja
kuunneltaessa klassista musiikkia.
Mittauksen jälkeen asettuu automaattisesti
arvo DNC 3.
Jos haluat muuttaa herkkyyttä
•paina DNC lyhyesti; otsikkoriville ilmestyy asetettu arvo.
Arvo muuttuu, kun painat
Voit päättää asetuksen painamalla ENT ja
poistua DSA-valikosta painamalla EXIT.
/ .
DNC-toiminnon kytkeminen
päälle/pois
•Kytke toiminto pois päältä painamalla
<<.
Otsikkoriville ilmestyy “DNC off”.
•Kytke toiminto päälle painamalla >>.
Turvallisuusohjeita
Jos mikrofoni sijoitetaan väärin, DNC-mittauksen tulos on virheellinen. Tämä saattaa aiheuttaa mm. sen, että äänenvoimakkuus nousee ajon aikana liikaa (äkillinen
muutos saattaa säikäyttää kuljettajan).
Huolehdi ehdottomasti siitä, että mikrofoni
sijoitetaan oikein.
36
Page 37
Ohjelmointi DSC:n avulla
Autoradiosi tarjoaa DSC:n (Direct Software
Control) avulla mahdollisuuden sovittaa
joitakin asetuksia ja toimintoja tarpeidesi
mukaan ja tallentaa nämä muutokset.
Laitteet on säädetty tehtaalla.
Käyttöohjeen lopussa on lueteltu tehtaalla
tehdyt perusasetukset, jotta voit helposti tarkistaa ne.
DSC-valikko on jaettu eri alueisiin.
TUN – tuner
radioasetukset
DISP– näyttö
VAR – various
useita eri säätöjä
KC– KeyCard
CLK – clock (kellonaika)
Jos haluat muuttaa ohjelmointia,
•paina DSC ja valitse alue, esim. TUN.
•Valitse toiminto, jota haluat muuttaa ja
paina vastaavaa painiketta.
Valitse ja säädä seuraavassa kuvatut toiminnot monitoimitoimikytkimen avulla. Säätö ilmestyy näyttöön.
ENT-näppäimellä (enter) vahvistetaan syötetyt tiedot. Samalla laite palaa takaisin edelliseen valikkoon, jotta voit suorittaa muita
asetuksia DSC-valikossa.
DSC-valikosta poistutaan painamalla DSC.
TUN (TUNER)
Tässä valikossa suoritetaan radioasetukset.
NAME
Neljä merkkiä sisältävän nimen antaminen
tallennetuille ULA-asemille.
DEF- alkuperäisen asetuksen palautus
(teksti/taajuus)
PREV - edellisen muistipaikan valinta
CLR- syötetyn nimen poistaminen
NEXT - seuraavan muistipaikan valinta
Valitse syöttökohta ja merkki monitoimikyt-
kimen avulla. Syötön jälkeen valitse seuraava paikka tai päätä syöttö painamalla ENT.
Muutettu nimi ilmestyy näyttöön asemapainikkeen eteen.
PTY
Voit valita ohjelmatyyppitunnistuksen kieleksi saksa, englanti tai ranska monitoimikytkimellä
/ .
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
37
PORTUGUÊS
Page 38
Ohjelmointi DSC:n avulla
SHARX
Kaistanleveyden automaattinen muuttaminen ULA-alueella.
Jos asematiheys on suuri, vaihda asetukseksi “Sharx on” näppäimien << >> avulla;
tämä vähentää lähellä olevien asemien aiheuttamia häiriöitä. Tehtaalla tehty asetus:
“Sharx on”.
S-DX
Asemanhakuherkkyyden säätö
“dx” tarkoittaa kaukoasemien vastaanottoa.
Valitse asetukseksi “dx 3”, jos haluat vastaanottaa voimakkaita kaukoasemia.
Valitse asetukseksi “dx 1”, jos haluat vastaanottaa myös heikosti kuuluvia kaukoasemia.
S-LO
Asemanhakuherkkyyden säätö
“lo” tarkoittaa lähivastaanottoa.
Valitse asetukseksi “lo 3”, jos haluat vastaanottaa voimakkaita lähialueen asemia.
Valitse asetukseksi “lo 1”, jos haluat vastaanottaa myös heikosti kuuluvia lähialueen
asemia.
HCUT
Häiriöistä riippuvainen diskanttien vaimennus.
Diskantteja vaimennetaan vain häiriöiden ilmaantuessa. Säätöväli “No HiCut” (pois
päältä) - “HiCut 3” (korkein diskanttien vaimennustaso). HiCut pois päältä näppäimellä <<, arvon asetus näppäimellä / . Kokeile itse, mikä asetus on miellyttävin.
DISP (DISPLAY)
Tässä valikossa voit muuttaa näytön asetuksia.
ANGL (ANGLE)
Näytön sovittaminen yksilöllisen katselukulman mukaan.
DIM
Näytön kirkkauden säätö näppäimillä
päivää (day) << >> ja yötä (night) varten.
FADE
Näytön automaattinen poiskytkeytyminen.
Fader 1 - Koko näyttö kytkeytyy automaat-
tisesti pois päältä 15 sek. viimeisen säädön jälkeen.
Fader 2 - Otsikkorivi pysyy päällä, kaikki
muut näytön osat kytkeytyvät 15
sek. kuluttua pois päältä.
Vaihto näppäimillä
Fade off - Näyttö on aina päällä laitteen
ollessa päällekytkettynä.
Vaihto näppäimillä << >>.
/ .
/
VAR (VARIOUS)
Tässä valikossa voidaan suorittaa useita eri
säätöjä.
TVOL
Liikennetiedotusten ja äänimerkin äänenvoimakkuus; säädetään näppäimillä
välillä 0 - 66.
Liikennetiedotus kuuluu tällä äänenvoimakkuudella, mikäli muuten käytettävä äänenvoimakkuus on säädetty pienemmäksi.
Mikäli normaali äänenvoimakkuus on suurempi kuin TVOL, kuuluu liikennetiedotus
normaalilla äänenvoimakkuudella.
BEEP
Toiminnoissa, jotka vaativat yli 1 sekuntia
kestävän painalluksen, kuuluu äänimerkki.
Voit säätää äänenvoimakkuutta välillä 1 - 9
näppäimillä
näppäimellä <<.
DLAY (DELAY - viive)
Jos laitteeseen on kytketty vahvistin, sen
päällekytkemisen yhteydessä kuuluva häiriöääni voidaan estää.
Tällöin vahvistin kytkeytyy päälle myöhemmin. Delay-toiminnon avulla voidaan säätää
viiveaikaa.
“Delay 1” = 250 ms; “Delay 9” = 2,25 sek.
käynnistysviive.
/ . Kytke äänimerkki pois
/
38
Page 39
Ohjelmointi DSC:n avulla
VOL (VOLUME - äänenvoimakkuus)
Laitteen päällekytkemisen yhteydessä
voimassa oleva äänenvoimakkuus.
Säädä haluamasi äänenvoimakkuus kytkimen / avulla.
Jos säädät näppäimellä << arvoksi “Last
VOL”, toisto jatkuu päällekytkemisen jälkeen
viimeksi säädettynä olleella äänenvoimakkuudella.
SCAN
(SCANTIME - selailuhaun kuulumisaika)
Tämän asetuksen avulla voit muuttaa Scanja PresetScan-selailuhaun kuulumisaikaa
(5 - 30 sek.). Asetus koskee radion ja CDlevyjen selailuhakua.
HP-F
Voit heikentää alhaisten taajuuksien osuutta. Tämä on suositeltavaa erityisesti silloin,
kun laitteeseen on kytketty subwoofer.
Valitse suodatin 1-5 näppäimillä
/ .
HP-F-toiminto voidaan kytkeä pois päältä
näppäimellä <<.
KC (KeyCard)
Tässä valikossa voit tehdä KeyCardia koskevia asetuksia.
READ (lukeminen)
Voit lukea KeyCardiin tallennetut tiedot.
Laitteen mukana toimitettu KeyCard sisältää laitteen tiedot, esim. nimi, tyyppinumero (76...) ja laitenumero.
Jos hankit toisen kortin, voit hakea näyttöön
korttiin alan liikkeessä syötetyt tiedot (ks.
“Short Additional Memory S.A.M.”).
Jos poistat KeyCardin lukutapahtuman aikana, ilmestyy näyttöön “Insert”.
LRN (opetus)
Toisen KeyCardin “opettamista” varten.
Lue kappaleessa “Varkaudenestojärjestelmä KeyCard” - “Toisen KeyCardin opetus”
annetut ohjeet.
LED (valodiodi)
Toiminnon ollessa päällä (LED on) ONnäppäin ja CD-kotelossa oleva valodiodi
vilkkuu lisävarkaussuojana, kun laite on pois
päältä ja KeyCard ei ole paikoillaan.
Vilkkuminen näkyy vain, kun käyttöpaneeli
on auki.
LED off << >> LED on.
Lue kohdassa “Varkaudenestojärjestelmä
KeyCard” - “Varkaudeneston optinen näyttö” annetut ohjeet.
TOM
Jos omistat toisen KeyCardin, johon on tallennettu “turn on message” (laitteen päällekytkemisen yhteydessä näyttöön ilmestyvä
tiedotus), voit kytkeä tekstin näytön pois
päältä asetuksella “TOM off”. Perusasetus
on “TOM on” (päällä).
TOM off << >> TOM on.
Lue kohta “Varkaudenestojärjestelmä KeyCard” - “Turn on message (T.O.M.)”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
39
PORTUGUÊS
Page 40
Ohjelmointi DSC:n avulla
CLK (CLOCK)
Tässä valikossa voit tehdä kellonaikaan liittyviä asetuksia.
SET (kellonajan asetus)
Kellonaika säätyy automaattisesti, jos laite
vastaanottaa RDS-asemaa, jolla on toiminto “CT” (clocktime).
Jos näin ei ole, voit asettaa kellonajan manuaalisesti kohdan “SET” avulla.
Kellonaika vilkkuu otsikkorivillä 12 tunnin
(“am/pm”) tai 24 tunnin näyttönä.
Valitse tunnit/minuutit painikkeen << / >>
avulla, aseta arvo näppäimillä
/ .
SYNC
Kellonaika synkronoituu automaattisesti,
kun laite vastaanottaa RDS-CT-signaalin.
Synkronointi voidaan kytkeä pois päältä, jos
haluat esim. nähdä toisen aikavyöhykkeen
aikaa tai kun RDS-CT- ja DCF-77-aikasignaalin vastaanottolaatu ei ole riittävä.
Voit valita synkronointitavan näppäimellä
/ :
- RDS Sync
- DCF Sync
- AutoSync
- Sync off
Synkronointi kytketään pois päältä (“Sync
off”) kytkimellä <<. Voit palata edelliseen
tilanteeseen painamalla kytkintä >>.
RDS Sync
Synkronointi tapahtuu vain RDS-CT-signaa-
lin avulla.
DCF Sync
Sisäinen kello synkronoidaan vain DCF-77signaalin avulla. Kun laite kytketään pois
päältä (painamalla ON n. 1 sek. ajan), laite
sammuu viiveen jälkeen, jonka aikana suoritetaan synkronointi. Tämän ajan kuluessa
kuulet tunnusmelodian “Big Ben”. Synkronoinnin jälkeen laite kytkeytyy muutaman
minuutin kuluttua pois päältä. Jos laite ei
kykene vastaanottamaan CDF-77-signaalia,
se kytkeytyy pois päältä jo muutaman sekunnin kuluttua.
AutoSync
Synkronointi tapahtuu joko RDS-CT- tai
DCF-77-signaalin avulla. DCF 77-synkronointia yritetään vain, jos RDS-CT-synkronointi ei onnistu.
Sync off
Sisäistä kelloa ei synkronoida.
MODE
Valitse kellonajan näyttötapa.
12h Mode << />> 24h Mode.
Jos valittuna on 12 tunnin näyttö, kellonajan jälkeen näkyy tunnus “am” (aamupäivä)
tai “pm” (iltapäivä).
VIEW (kellonajan näyttö)
Kellonajan näyttöä varten on olemassa
useita eri vaihtoehtoja laitteen kytkentätavan mukaan.
a) Autoradio voidaan kytkeä pois päältä
ajoneuvon virtalukon kautta.
Laite on kytketty pois päältä näppäimellä
“ON” ajoneuvon virran ollessa päällä.
Kellonaika näkyy näytössä, jos asetuksena
on “CLK on”. Kun ajoneuvon virta kytketään
pois päältä, näyttö sammuu.
40
Page 41
Ohjelmointi DSC:n avulla
b) Autoradio voidaan kytkeä pois päältä
vain “ON”-näppäimellä, ei ajoneuvon virtalukon kautta.
Laite on kytketty pois päältä.
Kellonaika näkyy näytössä, jos asetuksena
on “CLK on”.
Näyttö sammuu 3 tunnin kuluttua,
jotta ajoneuvon akku säästyy.
CDC (vaihtaja)
Ilmestyy näyttöön vain, jos laitteeseen on
kytketty CD-vaihtaja ja DSC-valikko kutsutaan vaihtajan käytön aikana.
Toiminnon avulla voidaan poistaa levyjen
nimet ja TPM-tallennus.
CD– valitun CD-levyn nimen ja TPM-tal-
lennuksen poisto
ALL– kaikkien CD-levyjen nimien ja
TPM-tallennuksien poisto
PREV – edellisen CD-levyn valinta
NEXT – seuraavan CD-levyn valinta
Tarvittaessa lue kohta “CD-levyjen nimen ja
TPM-tallennuksen poistaminen samanaikaisesti”.
DSC – Direct Software Control
DSC:n avulla voit muuttaa joitakin perus-
asetuksia henkilökohtaisien mieltymyksiesi
mukaan.
ENT(Enter)
Asetuksien käyttöönottoa/tallennusta varten
paina tätä näppäintä lyhyesti.
EON – Enhanced other network
Mahdollistaa aseman tietojen vaihdon asemaketjun sisällä.
Esim. liikennetiedotuksen ajaksi voidaan
siirtyä automaattisesti kuuntelemaan asemaa, joka lähettää liikennetiedotuksia. Tiedotuksen jälkeen laite palaa takaisin aiemmin kuunneltuun ohjelmaan.
Equalizer
Taajuuskorjain, joka sovittaa äänen laadun
ympäristön akustiikan ja henkilökohtaisten
mieltymysten mukaan.
EXIT
Asetuksen päättämistä/keskeyttämistä varten paina tätä näppäintä lyhyesti.
Oikeus muutoksiin pidätetään!
42
DSA – Digital Sound Adjustment – digitaali-
nen äänensäätö
Digitaalinen äänensäätö tapahtuu itsesäätyvällä taajuuskorjaimella.
Page 43
Sanasto
KeyCard
Blaupunktin varkaudenestojärjestelmä. Laitetta voidaan käyttää vain siihen kuuluvan
oikean KeyCardin avulla.
Vain tämän KeyCardin avulla voidaan
“opettaa” laitteelle SIM-kortteja (puhelukortteja) tai toinen KeyCard.
MIX
CD-levyjen/CD:n kappaleiden toisto satunnaisessa järjestyksessä.
MUTE
Mykistys
Preset Scan
Ks. SCAN.
PTY
Tietyn ohjelmatyypin valintaa varten ULAkäytössä (esim. urheilu, uutiset). Ks. myös
RDS.
RDS – Radio Data System
Radioasemien tarjoama palvelu, jonka an-
siosta radion käyttö on miellyttävämpää.
Näytössä on esim. aseman nimi taajuuden
asemesta.
Muita RDS-toimintoja:
AF - vaihtoehtoiset taajuudet
EON – Enhanced other network
Radioteksti
REG – alueohjelmat
PTY – ohjelmatyyppi
TA – liikennetiedotukset
TP – liikenneohjelma
REG
Alueohjelmien ensisijainen valinta. REG on
estää sen, että radio siirtyy automaattisesti
saman aseman toiselle, paremmin kuuluvalle taajuudelle. Ks. myös RDS.
RPT (Repeat = toisto)
CD-levyn kappaleiden toistoa varten.
Vaihtajan käytön aikana voidaan toistaa
kappaleita tai koko CD-levyjä.
SCAN
Vastaanottokelpoisien radioasemien tai CDkäytössä kappaleiden lyhyttä selailuhakua
varten. Preset Scan-toiminnon avulla voidaan esitellä lyhyesti tallennetut radioasemat.
Softkey (Software key)
Pehmonäppäin, jonka toiminto vaihtelee.
TA – Traffic Announcement (liikennetiedo-
tustoiminto)
Kun näytössä on tunnus “TA”, toiminto on
päällä. Ks. myös RDS.
TP – Traffic Program (liikenneohjelma)
Kun näytössä on tunnus “TP”, radio vas-
taanottaa liikennetiedotuksia lähettävää
ohjelmaa. Ks. myös RDS.
TPM – Track Program Memory
Suosikkikappaleiden tallennusta ja toistoa