Blaupunkt SAN FRANCISCO RDM 169 User Manual [fi]

Radio / CD
San Francisco RDM 169
Käyttöohje
Numeroiden selitykset ks. tiivistetyt ohjeet
1
16
3
19
18
2
1
3
131415
2
4
12
11
20
23
5
10
9
21
22
6
78
2
Sisällysluettelo
Tiivistetyt ohjeet............................. 5
Kauko-ohjain RC 08 ..................... 13
Tärkeitä ohjeita............................. 14
Mitä on ehdottomasti luettava .............. 14
Liikenneturvallisuus .............................. 14
Asennus ................................................ 14
Puhelinmykistys .................................... 14
Lisätarvikkeet........................................ 14
Takuu .................................................... 14
Kansainvälinen puhelinpalvelu............. 14
Varkaudenestojärjestelmä
KeyCard ........................................ 15
Laitteen käyttöönotto ............................ 15
Vieras KeyCard ................................. 15
KeyCardin poisto .................................. 15
Toisen KeyCardin “opetus” /
KeyCardin vaihto .................................. 15
Vieras KeyCard ................................. 16
Radiopassitietojen näyttö ..................... 16
Short Additional Memory (S.A.M.)........ 16
Turn On Message (T.O.M.) .................. 16
Varkaudeneston optinen näyttö ........... 16
KeyCardin hoito .................................... 16
KeyCard kadonnut tai vahingoittunut ... 16
Uuden KeyCardin opetus ..................... 16
Ensiasennus ................................. 17
Asennusvalikon kutsuminen................. 17
Asennusvalikosta poistuminen............. 17
Kellonajan asettaminen ........................ 17
Omistajan tunnisteen syöttö ................. 18
Tehtaan asetuksien palautus ............... 18
Päällekytkeminen ajoneuvon
sytytyksen avulla päälle/pois................ 18
Sisäisen pääteasteen kytkeminen
päälle/pois............................................. 18
Ulkoisen laitteen kytkeminen................ 19
Asennusvalikosta poistuminen............. 19
Käyttötavan valinta ...................... 19
Näytön luettavuuden optimointi . 19
RDS-radiotoiminta........................ 20
Valikkotasojen vaihto............................ 20
AF - vaihtoehtoiset taajuudet ............... 20
REG - alueohjelmat .............................. 21
Aaltoalueen valinta ............................... 21
Asemien viritys......................................21
Asemanhaku
Aseman käsinviritys << >>................ 22
Asemaketjujen selaus (vain ULA) ........ 22
Muistitason vaihto (ULA) ...................... 22
Asemien tallennus ................................ 22
Voimakkaimpien asemien automaattinen tallennus travelstore-toiminnon avulla.. 23
Asemien kutsuminen muistista............. 23
/ ............................. 21
Tallennettujen asemien selai-luhaku
(Preset Scan)........................................ 23
Asemien selailuhaku Radio-Scan-
toiminnon avulla.................................... 24
Selailuhaun (Scan) ajan muuttaminen . 24
Asemanhakuherkkyyden säätö ............ 24
Stereo - mono valinta (ULA)................. 24
Automaattinen kaistanleveyden vaihto
(SHARX) ............................................... 24
PTY – Program-Type (ohjelma-tyyppi) ... 24
PTY-toiminnon kytkeminen
päälle/pois ......................................... 24
Ohjelmatyyppi ....................................... 25
Aseman ohjelmatyypin kysely........... 25
PTY-ohjelmatyypin valinta ja
tallennus ............................................ 25
PTY-asemanhaku.............................. 26
Radioteksti ............................................ 26
Liikennetiedotusten vastaanotto
RDS-EON -toiminnon avulla........ 27
Liikennetiedotustoiminnon kytkeminen
päälle/pois............................................. 27
Äänimerkki ............................................ 27
Äänimerkin poiskytkeminen .............. 27
Automaattinen hakutoiminto
(CD-käyttö ja vaihtajan käyttö) ............. 27
Liikennetiedotusten ja äänimerkin
äänenvoimakkuuden säätö .................. 27
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
3
PORTUGUÊS
Sisällysluettelo
CD-käyttö / vaihtajan käyttö........ 28
CD:n asettaminen sisään ..................... 28
CD:n poistaminen ................................. 28
CD-käytön käynnistäminen .................. 28
CD-vaihtajan käytön käynnistäminen... 28
Näyttötavan valinta ............................... 28
CD:n valinta .......................................... 29
Kappaleen valinta ................................. 29
Kappaleen / CD-levyn toisto................. 29
TPM (Track-Program-Memory) ............ 29
TPM-toiston kytkeminen päälle/pois . 30 Kappaleiden tallennus TPM:n avulla 30
TPM-tallennuksen poisto .................. 30
MIX........................................................ 30
Selailuhaku (Scan) ............................... 30
CD:n nimeäminen ................................. 31
CD-levyjen nimen ja TPM-tallennuksen
poistaminen samanaikaisesti ............... 31
Clock - kellonaika......................... 32
Kellonajan näyttö .................................. 32
Kellonajan asetus ................................. 32
12 tai 24 tunnin näytön valinta ............. 32
Synkronointi .......................................... 32
DSA................................................ 33
Taajuuskorjaimen toiminnot ................. 33
Taajuuskorjaimen asetuksien
kutsuminen ........................................... 33
Taajuuskorjaimen kytkeminen
päälle/pois............................................. 33
Itsesäätyvä taajuuskorjain .................... 33
HiFi-mittaus........................................... 34
HiFi-mittauksen käynnistäminen....... 34
Taajuuskorjaimen manuaalinen asetus 35 Taajuuskorjaimen asetuksien
kutsuminen ........................................... 35
DNC ............................................... 36
DNC-mittaus ......................................... 36
DNC-herkkyyden asetus....................... 36
DNC-toiminnon kytkeminen
päälle/pois............................................. 36
Turvallisuusohjeita................................ 36
Ohjelmointi DSC:n avulla ............ 37
TUN (TUNER)....................................... 37
DISP (DISPLAY)................................... 38
VAR (VARIOUS)................................... 38
KC (KeyCard) ....................................... 39
CLK (CLOCK) ....................................... 40
CDC (vaihtaja) ...................................... 41
Tehtaalla tehdyt DSC-perusasetukset . 41
Tekniset tiedot.............................. 42
Vahvistin ............................................... 42
Radio..................................................... 42
CD......................................................... 42
Sanasto ......................................... 42
Hakusanaluettelo ......................... 44
Asennusohje................................. 45
4
Tiivistetyt ohjeet
1 Käännettävän käyttöpaneelin luki-
tuksen avaaminen
Kun käyttöpaneelin lukitus on avattu, laitteen sisään voidaan asettaa Key­Card ja CD-levy tai ne voidaan poistaa. Lukitus avataan painamalla näppäintä 1, käyttöpaneeli kääntyy eteen. Sitä ei voida irrottaa eikä sen päälle saa asettaa esineitä. Käyttöpaneeli lukitaan kääntämällä se jälleen takaisin alkuasentoon (nuoli 3).
2
1
3
Käyttöpaneelin on ajon aikana turvallisuussyistä oltava aina lu­kittuna. Kun poistut ajoneuvosta, käyt­töpaneeli tulisi avata ja KeyCard poistaa, jolloin varkaudenesto aktivoituu.
2 ON
Laitteen kytkeminen päälle:
Kun KeyCard on paikoillaan, paina ly­hyesti ON. Laite aloittaa toiston esisäädetyllä ää­nenvoimakkuudella viimeksi valittuna olleessa käyttömuodossa.
Kun laite kytketään päälle ensimmäi­sen kerran, näytön otsikkoriville ilmes­tyy teksti “INSTALL” (asenna). Tässä yhteydessä voidaan muuttaa tärkeitä perusasetuksia kuten kellonai­ka, omistajan tunniste, palautus teh­taan asetuksiin jne. Tarvittaessa lue kohta “Ensiasennus”. Voit poistua valikosta painamalla EXIT.
Laitteen kytkeminen pois päältä:
Paina ON n. 1 sek. ajan. Näytön luettavuutta voidaan parantaa
yksilöllisen katselukulman mukaan. Tarvittaessa lue kohta “Näytön luetta­vuuden optimointi”.
Äänentoiston kytkeminen päälle/ pois:
Paina lyhyesti ON. Kun äänentoisto on kytketty pois päältä, näyttöön tulee tunnus “Mute” (mykistys). Ääni voidaan kytkeä jälleen päälle myös kääntämällä äänenvoimakkuu­den säädintä 3.
Kytkeminen päälle/pois KeyCardin avulla:
Laite kytkeytyy päälle/pois, kun Key­Card työnnetään laitteen sisään/pois­tetaan. Lue myös tiivistettyjen ohjeiden koh­dassa B “Varkaudenestojärjestelmä KeyCard” annetut ohjeet.
Kytkeminen päälle/pois sytytyksen avulla:
Jos laitteen kytkennät on tehty vastaa­vasti, se voidaan sammuttaa ja kytkeä päälle ajoneuvon sytytyksen avulla. Kun ajoneuvon virta sammutetaan, ää­nimerkki muistuttaa siitä, että KeyCard on syytä poistaa, ennen kuin poistut ajoneuvosta.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
5
PORTUGUÊS
Tiivistetyt ohjeet
Päällekytkeminen ajoneuvon virran ollessa sammutettuna
Kun ajoneuvon virta on sammutettu (KeyCard paikoillaan), laitetta voidaan käyttää edelleen seuraavalla tavalla: Paina äänimerkin jälkeen ON. Laite kytkeytyy päälle. Kun laite on ollut päällä tunnin ajan, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jotta ajoneuvon akku säästyy.
3 Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta voidaan säätää kääntämällä nuppia.
Asetettu arvo ilmestyy näyttöön. Pääl­lekytkemisen jälkeen laite aloittaa tois­ton esisäädetyllä äänenvoimakkuudel­la (VOL). VOL-arvoa voidaan muuttaa (ks. “Oh­jelmointi DSC:n avulla - VAR, VOL”).
4 Softkey-näppäimet / näyttö
Softkey = näppäin, jonka toiminto vaih­telee tilanteen mukaan. Näppäimellä voidaan valita näytössä näkyviä toimintoja.
Radiokäyttö
Valikkotasojen vaihto
Radiokäytössä voidaan valita TU- näppäimen avulla valikkotaso 1 ja va­likkotaso 2.
Valikkotasoon 1 kuuluu neljä sivua (FM1, FM2, FM3, FMT), joille voidaan tallentaa asemia. Vaihto seuraavalle sivulle tapahtuu näppäimellä NEXT.
Valikkotasoon 2 kuuluu kaksi radio­toimintoja sisältävää sivua. Sivulla 1 ovat toiminnot FM, TS, TA, AM, PS, SCAN. Sivulla 2 ovat toiminnot AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO. Vaihto tapahtuu näppäimellä PRE tai NEXT.
Laite palaa automaattisesti takaisin va­likkotasolle 1, kun viimeisestä näppäi­men painalluksesta on kulunut 8 se­kuntia.
Valikkotaso 1 Asemapainikkeet ja muistitasot
NEXT - ULA (FM)
Muistitasojen FM1, FM2, FM3, FMT vaihto.
NEXT - AM (MW, LW)
Aaltoalueiden MW (KA) ja LW (PA) vaihto.
Painikkeet 1-6
Voit tallentaa radioasemia ULA-tasoilla FM1, FM2, FM3 ja FMT. KA- ja PA-alueilla voidaan tallentaa 6 asemaa kutakin aaltoaluetta kohti. Asemien tallennus - Paina asemapai­niketta n. 1 sek. ajan. Asemien kutsuminen - Paina asema­painiketta lyhyesti.
6
Tiivistetyt ohjeet
Valikkotaso 2 Radioasetukset
NEXT - ULA (FM)
Muiden radiotoimintojen valinta: AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO.
PRE
Paluu takaisin aiemmin näytössä ole­viin radiotoimintoihin: FM, TS, TA, AM, PS, SCAN.
FM
Vaihto FM-alueelle (ULA). TS (Travelstore)
Laite tallentaa automaattisesti kuusi parhaiten kuuluvaa asemaa muistita­soon “FMT”.
TA (Traffic Announcement = liikenne­tiedotustoiminto)
Näytössä on tunnus “TP”, kun kuulu­vissa on asema, joka lähettää liikenne­tiedotuksia.
Näytössä on tunnus “TA”, kun liikenne­tiedotustoiminto on aktivoituna. Liikennetiedotustoiminto päälle/pois: paina TA. Tiedotuksen keskeyttäminen: paina STOP. Stop näkyy vain liikennetiedo­tuksien kuuluessa.
ENT (Enter) Voit ottaa tekemäsi asetukset käyt­töön/tallentaa ne painamalla tätä näppäintä lyhyesti.
EXIT
Voit lopettaa/keskeyttää toimintojen säädön painamalla tätä näppäintä ly­hyesti.
AM
Vaihto AM-alueelle (MW tai LW). Näppäimellä NEXT voidaan valita toi­nen AM-aaltoalue.
PS (Preset-Scan) Laite esittelee lyhyesti asemapainikkei­siin tallennetut, vastaanottokelpoiset asemat.
Preset Scan -toiminnon keskeytys: Paina EXIT.
SCAN
Laite esittelee lyhyesti kaikki aalto­alueen vastaanottokelpoiset asemat.
Scan-toiminnon keskeytys: Paina EXIT.
Vaihto toimintoihin
AF, LOC, PTY, REG, RT, MONO: Paina NEXT. Jos haluat kutsua nämä toiminnot näyttöön valikkotasolta 1 käsin, paina ensin TU, sitten NEXT.
AF (Alternativ Frequenz) (Vaihtoehtoiset taajuudet RDS-käytössä) AF päälle/pois: Paina lyhyesti AF.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Tiivistetyt ohjeet
LOC - Local
Asemanhakuherkkyyden vaihto LOC- näppäimellä; valitse joko “Local” (pai­kallisasemat) tai “Distance” (kaukoase­mat).
PTY
(Program Type = ohjelmatyyppi) PTY:n avulla asemapainikkeista tulee ohjelmatyypin valitsimia. PTY päälle/pois: paina lyhyesti PTY. Näyttöön ilmestyy otsikkorivin alle tun­nus PTY.
REG (alueohjelmatoiminto) Alueohjelmien ensisijainen valinta. REG päälle/pois: paina lyhyesti REG.
RT - Radioteksti
Aseman lähettämien tekstien näyttö. Radioteksti voidaan aktivoida vain, kun ajoneuvon virta on poiskytkettynä tai Install-valikossa on asetus “IGN off”.
MONO
Stereo/mono-valinta Kun laite kytketään päälle, valittuna on automaattisesti stereotoisto.
CD-soittimen ja vaihtajan käyttö Paina CD:
Voit valita softkey-näppäimillä CD-soit­timen ja vaihtajan käytön aikana toiminnot MIX, SCAN, RPT (Repeat ­toisto) TPM ja NAME.
Paina CDC: Vaihtajan käytön aikana valikkorivillä 1 näkyy, mitkä CD-makasiinipaikat ovat täynnä; voit selata näppäimellä NEXT. Näppäimellä CDC voit vaihtaa valikko­tasoa. Tämän jälkeen voidaan kutsua näyttöön toiminnot “MIX” - “NAME”.
MIX
Voit toistaa CD-levyn kappaleet satun­naisessa järjestyksessä. Näppäintä MIX painamalla voit valita seuraavat toiminnot:
- MIX CD = CD-levyn kappaleet toiste­taan satunnaisessa järjestyksessä.
Vaihtajan käytön aikana CD-levyt va­litaan numerojärjestyksessä, kappa-
leet satunnaisessa järjestyksessä.
- MIX MAG (vain vaihtajan käytön aikana) = Kaikki makasiinin kappa­leet toistetaan satunnaisessa järjes­tyksessä.
- MIX OFF = toiminto pois päältä.
SCAN
Kappaleiden lyhyt esittely (vaihtajan käytön aikana kaikkien CD-levyjen kappaleet).
Scan-toiminnon käynnistäminen: Paina SCAN. Kappaleet esitellään ly­hyesti peräkkäin. Esittelyaikaa voidaan muuttaa (ks. “Ohjelmointi DSC:n avulla - SCAN”).
Scan-toiminnon keskeyttäminen: Paina SCAN. Laite jatkaa viimeksi esi­tellyn kappaleen toistoa.
RPT - Repeat
CD-kappaleet ja vaihtajan käytön aika­na koko CD-levyt voidaan toistaa. Näppäintä RPT painamalla voit valita seuraavat toiminnot:
- REP TRCK = kappaleen toisto
- REP CD = CD-levyn toisto (vain vaihtajan käytön aikana)
- RPT off = toiminto pois päältä.
8
Tiivistetyt ohjeet
TPM - Track Program Memory
Suosittujen kappaleiden tallennusta ja toistoa varten CD-käytön ja vaihtajan käytön aikana. Voit tallentaa CD-käy­tössä enintään 30 CD-levyä ja vaihta­jan käytön aikana enintään 99 CD-le­vyä, joilla on enintään 40 kappaletta (ks. luku “TPM-ohjelmointi”).
CLR
TPM-ohjelmoinnin poistoa varten (ks. luku “TPM-ohjelmoinnin poisto”).
NAME (nimi) CD-käytössä voit antaa 30 CD-levylle enintään 8 merkin pituisen nimen. CD-vaihtajaa käytettäessä voit antaa 99 CD-levylle enintään 7 merkin pitui­sen nimen.
5 Otsikkorivi
Tällä näytön yläreunassa olevalla rivil­lä näkyy valittu käyttömuoto, esim. ra­diokäytössä asema.
Otsikkorivin sisältö voidaan valita DIS­näppäimellä.
Radiokäyttö EUROPE 1 - aseman nimi
tai 102,40 - taajuus tai Pop M(usik) - PTY-tunnus tai 10:53 - kellonaika
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö TRACK 1 - CD:n kappaleen numero
(CD-käyttö) tai VIVALDI - CD:n nimi tai CD 2 T 2 - CD:n numero ja kappa-
leen numero (vaihtajan
käyttö) tai 10:53 - kellonaika
6 DSA (Digital Sound Adjustment -
digitaalinen äänensäätö) DNC (Dynamic Noise Covering ­dynaaminen melukompensointi) Äänenvoimakkuuden sovittaminen ajomelun mukaan. Ks. luku “DSA” tai “DNC”.
7 Monitoimikytkin
Radiokäyttö Kun painat monitoimikytkintä valikkota-
solla 2, laite palaa automaattisesti va­likkotasolle 1.
/ Asemanhaku
eteenpäin taaksepäin
<< / >> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF ja PTY ovat poiskytkettynä)
vain ULA-käytössä: << / >> Asemaketjun selaus, kun AF
päällekytkettynä ja PTY pois­kytkettynä, esim.: NDR 1, 2, 3,
4, N-JOY ... .
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
Tiivistetyt ohjeet
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö << / >> CD:n valinta (vain vaihtajan
käytön aikana)
>> eteenpäin: paina lyhyesti << taaksepäin: paina lyhyesti
/ Kappaleen valinta
eteenpäin: paina lyhyesti CUE - pikakelaus eteenpäin (kuultavissa): pidä painettuna taaksepäin: paina kaksi kertaa
tai useammin peräkkäin lyhy­esti
Kappaleen aloittaminen alus­ta: paina lyhyesti. REVIEW - pikakelaus taakse­päin (kuultavissa): pidä pai-
nettuna
8 DSC (Direct
DSC:n avulla voit muuttaa ohjelmoita­via perussäätöjä. Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla”.
9 AUD
Diskantin (TREB), basson (BASS), faaderin (FADE; etu/taka-tasapaino), balanssin (BAL; vasen/oikea-tasapai­no), loudness-toiminnon (LOUD; hil­jaisten matalien äänien sovittaminen
Software Control)
ihmiskorvalle sopivaksi) ja SUB (-Out)
-toiminnon (vahvistintason) säätö.
Asetus:
Valitse käyttömuoto. Paina kerran AUD ja valitse asetettava toiminto vastaavalla painikkeella. Ot­sikkoriville tulee tunnus, esim. “Bass” ja säädettynä oleva arvo.
Voit muuttaa arvoa näppäimillä << / >>. Viimeinen asetus tallentuu automaatti­sesti.
SUB-Out
Jos kytket subwoofer-vahvistimen, voit muuttaa ulostulotasoa kohdan “SUB” avulla näppäimillä
/ .
AUD-valikosta poistuminen: Paina AUD tai EXIT.
: DIS
Erilaisten näyttövaihtoehtojen valinta. Radiokäyttö
Paina riittävän monta kertaa lyhyesti DIS:
- kuuluvilla olevan aseman nimi
- ajankohtainen taajuus
- PTY-tunnus
- kellonaika Edellytyksenä on, että kuuluvissa on RDS-asema ja kenttävoimakkuus on riittävän hyvä.
Paina DIS n. 4 sek. ajan: Kellonajan synkronointi (sisäinen kello ja CDF77-kello).
CD-käyttö Paina DIS:
- kappaleen numero, kellonaika
- CD-levyn nimi (jos annettu), kappa­leen numero
- kellonaika, kappaleen numero
10
Tiivistetyt ohjeet
CD-vaihtajan käyttö Paina DIS:
- CD-numero, kappaleen numero, kel­lonaika
- CD-numero, kappaleen numero, toistoaika
- CD-levyn nimi (jos annettu)
- kellonaika, kappaleen numero
; Näyttö
Radiokäyttö
TP, TA - TP = Traffic Program
(liikennetiedotuksia lä­hettävä asema kuuluvilla)
- TA = liikennetiedo­tustoiminto on aktivoituna
PTY - ohjelmatyyppi aktivoituna AF - vaihtoehtoinen taajuus
RDS-käytössä
DISC-IN - laitteen sisällä on CD-levy
< DOT-kenttä
Otsikkorivin lisänäyttö. Radiokäyttö
FM1, 2, 3,T - ULA-muistitasot tai
MW, LW - aaltoalue tai
tilanteeseen liittyviä kuvia,
esim. ajavia autoja liikennetiedotuksien aikana
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö
00:20 - aika (toistoaika) tai TRACK 3 - CD:n kappaleen numero
= CDC
CD-vaihtajan käyttöön siirtyminen (vain, kun kytkettynä on CD-vaihtaja), valikkotason valinta.
Jos laitteeseen ei ole kytketty vaihta­jaa, kytketään AUX, jos INSTALL-vali­kossa on asetuksena “AUX on”.
> CD
Siirtyminen CD-käyttöön
? TU (TUNER)
Vaihto radiokäyttöön, valikkotason va­linta.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
11
PORTUGUÊS
Tiivistetyt ohjeet
@ CD-levyjen teline
Kun CD on asetettu laitteen sisään tekstipuoli ylöspäin, se siirtyy auto­maattisesti käyttöasentoon. CD-levyn toisto alkaa automaattisesti.
A Optinen varkaudenesto
Seuraavien edellytyksien on täytyttävä, jos halutaan valodiodien vilkkuvan op­tisena varkaudenestona: Laitteen kytkennät on tehty oikein ja se on pois päältä; käyttöpaneeli on auki; KeyCard on poistettu; DSC-valikossa on asetus “LED on” (tehtaan asetus). Lisätietoja: “Ohjelmointi DSC:n avulla, KeyCard, LED on/off”.
B Varkaudenestojärjestelmä KeyCard
Laitetta voi käyttää vain, kun KeyCard on paikoillaan.
KeyCard
Työnnä KeyCard aukkoon kontakti­pinta alaspäin (ks. kuva).
Lukitse jälleen käyttöpaneeli.
1
3
KeyCard poistetaan päinvastaisessa järjestyksessä. Lue ehdottomasti luvussa “Varkauden­estojärjestelmä KeyCard” annetut oh­jeet.
C Eject
Kun painat CD-levyn poistopainiketta lyhyesti, CD poistuu laitteen sisältä.
Käyttöpaneelin on ajon aikana turvallisuussyistä oltava aina lu­kittuna.
Kun poistut ajoneuvosta, käyt­töpaneeli tulisi avata ja KeyCard poistaa, jolloin varkaudenesto
2
aktivoituu.
KeyCardin paikalleenasettaminen
Avaa käyttöpaneelin lukitus painamalla näppäintä 1, jolloin käyttöpaneeli las­keutuu alas.
12
Kauko-ohjain RC 08
21
20
23
22
D V- / V+
Äänenvoimakkuuden säätö.
E SRC (Source = lähde)
Käyttötavan valinta: Paina SRC riittävän monta kertaa lyhy­esti.
- radio
- CD
- vaihtajan käyttö, jos vaihtaja on kyt­kettynä
F Painikkeet <</>>, /
Radiokäyttö
Asemanhaku
eteenpäin taaksepäin
<</>> asteittain taakse-/eteenpäin
(ULA-alueella vain, kun AF poiskytkettynä)
vain ULA-alueella: <</>> asemaketjujen selaus, kun AF
päällekytkettynä esim. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY ...
CD-käyttö ja vaihtajan käyttö <</>> CD:n valinta (vain vaihtajan
käytön aikana)
>> eteenpäin: paina lyhyesti << taaksepäin: paina lyhyesti
/ Kappaleen valinta
eteenpäin: paina lyhyesti CUE - pikakelaus eteenpäin (kuultavissa): pidä painettuna taaksepäin: paina kaksi kertaa
tai useammin peräkkäin lyhy­esti
Kappaleen aloittaminen alus­ta: paina lyhyesti. REVIEW - pikakelaus taakse­päin (kuultavissa): pidä pai-
nettuna
G
Äänentoiston kytkeminen päälle/pois: Paina lyhyesti
. Äänentoiston ollessa poiskytkettynä näytössä on tunnus “Mute” (mykistys).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Tärkeitä ohjeita
Mitä on ehdottomasti luettava
Ennen autoradion käyttöönottoa lue huolel­lisesti seuraavat ohjeet.
Liikenneturvallisuus
Liikenneturvallisuuden on ehdottomasti ol­tava etusijalla. Käytä siis autoradiotasi si­ten, että olet liikenteessä aina tilanteen ta­salla.
Pidä mielessä, että autosi liikkuu 14 m se­kunnissa, kun ajat 50 km:n tuntinopeudella.
Kriittisissä tilanteissa on parempi olla käyt­tämättä radiota.
Kuljettajan on aina kyettävä havaitsemaan esim. poliisin ja palokunnan varoitussignaalit ajoissa.
Säädä tästä syystä radiosi äänenvoimak­kuus ajon aikana turvalliselle tasolle.
Asennus
Jos haluat itse asentaa laitteen tai laajen­taa sitä, lue ehdottomasti ensin oheiset asennus- ja liitäntäohjeet.
Puhelinmykistys
Jos ajoneuvoon on asennettu autopuhelin, voidaan radion ja CD:n toisto vaimentaa automaattisesti puhelun ajaksi (Mute).
Näytössä on tällöin tunnus “Phone”. Liikennetiedotustoiminto on etusijalla, jos
TA-toiminto on aktivoituna. TIM voidaan kut­sua puhelinmykistyksen aikana.
Lisätarvikkeet
Käytä vain Blaupunktin hyväksymiä lisätar­vike- ja varaosia.
Tämän laitteen kanssa voidaan käyttää seuraavia Blaupunkt-tuotteita:
CD-vaihtaja
Voit kytkeä suoraan seuraavat CD-vaihta­jat: CDC A 06, A 071, A 072, A 08. Voit kytkeä sovitinjohton 7 607 889 093 kanssa vaihtajan A 05.
Vahvistin
Kaikki Blaupunkt-vahvistimet.
Takuu
Takuun laajuus noudattaa sen maan lain­säädäntöä, jossa laite on ostettu. Lakisäätei­sistä määräyksistä riippumatta Blaupunkt myöntää laitteelle 12 kuukauden takuun. Ostokuitti toimii takuutositteena.
Jos laitteessa on puutteita, käänny kauppi­aasi puoleen. Kauppias antaa lisätietoja, tar­vittaessa korjaa laitteen tai huolehtii lähettä­misestä valtuutettuun Blaupunkt-korjaa­moon. Myös puhelinpalvelumme työntekijät neuvovat mielellään. Puhelin ja fax-nume­rot löytyvät tämän ohjeen viimeiseltä sivul­ta.
Kansainvälinen puhelinpalvelu
Jäikö käyttöön liittyviä kysymyksiä tai tarvit­setko muita tietoja?
Soita meille! Kansainväliset puhelinpalvelu- ja fax-nume-
rot löydät tämän ohjeen viimeiseltä sivulta.
14
Loading...
+ 31 hidden pages