Når betjeningsdelen er åbnet, kan KeyCard og CD lægges i eller fjernes.
For at åbne tryk på taste 1. Betjeningsdelen klappes fremad. Betjeningsdelen kan ikke tages af og må
ikke anvendes som hylde. Tryk betjeningsdelen tilbage til grundstillingen for
at lukke (pil 3).
1
3
Betjeningsdelen skal af sikkerhedsårsager altid være lukket
under kørslen.
Når bilen forlades, bør betjeningsdelen være åben til beskyttelse mod
tyveri og KeyCard være fjernet.
2 ON
Tænd apparat:
Tryk kort på ON med indført KeyCard.
Bilradioen spiller i den sidst valgte
driftsart med den forindstillede lydstyrke.
Tænd/sluk for lyd:
Tryk kort på ON. Ved frakoblet lydgengivelse viser displayet “Mute” (stum).
Man kan også tænde for lyden igen
ved at dreje knappen for volumen 3.
DEUTSCH
ENGLISH
Tænd/sluk med KeyCard:
Der tændes og slukkes for apparatet
ved at isætte/fjerne KeyCard.
Læs hertil også position B Tyverisikringssystem KeyCard i den korte in-
FRANÇAIS
struktion.
Når apparatet tændes første gang, så
vises “INSTALL” i hovedlinien. Her kan
2
vigtige grundindstillinger forandres,
som f.eks. klokkeslæt, indkodning af
ejer, tilbagestilling til fabriksindstillingerne osv.
Læs om nødvendigt “Første installation”. Med EXIT forlades menuen.
Sluk apparat:
Tryk ca. 1 sek. på ON.
Læseligheden kan optimeres for den
individuelle synsvinkel.
Læs om nødvendigt “Optimering af displayets læselighed”.
Tænd/sluk via tænding:
Hvis apparatet er tilsluttet tilsvarende,
kan det tændes og slukkes via bilens
tænding.
Når tændingen afbrydes, minder en
BEEP-lyd på, at KeyCard bør tages ud
før bilen forlades.
Indkobling med afbrudt tænding:
Med afbrudt tænding (KeyCard indført)
kan bilradioen anvendes på følgende
måde:
Tryk på ON efter BEEP-lyden. Apparatet tændes.
Efter en spilletid på en time, afbrydes
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
bilradioen automatisk for at skåne bilbatteriet.
5
PORTUGUÊS
Kort instruktion
3 Indstilling af lydstyrke
Ved at dreje knappen kan lydstyrken
ændres.
Den indstillede værdi vises i hovedlinien. Efter indkobling spiller apparatet i
den forindstillede lydstyrke (VOL).
VOL kan ændres (se “Programmering
med DSC - VAR, VOL”).
4 Softkeys / display
Softkey = taste med skiftende funktion
Der kan vælges funktioner, som vises i
displayet.
Radiodrift
Omskiftning af menu-niveauerne
Ved radiodrift kan der automatisk skiftes mellem menu-niveau 1 og menuniveau 2 med TU.
Menu-niveau 1 har fire sider (FM1,
FM2, FM3, FMT) på hvilke stationerne
kan gemmes.
Skift til næste side med NEXT.
Menu-niveau 2 har to sider med radiospecifikke funktioner.
Side 1 indeholder FM, TS, TA, AM,
PS, SCAN.
Side 2 indeholder AF, LOC, PTY,
REG, RT, MONO. Omskiftning med
PRE eller NEXT.
8 sek. efter det sidste tryk på TU-tasten skiftes der automatisk tilbage til
menu-niveau 1.
Menu-niveau 1
Stationstaster og hukommelsesniveauer
NEXT - VHF (FM)
Skift mellem hukommelsesniveauerne
FM1, FM2, FM3, FMT.
NEXT - AM (MB, LB)
Skift mellem bølgeområderne MB og
LB.
Tasterne 1 - 6
Til lagring og valg af radioprogrammer
på FM-niveauerne FM1, FM2, FM3,
FMT.
I MB- og LB-områderne kan der henholdsvis gemmes og vælges 6 stationer.
Lagring af station: Tryk ca. 1 sek. på
tasten.
Valg af station: Tryk kort på tasten.
Menu-niveau 2
Indstilling af radiofunktioner
NEXT - VHF (FM)
Skift til andre radiofunktioner: AF,
LOC, PTY, REG, RT, MONO.
PRE
Tilbagestilling til de før viste radiofunktioner: FM, TS, TA, AM, PS, SCAN.
FM
Skift til FM (VHF).
6
Kort instruktion
TS (Travelstore)
De seks bedst modtagelige stationer
gemmes automatisk på hukommelsesniveauet “FMT”.
TA (Traffic Announcement = trafikradio-førsteret)
I displayet vises “TP”, når en trafikradiostation modtages.
“TA” vises, når trafikradio-førsteret er
aktiveret:
Førsteret tænd/sluk: Tryk på TA.
Afbrydelse af meldingen: Tryk på
STOP. Stop vises kun, når der sendes
en trafikmelding.
ENT (Enter)
Tryk kort på tasten for at overtage/
gemme en indstilling.
EXIT
Tryk kort på tasten for at afslutte/afbryde en indstilling.
AM
Skift til AM (MB eller LB). Med NEXT
kan det andet AM-bølgeområde vælges.
PS (Preset-Scan)
Stationerne, der er gemte og modtages på stationstasterne, spilles et
øjeblik.
Stop af Preset Scan: Tryk på EXIT.
SCAN
Alle modtagelige stationer i bølgeområdet spilles et øjeblik.
Stop af Scan: Tryk på EXIT.
Omskiftning til AF, LOC, PTY, REG,
RT, MONO: Tryk på NEXT.
Når disse funktioner skal vælges ud fra
menu-niveau 1, så tryk først på TU og
derefter på NEXT.
AF
(Alternativ Frekvens ved RDS-drift)
AF tænd/sluk: Tryk kort på AF.
LOC - Local
Skift mellem “Local” og “Distance” af
søgerens følsomhed med LOC.
PTY
(Programme Type = programart)
Med PTY bliver stationstasterne til programart-taster.
PTY tænd/sluk: Tryk kort på PTY. I
displayet lyser PTY under hovedlinien.
REG (regional)
Prioriteret valg af regionalprogram.
REG tænd/sluk: Tryk kort på REG.
RT - radiotekst
Til transmission af tekst fra den indstillede station.
Radiotekst kan kun aktiveres, når tændingen er fra eller “IGN off” er indstillet
i install-menuen.
MONO
Skift mellem stereo/mono.
Efter indkobling af bilradioen gengives
lydkilderne automatisk i stereo.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
7
PORTUGUÊS
Kort instruktion
CD- og Multi CD-drift (CDC)
Tryk på CD:
Med de pågældende softkeys kan MIX,
SCAN, RPT (Repeat - gentagelse),
TPM og NAME vælges ved CD- og
Multi CD-drift.
Tryk på CDC:
Ved Multi CD-drift vises på menu-niveau 1 magasinpladserne, der er optaget med CD’er. Med NEXT kan der
blades videre.
Med CDC kan menu-niveauet skiftes.
Derefter kan funktionerne “MIX” til
“NAME” vælges.
MIX
CD-numrene kan spilles i vilkårlig rækkefølge.
Ved at trykke på taste MIX kan følgende funktioner vælges:
- MIX CD = Musiknumre på en CD
spilles i vilkårlig rækkefølge.
Ved Multi CD-drift vælges CD’erne i
numerisk og musiknumrene i vilkårlig
rækkefølge.
- MIX MAG (kun Multi CDC-A08) =
Alle numre i magasinet spilles i
vilkårlig rækkefølge.
- MIX OFF = Stop af funktion.
SCAN
Til kort skanning af musiknumre (ved
Multi CD-drift alle CD’ernes musiknumre).
Start af Scan:
Tryk på SCAN. Musiknumrene skannes kort efter hinanden i opadstigende
rækkefølge.
Skanningstiden for CD- drift kan indstilles (se “Programmering med DSC SCAN”).
Stop af Scan:
Tryk på SCAN. Det sidst skannede
musiknummer spilles videre.
RPT - Repeat
CD-musiknumre kan gentages og ved
Multi CD-drift også CD’er.
Ved at trykke på taste RPT kan følgende funktioner vælges:
- REP TRCK = Gentagelse af musiknummer
- REP CD = Gentagelse af CD (kun
ved Multi CD-drift)
- RPT off = Stop af funktion.
TPM - Track Program Memory
Til lagring og afspilning af yndlingsnumre ved CD- og Multi CD-drift. Der
kan styres op til 30 CD’er ved CD-drift
og 99 CD’er ved Multi CD-drift med
max. 40 numre hver.
(Se kapitel “TPM-programmering”).
CLR
Til sletning af TPM-lagringen.
(Se kapitel “Sletning af TPM-lagring”).
NAME (navn)
Ved CD-drift kan du give op til 30
CD’er et navn med max. 8 tegn.
Ved Multi CD-drift kan du give op til 99
CD’er et navn med max. 7 tegn.
5 Hovedlinie
Viser en funktion af den valgte lydkilde, f.eks. den valgte station ved radiodrift.
Hovedliniens indhold kan vælges med
DIS.
8
Kort instruktion
Radiodrift
EUROPE 1 - stationsnavn
eller
102,40- frekvens
eller
Pop M(usik) - PTY-kending
eller
10:53- klokkeslæt
CD- og Multi CD-drift
TRACK 1- CD-musiknummer (CD-
drift)
eller
VIVALDI- CD-navn
eller
CD 2 T 2- CD-nummer og musik-
nummer (Multi CD-drift)
eller
10:53- klokkeslæt
6 DSA (Digital Sound Adjustment -
digital klangjustering)
DNC (Dynamic Noise Covering støjmaskering)
Tilpasning af lydstyrken til støjen i
bilen.
(Se kapitel “DSA” hhv. “DNC).
7 Vippetast
Radiodrift
Når der trykkes på vippen i menu-ni-
veau 2, skiftes der automatisk til
menu-niveau 1.
/Automatisk stationssøgning
opad
nedad
<< / >> gradvist nedad/opad
(ved FM kun, når AF og PTY er
slukket)
kun ved FM:
<< / >> gennemblade stationskæder-
ne, når AF er aktiveret og PTY
er slukket, f.eks. P1, P3 ... .
CD- og Multi CD-drift
<< / >> Valg af CD (kun Multi CD-drift)
>>opad: tryk kort
<<nedad: tryk kort
/Valg af musiknummer
Opad: tryk kort.
CUE - spoling fremad (kan
høres): holdes trykket ind.
Nedad: trykkes to eller flere
gange efter hinanden.
Nystart af musiknummer: tryk
kort.
REVIEW - spoling tilbage
(kan høres): holdes trykket
ind.
8 DSC (Direct
Software Control)
Med DSC kan programmerbare
grundindstillinger justeres.
Yderligere informationer: “Programmering med DSC”.
9 AUD
Til indstilling af diskant (treble), bas,
fader (foran/bagved), balance (venst-
re/højre), loudness (tilpasning af de
lave toner til det menneskelige øre).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
Kort instruktion
Indstilling:
Vælg driftsarten.
Tryk én gang på AUD og vælg funktionen, der skal indstilles, med den
pågældende taste. I hovedlinien vises
f.eks. “Bass” og den indstillede værdi.
Med << / >> forandres indstillingsvær-
dierne.
Den sidste indstilling gemmes automatisk.
SUB-Out
Når en forstærker og SUB-Woofer tilsluttes, så kan udgangsniveauet tilpasses via “SUB” med
Forlade AUD-menu:
Tryk på AUD eller EXIT.
10
/ .
: DIS
Valg af forskellige displaymuligheder.
Radiodrift
Tryk tilsvarende mange gange kort på
DIS:
- navnet på den indstillede station
- aktuel frekvens
- PTY-kending
- klokkeslæt
Forudsætning er, at der modtages en
RDS-station med tilstrækkelig feltstyrke.
Tryk ca. 4 sek. på DIS:
Synkronisering af klokkeslæt (internt ur
med DCF77-radiour).
CD-drift
Tryk på DIS:
- musiknummer, klokkeslæt
- CD-navn (hvis indkodet), musiknummer
- klokkeslæt, musiknummer
Multi CD-drift
Tryk på DIS:
- CD-nummer, musiknummer, klokkeslæt
- CD-nummer, musiknummer, afspillet
tid
- CD-navn (hvis indkodet)
- klokkeslæt, musiknummer
; Display
Radiodrift
TP, TA- TP = Traffic Program (tra-
fikradiostation modtages)
- TA = Trafikradio-førsteret
er aktiveret
PTY- Programart er aktiveret
AF- Alternativ frekvens ved
RDS
DISC-IN - CD er ilagt
< DOT-felt
Supplerende display til hovedlinie.
Radiodrift
FM1, 2, 3,T - FM-hukommelses-
niveauer
eller
MW, LW- bølgeområde
eller
specielle billeder i displayet,
Kort instruktion
2
1
3
f.eks. kørende biler under trafikmeldinger
CD- og Multi CD-drift
00:25- Time (afspillet tid)
eller
TRACK 3 - CD-musiknummer
= CDC
Skift til Multi CD-drift (kun når Multi-CD
er tilsluttet), valg af menu-niveau.
Er der ikke tilsluttet en Multi CD, skiftes der til AUX, når “AUX on” er indstillet i INSTALL-menuen.
> CD
Skift til CD-drift.
? TU (TUNER)
Skift til radiodrift, valg af menu-niveau.
@ Skuffe til CD
Efter ilægning af CD’en med etiketten
opad transporteres denne automatisk
til arbejdspositionen. Apparatet skifter
automatisk til CD-afspilning.
A Optisk tyverisikring
Følgende forudsætninger skal være
opfyldte, når lysdioden skal blinke som
tyverisikring:
Apparatet er tilsluttet rigtigt og koblet
fra;
betjeningsdelen er åben;
KeyCard er fjernet;
LED ON er indstillet i DSC-menuen
(indstillet hos fabrikanten).
Yderligere informationer: “Programmering med DSC, KeyCard, LED on/off”.
B Tyverisikring KeyCard
KeyCard skal være indført for at kunne
bruge apparatet.
KeyCard
Indføring af KeyCard
Tryk på taste 1 for at åbne betjeningsdelen. Denne klappes fremad.
Indfør KeyCard med nedadvendt
kontaktflade (se billede). Luk betje-
ningsdelen.
Fjern KeyCard i omvendt rækkefølge.
Læs ubetinget informationerne i afsnittet “Tyverisikringssystem KeyCard”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
11
Kort instruktion
Fjernbetjening RC 08
C Eject
Tryk kort på tasten til CD-skuffen for at
skubbe CD’en ud.
Betjeningsdelen skal af sikkerhedsårsager altid være lukket
under kørslen.
Når bilen forlades, bør betjeningsdelen være åben til beskyttelse mod tyveri og KeyCard
være fjernet.
21
20
23
D V- / V+
Ændring af lydstyrken.
E SRC (Source = kilde)
Skift af lydkilde:
Tryk tilsvarende mange gange kort på
SRC.
- Radio
- CD
- Multi CD, når Multi CD er tilsluttet.
F Taster <</>>,
Radiodrift
Stationssøgning
opad
nedad
22
/
<</>> gradvist nedad/opad (ved FM
kun, når AF er slukket)
kun ved FM:
<</>> gennemblade stationskæder-
ne, når AF er aktiveret
F.eks.: P1, P3 ... .
CD- og Multi CD-drift
<</>> Valg af CD (kun Multi CD-drift)
>>opad: tryk kort
<<nedad: tryk kort
/Valg af musiknummer
Opad: tryk kort.
CUE - spoling fremad (kan
høres): holdes trykket ind.
Nedad: trykkes to eller flere
gange efter hinanden.
Nystart af musiknummer: tryk
kort.
REVIEW - spoling tilbage
(kan høres): holdes trykket
ind.
G
Lyd tænd/sluk:
Tryk kort på
“Mute” (stum) i displayet.
. Ved frakoblet lyd vises
12
Vigtige henvisninger
Hvad du absolut bør læse
Inden du tager din bilradio i brug, bedes du
læse følgende henvisninger omhyggeligt.
Trafiksikkerhed
Trafiksikkerheden kommer altid i første række. Derfor skal der hele tiden tages højde
for den aktuelle trafiksituation, når bilradioen benyttes.
Tænk på, at du tilbagelægger 14 m i sekundet ved en hastighed på 50 km/h.
I kritiske situationer frarådes det at betjene
bilradioen.
Advarselssignaler fra f.eks. politi og brandværn skal kunne registreres i tide i bilen.
Derfor er det mest hensigtsmæssigt at lytte
til programmer i en passende lydstyrke under kørslen.
Montering
Hvis du selv vil montere eller udvide anlægget, bør du ubetinget læse monterings- og
tilslutningshenvisningerne bagerst i brugsanvisningen, inden du går i gang.
Telefon-Mute
Hvis der er installeret en biltelefon, kan lyden af radio eller CD-afspilning automatisk
frakobles (Telefon Mute). I displayet står der
så “Phone”.
Trafikradio har førsteret, når TA er aktiveret. TIM kan vælges i løbet af Telefon Mute.
Tilbehør
Benyt kun reserve- og tilbehørsdele, der er
godkendte af Blaupunkt.
Med dette apparat kan følgende produkter
fra Blaupunkt anvendes:
Multi CD-drift
Følgende Multi CD-apparater kan tilsluttes
direkte: CDC A 06, A 071, A 072, A 08.
Via adapterkablet 7 607 889 093 kan Multi
CD-apparatet A 05 tilsluttes.
Forstærker
Alle Blaupunkt-forstærkere.
Garanti
Omfanget af garantien retter sig efter de lovlige bestemmelser i landet, hvor apparatet
er købt.
Uagtet de lovlige bestemmelser yder Blaupunkt en garanti på tolv måneder. Kvitteringen gælder som garantidokument.
Hvis der skulle opstå problemer, så henvend
dig venligst til forhandleren. Han hjælper dig
videre, reparerer i givet fald din bilradio eller sørger for at den sendes til et autoriseret
Blaupunkt-værksted. Derudover kan du få
hjælp gennem vore medarbejdere på service-hotline. Telefon- og faxnumrene er på
den sidste side af denne vejledning.
International telefoninformation
Har du spørgsmål om betjening eller har du
brug for andre informationer?
Ring til os!
De internationale telefon- og faxnumre er på
den sidste side af denne vejledning.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
13
PORTUGUÊS
Tyverisikringssystem KeyCard
Leveringen af bilradioen omfatter et KeyCard.
Til bilradioen kan man imidlertid også benytte et andet KeyCard.
Hvis et KeyCard går tabt eller beskadiges,
kan du hos fagforhandleren købe et reservekort.
Hvis du har et andet KeyCard i brug, overtages grundindstillingerne. Du har dog mulighed for at gemme følgende funktioner individuelt i hukommelsen:
Belægning af stationstaster, indstilling af
bas, diskant (treble), balance og fader, loudness, TA (lydstyrke af meldinger), BEEP-lydstyrke, LOW og HIGH (indstilling af equalizer.
Desuden bliver den sidst indstillede værdi
for bølgeområde, stationsindstilling, TA-førsteret, AF, REG on/off, SCAN (time), stationssøgerens følsomhed, VOL (lydstyrke ved
indkobling), SHARX gemt i hukommelsen.
Du vender altså tilbage til din valgte
grundindstilling, når du indfører KeyCard.
Igangsættelse af bilradio
For at indføre KeyCard skal betjeningsdelen åbnes ved at
•trykke på knappen 1. Betjeningsdelen klapper fremad.
•Indfør KeyCard med nedadvendt kontaktflade, som vist på billedet (pil 1).
2
1
3
•Skub kortet i pilens retning (2) og luk
betjeningsdelen (pil 3).
•Tænd for bilradioen med ON.
Bilradioen er startklar.
Fremmed KeyCard
Hvis der indføres et fremmed kort, vises.
“Wrong KC” i hovedlinien.
Tag det forkerte kort ud og indfør et KeyCard, som bilradioen kan identificere.
Udtagning af KeyCard
Betjeningsdelen åbnes ved at
•trykke på knappen 1; betjeningsdelen
klapper fremad.
•Skub kortet mod højre, indtil det stopper og fjern det ved at trække det ud.
•Luk betjeningsdelen.
Betjeningsdelen skal af sikkerhedsårsager altid være lukket
under kørslen.
Når bilen forlades, bør betjeningsdelen være åben til beskyttelse mod tyveri og KeyCard
være fjernet.
“Tilpasning” af andet KeyCard/
Udskiftning af KeyCard
Et KeyCard kan “tilpasses” som supplerende kort, når bilradioen er i gang med det første KeyCard.
Hvis du vil “tilpasse” et andet KeyCard, så
•indfør det første KeyCard og tænd for
bilradioen.
•Tryk efter hinanden på DSC, KC (KeyCard) og LRN (tilpasning).
•Fjern det første KeyCard og sæt det
nye KeyCard i.
I displayet vises “Learn OK”.
For at forlade menuen
•tryk på DSC.
Bilradioen kan nu også benyttes med det
andet KeyCard.
Apparatet kan maksimalt arbejde med to
KeyCards.
Hvis der “tilpasses” et tredje KeyCard, vil
brugsberettigelsen for det kort, der ikke blev
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.