BLAUPUNKT ODX 352E, ODX 462E, ODX 652, ODX 693E User Manual

Lautsprecher
Einbauhinweise D Installation instructions GB Instructions de montage F Cenni sull’installazione I Inbouwinstructies NL Monteringsanvisningar S Instrucciones de montaje E Instruções de montagem P Monteringsvejledning DK
06.05 / 8 622 403 787 7 606 3__000
ODx 352E / 402E /
462E / 542E / 573E / 652E / 662E / 693E
(D) ALLGEMEINES
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Pro­dukte geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedin­gungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim.
SICHERHEITSHINWEISE Einbau- und Anschlussvorschriften
Vor dem Bohren der Befestigungslöcher sicherstellen, dass kei­ne verlegten Kabel oder Fahrzeugteile beschädigt werden. Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem Ab­stand von Kabelbäumen zu verlegen. An scharfkantigen Lö­chern Kabeldurchführungen verwenden.
RECYCLING UND ENTSORGUNG
Unser Produkt wurde aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Altprodukte müs-
sen getrennt vom Hausmüll gesammelt werden. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Technische Änderungen vorbehalten
(GB) GENERAL
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union. Y ou can view the guarantee condi­tions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
SAFETY NOTES Installation and connecting instructions
Prior to drilling the mounting holes, make sure that no cables and parts of the vehicle will be damaged. Leave ample clea­rance between the cables and other harnesses. Use the cable ducts at sharp-edged holes.
RECYCLING AND DISPOSAL
Our products are made from materials that can be dis-
posed of in an environmentally sensitive manner and
are suitable for appropriate recycling. Products that are
to be scrapped must be collected separately from hou­sehold waste. To dispose of the product, please use the avai­lable waste return and collection systems.
Subject to technical modification
(F) GÉNÉRALITÉS
Notre garantie s ’étend à tous les produits achetés à l ’in­térieur de l ’Union Européenne.Vous en trouverez les conditi­ons sur notre site Internet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressantà :
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ Consignes de montage et de branchement
Avant de percer les trous de fixation, veiller à n’endommager ni câbles ni pièces déjà présents dans le véhicule. Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de câbles afin d’éviter tout parasitage. Utiliser des passe-câbles si les trous sont coupants au bord.
RECYCLAGE ET RÉCUPÉRATION
Ce produit est fabriqué à partir de matériaux qui peu­vent être récupérés de manière respectueuse de l’environnement et recyclés dans les règles de l’art.
Les produits en fin de vie doivent être collectés et sé­parés des autres déchets. Nous vous invitons à utiliser les pro­grammes de récupération et de collecte mis en place pour re­cycler le produit.
Sous réserve de modifications techniques
(I) NOTE GENERALI
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea con­cediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www.blaupunkt.de oppure anche richiederle direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
AVVERTENZE DI SICUREZZA Istruzioni per il montaggio ed il collegamento
Prima di fare i fori per il fissaggio assicurarsi che non vi siano cavi oppure parti della vettura che potrebbero venire danneggia­ti. Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi devono essere posati ad una distanza sufficiente da gruppi di cavi elet­trici. Per passare il cavo attraverso fori con spigoli vivi usare i passacavi.
RICICLAGGIO E SMALTIMENTO
Per la produzione del nostro prodotto sono stati impie­gati materiali che si possono smaltire con rispetto dell’ambiente e inserire in un riciclaggio in corrispon-
denza del loro contenuto. I prodotti di scarto industria­le si devono raccogliere separatamente e non assieme alla normale immondizia. Per lo smaltimento del prodotto servitevi per favore degli appositi sistemi di restituzione e raccolta.
Con riserva di apportare eventuali modifiche tecniche
(NL) ALGEMEEN
Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn ge­kocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoor­waarden oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Inbouw- en aansluitvoorschriften
Vóór het boren van de bevestigingsgaten nagaan of geen aan­wezige kabels of voertuigdelen worden beschadigd. Alle ka­bels moeten om storingen te voorkomen op voldoende afstand van de kabelbomen worden gelegd. Bij gaten met scherpe ran­den kabeldoorvoertulen gebruiken.
RECYCLING EN AFVALVERWERKING
Ons product is vervaardigd van materialen die milieu-
vriendelijk kunnen worden weggeworpen en worden
toegevoerd aan deskundige recycling. De oude pro-
ducten moet gescheiden van het huisvuil worden in­gezameld. Gebruik voor het wegwerpen van het product de beschikbare teruggeef- en inzamelsystemen.
Technische wijzigingen voorbehouden
(S) ALLMÄNT
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillver­kargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress.
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Tyskland
INDICACIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de montaje y de conexión
Antes de taladrar los agujeros de montaje asegurarse de que cables o partes del vehículo no pueden ser estropeados. To­dos los cables deben fijarse a una distancia suficiente de otros mazos de cable para evitar interferencias. Utilizar los pasado­res en huecos de conto vivo.
RECICLAJE Y ELIMINACIÓN DE RESIDUOS
Nuestro producto fue elaborado a base de materiales que pueden ser eliminados o reciclados de forma no contaminante y conforme a las reglas. Para eliminar-
los, estos productos deben ser separados de la basu­ra doméstica. Haga el favor de utilizar los sistemas de devolu­ción y recolección que existan para la eliminación del produc­to.
Modificaciones técnicas reservadas
(P) INFORMAÇÕES GERAIS
A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados e com­prados na União Europeia uma garantia do fabricante. Os termos e condições da garantia poderão ser consultados sob o endereço www.blaupunkt.de ou requisitados directamen­te à:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções de montagem e de ligação
Antes da perfuração dos orifícios de fixação, assegurar que não ocorrem danos nos cabos instalados ou nas peças do veículo. T odos os cabos devem ser instalados a uma distância suficiente da cablagem pré-formada. Nos orifícios de arestas vivas, utilizar as passagens para os cabos.
RECICLAGEM E ELIMINAÇÃO
O nosso produto foi fabricado a partir de materiais que
podem ser eliminados de forma não nociva ao meio
ambiente e que permitam uma reciclagem de acordo
com as leis. Os produtos velhos devem ser seleccio­nados separadamente do lixo doméstico. Para uma elimina­ção deste produto, use, por favor, os sistemas de devolução e selecção colocados à disposição para o efeito.
Sob reserva de alterações!
SÄKERHETSANVISNING Monterings- och anslutningsinformationer
Kontrollera innan fästhålen borras att inga kabelstammar eller andra delar i bilen skadas. För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån befintliga kabelstammar. Vid vassa hål använd kabelgenomföringar.
ÅTERVINNING OCH AVFALLSHANTERING
Vår produkt är tillverkad av material som kan avfalls­hanteras på ett miljöriktigt sätt och återvinnas sakkun­nigt. Uttjänta produkter får inte hamna i hushållssopor­na. Vänligen använd de miljö- och återvinningsstatio-
ner som finns tillgängliga när Du avfallshanterar din produkt.
Rätt till tekniska ändringar förbehålles
(E) GENERALIDADES
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH Hotline CM/PSS 6 Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
(DK) ALMENT
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produktionsgaran­ti. Garantibestemmelserne kan læses på Internettet under www.blaupunkt.de eller rekvireres direkte hos:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200,
D-31139 Hildesheim
SIKKERHEDSHENVISNINGER Monterings- og tilslutningsforskrifter
Før boring af befæstelseshullerne skal det kontrolleres, at lag­te kabler og køretøjsdele ikke beskadiges.
Højttalerkabler skal lægges i en tilstrækkelig afstand fra kabel­bundt for at undgå forstyrrelser gennem støj. Ved huller med skarpe kanter skal kabelføringer anvendes.
RECIRKULERING OG BORTSKAFFELSE
Vore produkter fremstilles af materialer , der kan borts-
kaffes på en miljørigtig måde og tilføres et recirkule-
ringssystem. Gamle produkter må ikke bortskaffes
sammen med husholdningsaffald. Produkterne afleve­res på kommunernes miljø- og opsamlingsstationer.
Ret til ændringer forbeholdes!
- 2 -
Loading...
+ 1 hidden pages