Einbau- und Bedienungsanleitung
Installation and operating instructions
Notice de montage et d’emploi
Istruzioni di installazione e d’uso
Inbouwhandleiding en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Instrucciones de instalación e manejo
Instruções de montagem e de serviço
Monterings- og betjeningsvejledning
http://www.blaupunkt.com
ODsb 8000A
D
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blaupunkt Produkt entschieden haben. Wir
wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem
neuen Gerät.
Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsanleitung.
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten
ständig daran, die Bedienungsanleitungen übersichtlich und allgemein verständlich zu gestalten. Sollten Sie dennoch Fragen zur Bedienung haben, so
wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Telefon Hotline Ihres Landes. Die Rufnummer finden Sie
auf der Rückseite dieses Heftes.
Für unsere innerhalb der Europäischen
Union gekauften Produkte, geben wir
eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter
www.blaupunkt.de abrufen oder direkt
anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des
Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
- Minuspol der Batterie abklemmen!
Dabei die Sicherheitshinweise des
Kfz- Herstellers beachten.
- Beim Bohren von Löchern darauf
achten, dass keine Fahrzeugteile
beschädigt werden.
- Der Querschnitt des Plus- und Minuskabels darf 2,5 mm2 nicht unterschreiten.
- Bei fehlerhafter Installation können
Störungen in elektronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Autoradio auftreten.
Einbau- und
Anschlussvorschriften
In Hinsicht auf Unfallsicherheit muss die
ODsb 8000A professionell befestigt werden. Die Montagefläche muss zur Aufnahme der beiliegenden Schrauben
geeignet sein und sicheren Halt bieten
(siehe Seite 19 / Fig. 1).
Das Verstärkerstromkabel muss maximal 30 cm von der Batterie entfernt mit
einer Sicherung versehen werden, um
die Fahrzeugbatterie bei einem Kurzschluss zwischen Leistungsverstärker
und Batterie zu schützen. Die Sicherung
des Verstärkers schützt nur den V erstärker selbst, nicht die Fahrzeugbatterie.
Anschluss (s. Seite 20/Fig. 2)
Der Anschluss 6 wird mit plus Batterie, der Anschluss 7 mit minus Fahrzeugmasse und der Steueranschluss
8 mit dem Steuerausgang (z. B. für
Electronicantenne oder Verstärker) des
Auto-Steuergerätes verbunden.
Die Ansteuerung der ODsb 8000A erfolgt 2-kanalig, wahlweise durch die Vorverstärker-Ausgänge oder die Lautsprecher-Ausgänge des Auto-Stereogerätes. Die Vorverstärker-Ausgänge werden über eine abgeschirmte T onleitung
an den Cinch (RCA)-Buchsen der Woofer-Box angeschlossen. Bei Ansteuerung durch die Lautsprecher-Ausgän-
2
ODsb 8000A
ge werden die Eingangsleitungen Pos.
9/: zu den am nächsten liegenden
Lautsprecherkabeln (Front oder Heck)
links und rechts geführt. Diese werden
aufgetrennt und mit den Eingangsanschlüssen verbunden. Die Polarität der
Anschlüsse + oder - ist unbedingt zu
beachten. Auch Brückenendstufen
(BTL) können direkt, ohne zusätzlichen
Adapter angeschlossen werden.
Als Grundeinstellung vor der Inbetriebnahme empfehlen wir folgende Reglerpositionen: Empfindlichkeit (Gain)
Pos. 1 auf Minimum, Phase Pos. 2
auf 0°, Filter (Crossover) Pos. 3 auf
80 Hz. Schalten Sie die Anlage ein und
wählen Sie von Cassette oder CD ein
Musikstück mit ausgeprägter Basswiedergabe. Erhöhen Sie die Lautstärke an
Ihrem Stereogerät bis zum gewünschten Lautstärkepegel. Drehen Sie nun
den Gainregler 1 vorsichtig so weit auf,
bis Sie eine deutliche Verstärkung des
Basspegels hören. Danach wählen Sie
mit dem Crossoverregler 3 eine Fil-
tereinstellung, die einen gut konturierten Bass erreicht. Eventuell müssen Sie
die Gainreglereinstellung 1 und die Fil-
tereinstellung 3 wechselweise optimie-
ren.
Dröhnender Bass mit übertriebenem
Volumen erfordert eine Filtereinstellung
mit niedriger Frequenz.
Der Phasenregler soll so eingestellt
werden, dass sich der Bass möglichst
gut in das Klangbild integriert und nicht
als einzelne Quelle hörbar wird.
Überprüfen Sie Ihre Einstellungen der
ODsb 8000A auch mit voll aufgedrehtem Bassregler und ggf. eingeschalteter Loudness. Eine Übersteuerung der
ACTIV-WOOFER-BOX durch zu hoch
gewählte Verstärkung (Pos. 1) führt zu
verzerrter Wiedergabe und kann den
Lautsprecher zerstören.
Recycling und Entsorgung
Unser Produkt wurde aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem
fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Altprodukte müssen getrennt vom Hausmüll gesammelt
werden. Bitte nutzen Sie zur Entsorgung
des Produktes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
3
ODsb 8000A
GB
Introduction
Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment.
Please read these operating instructions before using the equipment for
the first time.
The Blaupunkt editors are constantly
working on making the operating instructions clearer and easier to understand. However, if you still have any
questions on how to operate the equipment, please contact your dealer or the
telephone hotline for your country. You
will find the hotline telephone numbers
printed at the back of this booklet.
We provide a manufacturer guarantee
for our products bought within the European Union. You can view the guarantee conditions at www.blaupunkt.de
or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Germany
Safety instructions
When carrying out installation work
and making connections please observe the following safety instructions:
- Disconnect the negative terminal of
the battery! When doing so, please
observe the vehicle manufacturer’s
safety instructions.
- Make sure you do not damage vehicle components when drilling any
holes.
- The cross sections of the positive
and negative cables must not be
less than 2.5 mm
- Incorrect installation may cause interference with electronic vehicle
systems or your car radio.
2
.
Instructions for installation and
connection
The final stage must be installed professionally for reasons of safety. The
mounting surface must be suitable for
the screws provided, and must provide
firm support (see page 19, Fig. 1).
Fit a fuse in the amplifier power line no
more than 30 cm from the vehicle battery , in order to protect the battery in the
event of a short-circuit between it and
the power amplifier. The amplifier’s own
fuse protects the amplifier itself, but not
the car battery .
Connection (see page 20, Fig. 2)
Connect red wire 6 with positive battery, the wire 7 with negative vehicle
ground and the control wire 8 with the
control output (e.g. for electronic aerial
or amplifier) of the car stereo equipment.
The ODsb 8000A has two drive options,
either via the preamplifier output terminals or the loudspeaker output terminals
of the car stereo equipment. Preamplifier output terminals are connected to
cinch (RCA) jacks of the Woofer Box
via a shielded audio line. When using
the loudpeaker output terminals as drive
option, run the input leads 9 and :
4
ODsb 8000A
to the nearest loudspeaker cables (front
or back) on the left and on the right,
separate them and connect to the input
terminals. The polarity of the connections, + or -, must be observed. Bridge
output terminals (BTL), can also be connected without an additional adaptor.
1Input sensitivity
2Phase adjustment
3Crossover frequency
4Connecting cable
5Preamplifier input jacks
6+ battery, red
7- ground, black
8ON/OFF control input, yellow
9Loudspeaker input left
:Loudspeaker input right
;Fuse 20 A
Tuning
Before using the equipment, we recommend you set the controls to the following positions: Gain, position1 at min-
imum; Phase, position 2 at 0°;
Crossover, position 3 at 80 Hz.
Turn on the system and select a music
track from a CD or cassette that contains powerful bass. Turn up your stereo’s volume to the required listening level. Now slowly turn up the Gain control
1 until you clearly hear an increase in
the bass level. Next, using the Crossover control 3, select a crossover frequency that produces a well-balanced
bass sound. Y ou may have to alternate
between finely tuning Gain control 1
and Crossover control 3 to optimise
the sound. Booming bass with an ex-
aggerated volume can be achieved by
setting the crossover to a low frequency. The Phase control should be adjusted so that the bass blends as best as
possible into the overall sound and is
not heard as a distinct source.
Check your tuning of the ODsb 8000A
with the bass control fully turned up and,
if necessary, with the loudness turned
on. Overamplification of the ACITVE
WOOFER BOX caused by too high sensitivity setting 1 leads to distorded reproduction and can irreparably damage
the loudspeaker.
Recycling and disposal
Our products are made from
materials that can be disposed
of in an environmentally sensi-
tive manner and are suitable for
appropriate recycling. Products that are
to be scrapped must be collected separately from household waste. To dispose of the product, please use the available waste return and collection systems.
5
ODsb 8000A
F
Introduction
Nous vous remercions pour votre choix
d’un produit Blaupunkt. Nous souhaitons que ce nouvel appareil vous apportera une entière satisfaction en vous
faisant passer d’agréables moments.
Veuillez prendre connaissance du
présent guide de l’utilisateur avant
de mettre l’appareil en service pour
la première fois.
Blaupunkt s’efforce en permanence de
rendre les instructions de service de ses
appareils toujours plus claires et de lecture facile. Si malgré cela, vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel, n’hésitez pas à vous
adresser à votre représentant agréé
Blaupunkt ou à composer le numéro du
centre d’assistance téléphonique de
votre pays (hot line). Vous trouverez celui-ci à la dernière page de ce fascicule.
Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à l’intérieur de l’Union
Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site Internet :
www.blaupunkt.de. V ous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Consignes de sécurité
Respecter les consignes de sécurité suivantes pendant la durée du
montage et du branchement.
- Débrancher le pôle (-) de la batte-
rie ! Respecter les consignes de
sécurité du constructeur automobile !
-Veiller à n’endommager aucune
pièce du véhicule en perçant des
trous.
- La section du câble (+) et (-) doit
être de 2,5 mm
- En cas d’erreur d’installation, des
perturbations peuvent survenir dans
les systèmes électroniques du véhicule ou dans votre autoradio.
2
MINIMUM.
Consignes de sécurité
Pour prévenir les accidents, il est nécessaire que l‘étage amplificateur de puissance soit fixé de façon professionnelle. Il doit être possible d‘introduire les
vis livrées avec l‘amplificateur dans la
surface de montage, qui, elle, doit offrir
un support sûr (voir Page 19 / Fig 1).
Dispositions relatives à
l‘installation et au branchement
Le câble électrique de l‘amplificateur
doit être équipé d‘un fusible placé à une
distance maximale de 30 cm par rapport à la batterie du véhicule, pour protéger celle-ci en cas de court-circuit
entre l‘amplificateur et la batterie. Le
fusible de l‘amplificateur ne protège que
ce dernier, non la batterie du véhicule.
Connexion (v.P. 20/Fig. 2)
Connecter la prise rouge 6 à la batterie (borne positive), la prise noire 7 à
la masse et la prise de (borne négative) et la prise de commande jaune 8
á la sortie de la commande (par. ex pour
l’antenne électronique ou ampli) de
l’autoradio stéréo. L’exitation de l’ ODsb
6
ODsb 8000A
8000A se fait à deux voies, soit par les
sorties des préamplificateurs, soit par
les sorties des haut-parleurs de
l’autoradio stéréo. Connecter les sorties
des préamplificateurs 9/:, : à l’aide
d’une ligne musicale protégée aux prises Cinch (RCA) du woofer. En cas
d’alimentation par les sorties haut-parleurs, ramener les fils d’entrée aux câbles des haut-parleurs les plus proches
(à l’avant ou à l’arrière) à droite et à
gauche. Les brancher aux prises
d’entrée. Bien respecter la polarité des
connexions. Il est également possible
de connecter directement des sorties en
pont (BTL) sans utiliser un adaptateur
supplémentarie.
9Haut-parleur, entrée,
:Haut-parleur, entrée
;Fusible 20 A
Reglages
Comme réglage par défaut avant la
mise en service, nous recommandons
les positions de réglage suivant : sen-
sibilité (gain) pos. 1 sur minimum,
phase pos. 2 sur 0°.
Filtre crossover pos. 3 sur 80 Hz.
Allumez l’appareil et choisissez un
morceau de musique comportant des
graves bien marquées sur une cassette ou un CD. Augmentez le volume sur
votre appareil stéréo jusqu’au niveau
voulu. T ournez maintenant le bouton de
réglage du gain avec précaution jusqu’à
ce que vous entendiez une amplification nette du niveau des graves. Ensuite, utilisez le bouton de réglage de crossover 3 pour choisir un réglage de filtre qui atteint une grave bien contournée. Il vous faudra éventuellement optimiser alternativement le réglage de
gain 1 et le réglage de filtre 3.
Les basses résonnantes au volume
exagéré exigent un réglage de filtre à
fréquence faible.
Le régulateur de phase doit être réglé
de façon à ce que le son grave s’intègre
bien dans l’image sonore et ne devient
pas le seul son audible.
Vérifier les réglages ODsb 8000A en
tournant à fond le bouton de réglage des
graves et, le cas échéant, avec un loudness activé. Une suralimentation du
WOOFER ACTIV due à une amplification trop 1 élevée a pour conséquence
une déformation acoustique de la réproduction sans parler du risque
d’endommagement du haut-parleur.
Recyclage et récupération
Ce produit est fabriqué à partir
de matériaux qui peuvent être
récupérés de manière respec-
tueuse de l’environnement et
recyclés dans les règles de l’art. Les
produits en fin de vie doivent être collectés et séparés des autres déchets.
Nous vous invitons à utiliser les programmes de récupération et de collecte
mis en place pour recycler le produit.
7
ODsb 8000A
I
Introduzione
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Blaupunkt e speriamo che il nuovo apparecchio vi dia molte soddisfazioni.
Prima di mettere per la prima volta
in funzione l’apparecchio vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso.
I redattori dei testi delle istruzioni d’uso
dei prodotti Blaupunkt si premurano
continuamente a rendere queste istruzioni quanto più semplici e quanto più
comprensibili possibile. Se doveste avere lo stesso bisogno di chiarimenti in
merito all’impiego dell’apparecchio, vi
preghiamo di rivolgervi al vostro negoziante specializzato oppure di telefonare alla linea diretta di assistenza del
vostro paese (hotline). I numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul retro
del presente opuscolo.
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di
garanzia potete richiamarle all’indirizzo
Internet www.blaupunkt.de oppure
anche richiederle direttamente a noi:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Note di sicurezza
Durante il montaggio e l’allacciamento osservate per favore le seguenti istruzioni sulla sicurezza.
8
- Staccate il polo negativo della bat-
teria ! Nel fare ciò osservate le
istruzioni di sicurezza del fabbricante d’auto.
- Quando praticate dei fori, fate at-
tenzione a non danneggiare nessuna parte dell’autovettura.
- La sezione dei cavi positivi e nega-
tivi non deve essere mai inferiore a
2
1,5 mm
- Nel caso di una installazione difet-
tosa possono insorgere disturbi nel
sistema elettronico dell’autovettura
o nell’autoradio.
.
Installazione e collegamento
Per prevenire incidenti, occorre che lo
stadio finale sia fissato professionalmente. La superficie di montaggio deve
essere idonea per le viti comprese nella fornitura ed assicurare una presa sicura (
vedasi pag. 19, fig. 1).
Il cavo elettrico dell‘amplificatore deve
avere un fusibile ad una distanza massima di 30 cm dalla batteria, per proteggere la batteria dell‘automobile in
caso di cortocircuito tra amplificatore e
batteria. Il fusibile dell‘amplificatore protegge solamente quest‘ultimo, non la
batteria dell‘automobile.
Collegamento (vedasi pag 20, fig. 2)
Il cavo 6 rosso viene allacciato al positivo della batteria, il cavo 7 nero al
negativo massa del veicolo e il cavo di
comando 8 giallo all’uscita di comando (per es. per un’antenna elettronica
oppure per I’amplificatore) dell’apparecchio di comando dell’automobile. L’azionamento del ODsb 8000A avviene a
due canali, a scelta attraverso le uscite
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.