BLAUPUNKT ODSB 5000 User Manual

Bedienungs- und Einbauanleitung D Operating and installation instructions GB Notice d’emploi et de montage F Istruzioni d’uso e di installazione I Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding NL Bruks- och monteringsanvisning S Instrucciones de manejo e instalación E Instruções de serviço e de montagem P Betjenings- og monteringsvejledning DK
Zubehör Accessories Accessoires
ODsb 5000
8 622 403 676 / 02.03 7 606 305 000
D
ALLGEMEINES
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Blaupunkt Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrem neuen Gerät.
Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsan­leitung.
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig daran, die Bedienungs­anleitungen übersichtlich und allgemein verständlich zu gestalten. Sollten Sie dennoch Fragen zur Bedienung haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an die Telefon Hotline Ihres Lan­des. Die Rufnummer finden Sie auf der Rückseite dieses Heftes.
Für unsere innerhalb der Europäischen Union gekauften Produkte, geben wir eine Herstellergarantie. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
ANSCHLUSS
Der Anschluß 6 rot wird mit plus Batterie, der Anschluß 7 schwarz mit minus Fahrzeugmasse und der Steueranschluß 8 gelb mit dem Steuerausgang (z. B. für Electronic-antenne o. Verstärker) des Auto­Steuergerätes verbunden. Die Ansteuerung der ODsb 5000 erfolgt 2kanalig, wahlweise durch die Vorverstärker-Ausgänge oder die Laut­sprecher-Ausgänge des Auto-Stereogerätes. Die Vorverstärker-Aus­gänge werden über eine abgeschirmte T onleitung an den Cinch (RCA)­Buchsen der Woofer-Box angeschlossen. Bei Ansteuerung durch die Lautsprecher-Ausgänge werden die Eingangsleitungen Pos. 9, : zu den am nächsten liegenden Lautsprecherkabeln (Front oder Heck) links und rechts geführt, diese werden aufgetrennt und mit den Ein­gangsanschlüssen verbunden. Die Polarität der Anschlüsse + oder ­ist unbedingt zu beachten. Auch Brückenendstufen (BTL) können di­rekt, ohne zusätzlichen Adapter angeschlossen werden.
1 Eingangsempfindlichkeit 2 Phasenlage 3 Obere Grenzfrequenz
4 Anschlußstecker 5 Vorverstärker Eingänge 6 + Batterie, rot 7 - Masse, schwarz 8 EIN/AUS Steuereingang, gelb 9 Lautsprecher-Eingang links, + grün, -grün/schwarz : Lautsprecher-Eingang rechts, + grau, -grau/schwarz ; Sicherung 7 A
MONTAGE
Mögliche Montageorte richten sich nach der Art des Fahrzeuges. Er­folgt die Montage direkt auf harten Unterlagen (Seiten-/Bodenblech) emp­fehlen wir beigefügtes, selbstklebendes Schaumstoffpolster zwischen Gehäuse, Haltewinkel und Montagefläche zu verwenden.
EINSTELLUNGEN
Als Grundeinstellung vor der Inbetriebnahme empfehlen wir folgende Schalter- und Reglerpositionen: Empfindlichkeit Pos. 1 auf Minimum, Phase Pos. 2 auf 0°, Filter Pos. 3 auf 80 Hz. Schalten Sie die Anlage ein und wählen Sie von Cassette oder CD ein Musikstück mit ausge­prägter Basswiedergabe. Erhöhen Sie die Lautstärke an Ihrem Stereo­gerät bis zum maximalen unverzerrten Lautstärkepegel. Drehen Sie nun den Empfindlichkeitsregler 1 vorsichtig so weit auf, bis Sie eine deutliche Verstärkung des T ieftonpegels hören. Danach wählen Sie mit Schalter 3 eine Filtereinstellung, die Ihnen einen übergangslosen Hör- eindruck zwischen den Einbaulaut-sprechern und dem Woofersystem vermittelt. Abschließend passen Sie mit Schalter 2 die Phasenlage so an, daß der Bass druckvoll klingt und als Schallquelle räumlich, mög­lichst nicht mehr geortet werden kann. Überprüfen Sie Ihre Einstellun­gen der ODsb 5000 auch mit voll aufgedrehtem Bassregler und ggf. eingeschalteter Loudness. Eine Übersteuerung der ACTIV-WOOFER­BOX durch zu hoch gewählte Verstärkung (Pos. 1) führt zu verzerrter Wiedergabe und kann den Lautsprecher zerstören.
GB
F
GENERAL
Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment.
Please read these operating instructions before using the equip­ment for the first time.
The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating instructions clearer and easier to understand. However, if you still have any questions on how to operate the equipment, please contact your dealer or the telephone hotline for your country. You will find the hotline telephone numbers printed at the back of this booklet.
We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union. You can view the guarantee conditions at www.blaupunkt.de or ask for them directly at:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim Germany
CONNECTIONS
Connect red wire 6 with positive battery , the black wire 7 with nega- tive vehicle ground and the yellow control wire 8 with the control out­put (e.g. for electronic aerial or amplifier) of the car stereo equipment. The ODsb 5000 has two drive options, either via the preamplifier output terminals or the loudspeaker output terminals of the car stereo equip­ment. Preamplifier output terminals are connected to cinch (RCA) jacks of the Woofer Box via a shielded audio line. When using the loudpeaker output terminals as drive option, run the input leads 9 and 1 to the nearest loudspeaker cables (front or back) on the left and on the right, separate them and connect to the input terminals. The polarity of the connections, + or -, must be observed. Bridge output terminals (BTL), can also be connected without an additional adaptor.
1 Input sensitivity 2 Phase adjustment 3 Crossover frequency 4 Connection sockets 5 Preamplifier input jacks 6 + battery, red 7 - ground, black 8 ON/OFF control input, yellow 9 Loudspeaker input left, + green, - green/black : Loudspeaker input right, + grey, -grey/black ; Fuse 7 A
INSTALLATION
Possible positions for installation vary according to the type of car. If installed directly on a hard base (side or bottom plate), we recommend to use the enclosed, self-adhesive foam padding between the housing, supporting angle and installation surface.
TUNING
As basic tuning before initial operation we recommend the following switch and control settings: response 1 on minimum, phase 2 on 0°, filter 3 on 80 Hz. Switch on the equipment and select a piece of music, either on cassette or CD, with a prominent bass line. Raise the volume of your stereo equipment until you reach a maximum volume without distortion. Now turn up the response control 1 carefully unitl you hear a distinct increase in the bass level. By means of switch 3, adjust the filter so that the acoustic blend of the builtin loudspeakers and the woofer system is unnoticeable. Finally adjust the phase position 2 so that the bass resonates but cannot be spatially located as a source of sound. Check your tuning of the ODsb 5000 with the bass control fully turned up and, if necessary, with the loudness turned on. Overamplification of the ACITVE WOOFER BOX caused by too high sensitivity setting 1 leads to distorded reproduction and can irreparably damage the loud­speaker.
GÉNÉRALITÉS
Nous vous remercions pour votre choix d’un produit Blaupunkt. Nous souhaitons que ce nouvel appareil vous apportera une entière satisfac­tion en vous faisant passer d’agréables moments.
Veuillez prendre connaissance du présent guide de l’utilisateur avant de mettre l’appareil en service pour la première fois.
Blaupunkt s’efforce en permanence de rendre les instructions de ser­vice de ses appareils toujours plus claires et de lecture facile. Si malgré cela, vous émettiez des doutes sur un point quelconque du manuel, n’hé­sitez pas à vous adresser à votre représentant agréé Blaupunkt ou à composer le numéro du centre d’assistance téléphonique de votre pays (hot line). Vous trouverez celui-ci à la dernière page de ce fascicule.
Notre garantie s’étend à tous les produits achetés à l’intérieur de l’Union Européenne. Vous en trouverez les conditions sur notre site Internet : www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
CONNEXION
Connecter la prise rouge 6 à la batterie (borne positive), la prise noire 7 à la masse (borne négative) et la prise de commande jaune 8 á la
sortie de la commande (par. ex pour l’antenne électronique ou ampli) de l’autoradio stéréo. L’exitation de l’ ODsb 5000 se fait à deux voies, soit par les sorties des préamplificateurs, soit par les sorties des haut­parleurs de l’autoradio stéréo. Connecter les sorties des préamplifica­teurs 9, : à l’aide d’une ligne musicale protégée aux prises Cinch (RCA) du woofer. En cas d’alimentation par les sorties haut-parleurs, ramener les fils d’entrée aux câbles des haut-parleurs les plus proches (à l’avant ou à l’arrière) à droite et à gauche. Les brancher aux prises d’entrée. Bien respecter la polarité des connexions. Il est également possible de connecter directement des sorties en pont (BTL) sans utili­ser un adaptateur supplémentarie.
1 Sensibilité d’entrée 2 Phase 3 Fréquence limite maximale 4 Connecteur 5 Préamplificateur entrées 6 Batterie (+) rouge 7 Masse (-) noire 8 MARCHE/ARRET entrée d’alimentation, jaune 9 Haut-parleur, entrée, gauche (+) vert, (-) vert/noir : Haut-parleur, entrée, droite (+) gris, (-) gris/noir ; Fusible 7 A
MONTAGE
Les emplacements pour le montage dépendent du type de véhicule. En cas d’un montage effectué directement sur un support dur (tôle latérale ou de fond), nous vous conseilons d’utiliser les plastiques alvéolaires auto-collantes jointes, entre la carrosserie, l’equerre et la surface de montage.
REGLAGES
Nous vous conseillons comme réglage de base avant la mise en ser­vice les positions suivantes: Sensibilité position 1 au minimum, phase position 2 sur On, filtre position 3 sur 80 Hz. Aprés la mise en service sélectionner á partir du CD ou de la cassette un morceau de musique ayant des graves profonds. Augmenter le volume sonore jusqu’au ni­veau maximale sans aucune défor. Régler le bouton de sensibilité 1 progressivement jusqu’à ce que vous entendiez un renforcement sen- sible des graves. Adopter ensuite au moyen du bouton 3 un réglage de filtre de sorte que l’équilibrage audible entre les haut-parleurs et le systéme woofer soit parfaitement égal. Ajuster au moyen du bouton 2 les phases de telle maniére que les basses soient puissantes et qu’il soit de préférence impossible de localiser la source sonore. Vérifier les réglages ODsb 5000 en tournant à fond le bouton de réglage des gra­ves et, le cas échéant, avec un loudness activé. Une suralimentation du WOOFER ACTIV due à une amplification trop 1 élevée a pur consé­quence une déformation acoustique de la réproduction sans parler du risque d’endommagement du haut-parleur.
I
I NL
NOTE GENERALI
Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Blaupunkt e speriamo che il nuovo apparecchio vi dia molte soddisfazioni.
Prima di mettere per la prima volta in funzione l’apparecchio vi preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso.
I redattori dei testi delle istruzioni d’uso dei prodotti Blaupunkt si premurano continuamente a rendere queste istruzioni quanto più sem­plici e quanto più comprensibili possibile. Se doveste avere lo stesso bisogno di chiarimenti in merito all’impiego dell’apparecchio, vi preghia­mo di rivolgervi al vostro negoziante specializzato oppure di telefonare alla linea diretta di assistenza del vostro paese (hotline). I numeri dei servizi di assistenza sono riportati sul retro del presente opuscolo.
Per i prodotti acquistati nell’ambito dell’Unione Europea concediamo una garanzia di produttore. Le condizioni di garanzia potete richiamarle all’indirizzo Internet www.blaupunkt.de oppure anche richiederle di­rettamente a noi:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
COLLEGAMENTO
Il cavo 6 rosso viene allacciato al positivo della batteria, il cavo 7 nero al negativo massa del veicolo e il cavo di comando 8 giallo al­l’uscita di comando (per es. per un’antenna elettronica oppure per I’amplificatore) dell’apparecchio di comando dell’automobile. L’azionamento del ODsb 5000 avviene a due canali, a scelta attraverso le uscite del preamplificatore oppure attraverso le uscite degli altopar­lanti dell’apparecchio stereo dell’autovettura. Le uscite del preamplificatore vengono allacciate alle prese Cinch (RCA) del Woofer­Box con l’aiuto di un cavo schermato. Per l’azionamento attraverso le uscite degli altoparlanti i cavi di ingresso pos. 9, : vengono condotti ai più vicini cavi degli altoparlanti (parte anteriore o posteriore) a sini­stra e a destra; questi vengono tagliati e collegati ai cavi di ingresso. La polarità dei cavi + oppure - deve essere assolutamente osservata. An­che stadi implificatori finali possono essere collegati direttamente sen­za necessità di ulteriori adattatori.
1 Sensibilità di entrata 2 Posizione di fase 3 Frequenza limite superiore 4 Spina di connessione 5 Entrate preamplificatore 6 + batteria, rosso 7 Massa, nero 8 ON/OFF entrata di comando, giallo 9 Entrata altoparlante sinistro, + verde, verde/nero : Entrata altoparlante destro, + grigio, grigio/neo ; Fusibile 7 A
MONTAGGIO
Possibili luoghi per il montaggio dipendono dal tipo di autovettura. Per il caso che il montaggio avvenga direttamente su una base dura (lamiera laterale/del pavimento) consigliamo di usare le spugnette autoadesive fornite da mettere fra la carcassa, I’angolare di supporto e la superficie di montaggio.
IMPOSTAZIONI
Come regolazione base prima della messa in funzione consigliamo le seguenti posizioni per gli interruttori e regolatori: Sensibilità pos. 1 su minimo, fase pos. 2 su 0°, filtro pos. 3 su 80 Hz. Inserite I’impianto e scegliete un brano musicale su cassetta o CD con i toni bassi molto accentuati. Alzate il volume del vostro apparecchio stereo fino al livello massimo riprodotto senza distorsioni. Adesso alzate con cautela il regolatore di sensibilità 1 finché percepiate una chiara accentuazione delle basse frequenze. Quindi scegliete con l’interruttore 3 una regolazione filtro che vi offre una percezione acustica armonica tra gli altoparlanti integrati ed il sistema Woofer. Infine adattate la posizione di fase con l’interruttore 2 in modo tale che i bassi abbiano un suono pieno, ma non possano più essere individuati direttamente come sor­gente sonora. Controllate le vostre impostazioni del ODSB 5000 anche con il regolatore dei toni bassi al massimo ed eventualmente avendo anche il Loudness inserito. Una sovramodulazione del ACTIV -WOOFER­BOX dovuta ad un’eccessiva amplificazione (pos. 1 porta ad una ri­produzione distorta e può distruggere gli altoparlanti.
ALGEMEEN
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor een Blaupunkt-product. Wij wen­sen u veel plezier met dit nieuwe apparaat.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt.
De Blaupunkt-redacteurs werken continu om de gebruiksaanwijzingen overzichtelijk en begrijpelijk vorm te geven. Mocht u toch nog vragen over de bediening hebben, dan kunt u contact opnemen met uw vakhandel of met de telefoonhotline in uw land. U vindt de telefoonnum­mers op de achterzijde van dit boekje.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie zijn gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U kunt de garantievoorwaarden oproepen op www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
AANSLUITING
Aansluiting 6 rood wordt verbonden met plus accu, aansluiting 7 zwart met min voertuig-massa en stuuraansluiting 8 geel met de stuuruitgang (b.v. voor elektrische antenne of versterker) van de autoradio. De aan­sturing van de ODsb 5000 geschiedt 2kanaals, naar keuze via de voor­versterker- of via de luid-sprekeruitgangen van de autoradio. De voor­versterkeruitgangen worden via een geïsoleerde audiokabel aangeslo­ten op de Cinch(RCA)-aansluitingen va de wooferbox. Bij aansturing via de luidsprekeruitgangen worden de ingangskabels pos. 9, : naar de dichtstbij gelegen luidsprekerkabels (voor of achter) links en rechts gevoerd, deze worden opgesplitst en op de ingangen aangesloten. De polariteit van de aansluitingen + of - dient strikt in acht te worden geno­men. Ook brugeindtrappen (BTL) kunnen direct zonder extra adapter worden aangesloten.
1 Ingangsgevoeligheid 2 Faseligging 3 Bovenste grensfrequentie 4 Aansluitsteker 5 Voorversterkeringangen 6 + accu, rood 7 - massa, zwart 8 AAN/UIT stuuringang, geel 9 Luidsprekeringang links, + groen, -groen/zwart : Luidsprekeringang rechts, + grijs, -grijs/zwart ; Zekering 7 A
MONTAGE
De inbouwplaats hangt af van het soort voertuig. Bij montage direct op een harde onderground (zij- of bodemplaat) is het raadzaam tussen behuizing, montagehoek en montagevlakken het meegeleverde, zelf­klevende schuimstofkussen te gebruiken.
INSTELLINGEN
Raadzaam als basisinstelling zijn de volgende schakelaar- en regel­aarstanden: gevoeligheid pos. 1 op minimum, fase pos. 2 op 0°, filter pos. 3 op 80 Hz. Schakel de installatie aan en kies een cassette­of CD-titel met een duidelijke basweergave. Verhoog het volume aan uw stereo-toestel tot het maximale onvervormde volumeniveau. Draai vervolgens de gevoeligheidsregelaar 1 voorzichtig zo ver open tot u een duidelijke versterking van de lage tonen hoort. Kies vervolgens met schakelaar 3 en filterinstelling di u qua klankindruk een glijdende over- gang tussen de inbouwluidsprekers en het woofersysteem geeft. Ter afsluiting past u met schakelaar 2 de faseligging zo aan, dat de bas krachtig en als klankbron ruimtelijk klinkt, indien mogelijk zo dat het lijkt alsof het geluid niet uit een bepaalde richting komt. Pas op! Controleer uw instelling van de ODSB 5000 ook met vol opengedraaide basregel­aar en ev. ingeschakelde loudness. Een oversturing van de actieve wooferbox door een te hoog gekozen versterking (pos. 1) leidt tot ver­vormde klankweergave en kan de luidspreker beschadigen.
S E
ALLMÄNT
Tack för att Du valt en produkt från Blaupunkt. Vi hoppas att Du kommer få stor glädje av din nya apparat.
Vänligen läs igenom denna bruksanvisning innan Du börjar an­vända produkten.
Vi redaktörer på Blaupunkt strävar målmedvetet efter att utforma över­siktliga och lättförståeliga bruksanvisningar. Skulle emellertid ändå oklar­heter dyka upp, ber vi dig ta kontakt med din fackhandel eller med kund­tjänsten i ditt land. Telefonnumret står på baksidan av denna bruksan­visning.
För produkter köpta inom Europeiska unionen ger vi en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan beställas på följande adress.
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim Tyskland
INKOPPLING
Ledningen 6 röd ansluts till bilbatteriets plus-pol, ledningen 7 svart till bilens chassie och styrledningen 8 gul till bilstereons styrutgång (t ex för auto-matantenner och förstärkare). Den tvåkanaliga signalmatningen till ODsb 5000 sker antingen via bilstereons lågnivå­utgång eller högtalarutgångar. När lågnivån användes kopplas signa­lerna med en skärmad ledning till Cinch (RCA)-kontakterna på Woofer­boxen. När signalmatning sker via högtalarutgångarna skall ledning­arna 9 och : anslutas till de närmaste högtalar-ledningarna (fram eller bak) höger och vänster. V ar noga med polariteten + och - på högta­larledningarna. Anslutning till högtalar-ledningarna kan ske direkt även om dessa är inkopplade på bryggkopplade slutsteg.
1 Ingångskänslighet 2 Fasläge 3 Övre brytfrekvens 4 Anslutningskontakt 5 Lågnivåingång 6 + batteri, röd 7 - chassie, svart 8 Till/från-styringång, gul 9 Högtalaringång vänster, + grön, -grön/svart : Högtalaringång höger, + grå, -grå/svart ; Säkring 7 A
Generalidades
Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la marca Blaupunkt. Esperamos que disfrute de su nuevo equipo.
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones.
Los redactores de Blaupunkt han puesto todo su empeño en crear un manual de instrucciones claro y comprensible. No obstante, si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor o llame a la línea de atención al cliente de su país. El número de teléfono lo encontrará al final de este manual.
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrece­mos una garantía del fabricante. Las condiciones de esta garantía pue­den consultarse en www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
CONEXIÓN
Conectar la línea roja 6 al polo positivo de la batería, la línea negra 7 a masa del automóvil y al línea de control amarilla 8 a la salida de mando (p.ej. para una antena motorizada o un amplificador) del equipo estereofónico. El ODsb 5000 facilita dos opciones de acciona-miento: bien a través de las salidas del preamplificador, bien por vía de los terminales altopar­lantes del equipo estereofónico. Las salidas preamplificadoras son co­nectadas a las tomas Cinch (RCA) del Woofer a través de un cable blindado. Para el accionamiento por vía de los terminales altoparlan­tes, colocar las líneas de entrada 9 y : a los cables de altavoces más próximos (delantero o transero) al lado derecho o izquierdo, sepa­rarlos y conectarlos a los terminales de entrada. La polaridad de las conexiones + o - debe ser considerada. Los terminales de amplivicatión en puente también pueden ser conectados sin adapter adicional.
1 Sensibilidad de entrada 2 Ajuste de fase 3 Frecuencia de transición 4 Tomas de conexión 5 Tomas de entrada preamplificadora 6 + batería, rojo 7 - masa, negro 8 ON/OFF entrada de mando, amarillo 9 Entrada altavoz izquierda, + verde, - verde/negro : Entrada altavoz derecha, + gris, - gris/negro ; Fusible 7 A
MONTERING
Möjliga placeringar beror på biltypen. Om monteringen sker på på hårda underlag rekommenderar vi att den bifogade, självhäftande skumgummi­plattan används mellan hölje, fästvinklar och monteringsytan.
INSTÄLLNINGAR
Innan du startar anläggningen bör du ställa in följande grundinställning: Känslighet pos 1 på minimúm, Fas pos 2 på 0°, Filter pos 3 på 80 Hz. Nu startar du anläggningen och väljer ut ett baskraftigt musikstycke från kassett eller CD. Öka nu ljudstryrkan, med bilstereons volym-kon­troll, så högt som möjligt utan att distorsion uppträder. Vrid nu försik­tig på känslighets-kontrollen 1 så att du hör en tydlig höjning av bas­återgivningen. Därefter väljer du med omkopplaren 3 den filterinställning som ger den bästa övergången mellan de vanliga högtalarna och Woofern. Avslutningsvis kontrollerar du vilket läge på fasomkopplaren 2 som låter bäst, basen skall vara så fyllig som möjligt och helst inte vara möjlig att riktningsbestämma. Kontrollera att dina inställningar av ODSB 5000 låter bra även när du har maximal bas och Loudness på din bilstereo. Överstyrning av ACTIVE-WOOFER-BOX, genom för högt vald känslighet 1, medför distorderat ljug och risk för högtalarhaveri.
MONTAJE
Los lugares de montaje posibles dependen del tipo de automóvil. Si se monta el equipo directamente sobre una superficie dura (placa lateral o de fondo) recomendamos colocar los acolchados auto-adhesivos ad­juntos de material alveolar entre la caja, los ángulos de soporte y la superficie de montaje.
AJUSTE
Recomendamos los siguientes ajustes básicos para los interruptores y reguladores antes de poner el equipo en funcionamiento: Sensibilidad 1 en mínimo, fase 2 en 0°, filtro 3 en 80 Hz. Conectar el equipo y seleccionar un título de cassette o CD con graves fuertes. Aumentar el volumen de su equipo estereofónico hasta obtener el nivel máximo sin distorsiones. Luego girar el regulador de sensibilidad 1 cuidadosa- mente en sentido horario hasta que se oye una clara acentuación de los graves. Entonces utilizar el conmutador 3 para seleccionar un ajuste del filtro que le proporciona una acústica harmonica entre los altavoces y el sistema Woofer. Finalmente, regular la posición de fase utilizando el conmutador 2 de manera que se producen graves bien acentuados que no pueden ser localizados como fuente sonora separada. Verificar los ajustes del ODSB 5000 también con el regulador de graves puesto en máximo y, si es necesario, con el Loudness conectado. Una sobremodulación del ACTIVE WOOFER BOX debido a una amplifica­ción excesiva 1 puede resultar en una reproducción distorsionada o incluso deteriorar el altavoz.
P DK
INFORMAÇÕES GERAIS
Muito obrigado por se ter decidido por um produto da Blaupunkt. Dese­jamos-lhe muito prazer com o seu novo aparelho.
Por favor, queira ler estas instruções de serviço antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
Os redactores da Blaupunkt procuram aperfeiçoar constantemente as instruções de serviço com vista a torná-las bem acessíveis e compre­ensíveis. Se, não obstante, continuar com dúvidas acerca do comando do aparelho, queira dirigir-se ao seu revendedor especializado ou contacte a linha azul no seu país. Encontrará o número de telefone no verso deste caderno.
A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabricados e comprados na União Europeia uma garantia do fabricante. Os termos e condições da garantia poderão ser consultados sob o endereço www.blaupunkt.de ou requisitados directamente à:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
CONEXÃO
A conexão 6 vermelha é ligada ao o pólo positivo da bateria, a cone­xão 7 preta ao pólo negativo da massa do automóvel e a conexão de comando 8 amarela à saida de comando (por exemplo para antena eléctrica ou amplificador) do aparelho de comando do automóvel. O comando de ODsb 5000 é feito através de 2canais com as saídas do pré-amplificador ou através das saídas do aparelho Stereo do automó­vel. As saídas do pré-amplificador sao conectadas através de um cabo de som às tomadas Cinch (RCA) na caixa do Woofer. Para o comando através das saídas de altifalantes os cabos de entrada positivos 9, : devem ser conduzidos para os cabos de altifalantes mais próximos (di­anteiros ou traseiros) da esquerda e da direita. Estes serão então se­parados e conectados com as conexões de entradas. A polaridade das conexões + e - deve ser considerada. Também amplificadores em pon­te (BTL) podem ser conectados directamente sem adaptador separa­do.
1 Sensibilidade de entrada 2 Posição de fases 3 Frequência limite máxima 4 Ficha de conexão 5 Entradas de pré-amplificador 6 + bateria, vermelha 7 Massa, preta 8 Entrada de comando ligard desligar, amarela 9 Entrada de altifalante esquerda, + verde, -verde/preta : Entrada de altifalante direita, + cinza, -cinza/preta ; Fusível 7 A
MONTAGEM
Os locais de montagem possíveis dependem do tipo de automóvel. Se montar directamente sob uma superfície dura (sob metal no chão ou em paredes) recomendamos utilizar os estofamentos de material alveolar entre a caixa, o ângulo de suporte e a superfície de montagem.
AJUSTES
Recomendamos os seguintes ajustes básicos para as posições de in­terruptores e reguladores antes de ligar o aparelho: Sensibilidade 1 no mínimo, fase 2 em 0°, filtro 3 em 80 Hz. Ligue o equipamento e seleccione um título de cassete ou CD com graves fortes. Aumente o volume de som no seu aparelho Stereo até o nível mais alto sem distorção. Gire então o regulador de sensibilidade 1 cuidadosamen- te até ouvir uma amplificação nítida do nível de graves. Seleccione então com o interruptor 3 um ajuste de filtro que Ihe proporcione uma impressão acústica sem transição entre altifalantes e sistema de Woofer. Em seguida ajuste com o interruptor 2 posição de fase de modo que os graves sejam pressionantes e não possam ser localizados como fonte de som. Controle os ajustes do ODSB 5000 também com o regu­lador de graves no máximo ou Loudness ligado. Uma sobrecarregação do ACTIV-WOOFER-BOX devido à uma amplificação muito alta (pos
1) leva a uma reprodução distorcida e pode danificar os altifalantes.
ALMENT
Mange tak for at du har valgt at købe et produkt fra Blaupunkt. Vi ønsker dig rigtig god fornøjelse med dit nye apparat.
Læs venligst betjeningsvejledningen inden du tager apparatet i brug.
Blaupunkts redaktører bestræber sig hele tiden på at gøre betjenings­vejledningen så overskuelig og letforståelig som mulig. Skulle du alligevel have spørgsmål vedr. betjeningen bedes du henvende dig til den forretning, hvor du har købt apparatet, eller til vor hotline i dit hjemland. Telefonnummeret står på bagsiden af dette hæfte.
Hvis produktet er købt i et EU-land, ydes en produktionsgaranti. Garanti­bestemmelserne kan læses på Internettet under www.blaupunkt.de eller rekvireres direkte hos:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
TILSLUTNING
Tilslutningen 6 rød forbindes med plus på batteriet, tilslutningen 7 sort med minus på bilstellet og styreporten 8 gul med styreudgangen (f.eks. til Electronic-antenne eller forstærker) på bilens styreenhed. Styringen af ODsb 5000 sker via 2 kanaler, valgvist via forforstærkerudgangene eller højttalerudgangene på bilens stereoapparat. Forforstærkerudgangene tilsluttes via en afskærmet lydledning til woofer-boksens cinch (RCA)-tilslutninger. Ved styring via højttalerudgangene føres indgangsledningerne pos. 9, : til de nærmest liggende højttalerkabler (foran eller bagved) til venstre og højre. Disse adskilles og forbindes med indgangstilslutningerne. Polariteten af tilslutningerne + eller - skal ubetinget overholdes. Også brosluttrin (BTL) kan tilsluttes direkte uden ekstra adapter.
1 Indgangsfølsomhed 2 Faseforhold 3 Øvre grænsefrekvens 4 Tilslutningsstik 5 Forforstærker indgange 6 + på batteri, rød 7 - på stel, sort 8 ON/OFF styreindgang, gul 9 Højttalerindgang til venstre, + grøn, - grøn/sort : Højttalerindgang til højre, + grå, - grå/sort ; Sikring 7 A
MONTERING
Mulige monteringssteder er afhængige af biltypen. Hvis monteringen foretages direkte på hårde underlag (side-/bundplade) anbefaler vi at anvende det vedlagte, selvklæbende skumplastindlæg mellem kabinet, holdevinkel og monteringsflade.
INDSTILLINGER
Som grundindstilling før igangsætning anbefaler vi følgende kontakt­og regulatorpositioner: Følsomhed pos. 1 på minimum, fase pos. 2 på 0°, filter pos. 3 på 80 Hz. Tænd for anlægget og vælg et musikstykke med udpræget bas fra kassette eller CD. Forøg lydstyrken på stereoapparatet til det maksimale uforvrængede lydstyrkeniveau. Skru nu forsigtigt så meget op for følsomhedsregulatoren 1, indtil du hører en tydelig forøgelse af basniveauet. Vælg derefter en filterindstilling med kontakten 3, som giver dig et høreindtryk uden overgang mellem de indbyggede højttalere og woofersystemet. Til sidst tilpasses faseforholdet således med kontakten 2, at bassen lyder kraftig og rumligt om muligt ikke mere kan lokaliseres som lydkilde. Kontroller dine indstillinger af ODsb 5000 også med fuldt opskruet basregulator og evt. aktiveret loudness. En overstyring af ACTIV-WOOFERBOX på grund af for høj indstillet forstærkning (pos. 1) fører til forvrænget gengivelse og kan ødelægge højttaleren.
ANSCHLUSS, CONNECTIONS, CONNEXION, COLLEGAMENTO, AANSLUITING, INKOPPLING, CONEXIÓN, CONEXÃO, TILSLUTNING
12 3
45
MONTAGE, INSTALLATION, MONTAGE, MONTAGGIO, MONTAGE, MONTERING, MONTAJE, MONTAGEM, MONTERING
7
8
6
;
9
:
Änderungen vorbehalten! • Subject to changes! • Sous réserve de modifications ! • Con riserva di apporto modifiche! • Wijzigingen voorbehouden! • Med förbehåll för ändringar! • ¡Salvo modificaciones! • Reservado o direito a alterações! • Ret til ændringer forbeholdes!
Service-Nummern / Service numbers / Numéros du service après-vente / Numeri del servizio di assistenza / Servicenummers / Telefonnummer för service / Números de servicio / Números de serviço / Servicenumre
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91
Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 57 85 350 210 57 69 473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 USA (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil
(Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
02/03 K7/PSS - 8 622 403 676
/
Loading...