BLAUPUNKT ODA SURROUND 2 5.1 User Manual

Amplifier
ODA Surround 7 607 792 047
Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Guide d’utilisation et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
TABLE DES MATIÈRES
Généralités ............................. 29
Notes & Marques .......................... 29
Consignes de sécurité................... 29
Connectique et éléments
de commande ........................ 30
Panneau avant ............................... 30
Panneau arrière ............................. 30
Télécommande ...................... 31
Émetteur infrarouge ....................... 31
Émetteur infrarouge ....................... 31
Afficheur et éléments
de commande ............................... 32
Fonctions ............................... 33
Configuration du système
par défaut...................................... 33
Régulateur de gain ........................ 33
Menus de l’afficheur ...................... 34
Configuration du système...... 34
Paramètres personnalisés
dans le menu SETUP .................... 34
1ère étape : Sélectionner l’entrée .. 34 2e étape :Régler le SURROUND ... 34
3e étape : Régler l’ÉGALISEUR .... 35
4e étape : Activer / Désactiver
PRO LOGIC ................................. 35
5e étape : Régler LISTEN
(plage dynamique) ......................... 35
6e étape : Régler la BALANCE ..... 35
7e étape : Régler LE DÉLAI .......... 35
8e étape : Régler SPK SET
(haut-parleur)................................. 35
9e étape : Activer / Désactiver
la TONALITÉ D’ESSAI .................. 36
10e étape : Réinitialiser
le système (RESET) ...................... 36
Accessoires............................ 37
Caractéristiques techniques .. 37
ODA SURROUND (avec Dolby
Digital et décodeur DTS) ............... 37
Amplificateur ................................. 38
Dolby Digital, DTS et
décodeur Pro Logic....................... 38
Installation.............................. 39
Consignes de sécurité................... 39
Règles d’installation et
de branchement ............................ 39
Installation du récepteur
infrarouge ...................................... 39
Installation du support
de l’unité de commande ................ 39
Coupe-circuits (Fuse) .................... 40
Exemples de connexion ................. 40
Schémas d’installation ........ 119
Connexion du système 1 ............. 120
Connexion du système 2 ............. 121
Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. « Dolby », « Pro Logic » et le logo Double D sont des marques déposées des Laboratoires Dolby. Travaux confidentiels non publiés, © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
28
Fabriqué sous licence de Digital Theater Sys­tems, Inc. n° de brevet US 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380 et 5.978.762. Autres bre­vets à l’étranger et brevets en instance d’ob­tention. « DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques déposées de Digital Thea­ter Systems, Inc. © 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits réservés.
NOTES
Généralités
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur le Blaupunkt ODA Dol­by Digital/DTS Audiosystems.
Le décodeur audio Dolby Digital/DTS recourt à une technologie numérique avancée comme Dolby Digital 5.1 et le son DTS pour la restitution sonore en qualité cinéma. De plus, Dolby Prolo­gic I vous est proposé en cas d’utilisa­tion de sources analogiques.
Nous sommes sûrs que ce produit vous donnera toute satisfaction.
Avant la première mise en service, lisez attentivement le présent guide d’utilisation.
Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent constamment de rédiger les modes d’emploi de la manière la plus claire et la plus compréhensible. Si vous avez toutefois des questions concernant l’uti­lisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre revendeur ou le service d’assistance téléphonique de votre pays. Les numéros de téléphone figu­rent au dos de cette brochure.
Nous offrons une garantie constructeur pour les produits achetés dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez consul­ter les conditions de garantie, visitez notre site à l’adresse www.blaupunkt.de ou adressez-vous directement à :
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Notes & Marques
Les informations spécifiées dans le pré­sent guide peuvent être modifiées à tout moment sans préavis.
Nous déclinons toute responsabilité concernant l’authenticité des informa­tions ou en cas de violation de brevets ou d’autres droits de tiers. L’utilisation des licences ou des brevets est incluse tacitement. Toutes les marques spéci­fiées dans le guide d’utilisation appar­tiennent à leur titulaire respectif.
Consignes de sécurité
Pour la durée de l’installation et du branchement, prière de respecter les consignes de sécurité suivantes :
- Des dysfonctionnements peuvent survenir sur les systèmes automo­biles électroniques en cas d’instal­lation ou d’entretien erroné.
- Débrancher le pôle (-) de la batte­rie en respectant les consignes de sécurité du constructeur automo­bile.
- S’assurer de n’endommager aucu­ne pièce du véhicule en perçant les trous.
- En fonction du modèle, votre véhi­cule peut différer de cette descrip­tion. Nous déclinons toute respon­sabilité en cas de dommages dus à des erreurs d’installation ou de branchement et en cas de domma­ges subséquents.
Si les consignes spécifiées ne convien­nent pas à votre installation, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Blau­punkt, votre constructeur automobile ou notre service d’assistance téléphonique.
29
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
CONNECTIQUE ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE
Connectique et éléments de commande
Panneau avant
1 Indicateur de marche (voyant LED) 2 Prise pour la télécommande 3 Entrée numérique (optique) 4 Entrée numérique (coaxial) 5 Bouton de réglage d’amplification
pour l’entrée haut niveau
6 Bouton de réglage pour la sensibi-
lité d’entrée sur AUX2
7 Bouton de réglage pour la sensibi-
lité d’entrée sur AUX1
Power
1
Control Out
Optical
234 56789:;<
Coaxial
Signal Input
Hi-Level
8 Entrée analogique (AUX2) 9 Entrée analogique (AUX1) : Sortie préampli pour canal avant
gauche (AG)
; Sortie préampli pour canal sur-
round gauche (SG)
< Sortie préampli pour canal central
(CEN)
= Sortie préampli pour canal avant
droit (AD)
> Sortie préampli pour canal sur-
round droit (SD)
? Sortie préampli pour canal
subwoofer (SUB)
=>?
Line out
Aux1
Input Gain
Aux2
Aux1Aux2
R
L
SR
FR
FL
SUB
SL
CEN
Panneau arrière
1 Connecteur pour +/- et remote 2 Coupe-circuit (30 A)
REM
DC 12V In
1 2 3
30
Fuse 30A
3 Prise haut-parleur 4 Connecteur pour entrée haut niveau
Speaker Out
CEN
FL
SR
SL
FR FL RR RL
FR
Hi-Level In
+
-
4
Télécommande
3
2
SUB
TÉLÉCOMMANDE
ODA Surround
R
L
C
SUB
SR
SL
SL
S
1
S
EQUALIZER
SURROUND
PRO LOGIC
INPUT
LISTEN
STATUS
SETUP
MUTE POWER
ENTER
FT dB
BLAUPUNKT
Émetteur infrarouge
1 Afficheur 2 Bouton de réglage du volume 3 Commutateur entrée analogique /
numérique
4 Bouton Mute (coupure du son)
Compartiment des piles
Les piles fournies doivent être insérées avant de mettre la télécommande en service.
Faire glisser le couvercle du comparti­ment dans le sens de la flèche et insé­rer les piles comme indiqué sur le cro­quis (au fond du compartiment).
VOL
A
D
Émetteur infrarouge
Mute
HAUT
BAS
AUX1/AUX2
OPT IN/ COA IN
4
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
31
TÉLÉCOMMANDE
Afficheur et éléments de commande
C
L
=
SL
SL
S
S
9
:
;
<
PROLOGIC
STATUS LISTEN
SETUP
MUTE POWER
1 Touche POWER Arrêt / Marche
Pour la télécommande.
2 Touche ENTER
Disponible lors de la configuration personnalisée du système.
3 Touche INPUT
Réglage des entrées.
4 Touche EQUALIZER
Réglage de l’égaliseur.
5 Touche SURROUND
Réglage de la fonction Surround.
6 Touche LISTEN
Réglage de la fonction de lecture.
7 Touche flèche HAUT 8 Touche flèche BAS
R
SR
SURROUND
SUB
dB
EQALIZER
>
?
4
5
INPUT
3
6
ENTER
2
7
1
8
9 Touche PROLOGIC
Dolby Digital/DTS marche / arrêt
: Touche STATUS (Etat)
Affichage du type de source, STEREO, DOLBY, DTS.
; Touche SETUP
Paramètres personnalisés dans le menu SETUP.
< Touche MUTE
Coupure du son
= Affichage de fonctions sur
l’afficheur
> Indicateur de charge accu / pile ? Affichage du mode de lecture
(DAY, EVENING/LA TE NIGHT)
32
Loading...
+ 12 hidden pages