Amplifier
ODA Surround 7 607 792 047
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Guide d’utilisation et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
TABLE DES MATIÈRES
Généralités ............................. 29
Notes & Marques .......................... 29
Consignes de sécurité................... 29
Connectique et éléments
de commande ........................ 30
Panneau avant ............................... 30
Panneau arrière ............................. 30
Télécommande ...................... 31
Émetteur infrarouge ....................... 31
Émetteur infrarouge ....................... 31
Afficheur et éléments
de commande ............................... 32
Fonctions ............................... 33
Configuration du système
par défaut...................................... 33
Régulateur de gain ........................ 33
Menus de l’afficheur ...................... 34
Configuration du système...... 34
Paramètres personnalisés
dans le menu SETUP .................... 34
1ère étape : Sélectionner l’entrée .. 34
2e étape :Régler le SURROUND ... 34
3e étape : Régler l’ÉGALISEUR .... 35
4e étape : Activer / Désactiver
PRO LOGIC ................................. 35
5e étape : Régler LISTEN
(plage dynamique) ......................... 35
6e étape : Régler la BALANCE ..... 35
7e étape : Régler LE DÉLAI .......... 35
8e étape : Régler SPK SET
(haut-parleur)................................. 35
9e étape : Activer / Désactiver
la TONALITÉ D’ESSAI .................. 36
10e étape : Réinitialiser
le système (RESET) ...................... 36
Accessoires............................ 37
Caractéristiques techniques .. 37
ODA SURROUND (avec Dolby
Digital et décodeur DTS) ............... 37
Amplificateur ................................. 38
Dolby Digital, DTS et
décodeur Pro Logic....................... 38
Installation.............................. 39
Consignes de sécurité................... 39
Règles d’installation et
de branchement ............................ 39
Installation du récepteur
infrarouge ...................................... 39
Installation du support
de l’unité de commande ................ 39
Coupe-circuits (Fuse) .................... 40
Exemples de connexion ................. 40
Schémas d’installation ........ 119
Connexion du système 1 ............. 120
Connexion du système 2 ............. 121
Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby.
« Dolby », « Pro Logic » et le logo Double D
sont des marques déposées des Laboratoires
Dolby. Travaux confidentiels non publiés,
© 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous
droits réservés.
28
Fabriqué sous licence de Digital Theater Systems, Inc. n° de brevet US 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380 et 5.978.762. Autres brevets à l’étranger et brevets en instance d’obtention. « DTS » et « DTS Digital Surround »
sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. © 1996, 2000 Digital Theater
Systems, Inc. Tous droits réservés.
NOTES
Généralités
Nous vous remercions d’avoir porté
votre choix sur le Blaupunkt ODA Dolby Digital/DTS Audiosystems.
Le décodeur audio Dolby Digital/DTS
recourt à une technologie numérique
avancée comme Dolby Digital 5.1 et le
son DTS pour la restitution sonore en
qualité cinéma. De plus, Dolby Prologic I vous est proposé en cas d’utilisation de sources analogiques.
Nous sommes sûrs que ce produit vous
donnera toute satisfaction.
Avant la première mise en service,
lisez attentivement le présent guide
d’utilisation.
Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent
constamment de rédiger les modes
d’emploi de la manière la plus claire et
la plus compréhensible. Si vous avez
toutefois des questions concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à
contacter votre revendeur ou le service
d’assistance téléphonique de votre
pays. Les numéros de téléphone figurent au dos de cette brochure.
Nous offrons une garantie constructeur
pour les produits achetés dans l’Union
Européenne. Si vous souhaitez consulter les conditions de garantie, visitez
notre site à l’adresse www.blaupunkt.de
ou adressez-vous directement à :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
Notes & Marques
Les informations spécifiées dans le présent guide peuvent être modifiées à tout
moment sans préavis.
Nous déclinons toute responsabilité
concernant l’authenticité des informations ou en cas de violation de brevets
ou d’autres droits de tiers. L’utilisation
des licences ou des brevets est incluse
tacitement. Toutes les marques spécifiées dans le guide d’utilisation appartiennent à leur titulaire respectif.
Consignes de sécurité
Pour la durée de l’installation et du
branchement, prière de respecter les
consignes de sécurité suivantes :
- Des dysfonctionnements peuvent
survenir sur les systèmes automobiles électroniques en cas d’installation ou d’entretien erroné.
- Débrancher le pôle (-) de la batterie en respectant les consignes de
sécurité du constructeur automobile.
- S’assurer de n’endommager aucune pièce du véhicule en perçant les
trous.
- En fonction du modèle, votre véhicule peut différer de cette description. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages dus
à des erreurs d’installation ou de
branchement et en cas de dommages subséquents.
Si les consignes spécifiées ne conviennent pas à votre installation, n’hésitez
pas à contacter votre revendeur Blaupunkt, votre constructeur automobile ou
notre service d’assistance téléphonique.
29
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
CONNECTIQUE ET ÉLÉMENTS DE COMMANDE
Connectique et éléments de
commande
Panneau avant
1 Indicateur de marche (voyant LED)
2 Prise pour la télécommande
3 Entrée numérique (optique)
4 Entrée numérique (coaxial)
5 Bouton de réglage d’amplification
pour l’entrée haut niveau
6 Bouton de réglage pour la sensibi-
lité d’entrée sur AUX2
7 Bouton de réglage pour la sensibi-
lité d’entrée sur AUX1
Power
1
Control Out
Optical
234 56789:;<
Coaxial
Signal Input
Hi-Level
8 Entrée analogique (AUX2)
9 Entrée analogique (AUX1)
: Sortie préampli pour canal avant
gauche (AG)
; Sortie préampli pour canal sur-
round gauche (SG)
< Sortie préampli pour canal central
(CEN)
= Sortie préampli pour canal avant
droit (AD)
> Sortie préampli pour canal sur-
round droit (SD)
? Sortie préampli pour canal
subwoofer (SUB)
=>?
Line out
Aux1
Input Gain
Aux2
Aux1Aux2
R
L
SR
FR
FL
SUB
SL
CEN
Panneau arrière
1 Connecteur pour +/- et remote
2 Coupe-circuit (30 A)
REM
DC 12V In
1 2 3
30
Fuse 30A
3 Prise haut-parleur
4 Connecteur pour entrée haut niveau
Speaker Out
CEN
FL
SR
SL
FR FL RR RL
FR
Hi-Level In
+
-
4
Télécommande
TÉLÉCOMMANDE
ODA Surround
R
L
C
SUB
SR
SL
SL
S
1
S
EQUALIZER
SURROUND
PRO LOGIC
INPUT
LISTEN
STATUS
SETUP
MUTE POWER
ENTER
FT
dB
BLAUPUNKT
Émetteur infrarouge
1 Afficheur
2 Bouton de réglage du volume
3 Commutateur entrée analogique /
numérique
4 Bouton Mute (coupure du son)
Compartiment des piles
Les piles fournies doivent être insérées
avant de mettre la télécommande en
service.
Faire glisser le couvercle du compartiment dans le sens de la flèche et insérer les piles comme indiqué sur le croquis (au fond du compartiment).
VOL
A
D
Émetteur infrarouge
Mute
HAUT
BAS
AUX1/AUX2
OPT IN/
COA IN
4
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
31
TÉLÉCOMMANDE
Afficheur et éléments de commande
C
L
=
SL
SL
S
S
9
:
;
<
PROLOGIC
STATUS LISTEN
SETUP
MUTE POWER
1 Touche POWER Arrêt / Marche
Pour la télécommande.
2 Touche ENTER
Disponible lors de la configuration
personnalisée du système.
3 Touche INPUT
Réglage des entrées.
4 Touche EQUALIZER
Réglage de l’égaliseur.
5 Touche SURROUND
Réglage de la fonction Surround.
6 Touche LISTEN
Réglage de la fonction de lecture.
7 Touche flèche HAUT
8 Touche flèche BAS
R
SR
SURROUND
SUB
dB
EQALIZER
>
?
4
5
INPUT
3
6
ENTER
2
7
1
8
9 Touche PROLOGIC
Dolby Digital/DTS marche / arrêt
: Touche STATUS (Etat)
Affichage du type de source,
STEREO, DOLBY, DTS.
; Touche SETUP
Paramètres personnalisés dans
le menu SETUP.
< Touche MUTE
Coupure du son
= Affichage de fonctions sur
l’afficheur
> Indicateur de charge accu / pile
? Affichage du mode de lecture
(DAY, EVENING/LA TE NIGHT)
32