Amplifier
ODA Surround 7 607 792 047
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Guide d’utilisation et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
http://www.blaupunkt.com
ÍNDICE
Informações gerais ................ 94
Avisos e marcas registadas ........... 94
Instruções de segurança ............... 94
Terminais e elementos
de comando ........................... 95
Lado frontal do aparelho ................ 95
Lado posterior do aparelho ............ 95
Telecomando ......................... 96
Emissor de infravermelhos ............. 96
Receptor de infravermelhos ........... 96
Mostrador e elementos
de comando .................................. 97
Funções ................................. 98
Configurações originais de fábrica ..... 98
Regulador do ganho ...................... 98
Menu do mostrador ....................... 98
Configurar o sistema ............. 99
Configuração personalizada
no menu SETUP............................ 99
1º passo: escolher a entrada ......... 99
2º passo: configurar
SURROUND SOUND ................... 99
3º passo: configurar
EQUALIZADOR .......................... 100
4º passo: ligar/desligar
PRO LOGIC ............................... 100
5º passo: configurar
LISTEN (gama dinâmica) ............. 100
6º passo: configurar BALANCE... 100
7º passo: configurar DELAY
(atraso) ....................................... 100
8º passo: configurar SPK SET
(altifalantes) ................................. 100
9º passo: ligar/desligar o SINAL
DE TESTE................................... 101
10º passo: RESET
(reiniciar o sistema) ..................... 101
Acessórios ........................... 102
Dados técnicos .................... 102
ODA SURROUND (com Dolby
Digital e descodificador DTS) ...... 102
Amplificador ................................ 103
Dolby Digital, DTS e
Pro Logic Decoder ...................... 103
Instalação ............................. 104
Instruções de segurança ............. 104
Instruções de montagem e ligação ... 104
Montagem do receptor
de infravermelhos ........................ 104
Montagem do suporte para
a unidade de comando ................ 104
Fusíveis (Fuse) ............................ 105
Exemplos de ligação.................... 105
Esquemas de montagem ..... 119
Ligação do sistema 1 .................. 120
Ligação do sistema 2 .................. 121
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
Sistema fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Os nomes “Dolby”, “Pro Logic” e o
símbolo de “D” dobrado são marcas registadas da Dolby Laboratories. Obra confidencial,
não pública, © 1992-1997 Dolby Laboratories,
Inc. Todos os direitos reservados.
Fabricado sob a licença da Digital Theater Systems, Inc. Patentes norte-americanas nº
5.451.942, 5.956.674, 5.974.380 e 5.978.762.
Além disso, existem outras patentes e requerimentos de patentes a nível mundial. “DTS” e
“DTS Digital Surround” são marcas registadas
da Digital Theater Systems, Inc. © 1996, 2000
Digital Theater Systems, Inc. Todos os direitos
reservados.
93
PORTUGUÊS
DANSK
AVISOS
Informações gerais
Muito obrigado por ter escolhido o sistema áudio ODA Dolby Digital/DTS da
Blaupunkt.
O descodificador áudio Dolby Digital/
DTS usa tecnologias digitais avançadas, tais como, Dolby Digital 5.1 e DTS
Sound, para lhe proporcionam um som
em excelente qualidade cinematográfica. Com este aparelho, desfruta ainda
da tecnologia Dolby Prologic I, que lhe
permite usar o sistema em combinação
com fontes analógicas.
Desejamos-lhe muito prazer com o seu
novo aparelho.
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, queira ler estas instruções
de serviço.
Os redactores da Blaupunkt procuram
aperfeiçoar constantemente as instruções
de serviço, com vista a torná-las bem
acessíveis e compreensíveis. Se, todavia, tiver quaisquer dúvidas em relação
ao controlo do aparelho, queira dirigir-se
a um revendedor especializado ou contacte a linha azul no seu país. Encontrará o número do centro de atendimento
ao cliente no verso deste caderno.
Concedemos uma garantia sobre todos
os nossos produtos comprados na
União Europeia. As condições de garantia do fabricante podem ser lidas na
nossa página da Internet
www.blaupunkt.de ou encomendadas
directamente à:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31 139 Hildesheim
94
Avisos e marcas registadas
Os dados mencionados neste manual
podem ser alterados a qualquer momento sem aviso prévio.
Não se assume responsabilidade alguma pela exactidão do conteúdo ou pela
violação de patentes ou outros direitos
de terceiros. Não se inclui tacitamente
o uso de licenças e patentes. Todas as
marcas registadas mencionadas nestas instruções de serviço são propriedade dos respectivos titulares de direito.
Instruções de segurança
Para a montagem e ligação do
aparelho, queira observar os
seguintes avisos de segurança.
- No caso de instalação ou manutenção erradas, podem surgir falhas
nos sistemas electrónicos do automóvel.
- Separar o contacto negativo da bateria! Observar ao mesmo tempo as
instruções de segurança do fabricante do automóvel.
- Quando é necessário furar buracos,
ter cuidado em não danificar componentes essenciais da viatura.
-O seu automóvel pode divergir desta descrição consoante o modelo.
Não assumimos responsabilidade
alguma por erros de montagem ou
de ligação, nem por danos daí decorrentes.
Caso as presentes instruções não sejam adequadas para a montagem no
seu veículo, dirija-se ao revendedor da
Blaupunkt, ao fabricante do seu automóvel ou à nossa linha azul.
TERMINAIS E ELEMENTOS DE COMANDO
Terminais e elementos de
comando
Lado frontal do aparelho
1 Indicador de funcionamento (LED)
2 Terminal para telecomando
3 Entrada digital (óptica)
4 Entrada digital (coaxial)
5 Regulador do ganho para entrada
de alto nível
6 Regulador da sensibilidade de en-
trada no AUX2
7 Regulador da sensibilidade de en-
trada no AUX1
Power
1
Control Out
Optical
234 56789:;<
Coaxial
Signal Input
Hi-Level
8 Entrada analógica (AUX2)
9 Entrada analógica (AUX1)
: Saída de pré-amplificador para
canal frontal esquerdo (FL)
; Saída de pré-amplificador para
canal “surround” esquerdo (SL)
< Saída de pré-amplificador para
canal central (CEN)
= Saída de pré-amplificador para
canal frontal direito (FR)
> Saída de pré-amplificador para
canal “surround” direito (SR)
? Saída de pré-amplificador para
canal “subwoofer” (SUB)
=>?
Line out
Aux1
Input Gain
Aux2
Aux1Aux2
R
L
SR
FR
FL
SUB
SL
CEN
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Lado posterior do aparelho
1 Terminal para +/- e telecomando
2 Fusível (30 A)
REM
DC 12V In
1 2 3
Fuse 30A
3 Terminal para auscultadores
4 Terminal para entrada de alto nível
Speaker Out
CEN
FL
SR
SL
FR FL RR RL
FR
Hi-Level In
+
-
4
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
95
TELECOMANDO
Telecomando
ODA Surround
R
L
C
SUB
SR
SL
SL
S
1
S
EQUALIZER
SURROUND
PRO LOGIC
INPUT
LISTEN
STATUS
SETUP
MUTE POWER
ENTER
FT
dB
BLAUPUNKT
1 Mostrador
2 Regulador do volume
3 Comutador de entrada analógica/
digital
4 Silenciador (Mute)
Compartimento de pilhas
Antes de colocar o telecomando em
serviço, é preciso montar as pilhas fornecidas.
Empurrar a tampa do compartimento de
pilhas na direcção da seta e inserir as
pilhas conforme mostrado no desenho
(colado no fundo do compartimento).
P/ CIMA
VOL
P/ BAIXO
A
D
AUX1/AUX2
OPT IN/
COA IN
Receptor de infravermelhosEmissor de infravermelhos
Mute
4
96
Mostrador e elementos de comando
TELECOMANDO
C
L
=
SL
SL
S
S
9
:
;
<
PROLOGIC
STATUS LISTEN
SETUP
MUTE POWER
SURROUND
1 Tecla POWER para ligar/desligar
o telecomando.
2 Tecla ENTER
Disponível no caso de configuração personalizada do sistema.
3 Tecla INPUT
Configurar as entradas.
4 Tecla EQUALIZER
Definir o equalizador.
5 Tecla SURROUND
Definir a função “surround”.
6 Tecla LISTEN
Definir a função de reprodução.
7 Tecla de seta PARA CIMA.
8 Tecla de seta PARA BAIXO.
R
SUB
SR
dB
EQALIZER
>
?
4
5
INPUT
3
6
ENTER
2
7
1
8
9 Tecla PROLOGIC
Ligar/desligar Dolby Digital/DTS
: Tecla STATUS
Indicador do tipo de fonte,
STEREO, DOLBY , DTS.
; Tecla SETUP
Configuração personalizada no
menu SETUP.
< Tecla MUTE
Silenciador
= Indicador de funções no mostra-
dor
> Indicador do nível de carga da
bateria/pilha
? Indicador do modo de reprodução
(DAY, EVENING/LATE NIGHT)
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
97