Blaupunkt ODA Surround User Manual [hu]

Page 1
Végerõsítõ
ODA Surround 7 607 792 047
Kezelési és beszerelési útmutató
http://www.blaupunkt.com
Page 2
TARTALOMJEGYZÉK
Általános tudnivalók.................. 3
Tudnivalók és védjegyek .................... 3
Csatlakozók és kezelõszervek .4
A készülék hátoldala .......................... 4
Távirányító .................................. 5
Infravörös adó .................................... 5
A kijelzõ és a kezelõszervek .............. 6
Funkciók ..................................... 7
Gyári rendszerbeállítás ...................... 7
Erõsítésszabályozó ............................ 7
Kijelzõmenü ....................................... 8
A rendszer beállítása ................. 8
A beállítási (SETUP) menü
felhasználói beállításai ....................... 8
1. lépés: a bemenet kiválasztása ..... 8
2. lépés: a teremhatás (SURROUND
SOUND) beállítása ...................... 8
3. lépés: az ekvalizer beállítása .......9
4. lépés: a Pro Logic be- és
kikapcsolása ................................ 9
5. lépés: a dinamikai terjedelem korrekciójának (LISTEN)
beállítása...................................... 9
6. lépés: a balansz beállítása .......... 9
7. lépés: a késleltetés (DELAY)
beállítása...................................... 9
8. lépés: a hangszórókészlet
(SPK SET) beállítása ................... 9
9. lépés: az ellenõrzõ hang be-
és kikapcsolása ......................... 10
10. lépés: a rendszer alaphelyzetbe
állítása (RESET) ........................ 10
Tartozékok ................................ 11
Mûszaki adatok ........................ 11
ODA SURROUND (Dolby Digital és
DTS dekóderrel)............................... 11
Végerõsítõ........................................ 12
Dolby Digital, DTS és Pro Logic
dekóder ............................................ 12
Beszerelés ................................13
Biztonsági tudnivalók ....................... 13
Beszerelési és bekötési elõírások ... 13 Az infravörös érzékelõ beszerelése . 13 A kezelõegység tartójának
beszerelése ...................................... 13
Biztosítékok (fuse) ........................... 14
Bekötési példák................................ 14
Beépítési rajzok ....................... 15
1. rendszer-összeállítás ................... 16
2. rendszer-összeállítás ................... 17
A Dolby Laboratories licence alapján gyártva. A „Dolby”, a „Pro Logic” és a kettõs D szimbó­lum a Dolby Laboratories védjegye. Bizalmas, nem közzétett mû, © 1992-1997 Dolby Labo­ratories, Inc. Minden jog fenntartva.
2
Gyártva a Digital Theater Systems, Inc. licence alapján, USA-beli szabadalomszámai:
5.451.942, 5.956.674, 5.974.380 és
5.978.762. Emellett további világszabadalmak
és szabadalmi bejelentések is érvényben vannak. A „DTS” és a „DTS Digital Surround” a Digital Theater Systems, Inc. bejegyzett védjegye. © 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Minden jog fenntartva.
Page 3
TUDNIVALÓK
Általános tudnivalók
Nagyon köszönjük, hogy a Blaupunkt ODA Dolby Digital/DTS audiorendsze­rére esett a választása.
A Dolby Digital/DTS audiodekóder fejlett digitális technológiát (Dolby Digital 5.1 és DTS) alkalmaz a mozi minõségû hang­visszaadás érdekében. Továbbá analóg mûsorforrások esetében a Dolby Pro Logic I is használható.
Kívánjuk, hogy sok öröme teljék új készü­lékében.
Kérjük, mielõtt a készüléket haszná­latba venné, olvassa el ezt a kezelési útmutatót.
A Blaupunkt szerkesztõi folyamatosan azon dolgoznak, hogy a kezelési útmu­tatókat áttekinthetõen és közérthetõen adják közre. Ha a készülék kezelésével kapcsolatban mégis kérdése merülne fel, forduljon a kereskedõhöz, vagy hívja a hazájában erre a célra létesített forró­drótot. A telefonszám e kezelési útmutató hátoldalán található.
Az Európai Unió területén vásárolt termé­kekre gyártói garanciát adunk. A garan­ciafeltételeket a www.blaupunkt.de vagy a www.blaupunkt.hu címen olvashatja el, vagy érdeklõdjön az alábbi címen:
Robert Bosch Kft. Autós Multimédia Üzletág H–1103 Budapest, Gyömrõi út 120. vagy Serelco Bt. Központi márkaszerviz H–1089 Budapest, Diószeghy S. u. 18.
Tudnivalók és védjegyek
Az itt szereplõ adatok bármikor, elõzetes bejelentés nélkül módosíthatók.
A tartalom helyességéért és szabadal­mak vagy harmadik személyek más jogainak megsértéséért nem vállaljuk a felelõsséget. Licencek vagy szabadal­mak használata nincs eleve, hallgató­lagosan megengedve. Az itt szereplõ védjegyek a mindenkori jogbirtokos tulajdonát képezik.
Biztonsági tudnivalók
Kérjük, hogy a szerelés és a bekötés alatt tartsa be a következõ biztonsági elõírásokat:
- Hibás beszerelés vagy karbantartás
esetén a gépjármû elektronikus rend­szereiben hibák léphetnek fel.
- Az akkumulátor negatív pólusát vegye
le! Ennek során vegye figyelembe a jármû gyártójának elõírásait.
- Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy
a jármû alkatrészei ne sérüljenek meg.
- Egyes jármûtípusok eltérhetnek az
ebben a leírásban közöltektõl. A beszerelés és a bekötés helytelensé­gébõl adódó hibákért és a következ­ményes károkért nem szavatolunk.
Amennyiben az itt közölt beépítési útmuta­tó az Ön jármûvéhez nem alkalmazható, akkor kérjük, forduljon a kereskedõhöz, a szakszervizhez, a jármû gyártójához, vagy hívja forródrótunkat.
3
Page 4
CSATLAKOZÓK ÉS KEZELÕSZERVEK
Csatlakozók és kezelõszervek
A készülék elõlapja
1 Üzemállapot-jelzõ (LED) 2 Csatlakozó a távirányító számára 3 Digitális bemenet (optikai) 4 Digitális bemenet (koaxiális) 5 A nagy jelszintû bemenet erõsítés-
szabályozója
6 Az AUX2 bemeneti érzékenységé-
nek szabályozója
7 Az AUX1 bemeneti érzékenységé-
nek szabályozója
Power
1
Control Out
Optical
234 56789:;<
Coaxial
Signal Input
Hi-Level
8 Analóg bemenet (AUX2) 9 Analóg bemenet (AUX1) : A bal elsõ csatorna (FL) elõerõsítõ-
kimenete
; A bal surround csatorna (SL) elõerõ-
sítõ-kimenete
< A középsõ csatorna (CEN) elõerõ-
sítõ-kimenete
= A jobb elsõ csatorna (FR) elõerõ-
sítõ-kimenete
> A jobb surround csatorna (SR) elõ-
erõsítõ-kimenete
? A mélysugárzó-csatorna (SUB) elõ-
erõsítõ-kimenete
Input Gain
=>
Aux1
Aux2
Aux1Aux2
R
L
FR
FL
Line out
SR
SL
?
SUB
CEN
A készülék hátoldala
1 A távirányító csatlakozója, valamint
+ és -
2 Biztosíték (30 A)
REM
DC 12V In
1 2 3
4
Fuse 30A
3 Hangszóró-csatlakozó 4 A nagy jelszintû bemenet csatlako-
zója
Speaker Out
CEN
FL
SR
SL
FR FL RR RL
FR
Hi-Level In
+
-
4
Page 5
Távirányító
3
2
SUB
TÁVIRÁNYÍTÓ
ODA Surround
R
L
C
SUB
SR
SL
SL
S
1
S
EQUALIZER
SURROUND
PRO LOGIC
INPUT
LISTEN
STATUS
SETUP
MUTE POWER
ENTER
FT dB
BLAUPUNKT
Infravörös adó
1 Kijelzõ 2 Hangerõ-szabályozó 3 Az analóg és a digitális bemenet
átkapcsolója
4 Némítás (mute)
Elemtartó fiók
A távirányító használatbavétele elõtt be kell helyezni a mellékelt elemeket.
Húzza ki a nyíl irányában az elemtartó fiók fedelét, és a fiók aljában látható rajz szerint helyezze be az elemeket.
VOL
A
D
Infravörös érzékelõ
Mute
FÖL
LE
AUX1 / AUX2
OPT IN / COA IN
4
5
Page 6
TÁVIRÁNYÍTÓ
A kijelzõ és a kezelõszervek
C
L
=
SL
SL
S
S
9
:
;
<
PROLOGIC
STATUS LISTEN
SETUP
MUTE POWER
1 POWER be- és kikapcsoló gomb
Távirányításhoz.
2 ENTER gomb
A rendszer felhasználói beállításá­nál használható.
3 INPUT gomb
A bemenetek beállítása.
4 EQUALIZER gomb
Az ekvalizer beállítása.
5 SURROUND gomb
A surround funkció beállítása.
6 LISTEN gomb
A lejátszás beállítása.
7 FÖL nyílgomb. 8 LE nyílgomb.
R
SR
SURROUND
SUB
dB
EQALIZER
>
?
4
5
INPUT
3
6
ENTER
2
7
1
8
9 PROLOGIC gomb
A Dolby Digital/DTS be- és kikapcsolása.
: STATUS gomb
A mûsorforrás hangrendszerének kijelzése (STEREO, DOLBY, DTS).
; SETUP gomb
Felhasználói beállítások a SETUP menüben.
< MUTE gomb
Némítás.
= A funkció kijelzése a képernyõn > Az akku/elem töltöttségének
kijelzése
? A dinamikai terjedelem kijelzése
(DAY, EVENING, LATE NIGHT)
6
Page 7
FUNKCIÓK
Funkciók
Ez a rész azokat a beállításokat írja le, amelyek a készüléken a távirányító segít­ségével végrehajthatók: gyári beállítás, konfiguráció, bemenetek, surround funk­ciók, Pro Logic, dinamikai terjedelem, hangerõ és balansz, lejátszási funkciók, késleltetési idõ, némítás, ellenõrzõ hang, az erõsítõ visszaállítása.
Gyári rendszerbeállítás
Az ODA Surround erõsítõ beállításainak a gyári beállításokra való visszaállítá­sához (reset) a beállítási menüben RESET YES-t kell beállítani (és az ENTER-rel nyugtázni). Lásd „A rendszer beállítása” c. részben a beállítási menü
10. lépését.
INPUT: OPT IN SURROUND: OFF EQUALIZER: OFF PRO LOGIC: ON LISTEN MODE: DAY BALANCE: 0 dB minden
hangszórócsatornán
DELAY: minden (DISTANCE)
SPK SET: FRONT SMALL,
TON TEST: YES RESET: NO
hangszórócsatornán (elöl és középen 180 cm, hátul 30 cm)
CENTER NONE, REAR SMALL, SUB ON
Megjegyzés:
A digitális bemenet használatakor a kívánt hangrendszert (PCM sztereó, Dolby Digital 5.1, DTS) a mûsorforrásban (pl. DVD-lejátszó) kell beállítani.
Erõsítésszabályozó
A bemeneti erõsítésszabályozó segítsé­gével az ODA Surround erõsítõ bemeneti érzékenységét lehet hozzáilleszteni az audiokészülék elõerõsítõ-kimenetének kimeneti feszültségéhez. A beállítási tar­tomány 0,3 V-tól 8 V-ig terjed.
Megjegyzés:
Az erõsítésszabályozónak az analóg bemenetek (AUX 1, AUX 2, Hi-LEVEL IN) esetében van hatása.
Ha az erõsítõ más gyártó audiokészülé­kére csatlakozik, akkor a bemeneti érzé­kenységet az érintett gyártó adatainak megfelelõen kell illeszteni.
Még néhány fontos tudnivaló:
Ha a szabályozó gombot az óramutató járásával megegyezõ irányban elforgatja, akkor nõ az erõsítõ bemeneti érzékeny­sége és ezzel a hangereje is. Ez azonban nem a hangerõ szabályozását jelenti; végállásban sem érhetõ el nagyobb tel­jesítményû erõsítés, még akkor sem, ha kezdetben úgy hallatszik is. A rendszer csupán gyorsabban növeli a hangerõt, amikor az audiokészülék hangerõ-sza­bályozóját felcsavarják.
7
Page 8
A RENDSZER BEÁLLÍTÁSAFUNKCIÓK
Kijelzõmenü
A képernyõ PROLOGIC, STATUS (hang­rendszer), MUTE (némítás), SUR­ROUND, LISTEN (dinamikai terjedelem), EQUALIZER és INPUT (bemenet) érin­tõgombjának többszöri megnyomásával az ODA Surround beállításai közvetlenül módosíthatók.
Megjegyzés:
Az ODA Surround mindig legyen bekap­csolva a vezérlõ kezelése során.
A rendszer beállítása
A beállítási (SETUP) menü felhasználói beállításai
1. lépés: a bemenet kiválasztása
Nyomja meg a SETUP gombot. Az OPT IN (optikai), COA IN (koaxiális),
A-2 IN (AUX 2) vagy A-1 IN (AUX 1) mûsorforrás kiválasztásához nyomja meg a FÖL nyomógombot.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
Megjegyzés:
Ha az AUX1 (AUX2) van bemenetként beállítva, akkor a kimenõ jel hangere­jének növeléséhez használja az AUX1 (AUX2) bemeneti érzékenységének bemeneti erõsítésszabályozóját vagy a nagy jelszintû bemenet bemeneti erõsí­tésszabályozóját.
2. lépés: a teremhatás
(SURROUND SOUND) beállítása
Nyomja meg a SETUP gombot. A CHURCH (templom), HALL (nagy
terem), THEATER (színház) vagy OFF (kikapcsolva) teremhatás kiválasztásá-
vagy a LE nyíllal jelölt
INPUT
SETUP
MUTE
ENTER
POWER
8
Page 9
A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA
hoz nyomja meg a FÖL vagy a LE nyíllal jelölt nyomógombot.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
3. lépés: az ekvalizer beállítása
Nyomja meg a SETUP gombot. A POP (popzene), CLASSIC (klasszikus
zene), ROCK (rockzene) vagy OFF (kikapcsolva) ekvalizerbeállításhoz nyomja meg a FÖL lal jelölt nyomógombot.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
vagy a LE nyíl-
4. lépés: a Pro Logic be- és kikapcsolása
Nyomja meg a SETUP gombot. A Pro Logic be- (ON), ill. kikapcsolásához
(OFF) nyomja meg a FÖL
nyíllal jelölt nyomógombot.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
OFF beállítás esetén az ODA Surround az 5.1-es DTS jelet sztereó jelként adja vissza.
vagy a LE
5. lépés: a dinamikai terjedelem korrekciójának (LISTEN) beállítása
Nyomja meg a SETUP gombot. A dinamikai terjedelem korrekciójának
beállításához ( maximum (nappali), (EVENING) = standard (esti), MINIMUM (NIGHT) = minimum (éjsza­kai)) nyomja meg a FÖL
nyíllal jelölt nyomógombot.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
MAXIMUM (DAY) =
STANDARD
vagy a LE
6. lépés: a balansz beállítása
Nyomja meg a SETUP gombot. A 6 hangszórócsatorna egyenkénti kivá-
lasztásához nyomja meg ismételten az ENTER gombot. Most állítsa be a FÖL
vagy a LE nyíllal jelölt nyomógomb-
bal a balansz értékét (0 és -20 dB között). A beállítást nyugtázza az ENTER gomb-
bal.
7. lépés: a késleltetés (DELAY)
beállítása
Nyomja meg a SETUP gombot. A kívánt hangszóró kiválasztásához
nyomja meg ismételten az ENTER gom­bot.
A FRONT (elsõ), CENTER (középsõ) és a SURROUND csatorna késleltetésének (0–1800 cm) kiválasztásához nyomja meg a FÖL nyomógombot.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
Megjegyzés:
A CENTER (középsõ) csatorna késlel­tetése a FRONT (elsõ) és a SURROUND csatorna késleltetésétõl függ. A szabá­lyozási tartomány 150 cm / 300 cm.
vagy a LE nyíllal jelölt
8. lépés: a hangszórókészlet
(SPK SET) beállítása
Nyomja meg a SETUP gombot. A kívánt hangszóró kiválasztásához
nyomja meg ismételten az ENTER gom­bot.
A beállítás minden módosítását nyug­tázni kell az ENTER gombbal.
9
Page 10
A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA
Állítsa be az elsõ hangszórók méretét a FÖL
vagy a LE gombbal. SMALL
(kicsi) vagy LARGE (nagy) beállítás választható.
Állítsa be a középsõ hangszóró méretét a FÖL
vagy a LE gombbal. SMALL
(kicsi) vagy NONE (nincs) beállítás választható.
Állítsa be a surround hangszórók mére­tét a FÖL
vagy a LE gombbal.
SMALL (kicsi), LARGE (nagy) vagy NONE (nincs) beállítás választható.
Állítsa be a mélysugárzót (SUB) a FÖL
vagy a LE gombbal. ON (van) vagy
OFF (nincs) beállítás választható.
Megjegyzés:
Kérjük, hogy mélysugárzó-erõsítõ hasz­nálata esetén az elsõ és a hátsó hang­szórók méreténél válassza a SMALL (kicsi) beállítást. A 120 Hz-ig terjedõ basszustartomány ekkor a külsõ mély­sugárzón jelenik meg.
Lehetséges hangszóró-kombinációk
Front Center Surround LFE*) SPK SPK SPK
Small Small Small On Small Small None On Small None Small On Small None None On Large Small Small On Large None Small On Large Small Small Off Large Small None Off Large None Small Off Large None None Off Large Small Large On Large Small None On Large None Large On Large None None On Large Small Large Off Large None Large Off
*) LFE = mélysugárzó (Low Frequency Effects)
10
9. lépés: az ellenõrzõ hang be-
és kikapcsolása
Nyomja meg a SETUP gombot. A TONE YES vagy a TONE NO beállítá-
sához nyomja meg a FÖL
vagy a LE
nyíllal jelölt nyomógombot. Ha a TONE YES van beállítva, akkor végbe­megy az 5.1 csatornák tesztelése ellen­õrzõ hang segítségével (a jel hangere­jének a hallgató pozíciójában minden hangszóró esetében azonosnak kell len­nie). Eltérés esetén a „balansz” lépésben kell módosítani a beállításokat.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal. Ezután a 10. lépés (RESET) követ­kezik.
10. lépés: a rendszer alaphelyzetbe állítása (RESET)
A RESET YES vagy a RESET NO beállí­tásához nyomja meg a FÖL
nyíllal jelölt nyomógombot. RESET
LE YES beállításával a rendszer alaphely­zetbe állítható, és újra a gyári beállítások lesznek érvényesek.
Választását nyugtázza az ENTER gomb­bal.
Nyomja meg a SETUP gombot.
Ismét megjelenik az alapmenü. Ha kb. 6 másodpercig egyetlen gomb
sem lép mûködésbe, akkor a kijelzõ visszakapcsol a bevitelre (PRESS).
vagy a
Page 11
TARTOZÉKOK MÛSZAKI ADATOK
Tartozékok
ODA SURROUND erõsítõ................ 1x
Távirányító ....................................... 1x
A távirányító tartója és ragasztási
felülete ............................................. 1x
AAAUM-4 típusú 1,5 V-os elem ....... 3x
Infravörös érzékelõ csatlakozókábellel
és 8 pólusú dugasszal ..................... 1x
Kábelkészlet (8 pólusú) a nagy jelszintû (hangszóró-)bemenethez ... 1x
Csavarok .......................................... 6x
Kezelési útmutató ............................ 1x
Mûszaki adatok
ODA SURROUND (Dolby Digital és DTS dekóderrel)
Bemenet:
Analóg: ................ AUX1, AUX2
Digitális: .............. koaxiális, optikai
Elõerõsítõ-kimenet (RCA):
Elsõ csatorna (FR, FL) Surround csatorna (SR, SL) Mélysugárzó-csatorna (SUB) Középsõ (CEN)
Teljesítmény-kimenet:
Elsõ hangszórók (FR, FL) Surround hangszórók (SR, SL) Középsõ hangszóró (CEN)
Dolby:
Az erõsítõ támogatja a Dolby Digital és a Dolby Pro Logic hangrendszert.
DTS:
Az erõsítõ támogatja a DTS 5.1 hang­rendszert.
Alkalmazások:
DVD-lejátszó, autórádió, VCD-lejátszó, MP3-lejátszó, videorekorder.
PCM:
Az erõsítõ automatikusan támogatja a 24 bites 96 kHz-es PCM hangot.
11
Page 12
MÛSZAKI ADATOK
Végerõsítõ
Csúcsteljesítmény 4 × 80 watt + 1 × 80 watt / 4 ohm
Effektív (RMS) teljesítmény 4 × 40 watt + 1 × 40 watt / 4 ohm
Frekvenciamenet (elsõ, hátsó, középsõ csatorna) 20–22 000 Hz / 120–22 000 Hz
Frekvenciamenet (mélysugárzó­csatorna) 20–120 Hz
Jel/zaj viszony >90 dB
Torzítások 0,09%
Stabilitás 4 ohm
Bemeneti szint 0,3–8 V
Kimeneti feszültség az 5 csatornán 2 V RMS
Mélysugárzó-csatorna 3 V RMS
Aluláteresztõ szûrõ (Low Pass) 120 Hz (mélysugárzó-csatorna)
Felüláteresztõ szûrõ (High Pass) 120 Hz (elsõ, hátsó, középsõ csatorna)
Bemenetek Analóg (AUX1, AUX2), digitális (koaxiá­lis, optikai) / aranyozott, nagy jelszintû (High Level)
Kimenetek RCA kimenetek (elsõ, hátsó, középsõ, mélysugárzó-csatorna) / aranyozott, hangszórók (elsõ, hátsó, középsõ) / ara­nyozott
Tápellátás +14,4 V (negatív test)
Erõsítõ H x Sz x Ma 285 × 218 × 51 mm Tömeg 2,4 kg
Távirányító H x Sz x Ma 95 × 58 × 24 mm Tömeg 200 g
Dolby Digital, DTS és Pro Logic dekóder
Teremhatás Theater (színház), Church (templom), Hall (nagy terem), Off (ki)
Pro Logic üzemmód On / Off (ki / be)
Ekvalizer-üzemmódok Rock (rockzene), Classic (klasszikus zene), Pop (popzene), Off (ki)
Dinamikai terjedelem korrekciója (Listen) Day (nappali), Evening (esti), Late Night (éjszakai)
Balansz 0 és -20 dB között, csatornánként külön beállítható
Késleltetés Elsõ / hátsó 0–18 m (30 cm-es lépések­ben), középsõ 0–0,3 m (30 cm-es lépé­sekben)
Hangszóró-beállítás Elsõ (kicsi / nagy), hátsó (kicsi / nagy / nincs), középsõ (kicsi / nagy / nincs).
Mélysugárzó (ki / be) Bekapcsolt beállítás (ON) esetén aktív mélysugárzó-doboz szükséges.
12
Page 13
BESZERELÉS
Beszerelés
Biztonsági tudnivalók
Kérjük, hogy a szerelés és a bekötés alatt tartsa be a következõ biztonsági elõírásokat:
- Hibás beszerelés vagy karbantartás esetén a gépjármû elektronikus rend­szereiben hibák léphetnek fel.
- Az akkumulátor negatív pólusát vegye le! Ennek során vegye figye­lembe a jármû gyártójának elõírásait.
- Fúrási munkáknál ügyeljen arra, hogy a gépjármû alkatrészei (akkumulátor, kábelek, biztosítódobozok) ne sérül­jenek meg.
- Egyes jármûtípusok eltérhetnek az ebben a leírásban közöltektõl. A beszerelés és a bekötés helytelensé­gébõl adódó hibákért és a következ­ményes károkért nem szavatolunk.
Beszerelési és bekötési elõírások
Az erõsítõ tápellátó kábelébe az akku­mulátortól legfeljebb 30 cm távolságra egy biztosítékot kell beiktatni, amely a gépjármû akkumulátorát védi a teljesít­ményerõsítõ és az akkumulátor között esetlegesen bekövetkezõ rövidzárlat káros hatásától. Az erõsítõ saját beépített biztosítéka nem a gépjármû akkumulá­torát, hanem csak magát az erõsítõt védi.
Az erõsítõt egy alkalmas felerõsítési helyre, pl. az ülések alá vagy a csomag­térbe kell beszerelni (1. ábra).
Beépítési helyként olyan száraz helyet kell választani, ahol a levegõ körforgása biztosítja az erõsítõ elegendõ mértékû hûtését. Éles szélû furatoknál használjon kábelvédõ gyûrûket. A beköthetõ hang­szórók impedanciája 4 ohm (lásd a táb­lázatot, illetve a beszerelési ábrát). Ügyeljen a maximális terhelhetõségre (zenei teljesítmény). A hangszóró kiveze­tését ne csatlakoztassa földelõ ponthoz, csak a megjelölt kapcsokat használja. A pozitív és a negatív hangszórókábel legalább 6 mm2 keresztmetszetû legyen.
Az infravörös érzékelõ beszerelése
Távolítsa el a ragasztási felületrõl a védõfóliát. Az infravörös érzékelõt úgy kell beszerelni, hogy mindig biztosítva legyen a rálátás az érzékelõre.
A kezelõegység tartójának beszerelése
A kezelõegység tartóját oda szerelje fel (a ragasztási felület vagy csavarok segít­ségével), ahol a kezelõegység könnyen hozzáférhetõ, pl. a középsõ konzolra.
Figyelem!
Az infravörös érzékelõt és a kezelõ­egységet tilos a légzsákok felfúvódási tartományába (sofõrülés, jobb elsõ ülés, oldalsó légzsákok) vagy a fejtámasz, illetve a térdtámasz tartományába besze­relni.
Ügyeljen arra, hogy a gépkocsi kezelõ­szervei továbbra is hozzáférhetõek ma­radjanak, és hogy mindez a mûködésü­ket se korlátozza (kapcsolók, kézifékkar stb.)!
13
Page 14
BESZERELÉS
Biztosítékok (fuse)
Ha biztosítékot kell cserélni, akkor a biztosítékot soha ne hidalja át („megpat­kolás”), és soha ne használjon helyette nagyobb kiolvadási áramértékû típust.
Bekötési példák
Tápfeszültség bekötése ............2. ábra
1. rendszer-összeállítás ............ 3. ábra
2. rendszer-összeállítás ............ 4. ábra
14
Page 15
1. ábra
2. ábra
BEÉPÍTÉSI RAJZOK
1.
12V
GROUND
+12 V
REM
+
Fuse 30A
+12 V
()
FUSE
12V
15
Page 16
BEÉPÍTÉSI RAJZOK
1. rendszer-összeállítás
3. ábra
Optikai vagy koaxiális kimenet
Szenzoregység
Mute
Control Out
Power
Erõsítõ (külön tartozék)
4-CH CAR AMP/Car
FR
DVD-lejátszó
Coaxial
Signal Input
Hi-Level
Optical
AUX 1 vagy AUX 2 elõerõsítõ-kimenet
AUX2 AUX1
Aux2
Aux1
R
Input Gain
L
FL
Autórádió
AUX 1 vagy AUX 2 elõerõsítõ-kimenet
Erõsítõ (külön tartozék)
AMP
Line out
FR
SR SUB
CEN
FL SL
CEN AMP
Erõsítõ (külön tartozék)
SUB
CEN
16
SR
SL
Page 17
2. rendszer-összeállítás
4. ábra
BEÉPÍTÉSI RAJZOK
-
REM
DC 12V In
Fuse 30A
+
SL
Minden hangszóró legalább 4 ohmos
A változtatás jogát fenntartjuk!
Speaker Out
SL SR CEN FL
SR
CEN
FR
FL
FR
RL
RR
FL
Hi-Level In
+
-
+
-
FR
17
Page 18
Szerviz-telefonszámok
Tel.: Fax:
Ausztria 01-610 390 01-610 393 91 Belgium 02-525 5454 02-525 5263 Cseh Köztársaság 02-6130 0441 02-6130 0514 Dánia 44 898 360 44-898 644 Finnország 09-435 991 09-435 99236 Franciaország 01-4010 7007 01-4010 7320 Görögország 0030-210 94 27 337 0030-210 94 12 711 Hollandia 023-565 6348 023-565 6331 Írország 01-4149400 01-4598830 Lengyelország 0800-118922 022-8771260 Luxemburg 40 4078 40 2085 Magyarország 01-333 9575 01-324 8756 Nagy-Britannia 01-89583 8880 01-89583 8394 Németország 0180-5000225 05121-49 4002 Norvégia 66-817 000 66-817 157 Olaszország 02-369 6331 02-369 6464 Portugália 01-2185 00144 01-2185 11111 Spanyolország 902-120234 916-467952 Svájc 01-8471644 01-8471650 Svédország 08-7501500 08-7501810 Törökország 0212-3350677 0212-3460040 USA 800-2662528 708-6817188
Robert Bosch Kft. Serelco Bt.
Autós Multimédia Üzletág Központi márkaszerviz
H-1103 Budapest, H-1089 Budapest, Gyömrõi út 120. Diószeghy S. u. 18. Tel.: 43-13-822 Tel.: 33-39-575 Fax: 43-13-823 Fax: 32-48-756
http://www.blaupunkt.com http://www.blaupunkt.de http://www.blaupunkt.hu
07/03 CM/PSS 8 622 403 718 H
/
Loading...