1Till/Från; dämpa bort ljudet.
2 öppna den löstagbara panel-
fronten.
3Volymreglage.
4BND•TS-knapp.
Tryck kort: välja minnesnivå och
våglängdsområdena MV och
LV, välja minnesnivå DAB.
Håll tryckt: startar FM-Travelstorefunktionen och DABTravelstorefunktionen.
5DIS•ESC – ändra hur något
visas; lämna meny utan att
spara.
6Pilknappar.
7MENU•OK-knapp,
tryck kort: visa menyn för
grundinställningar och för
bekräftelse av menyposter.
Håll tryckt: starta Scanfunktionen.
8TRAF – trafikmeddelanden
Till/Från.
9REC•DEL-knapp.
Tryck kort: för att starta
inspelning från DAB till MMC.
Håll tryckt: för att radera aktuellt
spår i MMC-läge.
:Knappsats 1 - 5.
;AUD•DEQ-knapp (Audio).
Tryck kort: ställa in bas, diskant,
balans och fading.
Håll tryckt: visa menyn
Equalizer.
Välja spår .................................... 347
Snabbt spårbyte ......................... 347
Snabbspolning (medhörning) ....... 347
Slumpspelning (MIX) ................... 347
Presentera spår (SCAN) ............. 348
Upprepa spår (REPEAT).............. 348
Visningsalternativ......................... 348
Visa CD-text / CD:ns namn .......... 349
Namnge CD-skiva ....................... 349
Trafikmeddelande i läge CD ......... 351
Ta ut CD-skiva ............................ 351
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
319
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
MP3 ..................................... 351
Förbereda MP3-skiva .................. 351
Starta MP3 ................................. 353
Visningsalternativ......................... 353
Välja mapp .................................. 353
Välja spår.................................... 354
Snabbspolning (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 354
Spela titlar i slumpvis
ordningsföljd – MIX (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 354
Presentera spår – SCAN (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 355
Upprepa enskilt spår eller
enskild mapp – REPEAT (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 355
Programmera favoritspår
för MP3-CD ................................ 356
SD/MMC .............................. 357
Sätta i/ta ut SD/MMC-kort ........... 357
Starta SD/MMC-spelning ............ 358
Visningsalternativ......................... 358
Välja mapp .................................. 358
Välja spår.................................... 359
Snabbspolning (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 360
Spela titlar i slumpvis
ordningsföljd – MIX (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 360
Presentera spår – SCAN (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 360
Upprepa enskilt spår eller
enskild mapp – REPEAT (inte i
visningsläge Läsning MP3) .......... 360
Spela in DAB-program på
SD/MMC ................................... 361
Tidsprogrammerad inspelning
av digitalradiosändning ................ 363
Spela upp inspelning ................... 364
Formatera SD/MMC-kort ............ 365
Visningsalternativ......................... 366
Programmera favoritspår för
SD/MMC-kort ............................. 366
Förinspelning Till/Från ................. 366
CD-växlare ........................... 367
Starta CD-växlare ........................ 367
Välja CD-skiva ............................ 367
Välja spår.................................... 367
Snabbspolning (medhörning) ....... 367
Visningsalternativ......................... 367
Upprepa enskilda spår eller
enskilda skivor (REPEAT) ............ 368
Spela titlar i slumpvis
ordningsföljd (MIX) ...................... 368
Presentera samtliga spår
på alla skivor ............................... 368
Namnge CD-skiva ....................... 368
CLOCK – tid ......................... 370
Ljud ..................................... 372
X-BAS .................................. 373
Equalizer .............................. 373
Teckenfönster ...................... 377
Externa ljudkällor ................. 378
Förstärkare .......................... 379
TMC för dynamiskt
navigeringssystem ............... 379
Tekniska data ....................... 380
320
ALLMÄNT / TILLBEHÖR
Allmänt / tillbehör
Tack för att Du valt en produkt från
Blaupunkt. Vi hoppas att Du kommer
få stor glädje av din nya apparat.
Vänligen läs igenom denna bruksanvisning innan Du börjar använda
ditt nyförvärv.
Vi redaktörer på Blaupunkt strävar
målmedvetet efter att utforma översiktliga och lättförståeliga bruksanvisningar. Skulle emellertid ändå oklarheter
dyka upp, ber vi dig ta kontakt med din
fackhandel eller med kundtjänsten i ditt
land. Telefonnumret står på baksidan
av denna bruksanvisning.
För produkter köpta inom Europeiska
unionen ger vi en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiåtagande publiceras på www.blaupunkt.de och kan
beställas på följande adress.
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Tyskland
Trafiksäkerhet
Trafiksäkerheten måste alltid gå
före allt annat. Använd radioapparaten bara när trafiksituationen tillåter det. Lär känna din apparat innan Du startar. Ljudsignaler från utryckningsfordon skall kunna uppfattas inuti ditt fordon på ett tydligt sätt
och i tillräckligt god tid. Anpassa
volymen därefter.
Montering
Om Du har för avsikt att själv montera
din bilradioapparat, är det viktigt att Du
först läser anvisningarna om montage
och inkoppling i slutet av bruksanvisningen.
Specialtillbehör
Använd endast specialtillbehör godkända av Blaupunkt.
DAB-antenn
För Nashville DAB 35 krävs en särskild
digitalradioantenn. Du kan antingen
montera ytterligare en DAB-tak-fönsterantenn eller en kombiantenn som tar
mot såväl digital som analog radio.
Kontakta din Blaupunkt-återförsäljare
för mer information.
Fjärrkontroll
Med fjärrkontroll RC 08, RC 10,
RC 10 H eller RC 12 H (tillval) kan Du
säkert och bekvämt använda de flesta
av apparatens grundläggande funktioner.
Apparaten kan dock inte till- eller frånkopplas via fjärrstyrningen.
Förstärkare
Alla förstärkare av märke Blaupunkt
eller Velocity kan användas.
CD-växlare
Följande CD-växlare från Blaupunkt
kan anslutas:
CDC A 08, IDC A 09 och CDC A 03.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
321
DANSK
ALLMÄNT / TILLBEHÖR
PANELFRONT/KODKORT
Aktivera/deaktivera demoläge
Du kan aktivera det s.k. demoläget på
apparaten. I detta läge demonstreras
apparatens olika funktioner i form av
löpande text i teckenfönstret.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
Menyn visas i teckenfönstret.
➮ Håll MENU•OK 7 intryckt under
minst fyra sekunder, medan teckenfönstret visas, för att koppla till
resp. från demoläge.
Time-out (tidsfönster)
Apparaten är försedd med en time-outfunktion (tidsfönster).
Om Du till exempel trycker på
MENU•OK7 och väljer en meny, väx-
lar apparaten tillbaka till den senaste
knapptryckningen efter ca. 16 sekunder. De utförda inställningarna sparas.
Löstagbar panelfront
och kodkort
Stöldskydd
Som ett stöldskydd är apparaten utförd
med en panelfront som kan tas loss
(flip release panel). Utan panel är apparaten värdelös för en presumtiv tjuv.
Förebygg stöld! Ta alltid med panelen
när Du lämnar fordonet. Lämna inte
panelen kvar i bilen, inte ens gömd.
Panelen är konstruerad för att säkerställa en så enkel hantering som möjligt.
Observera!
● Hantera panelen försiktigt. Tappa
den inte till marken.
● Lägg inte panelen i direkt solljus
eller strålning från annan värmekälla.
● Undvik direkt beröring med manö-
verdelens kontakter. Vid behov
kan kontakterna rengöras med en
luddfri tygbit fuktad i rengöringssprit.
322
Ta loss panelfront
➮ Tryck på 2.
Panelfronten öppnas framåt.
➮ Ta tag i panelfronten på höger sida
och dra den rakt ut ur sitt fäste.
Observera!
● Alla aktuella inställningar sparas.
● Ilagd CD-skiva sitter kvar.
● Apparaten kopplar från efter ca en
minut.
Sätta panelfront på plats
➮ Håll panelfronten närmast rätvink-
ligt mot apparaten.
➮ Skjut in panelen i apparatens
högra och vänstra styrning nedtill
vid apparatens undre kant. Tryck
in panelen försiktigt, tills den går i
läge i sitt fäste.
➮ Tryck sedan panelen försiktigt
uppåt, in i apparaten, tills den där
går i spärr.
PANELFRONT/KODKORT
2.
1.
Observera!
● Tryck inte på teckenfönstret när Du
sätter panelen på plats.
Om apparaten var tillkopplad när Du
tog loss panelen senast, återgår
apparaten när den åter sätts på plats
automatiskt till då aktuella inställningar och lägen (radio, CD/MP3, SD/
MMC, CD-växlare, AUX).
Kodkort
Förutom genom den löstagbara panelfronten är bilradion även säkrad med
ett kodkort. Kodkortet behövs när apparaten ska tas i bruk första gången.
Därefter behövs kodkortet bara när
apparaten varit frånkopplad från fordonets strömförsörjning.
Observera
● Ta ut kodkortet när Du startat radi-
on med det. Utan kodkort är bilradion nämligen värdelös för en presumtiv tjuv.
● Förvara kodkortet på en säker
plats, dock aldrig i bilen.
● Ta med kodkortet om Du planerar
en längre resa (t.ex. åker på
semster) för att kunna starta apparaten efter ett ev. avbrott i
strömförsörjningen.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
323
PANELFRONT/KODKORT
Sätta i kodkort
För att sätta i kodkortet:
➮ ta loss den löstagbara panelfron-
ten såsom beskrivs under "Ta loss
panelfront".
Bakom panelfronten finns facket för
kodkortet >.
➮ För försiktigt in kodkortet i facket
med kontakterna nedåt och den
fasade sidan åt höger tills kortet
märkbart går i spärr.
➮ Sätt tillbaka panelen på plats
såsom beskrivs under "Sätta
panelfront på plats".
I teckenfönstret visas nu kort
"KEYCARD OK".
Ta ut kodkort
Om Du vill ta ut kodkortet ur apparaten:
➮ ta loss den löstagbara panelfron-
ten såsom beskrivs under "Ta loss
panelfront".
Bakom panelfronten finns facket för
kodkortet >.
➮ Tryck på kodkortet inåt apparaten
tills det tydligt går ur spärr.
Kodkortet matas nu ut.
➮ Dra försiktigt ut kodkortet ur facket.
➮ Sätt tillbaka panelen på plats så-
som beskrivs under "Sätta panelfront på plats".
Förlust av / skadat kodkort
Kodkortet behövs när apparaten ska
användas efter att ha varit frånkopplad från strömförsörjningen.
Om Du har förlorat kodkortet eller om
det har skadats måste Du ha ett nytt
kodkort.
Det kan Du få hos din Blaupunkt återförsäljare.
För att kunna använda det nya kodkortet behöver Du apparatens huvudkod.
Av säkerhetsskäl får Du bara huvudkoden mot uppvisande av ägarbeviset
hos Blaupunkts återförsäljare eller
kundtjänst.
Observera
● För att kunna ge dig huvudkoden
behöver Blaupunkts återförsäljare
resp. kundtjänst din apparats typoch serienummer. Typ- och serienummer finns på apparatens högra sida.
● För att ha numren tillgängliga utan
att behöva demontera apparaten
bör Du skriva upp dessa i apparatpasset på sista sidan i denna
bruksanvisning innan Du monterar
apparaten.
"Lära upp" nytt kodkort / inmatning
av huvudkod
Om Du har fått ett nytt kodkort måste
detta först "läras upp".
➮ Koppla Från apparaten.
➮ Sätt i det nya, "olärda" kodkortet i
apparaten.
324
PANELFRONT/KODKORT
➮ Stäng panelfronten.
➮ Håll BND•TS 4 och 1 MIX :
tryckta samtidigt.
➮ Koppla Till apparaten med
knapp 1.
I teckenfönstret visas "0000 MASTERCODE".
Mata in den fyrsiffriga huvudkoden från
bilradiopasset på följande sätt:
➮ Tryck på knapp eller 6
(ev. flera ggr) tills huvudkodens
första siffra visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på 6 för att flytta
markören.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills huvudkodens andra siffra
visas i teckenfönstret. Gör på
samma sätt med övriga siffror i
huvudkoden.
➮ Tryck på MENU•OK när rätt huvud-
kod visas 7.
Om det nya kodkortet godkänns av
apparaten, kopplar den Till och börjar
spela. I teckenfönstret visas kort "KEYCARD OK".
Observera!
● Matar Du in och kvitterar fel kod
tre gånger i följd, måste Du först
vänta en timme innan Du kan göra
ett nytt försök (= stöldskydd).
Under väntetiden visar teckenfönstret "WAIT 1H". Apparaten
kan inte användas under väntetiden men måste förbli tillkopplad
oavbrutet. Mata sedan in rätt kod
enligt anvisningarna ovan.
Skötsel av kodkort
För att kodkortet ska fungera felfritt är
det viktigt att kortets kontakter hålls
rena. Undvik att röra direkt vid kontakterna.
Vid behov kan key-cardkontakterna
rengöras med en luddfri tygbit fuktad i
rengöringssprit.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
325
TILL/FRÅNVOLYM
Till/från
Du kan koppla apparaten Från/Till på
följande sätt:
Till/Från med fordonets tändning
När apparaten inte frånkopplas med
knappen 1, kopplas den Från/Till när
fordonets tändning slås Från/Till. (Detta förutsätter att apparaten är elektriskt
ansluten på rätt sätt.)
kopplas apparaten automatiskt
Från efter en timme om tändningen är frånslagen.
Volym
Observera!
● Den interna förstärkaren kan
kopplas från. Om det inte kommer
något ljud från högtalarna, måste
Du läsa avsnittet "Koppla intern
förstärkare Till/Från" i kapitlet
"Förstärkare".
Volymen kan ställas i steg mellan 0
(Från) och 50 (max).
För att öka volymen:
➮ vrid volymreglaget 3 åt höger.
För att minska volymen:
➮ vrid volymreglaget 3 åt vänster.
Välja tillslagsvolym
Tillslagsvolymen, dvs. den volym som
automatiskt ställs in vid tillkoppling av
apparaten, kan väljas i förväg.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "VOLUME" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa menyn Volym.
I teckenfönstret visas "ON VOLUME"
och aktuellt inställt värde eller "LAST
VOLUME".
➮ Välj önskad tillslagsvolym med
pilknapparna 6.
För att förenkla inställningen, hör Du
direkt vilken volymnivå Du väljer.
326
VOLYM
Välj inställningen "LAST VOLUME" om
Du vill att apparaten vid varje tillkoppling ska välja den volym som var inställd när den frånkopplades senast.
Varning för hörselskador!
Om tillslagsvolymen är inställd
mycket högt, blir ljudstyrkan mycket kraftig när apparaten kopplas Till.
Samma sak gäller om tillslagsvolymen är ställd till "LAST VOLUME"
och apparaten sedan frånkopplas i
ett läge med mycket hög volym.
I bägge fall råder risk för allvarliga
hörselskador!
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Sänka volymen snabbt (mute)
Du kan sänka volymen snabbt till ett
värde Du ställt in (mute).
➮ Tryck kort på knapp 1.
"MUTE" visas i teckenfönstret.
Återställa ljudnivå
För att återgå till den volym som var
inställd innan ljudet dämpades bort:
➮ tryck en gång till kort på knapp 1.
Ljudhantering vid telefon eller
navigering
Om din bilradio är kopplad till en mobiltelefon eller ett navigeringssystem,
dämpas radioljudet automatiskt när Du
"lyfter luren" eller vid ett röstmeddelande från navigeringssystemet. Samtalet/meddelandet återges sedan via ljudanläggningens systemhögtalare. Detta förutsätter att mobiltelefonen resp.
navigeringssystemet är anslutet till bilradion på felfritt sätt och enligt monteringsanvisningarna.
För detta behöver Du en kabel med
Blaupunktnummer 7 607 001 503.
Fråga din Blaupunkt fackhandel vilken
typ av navigeringssystem som kan
anslutas.
Om ett trafikmeddelande tas emot
under pågående telefonsamtal eller
röstmeddelande från navigeringssystemet, kan Du först höra trafikmeddelandet när samtalet/meddelandet
avslutats om trafikmeddelandet då fortfarande sänds. Trafikmeddelandet spelas inte in!
Du kan välja med vilken volym telefonsamtalen resp. navigeringens röstmeddelanden ska höras.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "VOLUME MENU" visas i
teckenfönstret.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
327
DANSK
VOLYM
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa menyn Volym.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "PHONE/NAVI" visas i
teckenfönstret.
➮ Justera volymen med pilknapparna
6.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Observera!
● Du kan även justera volymen för
telefonsamtal/röstmeddelanden
direkt under pågående samtal/
meddelande. Använd volymreglaget 3.
Inställning av kvitteringsljud
Vissa funktioner, t.ex. lagring av station på stationsknapp, kräver att Du
håller en knapp tryckt minst två sekunder. När dessa två sekunder har gått,
hörs en ljudsignal (beep). Volymen för
detta kvitteringsljud kan ställas in.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "VOLUME MENU" visas i
teckenfönstret.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa menyn Volym.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "BEEP VOL" visas i teckenfönstret.
➮ Justera volymen med pilknappa-
rna 6. "0" innebär ljudsignal
Från, "6" innebär maximal volym.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Automatic Sound
Med denna funktion anpassas bilradions volym automatiskt till fordonets
hastighet. Detta förutsätter att apparaten är monterad på föreskrivet sätt.
Den automatiska ljudanpassningen
kan ställas i sex steg (0-5).
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på 6 (ev. flera ggr) tills
"VOLUME MENU" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa menyn Volym.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "AUTO SOUND" visas i
teckenfönstret.
➮ Justera volymanpassningen med
pilknapparna 6.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
328
VOLYMDAB
Observera!
● Vad som är en optimal inställning
av den hastighetsrelaterade ljudanpassningen beror naturligtvis
på hur bruset i ditt fordon påverkas av hastigheten. Prova dig fram
för att hitta den inställning som
passar bäst.
DAB
Med DAB (Digital Audio Broadcast –
digital rundradio) kan Du njuta av radio
med digital ljudkvalitet.
Observera!
● För Nashville DAB 35 krävs en
särskild digitalradioantenn. Du kan
antingen montera ytterligare en
DAB-tak-fönsterantenn eller en
kombiantenn som tar mot såväl
digital som analog radio. Kontakta
din Blaupunkt-återförsäljare för
mer information.
Koppla till DAB
När apparaten är i läge radio, CD/MP3,
SD/MMC, CD-växlare eller AUX,
➮ tryck på SRC < (ev. flera ggr) tills
"DAB" visas i teckenfönstret.
DAB sänder till skillnad från vanlig radio
alltid flera kanaler på samma frekvens.
Dessa program sammanställs till s.k.
"ensembler" . En ensemble innehål-
ler alltid flera kanaler.
En kanal kan därvid dessutom innehålla upp till tolv tilläggskanaler. I
dessa tilläggskanaler kan t.ex. en sportstation sända olika sportevenemang
samtidigt. Om en station sänder tilläggskanaler visas en stjärnsymbol "
framför kanalens namn.
✶"
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
329
PORTUGUÊS
DANSK
DAB
DAB har fler fördelar.
NYHETER
Förutom trafikmeddelanden sänds regelbundet nyheter (NEWS). Du kan låta
koppla fram dessa nyheter automatiskt.
Med inställning "DAB NEWS ON" avbryts aktuellt program när nyheter
sänds och nyheterna kopplas fram. När
sportnyheterna är slut, återgår spelningen till förutvarande program.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB NEWS OFF" resp.
"DAB NEWS ON" visas i teckenfönstret.
Om Du vill koppla fram nyheter, väljer
Du "DAB NEWS ON". Om Du inte vill
koppla fram nyheter väljer Du "DAB
NEWS OFF".
➮ Välj önskad inställning med
6.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Väder/WEATHER
Förutom trafikmeddelanden sänds väderrapporter (WEATHER). Du kan låta
koppla fram dessa rapporter. Med inställning "DAB WEAT ON" avbryts aktuellt program när väderrapport sänds
och rapporten kopplas fram. När väderrapporten är slut, återgår spelningen till förutvarande program.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB WEATHER OFF"
resp. "DAB WEATHER
teckenfönstret.
Om Du vill koppla fram väderrapporter
väljer Du "DAB WEAT ON". Om Du inte
vill koppla fram väderrapporter väljer
Du "DAB WEAT OFF".
ON" visas i
➮ Välj önskad inställning med
6.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
330
DAB
SPORT
Förutom trafikmeddelanden, nyheter
och väderrapporter sänds sportnyheter. Du kan låta koppla fram dessa
sportnyheter. Med inställning "DAB
SPORT ON" avbryts aktuellt program
när sportnyheter sänds och sporten
kopplas fram. När sportnyheterna är
slut, återgår spelningen till förutvarande program.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB SPORT OFF" resp.
"DAB SPORT ON" visas i teckenfönstret.
Om Du vill koppla fram sportnyheter
väljer Du "DAB SPORT ON". Om Du
inte vill koppla fram sportnyheter väljer Du "DAB SPORT OFF".
➮ Välj önskad inställning med
6.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Observera!
● Du kan avbryta en nyhets-, väder-
eller sportsändning genom att
trycka på TRAF 8. Det inställda
företrädet gäller dock fortfarande
och nästa meddelande kopplas
åter fram.
Regionala trafikmeddelanden
Till/Från (DAB TREG)
Eftersom digitalradions kanaler sänds
på samma frekvens över stora områden kan det förekomma att Du tar emot
trafikmeddelanden som inte är av intresse för området Du befinner dig i.
För att undvika detta är sändningsområdet indelat i regioner.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB TREG OFF" resp.
"DAB TREG ON" visas i teckenfönstret.
Om Du vill lyssna på meddelanden
med regional betydelse, väljer Du "DAB
TREG ON". Om Du endast vill höra
regionsövergripande meddelanden
väljer Du "DAB TREG OFF".
➮ Välj önskad inställning med
6.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Observera!
● Då denna funktion ännu inte stöds
av alla stationer kan i vissa fall
mottagningen av trafikmeddelanden blockeras av en aktiverad
TA-REG-funktion. Deaktivera funktionen TA-REG om Du under en
längre tid inte tagit emot några
trafikmeddelanden.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
331
DAB
Välja minnesnivå
Du kan spara DAB-kanaler på fyra minnesnivåer: D1, D2, D3 och DT.
På varje minnesnivå kan upp till fem
kanaler sparas.
➮ Tryck kort på BND•TS 4 för att
välja mellan minnesnivåerna.
Observera!
● Om ingen kanal är sparad på min-
nesnivå DT visas den inte. Starta
då först resefunktionen travelstore
(se avsnittet "Spara kanal").
● Om funktionen PTY är aktiverad
kan minnesnivån DT inte väljas.
Ställa in ensemble
Med DAB sammanställs alltid flera
kanaler på en frekvens till en s.k.
ensemble.
Observera!
● På minnesnivån DT sparas auto-
matiskt olika kanaler från olika
ensembler. Därför kan de här
beskrivna funktionerna för val av
ensemble inte tillämpas på
minnesnivå DT.
Välja ensemble
Ensembler som Du redan tagit emot
en gång kan Du sedan välja direkt igen
(förutsatt att ensemblen är mottagningsbar).
➮ Tryck kort på eller 6.
Namnet på nästa resp. föregående
ensemble visas. och första mottagbara kanal i ensemblen spelas.
Sökning ensemble
Med hjälp av en sökning kan Du hitta
nya ensembler.
➮ Håll resp. 6 tryckt minst
2 sekunder för att göra en sökning
uppåt resp. nedåt.
Nästa mottagbara ensemble ställs in.
Ensemblens namn visas kort och första
mottagbara kanal i ensemblen spelas.
Ställa in ensemble manuellt
Du kan även välja ensembler manuellt.
➮ Tryck under pågående sökning på
eller 6.
➮ Nu kan Du ställa in ensemblen
manuellt med
eller 6.
332
DAB
Välja kanal
När Du har ställt in en ensemble kan
Du sedan välja en av ensemblens kanaler.
➮ Välj en av ensemblens kanaler
med 6.
Presentera mottagbara
DAB-kanaler
Med presentationsfunktionen (DABSCAN) kan Du låta radion i följd söka
upp och kort spela alla kanaler inom
mottagningsområdet.
Starta DAB-presentationen
➮ Håll vid spelning av digitalradio
MENU•OK7 tryckt minst två
sekunder.
Observera!
● Presentationen kan inte användas
på minnesnivå DT.
Avsökningen och presentationen börjar. Namn på aktuell kanal visas på övre
raden och namnet på tillhörande ensemble i raden under. När presentationen byter till nästa ensemble visas
"SCANNING ..." i teckenfönstret.
Avsluta DAB-presentation, lyssna
vidare på kanal
➮ Tryck på MENU•OK 7.
Presentationen avbryts och senast presenterad kanal spelas. Om Du avbryter DAB-presentationen när "SCANNING ..." visas, återgår spelningen till
senast lyssnad kanal.
Spara kanal
Spara kanal manuellt
➮ Välj önskad minnesnivå.
➮ Ställ in önskad ensemble.
➮ Välj den kanal som Du vill spara.
➮ Välj vilken stationsknapp 1 - 5 :
kanalen ska lagras på, och håll
denna tryckt minst två sekunder.
Spara kanaler automatiskt
(resefunktion)
Med Resefunktionen (travelstore) sparas de fem först mottagbara kanalerna
alfabetiskt och kan sedan väljas direkt
med funktionsknapparna. Alla övriga
kanaler som sparades när resefunktionen aktiverades kan i alfabetisk ordningsföljd väljas på nivå "DT" med
knapparna
6 . Om Du håller
6 tryckt längre än två sekunder
kan Du snabbt välja mellan kanalerna.
Observera!
● Kanaler som tidigare lagrats på
minnesnivå DABT raderas när
resefunktionen aktiveras.
● Om funktionen PTY är aktiverad,
spärras DAB-resefunktionen.
➮ Håll BND•TS 4 tryckt minst två
sekunder.
Apparaten börjar söka och spara stationer. "TRAVEL STORE PLEASE
WAIT" visas i teckenfönstret. När förloppet är klart spelas stationen på minnesplats 1 på minnesnivån "DT". Om
inga kanaler hittats av resefunktionen,
visas "NO LIST" i teckenfönstret.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
333
DAB
Välja sparad kanal
➮ Välj minnesnivå.
➮ Tryck stationsknapp 1 - 5 :.
DAB-programtyp (PTY)
Alltfler stationer sänder förutom själva
programmet även ohörbar extrainformation om programinnehållets typ. Din
apparat tar emot, utvärderar och kan
visa denna information.
Bl.a. finns följande programtyper:
CULTURETRAVELJAZZ
SPORTNEWSPOP M
ROCK MDRAMAEASY M
Med hjälp av PTY-funktionen kan Du
välja ut stationer som sänder en särskild programtyp.
DAB-PTY Till/Från
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB PTY ON" resp.
"DAB PTY OFF" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på
la funktionen DAB-PTY Till (ON)
resp. Från (OFF).
När inställningen är färdig:
eller
6 för att kopp-
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Välja programtyp och starta
sökning
➮ Tryck på
Aktuell programtyp visas kort i teckenfönstret. Om inget val görs under denna visning används det vanliga DABvisningsalternativet.
eller
6.
➮ Under tiden programtypen visas i
teckenfönstret, kan Du trycka på
eller
6 för att välja en annan
programtyp.
Eller
➮ Tryck på en av knapparna 1 - 5 :,
för att välja programtypen som är
tilldelad den knappen.
Vald programtyp visas kort.
➮ Tryck på eller 6 för att starta
sökningen.
Nästa station med vald programtyp
spelas.
Spara programtyp på
funktionsknapp
➮ Välj ut en programtyp med
eller 6.
➮ Håll önskad stationsknapp 1 - 5
: tryckt minst två sekunder.
Programtypen är lagrad på den valda
knappen 1 - 5 :.
334
DAB
Ställa in DAB frekvensband
Med Nashville DAB35 kan Du ta emot
DAB-kanaler och ensembler som
sänds i frekvensblock på "Band 3" (174
- 240 MHz) och "L-band" (1452 1491 MHz). Eftersom inte båda banden används i alla länder kan Du ev.
påskynda sökningen genom att utesluta det frekvensband som inte används.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB-BAND L", "DABBAND 3" resp. "DAB-BAND
BOTH" visas.
➮ Tryck på
eller
6 för att välja
mellan inställningarna.
Med inställningarna "DAB-BAND L"
och "DAB-BAND 3" används bara det
valda bandet. Med "DAB-BAND BOTH"
används båda banden.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Omkoppling DAB/FM
Du kan välja olika inställningar för omkoppling mellan DAB och FM-radio.
Sådan omkoppling mellan digital (DAB)
och analog (FM) radiomottagning kan
bli nödvändig om mottagningskvaliteten sjunker kraftigt vid det valda mottagningssättet.
Om Du väljer inställning "DAB-FMAUTO" byter apparaten automatiskt till
den FM-frekvens där den just spelade
DAB-kanalen sänds (eller omvänt).
Förutsättning är att DAB-kanalen även
sänds på FM-bandet (resp. omvänt)
Vid inställning "DAB-FM-MANUAL" byter apparaten till den FM-frekvens där
just spelad DAB-kanal sänds, när Du
själv byter från digital (DAB) till analog
(FM) radiomottagning. Förutsättning är
att programmet även sänds på FMbandet.
Väljer Du inställningen "DAB-FM-OFF"
spelas på FM-bandet senast inställda
FM-station när Du byter till analog (FM)
radiomottagning. Förutsättning är att
den stationen är mottagbar.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB-FM AUTO", "DABFM MANUAL" resp. "DAB-FM
OFF" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på
eller
6 för att välja
mellan inställningarna.
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
335
DANSK
DAB
DAB alternativstation
När mottagningskvaliteten för den mottagna stationen sjunker kan Nashville
DAB35 automatiskt byta till samma
kanal i en annan ensemble (om sådan
finns). Detta förutsätter att funktionen
Alternativstation (service following) är
aktiverad.
Alternativstation Till/Från
För att använda funktionen Alternativstation:
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "DAB SF ON" resp. "DAB
SF OFF" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på
mellan inställningarna.
När inställningen är färdig:
eller
6 för att välja
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
När funktionen Alternativstation är tillkopplad visas vid spelning av digitalradio RDS-symbolen i teckenfönstret.
När funktionen Alternativstation frånkopplas, släcks symbolen RDS.
DAB tilläggskanaler
En del DAB-kanaler har tilläggskanaler.
Kanaler som sänder tilläggskanaler har
markeringen "
en kanal har tilläggskanaler kan Du
välja dessa.
Välja tilläggskanal
För att välja mellan en inställd kanals
tilläggskanaler måste Du först byta till
läge tilläggskanal.
✶" vid kanalnamnet. Om
➮ Håll 6 tryckt minst två
sekunder.
När Du befinner dig i läge tilläggskanal
visas SC i teckenfönstrets vänstra kant.
Namnet på tilläggskanalen visas i teckenfönstrets nedre rad.
För att välja mellan tilläggskanalerna:
➮ tryck kort på
Nästa resp. föregående tilläggskanal
ställs in och läge tilläggskanal avslutas.
Observera!
● Tilläggskanaler är en funktion som
i nuläge erbjuds relativt sällan.
eller
6.
336
DAB
DAB radiotext
En del stationer förmedlar förutom sina
program även information som löptext
i teckenfönstret (t.ex. nyheter).
Observera!
● Men eftersom visning av radiotext
kan störa din koncentration på trafikskeendet, ber vi dig deaktivera
radiotextfunktionen (DAB Radiotext) eller endast använda den när
fordonet står stilla.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "R-TXT ON" resp. "R-TXT
OFF" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på
eller
6 för att välja
mellan "R-TXT ON" och "R-TXT
OFF".
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
Ställa in kanalnamnens längd
De flesta kanalerna använder, liksom
för RDS, kanalnamn med 8 tecken.
Några kanaler använder 16 tecken som
inte kan visas samtidigt i teckenfönstret. Om en kanal använder namn med
16 tecken kan Du antingen begränsa
namnet till 8 tecken eller visa namnet
med 16 tecken som löptext.
➮ Tryck på MENU•OK 7.
➮ Tryck på MENU•OK 7, för att
visa DAB-menyn.
➮ Tryck på eller 6 (ev. flera
ggr) tills "SRV NAME 8" resp.
"SRV NAME 16" visas i teckenfönstret.
➮ Tryck på
eller
6 för att välja
mellan "SRV NAME 8" (visning
med 8 tecken) och "SRV NAME
16" (visning med 16 tecken).
När inställningen är färdig:
➮ tryck på MENU•OK 7 och däref-
ter på DIS•ESC 5, för att stänga
menyn.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
337
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.