Blaupunkt Munchen RD 104 User Manual [sk]

Navodilo za uporabo
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
München RD 104
ESPAOL
PORTUGUES
1
Kazalo
Kratko navodilo .............................. 4
VaÏni nasveti .................................. 6
Kar morate obvezno prebrati .................. 6
Prometna varnost .................................... 6
MontaÏa /prikljuãek ................................. 6
Optiãno prikazovanje kot zavarovanje
proti tatvini ............................................... 7
Key-card .................................................. 7
Radio obratovanje z RDSom ......... 7
AF- alternativna frekvenca ...................... 7
REG- regional ......................................... 8
Izbor valovnega obmoãja ........................ 8
Iskanje postaj
Postajo roãno nastaviti << >> ............... 8
Obãutljivost iskanja napak naravnati ....... 8
Prestavitev stereo-mono (UKW) ............. 8
Menjava nivoja za shranjevanje (UKW) .. 9
Shranjevanje postaj ................................ 9
Najmoãnej‰e postaje avtomatsko
shraniti s Travelstorom ............................ 9
Shranjevanje postaj odklicati .................. 9
Shranjene postaje zaigrati s Preset
Scanom ................................................... 9
Postajo zaigrati z radio-Scanom ........... 10
PTY ....................................................... 10
PTY in iskanje postaj ............................ 10
PTY in Scan .......................................... 10
/ ................................... 8
Sprejem poroãila o stanju na cestah
z RDS-EONom .............................. 10
Prednost za stanje prometa na cestah
vkljuãiti/izkljuãiti ..................................... 11
Signalni ton ........................................... 11
Izkljuãitev signalnega tona .................... 11
Avtomaski ‰tart iskanja postaj ............... 11
Naravnanje jakosti za poroãilo o stanju prometa na cestah in za jakost
signalnega tona ..................................... 11
Imena postaj ST NAME ........................ 11
Obratovanje CD-plo‰ãe ............... 12
CD-plo‰ão vloÏiti ................................... 12
CD-plo‰ão izvzeti .................................. 12
Izbor komadov ...................................... 12
Komad shraniti s TPMom ...................... 12
Predvajanje CD-plo‰ã s TPMom ........... 13
Izbrisanje TPM-shranjevanja ................ 13
Izbrisanje TPMa z DSCjom ................... 13
Avtomatika zaigranja pri CD SCANu .... 13
Mix ........................................................ 14
Naslove CD-plo‰ãe vna‰ati/nakazati .... 14
Programiranje z DSCjom ............. 14
Pregled nad tovarni‰kimi osnovnimi
naravnanji z DSCjom ............................ 16
DODATEK ..................................... 16
Tehniãni podatki .................................... 16
3
2
DEUTSCH
ENGLISH
1720 1819
16
1
2
3
76
8
15
FRANÇAIS
14
ITALIANO
13
NEDERLAND
111094 512
ESPAOL
PORTUGUES
3
Kratko navodilo
1 in 2 ojaãevalnik
vkljuãiti: ON tipko pritisniti izkljuãiti: ON tipko pribl. 1 sek. drÏati. VOL+/VOL- naravnanje jakosti.
3 FM•T - UKW, Travelstore
Stikalo za UKW nivo pomnilnika I,II in „T“ (Travelstore). Menjava nivoja pomnilnika: Tolikokrat pritiskati na tipko, da se zaÏeljeni nivo prikaÏe na prikazovalnem polju. Za avtomatsko shranjevanje ‰estih najmoãnej‰ih postaj s Travelstorom: Shranjevanje: Pritisnite na FM•T, dokler se ne prikaÏe iskanje postaj na prikazovalniku. Odklicanje: FM•T tolikokrat pritiskati, dokler se ne pokaÏe „T“ na prikazovalniku. Potem na eno od tipk za postaje 1, 2, 3, 4, 5, 6 pritisniti.
4 M•L
Stikalo za menjavo srednjega in dolgega vala.
5 -dB
S pritiskom na tipko -dB- imate mogoãnost, da sunkovito na tiho poslu‰ate. Mute-funkcija je prekinjena s kratkim pritiskom na -dB-tipko ali na VOL+. Menjava -dB- vrednosti: ZaÏeljeno jakost s tipko VOL+/VOL­naravnati. Podatke potrditi s pritiskom na -dB tipko za pribl. 2 sekundi.
6 Prevesica
Iskanje postaj
navzgor navzdol postopoma navzdol postopoma navzgor
Dodatne funkcije: Track CD
/ navzgor/navzdol
previjanje nazaj/ previjanje naprej
DSC - Mode funkcijo izbrati in
programirati
AF - Mode S tipko
postaj listati npr. NDR1...NDR4
7 Prikazovalno polje
valovno obmoãje ime postaje nivo pomnilnika
vrsta postaj v PTY-modu
v DSC-modu se lahko CD-plo‰ãa naslovi npr. (VIVALDI)
v nizu
CD-TIME odigrani ãas.
4
8 Key-Card
Key-Card porinemo (kontaktno polje obrnjeno na zgornjo stran) nad utripajoãim jeziãkom za key-Card v odprtino. (vidi tudi DSC programiranje).
9 PS/MIX
Funkcija v obratovanju radia Tipko < 2 sekundi drÏati - na tipkah shranjene postaje se za kratek ãas zaigrajo. Tipko > 2 sekundi drÏati - vse postaje, ki jih lahko sprejemate, se za kratek ãas zaigrajo. Funkcija v CD- obratovanju: Tipko < 2 sekundi drÏati -MIX-funkcija. Naslovi CD-plo‰ãe se v nedoloãenem sluãajnem zaporedju zaigrajo. Tipko > 2 sekundi drÏati CD-SCAN. CD- naslovi se za kratek ãas zaigrajo. Prekinitev CD-SCANa, tipko PS/MIX ponovno pritisniti.
: TPM
(Track-Program-Memory) Za izbor in shranjevanje naslovov pri predvajanju CD-plo‰ã. MoÏno je upravljanje do 30 CD-plo‰ã. Poglavje „TPM programiranje“ prebrati.
; loCLR
Funkcija v obratovanju radia: Tipko < 2 sekundi drÏati = menjava obãutljivosti iskanja postaj. Tipko > 2 sekundi drÏati = menjava na Mono predvajanje. Funkcija v CD-obratovanju. Za izbrisanje CD-naslovov v TPM­pomnilniku.
< TA (Traffic Announcement = prednost
za javljanje stanja prometa na cesti). âe se „TA“ posveti na prikazovalniku, so na razpolago samo postaje s poroãilom o stanju prometa na cesti. TA vkljuãen/izkljuãen: TA tipko pritisniti.
= AF- tipka (alternativna frekvenca) pri
RDS obratovanju. âe se pojavi „AF“ na prikazovalniku, vam radio z RDS funkcijo avtomatsko poi‰ãe frekvenco za bolj‰i sprejem iste postaje.
„AF“ vkljuãen/izkljuãen: AF tipko kratko pritisniti. AF tipko za 2 sekundi pritisniti, in se pokaÏe na prikazovalniku REG-ON ali REG-OFF (regionalne postaje).
> PTY-tipka
Aktiviranje PTY tipke za postaje sluÏi v PTY-modu za izbor za vrsto postaje, kot je npr. ‰port. Potem se iskajo postaje samo s ‰portom.
? SRC•CD - EJECT
SRC (Source = izvir). Pri vloÏeni CD­plo‰ãi imate izbiro med radio sprejemom in CD-modom. Tipko morate za 1 sekundo drÏati, potem se izvrÏe CD-plo‰ãa.
@ 1, 2, 3, 4, 5, 6 tipke za postaje
Za vsak nivo pomnilnika (I, II in „T“) lahko shranite 6 postaj v UKW­obmoãju.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
ESPAOL
PORTUGUES
5
VaÏni nasveti
V obmoãju MW- (srednji val) LW (dolgi val) lahko shranite 6 postaj. Postaje shraniti- tipko v radio obratovanju za toliko ãasa drÏati, da se pogram spet zasli‰i. Postajo odklicati- obmoãje vala nastaviti. Pri UKWju nivo pomnilnika izbrati in ustrezno tipko za postajo pritisniti.
A VloÏenje CD-plo‰ãe
Potem ko ste vloÏili CD-plo‰ão z napisom obrnjenim na zgornjo stran, se ta avtomatsko spravi v pozicijo za obratovanje. Avtomatsko se prestavi od sprejema radia na obratovanje CDja.
B DSC (Direct Software Control)
Z DSCjom se prilagajajo osnovna naravnanja. Dodatne informacije:“Programiranje z DSCjom“.
C GEO
fading spredaj fading zadaj balans levo balans desno
D AUD
treble + treble – bas – bas +
AUD > 2 sekundi drÏati za aktiviranje ali deaktiviranje naravnanja jakosti.
Kar morate obvezno prebrati
Preden vzamete avto-radio v obratovanje, skrbno preberite nasvete za prometno varnost.
Prometna varnost
Prometna varnost je najvi‰ja zapoved. Zaradi tega vedno uporabljajte napravo za avto radio tako, da ste vedno pozorni na aktualno stanje prometa na cesti. Zavedajte si, da prevozite pri hitrosti od 50km/h v eni sekundi 14 metrov. V kritiãnih situacijah vam odsvetujemo od upravljanja na napravi. Vedno morate opozorilne signale npr. policijo in gasilce pravoãasno in z gotovostjo opaÏati. Zaradi tega poslu‰ajte med voÏnjo Va‰ program v primerni jakosti.
MontaÏa /prikljuãek
âe nameravate napravo sami montirati ali dopolnjevati, obvezno preberite priloÏene nasvete o montaÏi in prikljuãku.
6
Optiãno prikazovanje kot zavarovanje proti tatvini
Pri parkiranem vozilu lahko utripa za zavarovanje proti kraji jeziãek za key-card. LED ON ali LED OFF Preberite „Programiranje z DSC-kodom­LED“
Key-card
Avtoradio se obratuje samo s key-cardom, katere kodacija je shranjena v napravi. Napravo vkljuãiti in celoten key-card vloÏiti. Avtoradio je pripravljen za obratovanje. âe se napaãna key-card vloÏi se pojavi „--
--“ na prikazovalniku. Po desetih sekundah se pojavi na prikazovalniku CARD ERR. V tem primeru napravo ‰ele takrat upravljati, ko imate ustrezno key-card na razpolago. Key-card nikoli ne izvleãemo na silo. Najprej pritisnemo na key­card(key-card se potem naravna na pozicijo za izvzem) potem jo ‰ele izvleãemo. âe ste izgubili key-card ali ãe je po‰kodovana, Vam lahko pomaga avtorizirani servis, ãe predloÏite avtoradio­knjiÏico.
Ti servisi so v seznamu avtoradio-servisev oznaãeni (
). V nejasnem primeru Vam centrala za servis v Va‰i drÏavi, navede najbliÏnji key-card servis. S key-cardom (1 in 2) lahko individualno shranite naslednje funkcije: base. vi‰ine (treble), balans in naravnanje fadinga, obloÏitev tipk za postaje, jakost, naãin programa (PTY), TA (jakost poroãila). Razen tega se nazadnje naravnan poloÏaj shrani, kot so npr. obmoãje valev, naravnanje postaj, TA-prednost, obãutljivost iskanja. Tako najdete po ponovni vloÏitvi key-carda, izbrano osnovno naravnanje.
Radio obratovanje z RDSom
(Radio Data System)
Z Radio Data sistemom imate pri UKWju veãjo udobnost pri poslu‰anju radia. âezdalje veã radio sprejemnih postaj objavljajo dodatno k programu RDS­informacije. âim se radijski-program identificira, se pojavi hkratki znak za postajo, po potrebi z regionalno oznako na prikazovalniku npr. NDR1 NDS(Niedersachsen). Tipke za postaje postanejo z RDSom tipke za programe. S tem toãno veste, kateri program sprejemate in s tem je tudi moÏno zaÏeljeni program namensko iskati. RDS vam nudi dodatne prednosti:
AF- alternativna frekvenca
Funkcija AF (alternativna frekvenca) je odgovorna za to, da se avtomatsko naravna najbolj‰e sprejemna frekvenca programa. Ta funkcija je vkljuãena, ãe se na prikazovalniku posveti „AF“.
AF vkljuãiti/izkljuãiti:
tipko AF kratko pritisniti. Predvajanje radia se med procesom
iskanja najbolj‰e sprejemnega programa ne sli‰i. âe se po vkljuãitvi naprave ali po
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
ESPAOL
PORTUGUES
7
odklicanju shranjene frekvence prikaÏe „SEARCH“ na prikazovalniku, potem i‰ãe naprava avtomatsko po alternativni frekvenci. „SEARCH“ se ugasne, ãe je alternativna frekvenca najdena ali po preiskanju celotnega frekvenãnega obmoãja. âe ta program ni veã zadovoljivo sprejemljiv, potem si poi‰ãe novi program.
REG- regional
Doloãeni programi radiotelevizije se ob nekaterih urah razdelijo na regionalne programe. Naprimer pokrije 1. program NDRa obmoãje severnih zveznih pokrajin Schleswig-Holsteina, Harrburga in Niedersachsena, in obãasno imajo regionali programi razliãne vsebine. âe sprejemate regionalni program in ãe ga Ïelite naprej poslu‰ati, potem
pritisnite na AF za 2 sekundi. Na prikazovalniku se pojavi „REG ON“.
âe se peljete iz sprejemnega obmoãja regionalnega programa, ali ãe Ïelite celoten ROS-servis, potem prestavite na „REG OFF“.
pritisnite AF za 2 sekundi , dokler se ne pojavi „REG OFF“:
âe je „REG ON“ aktiviran, potem se pojavi na prikazovalniku po vsaki vkljuãitvi naprave kratkoãasno „REG ON“.
Izbor valovnega obmoãja
Imate izbor med volovnimi obmoãji UKW (FM) 87,5 -108 MHz. MW 531- 1602 kHz in LW 153- 279 kHz.
ZaÏeljeni obmoãek valev vkljuãite z FM•T ali M•L.
Prestavitev med MW/LW:
M•L pritisniti.
Iskanje postaj
/ pritisniti, avtoradio i‰ãe avtomatsko naslednjo postajo.
âe se prevesica potem se previja iskanje hitro naprej oziroma nazaj.
naprej nazaj postopoma nazaj postopoma naprej
/
/ ti‰ãi zgoraj ali spodaj,
Postajo roãno nastaviti << >>
Pogoj = AF je izkljuãen!
<< >> pritisniti, frekvenca se postopoma spremeni naprej/nazaj.
âe se prevesica << >> desno ali levo ti‰ãi, potem se frekvence hitro pretekajo.
Obãutljivost iskanja napak naravnati
MoÏna je nastavitev obãutljivosti avtomatskega iskanja postaj. âe se nakaÏe „lo“, potem se iskajo samo postaje, ki so dobro sprejemne (nizka obãutljivost). âe se „lo“ izkljuãi potem se iskajo tudi manj dobro sprejemne postaje (vi‰ja obãutljivost). Raven obãutljivosti lahko na vsaki stopnji variirate (vidi k tem poglavju „programiranje z DSCjom).
Prestavitev stereo-mono (UKW)
Pri neugodnih okoli‰ãinah sprejema lahko prestavite na mono.
lo pribl. 2 sekundi ti‰ãati.
Pri predvajanju v mono se znak za stereo
na displeju ugasne. Vsakokratno ko jo vkljuãite je naprava naravnana na stereo-predvajanje.
8
Pri slabem sprejemu se naprava avtomatsko prestavi na mono-predvajanje.
Menjava nivoja za shranjevanje (UKW)
MoÏna je menjava nivojev shranjevanja I,II in T za shranjevanje in za odklicanje shranjenih postaj. Na prikazovalniku se izbrani nivo shranjevanja prikazuje.
Pritisnite na FM•T tolikokrat, dokler se na prikazovalniku ne prikazuje zaÏeljeni nivo shranjevanja.
Shranjevanje postaj
MoÏno je shraniti v UKW obmoãju za vsak nivo shranjevanja (I, II, T) ‰est razliãnih postaj s tipkami za postaje 1, 2, 3, 4, 5, 6 . V MW/LW obmoãju je moÏno shraniti po ‰est postaj.
Izberite obmoãje valev s FM•T ali M•L.
Naravnajte postajo s prevesico (avtomatsko
ZaÏeljeno tipko za postaje tako dolgo drÏati, da se po nesli‰nem obratovanju zopet sli‰no pojavi program (pribl. 2 sekundi).
Sedaj je postaja shranjena. Na prikazovalniku je vidno, katera postaja je shranjena.
/ ali roãno ).
Navodilo:
Naravnajte Ïe shranjeno postajo, tako da utripa odgovarjajoãa tipka postaj in nivo shranjevanja.
Najmoãnej‰e postaje avtomatsko shraniti s Travelstorom
MoÏno je shranjevanje ‰est moãnej‰ih UKW-postaj, prebiranih po poljski jakosti, iz vsakokratnega podroãja sprejema. Ta funkcija je posebej na potovanjih koristna.
FM•T za najmanj 2 sekundi drÏati. Naprava poi‰ãe naslednje UKW postaje in
jih shranjuje v nivoju „T“ (Travelstore) za shranjevanje. âe je ta postopek konãan, potem se prva postaja naravna. Po potrebi je tudi moÏno roãno shranjevanje postaj na nivoju Travelstore (vidi „shranjevanje postaj“).
Shranjevanje postaj odklicati
Po potrebi je moÏno shranjene postaje odklicati ob pritisku na tipko.
Valjno obmoãje z FM•T ali M•L tipko izbrati in pri UKWju nivo shranjevanja izbrati. Dodatno FM•T tolikokrat pritisniti, da se pokaÏe zaÏeljeni nivo na prikazovalniku.
Ustrezno tipko postaj kratko pritisniti.
Shranjene postaje zaigrati s Preset Scanom
Shranjene postaje enega valjnega obmoãja je moÏno zaigrati s Preset Scanom
PS pritisniti Naprava zaigra zaporedoma vse shranjene postaje valjnega obmoãja.
Pri UKWju se odvisno od stanja ob vkljuãitvi zaigrajo shranjene postaje valjnega obmoãja. Pri UKWju se odvisno od stanja ob vkljuãitvi zaigrajo postaje nivoja za shranjevanje I-II ali nivoja Travelstora „T“, ãe na eni od tipk ni shranjena postaja se ta preskoãi.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
ESPAOL
PORTUGUES
9
Preset Scan konãati:
PS ponovno pritisniti. Ravno igrana postaja se dalje sprejema.
Postajo zaigrati z radio-Scanom
Naslednje postaje lahko zaigrate. Scan vkljuãiti:
PS pribl. 2 sekundi drÏati Na prikazovalniku se posveti zaigrana frekvenca ali kratica postaje.
Med procesom iskanja se pojavi „SCAN“. Zaigrano postajo izbrati/Scan izkljuãiti:
PS za kratko pritisniti
âe ni bila izbrana niti ena od postaj, potem se Scan avtomatsko izkljuãi po preteku celega frekvenãnega obmoãja. Sedaj poslu‰ate znova poprej naravnano postajo K tem poglavju preberite tudi DSC programiranje „SCANTIME“.
PTY
PTY-signal je kodacija za vrsto programa, ki je vkljuãena v RDS telegram podatkov, ki jih postaje oddajajo. Vrste programov se razdelijo na poroãila, politiko, posebne informacije, ‰port itd. S tem imate mogoãnost, da si izberete na osebne potrebe prilagojene vrste programov. Z
PTYjom ste pripravljeni na bodoãnost RDSa.
Pritisnite na PTY tipko. Sedaj imate na izbiro ‰est razliãnih vrst
programov. Tipke za postaje sedaj nimajo veã prvotne funkcije (vide poglavje DSC­programiranje pod geslom PTY SET).
PTY in iskanje postaj
âe ste aktivirali PTY in npr. s tipko 4 izbrali ‰port in ãe potem potrdite iskanje s
/ , potem boste sprejeli samo
tipko postaje s to kodacijo. âe ni bila najdena niti ena postaja, potem se radio spet naravna na izhodi‰ãni mode in na prikazovalniku se za pribl. 3 sekunde posveti „·PORT“.
PTY in Scan
âe ste aktivirali PTY in npr. s tipko 4 izbrali ‰port in potem tudi potrdili Scan­funkcijo, potem se zaigrajo samo postaje s PTY-kodacijo.
Sprejem poroãila o stanju na cestah z RDS-EONom
Mnogi programi redno oddajajo za svoje podroãje oddajnika aktualna poroãila o stanju prometa na cestah. Programi s poroãilom o stanju na cestah oddajajo za identifikacijo signal, ki ga Va‰ avtoradio prepozna. âe je bil tak‰en signal prepoznan, potem se pojavi na prikazovalniku „TP“ (Trafic Program­program s poroãilom o stanju prometa na cestah). Poleg tega so programi, ki nimajo poroãila o stanju prometa na cestah, vendar z RDS-EONom nudijo mogoãnost, da sprejemate poroãila o stanju prometa na cestah na postaji iste oddajne verige. Pri sprejemanju takega programa (npr. NDR3) se tudi posveti „TP“ na prikazovalniku. âe je prednost za poroãila o stanju prometa na cestah aktivirana, potem se pojavi „TA“ na prikazovalniku. V sluãaju poroãila se avtomatsko prestavi na program za oddajanje poroãila o stanju prometa na cestah(v tem primeru NDR2). Po poroãilu o stanju prometa na cestah se avtomatsko prestavi na program, ki ste ga prej poslu‰ali (NDR3).
10
Prednost za stanje prometa na cestah vkljuãiti/izkljuãiti
Na prikazovalniku se posveti TA, ãe je prednost za program za stanje prometa na cestah vkljuãena. Prednost vkljuãiti/izkljuãiti:
TA pritisniti âe pritisnite na TA med poroãilom o stanju
prometa na cestah, potem se prednost samo za to poroãilo prekine. Naprava se nastavi na prej‰njo stanje. Prednost za kasnej‰a poroãila o stanju prometa na cestah ostane.
Signalni ton
âe napustite podroãje oddajnika naravnanega programa s poroãilom o stanju prometa na cestah, potem se zasli‰i pribliÏno 30 sekund signalni ton. âe pritisnite na tipko za postajo, na kateri je shranjena postaja brez TAja, potem tudi zasli‰ite signali ton.
Izkljuãitev signalnega tona
a) Naravnajte drugo postajo s poroãilom
o stanju prometa na cestah:
pritisnite na prevesico 6 ali
pritisnite na eno od tipk za postaje, na kateri je shranjen program s
poroãilom o stanju prometa na
cestah. ali b) Izkljuãite prednost za poroãilo o stanju
na cestah:
Pritisnite na TA Na prikazovalniku se ugasne napis „TA“.
Avtomastki ‰tart iskanja postaj
(obratovanje CD-plo‰ã) âe poslu‰ate CD-plo‰ão in ãe napustite podroãje odddajnika z naravnanim programom za poroãilo o stanju prometa na cestah, potem si avtoradio avtomatsko poi‰ãe nov program s poroãilom o stanju na cestah. âe po 30ih sekundah po ‰tartu iskanja postaj ni najden program s poroãilom o stanju prometa na cestah, potem se CD­plo‰ãa ustavi in zasli‰i se signalni ton. Signalni ton izkljuãiti, tako kot je bilo opisano.
Naravnanje jakosti za poroãilo o stanju prometa na cestah in za jakost signalnega tona
Ta jakost je Ïe tovarni‰ko naravnana. Lahko je spemenite z DSCjom (vidi „programiranje z DSCjom, TA LEVEL“).
Imena postaj ST NAME
âe si izberete postajo, potem se na prikazovalniku pojavi frekvenca in pri postajah z RDSom tudi kratica postaje, npr. 92,1 NDR2. Pri shranjenih postajah je moÏno zamenjati RDS-kodacijo s frekvenãnimi podatki z maksimalno 8­mestnim kratkim znakom. Vna‰anje podatkov: Postaje morajo biti shranjene na nivoju pomnilnika I-II. Naslednje morate upo‰tevati:
DSC-tipko pritisniti. Na tipko ãasa pritiskati, da se pojavi ST NAM na prikazovalniku.
•S tipko
•S tipko
modus vna‰anja izbrati
/ ‰tevilke naravnati.
Zaporedoma se pojavljajo velike ãrke (A­Z), preglasi, dodatni znaki in ‰tevilke od 0-9. Vna‰anje zakljuãiti: -dB tipko za 2 sekundi drÏati.
Tipko DSC pritisniti, da bi zapustili DSC-mode.
Vedno kadar izberete postajo, se vna‰ano ime pojavi na prikazovalniku. RDS-prikazovalnik ima prednost. âe ste dali RDS postaji ime, potem se ta pojavi po potrjenju odgovarjajoãe tipke za
/ toliko
11
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
ESPAOL
PORTUGUES
Obratovanje CD-plo‰ãe
postajo za 3 sekunde in se potem spet spremeni v RDS ime. S ponovno obloÏitvijo tipke za postajo izbri‰ite hkrati staro poimenovanje.
CD-plo‰ão vloÏiti
napravo vkljuãiti
CD-plo‰ão (napis mora biti obrnjen na zgornjo stran) brez pritiska vloÏiti.
CD-plo‰ãa se avtomatsko naravna na pozicijo za odigravanje. Sledi predvajanje CD-plo‰ãe.
CD-plo‰ão izvzeti
Tipko CD-Eject ? dlje od ene sekunde drÏati. CD-plo‰ãa se izvrÏe.
Predala za avtomatsko vloÏenje oziroma izvzem CD-plo‰ã, se nikoli ne smete dotikati. Zaradi za‰ãite mehanike tudi ne smete pomagati pri pomiku predala za CD-plo‰ãe.
Izbor komadov
Na prikazovalniku se pojavijo po vloÏenju CD-plo‰ãe vkljuãene CD-funkcije. âe na prikazovalniku ne posveti „TPM“ potem se odigravajo vsi komadi. âe se „TPM“ posveti, potem se odigravajo samo komadi shranjeni pod TPMom. Kako poteka izbira komadov, je opisano v poglavju shranjevanje s „TPMom“. S prevesico odkliãete.
oz. lahko izbrani komad
Prevesico preskoãijo. Prevesico komadov.
âe se prevesica potem se zaãenja predvajanje na zaãetku ravno igranega komada, ãe je bil komad Ïe veã kot 5 sekund igran. Prevesica deluje kot zaporedno vklapljanje, tako da se po veãkratnem pritisku preskoãi veã komadov. Na prikazovalniku se pod T (Track) navede pripadajoãa ‰tevilka pravkar igranega komada.
Komad shraniti s TPMom
CD-plo‰ão vloÏiti
Komad (Track) s prevesico izbrati. Nakazuje se ‰tevilka komada.
TPM toliko ãasa ti‰ãati, da se zasli‰i „Beep“ ali da se prekine tiho predvajanje.
Komad je shranjen. Naslednji komad izberite ponovno s prevesico shranite s „TPMom“ itd., tako kot je zgoraj navedeno. Kadarkoli med predvajanjem CD-plo‰ãe lahko shranite komade. Pogoj je, da je „TPM“ izkljuãen. Na isti naãin lahko vse CD-plo‰ãe doloãite.
ti‰ãati = komadi se
ti‰ãati = ponavljanje
samo enkrat pritisne,
/
/ in
12
Predvajanje CD-plo‰ã s TPMom
CD-plo‰ão vloÏiti
TPM-funkcija mora biti izkljuãena (TPM vkljuãitev/izkljuãitev s tipko TPM).
Vse pod „TPMom“ shranjeni komadi se v navzgor usmerjenem zaporedju odigravajo. Vsi komadi, ki niso bili shranjeni se preskoãijo.
Izbrisanje TPM-shranjevanja
S tipko CLR (Clear = izbrisanje) je moÏno posamezne komade, vse komade na CD­plo‰ãi in celoten TPM pomnilnik izbrisati. Za izbrisanje TPM-shranjevanja mora biti „TPM“ vkljuãen. Ponovna kontrolna informacija na prikazovalniku. âe je TPM­pomnilnik prazen, potem se pokaÏe na prikazovalniku „NO TPM“.
a) en TPM komad izbrisati:
ustrezno CD-plo‰ão vloÏiti
TPM vkljuãiti
komad (Track) z
/ izbrati
Tipko CLR pribl. 2 sekundi ti‰ãati,
da se pojavi „CLEAR“ na prikazovalniku.
TPM je za ta komad izbrisan.
b) TPM CD-plo‰ãe izbrisati:
CD vloÏiti
TPM vkljuãiti
Tipko CLR pribl. 8 sekund ti‰ãati, da se „CLR CD“ pojavi na prikazovalniku.
TPM je pri tej CD-plo‰ãi izbrisan.
c) TPM vseh CD-plo‰ã izbrisati:
CD plo‰ão vloÏiti
TPM vkljuãiti
Tipko CLR pribl. 14 sekund drÏati, da se „CLR TPM“ pojavi na prikazovalniku.
TPM je za vse CD-plo‰ãe izbrisan.
Izbrisanje TPMa z DSCjom
Z DSCjom je moÏno eno ali veã CD-plo‰ã v celoti izbrisati. S funkcijo Update (spravljanje na najnovej‰e stanje) je moÏno potrjenje vseh CD-plo‰ã, ki jih Ïelite ohraniti.
DSC pritisniti / tako dolgo pritiskati, da se pojavi
„CD UPD““ (Up-date) na prikazovalniku.
Pritisnite tipko
in se pojavi
„LOAD CD“ na prikazovalniku.
VloÏite CD-plo‰ão na kateri Ïelite ohraniti TPM-shranjevanje. Pojavi se „READ“ (brati) na prikazovalniku.
Na prikazovalniku pi‰e „NEXT CD“
EJECT pritisniti in drugo CD-plo‰ão vloÏiti.
Tako postopate z vsemi CD-plo‰ãami, na katerih Ïeliti ohraniti TPM-shranjevanje.
Nazadnje pritisnite TPM dlje od 2 sekundi.
DSC izkljuãiti.
Pri vseh CD-plo‰ãah, ki ste jih vloÏili, je ohranjeno TPM-shranjevanje, pri vseh drugih je TPM-shranjevanje izbrisano.
Avtomatika zaigranja pri CD SCANu
S to funkcijo imate mogoãnost, da vse komade na CD-plo‰ãi zaporedoma zaigrate. Scan aktivirati:
Pritiskanje tipke PS za pribl. 2 sekundi.
Na prikazovalniku se pojavi „CD SCAN“ Naslednji komadi zaporedoma zaigrajo. âe je „TPM“ aktiviran, potem se zaigrajo samo s TPMom shranjeni komadi. âe se vam zaigrani komad dopade, potem
ponovno pritisnite na PS. Scan je izkljuãen. Sledi predvajanje zaigranega komada brez prekinitve.
13
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
ESPAOL
PORTUGUES
Programiranje z DSCjom
Upo‰tevajte tudi DSC-MODE-SCAN­TIME.
Mix
Pri vkljuãeni funkciji Mix se komadi na CD­plo‰ãi v nedoloãenem zaporedju odigravajo. Na prikazovalniku se posveti „Mix“. âe je TPM aktiviran, potem se odigravajo komadi shranjeni pod TPMom. âe se Vam predvajani komad ne dopade, potem je moÏno s potrjenjem prevesice komad preskoãiti. „Mix“ vkljuãite/izkljuãite s tipko Mix.
Naslove CD-plo‰ãe vna‰ati/ nakazati
MoÏno je imenovati 30 CD-plo‰ã. Vedno kadar vloÏite CD-plo‰ão se pojavi na prikazovalniku naslov (npr. VIVALDI) Zaãetek vna‰anja:
DSC-tipko pritisniti.
CD DSP na NAME naravnati
Prevesico na prikazovalniku pojavi CD NAME.
Potem se pojavi LOAD CD na prikazovalniku, v kolikor ni CD-plo‰ãe v napravi.
CD vloÏiti
/ tolikokrat pritisniti, da se
Prva podãrtica utripa
Sedaj izberete s prevesico znak.
Zaporedoma se pojavijo velike ãrke (A-Z), preglasi, posebni znaki in ‰tevilke od 0-9.
•S prevesico menjati in znak izbrati.
Do 8 znakov je moÏno na ta naãin izbrati. S pritiskom na -dB vna‰anje shraniti, potem ali tipko DSC za zapu‰ãanje
,
modusa pritisniti ali Eject, da bi nasledno CD-plo‰ão poimenovali. Vneseno ime se s ponovnim shranjevanjem imena izbri‰e.
k naslednji podãrtici
/ neki
Avtoradio Vam nudi mogoãnost, da z DSCjom (Direct Software Control) prilagajate neka naravnanja in funkcije na Va‰e potrebe in da te spremembe shranite. Naprave so tovarni‰ko naravnane. Pregled nad tovarni‰kimi osnovnimi naravnanji so navedeni v dodatku, tako da je moÏno vsakokratno preverjenje osnovnega naravnanja. âe Ïelite spremeniti programiranje,
pritisnite na DSC. S prevesico je moÏna izbira in naravnanje
naslednje opisanih funkcij. Na prikazovalniku se nakazuje aktualno stanje.
funkcijo izbrati funkcijo izbrati vrednost naravnati vrednost naravnati
14
CD NAME S to funkcijo je moÏno
poljubno poimenovanje CD­plo‰ã
ANGLE Z naravnanjem 1,0 + 1 se
prilagodi osebni kotnik gledanja.
BEEP Znak za potrjenje pri tipkah
ki potrebujejo stik dlje od 2 sekund. Jakost je nastavljiva od 0-9 ( 0= izkljuãeno).
BRIGHT Svetlost prikazovalnika je
moÏno nastaviti med 1 in
15. Mozna je nastavitev svetlosti za dan in za noã. Vna‰anje svetlosti za noãno obratovanje: Vkljuãite osvetlitev pri voÏnji in programirajte vrednost svetlobe. Pogoj je, da je prikljuãek za svetlost prikljuãen na vozilu.
COLOUR COLOUR 0 = zeleno
COLOUR 15 = rdeãe
CD DISP NAME ali TIME je moÏno
prikazati
LED ON MoÏna je izbira med LED
ON in LED OFF. Jeziãek za Key-card utripa dodatno pri LED-ON poziciji, kot dodatno varovalo, ãe je naprava izkljuãena in key­card izvzeta.
LOUDNESS LOUDNESS-prilagajanje
tihih in nizkih zvokov na ãlove‰ki posluh.
PTY LANG MoÏna je izbira jezika
programske kodacije med nem‰ãino in angle‰ãino.
PTY SET Tovarni‰ko obloÏitev tipk za
postaje je moÏno spremeniti s PTY-SETom. Pritisnite na tipko postaje, ki jo Ïelite spremeniti. S prevesico
zaÏeljeno vrsto programa izbrati in tipko za postajo ponovno pritisniti.
SCANTIME S to toãko se Scanãas za
(CD in radio) doloãuje. Obmoãje se nahaja med 5mi in 30imi sekundami.
S-DX 1 Obãutljivost iskanja postaj
za daljinski sprejem naravnati DX.1 -visoko obãutljivo DX.3 -ni obãutljivo.
S-LO 1 Obãutljivost iskanja postaj
za kratki sprejem naravnati LO 1 -visoko obãutljivo LO 3 -ni obãutljivo.
SPEECH V bodoãnost bodo razliãne
RDS- radijske postaje razlikovale med glasbo in oddajami za jezike. Regulacija zvoãne barve je za oddaje z jeziki moÏno posebej naravnati s „SPEECH“.
ST NAME MoÏno je poimenovanje
radijskih postaj z lastnim imenom.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
ESPAOL
15
PORTUGUES
DODATEK
TA LEVEL Jakost za poroãila o stanju
prometa je moÏno naravnati od stopnje 1-9. Poroãilo o stanju prometa na cestah je potem vedno v naravnani jakosti.
CD UPD TPM-UPDATE temu sledi
LOAD CD, po vloÏitvi CD­plo‰ãe se pojavi READY in potem poziv NEXT CD.
VOL FIX S tem je moÏno naravnanje
zvoãne jakosti.
DSC programiranje prekiniti/naravnanje shraniti:
DSC pritisniti.
Pregled nad tovarni‰kimi osnovnimi naravnanji z DSCjom
ANGLE 0 BEEP 4 BRIGHT 15 COLOUR 7 CD DISP TIME LED ON LOUDNESS 3 PTY LANG angle‰ãina SCANTIME 10s S - DX 2 S - LO 2 SPEECH 0 TA LEVEL 5 VOL FIX 20
Tehniãni podatki
ojaãevalnik:
izhodi‰ãna uãinkovitost:
4 x 20 wat sinus po DINu 45 324 4 x 25 wat glasba po DINu 45324
FM-obãutljivost: 0,9 mV pri 26 dBjev
signal/razdalja ‰uma
Obmoãje prenosa:
30 - 16 000 Hz (-3dB)
Obmoãje prenosa CD-plo‰ã:
20 - 20 000 Hz (-1dB)
16
Spremembe so pridrÏane!
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Gruppe
10/94 K7/VKD 3 D93 196 041 PM (SLO)
ESPAOL
PORTUGUES
17
Loading...