Das Mobiltelefon entspricht allen anwendbaren Hochfrequenz - Sicherheitsnormen
und Empfehlungen, die von maßgeblichen
Regierungsämtern und Organisationen festgelegt wurden (z. B. die VDE-Norm DIN0848 ).
Allgemeines
Die Telefonfunktion Ihres Radiophones basiert auf dem GSM-Funktelefon-Standard.
Dieser Standard wurde für die Anwendung
in Europa und anderen Staaten entwickelt
und ist weltweit stark verbreitet.
Sie können mit dem Radiophone die gleichen Telefonverbindungen aufbauen, wie
Sie es von einem Handy gewöhnt sind.
Voraussetzung: Das GSM-Funknetz ist an
Ihrem Standort verfügbar und Sie haben die
Zugriffsberechtigung mit einer gültigen SIMCard. Diese SIM-Card muß eingeschoben
sein (bei Bedarf lesen Sie die Ausführungen unter “KeyCard und SIM-Card”).
Einfluß durch hochfrequente Energie
Ihr Radiophone ist ein Sende- und Empfangsgerät. Es arbeitet mit geringer Energie im Funkfrequenzbereich. Während der
Benutzung wird sowohl die Frequenz als
auch die Leistung ständig vom GSM-System
kontrolliert.
In der Öffentlichkeit gibt es Diskussionen
über mögliche gesundheitliche Beeinträchtigungen durch Mobiltelefone. Seit Jahren
hat sich die Forschung damit befaßt, ob sich
der Einfluß von Hochfrequenz-Energie auf
die Gesundheit auswirkt. Wissenschaftler
haben auch Funktechnologien wie GSM
untersucht. Nach Überprüfung der Forschungsergebnisse und bei Übereinstimmung mit allen entsprechenden Sicherheitsstandards können GSM-Geräte ohne Bedenken hinsichtlich biologischer Wirkungen
benutzt werden.
Ihr Radiophone bietet Ihnen bei ordnungsgemäßem Einbau in das Fahrzeug sogar
einen zusätzlichen Schutz im Vergleich zu
einem frei getragenen Handy.
Sollten Sie dennoch Bedenken bezüglich
des Einflusses durch Hochfrequenz-Energie haben, können Sie einiges tun, um sich
möglichst wenig diesen Funkwellen auszusetzen. Dabei hilft Ihnen selbstverständlich
die Reduzierung der Gesprächszeiten, aber
insbesondere auch die Beachtung der folgenden Hinweise für die Benutzung.
Sicherheitshinweise
Verkehrssicherheit
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot.
Benutzen Sie daher diese Anlage immer so,
daß Sie stets der aktuellen Verkehrssituation gewachsen sind.
Bedenken Sie, daß Sie bei einer Geschwindigkeit von 50 km/h in einer Sekunde 14 m
fahren.
In kritischen Situationen raten wir von einer
Bedienung ab.
Die Warnsignale z. B. von Polizei und Feuerwehr müssen im Fahrzeug rechtzeitig und
sicher wahrgenommen werden können.
Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr
Programm nur in angemessener Lautstärke.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
5
Page 6
Wichtige Hinweise
Telefonieren während der Fahrt
Beachten Sie die Gesetze und Vorschriften
bezüglich der Benutzung von mobilen Telefonen im Kraftfahrzeug.
•Konzentrieren Sie sich voll und ganz
aufs Autofahren.
•Halten Sie an sicherer Stelle an, bevor
Sie telefonieren.
•Wenn unbedingt nötig:
Telefonieren Sie als Fahrer während
der Fahrt nur im Freisprechbetrieb.
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot.
Telefonbetrieb in kritischen Gebieten
Der Telefonbetrieb ist immer dann abzuschalten, wenn der Betrieb verboten ist oder
wenn Sie elektromagnetische Störungen
oder Gefahrensituationen verursachen können.
Der Telefonbetrieb kann insbesondere in
Antennennähe zu Störungen der Funktionsfähigkeit von unzureichend geschützten
medizinischen Geräten führen. Bitte wenden
Sie sich an einen Arzt oder an den Hersteller des medizinischen Gerätes, wenn Sie
Fragen haben sollten. Auch andere elektronische Geräte können elektromagnetischen
Störungen unterliegen.
Befinden Sie sich in einem Gebiet mit erhöhter Explosionsgefahr, z. B. Tankstellen,
chemischen Fabriken oder an Orten, an
denen Sprengungen durchgeführt werden,
so schalten Sie das Telefon aus.
Telefonbetrieb abschalten:
ca. 2 Sek. drücken.
•
Das Display zeigt “TELEPHONE OFF”.
Telefonbetrieb wieder aktivieren:
•
kurz drücken.
Notrufe
Wie jedes andere Funktelefon arbeitet das
Radiophone mit Mobilfunk- und Überlandnetzen, Funksignalen und vom Benutzer
programmierten Funktionen. Somit kann
nicht unter allen Bedingungen eine Verbindung garantiert werden. Aus diesem Grunde sollte sich der Benutzer niemals ausschließlich auf ein Funktelefon oder ein ähnliches Funkgerät verlassen, wenn es um lebenswichtige Kommunikation (z. B. medizinische Notfälle) geht.
Die Telefonschnittstelle des Radiophones
kann Anrufe nur dann tätigen und empfangen, wenn sie eingeschaltet ist, sich im
Dienstbereich des Funknetzes befindet und
die Signalfeldstärke ausreichend ist.
Notrufe sind eventuell nicht auf allen Mobiltelefonennetzen möglich oder nur, wenn
bestimmte Netzdienste und/oder bestimmte Leistungsmerkmale aktiv sind. Dies ist bei
den örtlichen Netzbetreibergesellschaften
zu erfragen.
Einige Netze verlangen unter Umständen,
daß eine gültige SIM-Karte korrekt eingelegt ist.
Falls bestimmte Funktionen (Anrufsperre,
Rufnummern sperren, geschlossene Benutzergruppe, AOC, Systemsperre, Tastensperre, usw.) aktiviert sind, sind diese möglicherweise auszuschalten, bevor Sie einen
Notruf tätigen können.
Lesen Sie bitte weitere Einzelheiten in der
vorliegenden Anleitung nach, und befragen
Sie Ihre örtliche Netzbetreibergesellschaft.
Geben Sie bei einem Notruf alle erforderlichen Informationen so genau wie möglich
an. Denken Sie daran, daß Ihr MobilfunkTelefon das einzige Kommunikationsmittel
am Unfallort sein kann. Beenden Sie den
Anruf erst dann, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Lesen Sie dazu die Informationen unter “Telefonbetrieb – GSM-Notruf”.
6
Page 7
Wichtige Hinweise
Einbau
Das Radiophone darf nur vom Fachpersonal in Ihrem Kraftfahrzeug installiert und
gewartet werden. Fehlerhafte Installation
oder Wartung kann gefährlich sein und zum
Erlöschen der Garantie führen.
Wird das Fahrzeug nicht ausreichend gegen Hochfrequenz-Signale geschützt, können bei elektronischen KraftstoffeinspritzSystemen, elektronischen ABS-Systemen,
elektronischen Fahrtgeschwindigkeitsreglern oder anderen elektronischen Systemen
Fehlfunktionen auftreten.
Es ist nicht zulässig, das Gerät ohne eine
geeignete extern montierte GSM- oder Kombiantenne zu betreiben. Der Einbau von
Gerät und GSM- bzw. Kombiantenne darf
nur von einer von Bosch autorisierten Fachwerkstatt vorgenommen werden.
Für die einwandfreie Funktion muß Plus
über Zündung und Dauerplus angeschlossen sein.
Verbinden Sie die Lautsprecher-Ausgänge
nicht mit Masse!
Hinweis zum Anschluß eines CD-Changers, Amplifier oder der Infrarotfernbedienung
Unter ungünstigen Einbaubedingungen
kann es in Verbindung mit den anschließ-
baren Zubehörteilen CD-Changer, Amplifier
und Infrarotfernbedienung in seltenen Fällen zu Störungen des Telefonbetriebs kommen. Diese äußern sich durch Störgeräusche, Verschlechterung der Gesprächsqualität oder Verbindungsabbrüche. In diesem
Fall prüfen Sie bitte die Verkabelung oder
wenden Sie sich an eine unserer autorisierten Servicestellen.
Zubehör
Benutzen Sie nur die von Blaupunkt zugelassenen Zubehör- und Ersatzteile.
Mit diesem Gerät können Sie folgende Blaupunkt-Erzeugnisse betreiben:
Amplifier
Alle Blaupunkt-Amplifier
Changer
CDC-A 06/-A 08 oder A 072 (direkt)
CDC-A 05 /-F 05 / A 071 (über Adapter)
Fernbedienung
Die Infrarot-Fernbedienung RCT 07 7 607 570
510 ermöglicht die Bedienung der wichtigsten
Funktionen vom Lenkrad
aus.
Die Bedienfunktionen sind
in den Kurzanleitungen
beschrieben.
Handset (Telefonhörer)
Das Blaupunkt Handset7 607 570 512ermöglicht Telefonate wahlweise mit oder
ohne Freisprechen.
Die Umschaltung von Freisprechen auf Hö-
rerbetrieb erfolgt automatisch, wenn der Telefonhörer abgenommenwird.
Warnhinweis:
Im Hörer befindet sich ein verhältnismäßig
starker Magnet.
Halten Sie alles fern, was auf magnetischen
Einfluß reagiert, z. B.: Disketten, Scheckkarten usw. Es können wichtige Daten gelöscht
werden.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
7
Telephone
Page 8
Wichtige Hinweise
Gewährleistung
Der Umfang der Gewährleistung richtet sich
nach den gesetzlichen Bestimmungen des
Landes, in dem das Gerät gekauft wurde.
Ungeachtet der gesetzlichen Bestimmungen
gibt Blaupunkt zwölf Monate Gewährleistung. Ihre Kaufquittung gilt als Garantiebeleg.
Sollten Sie Beanstandungen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. Er
hilft Ihnen weiter, repariert gegebenenfalls
Ihr Gerät oder sorgt für die Weiterleitung an
eine autorisierte Blaupunkt-Werkstatt. Darüberhinaus beraten Sie unsere Mitarbeiter
an der Service-Hotline. Die Telefon- und
Fax-Nummern finden Sie auf der letzten
Seite dieser Anleitung.
Internationale Telefon-Info
Haben Sie Fragen zur Bedienung oder benötigen Sie weitere Informationen?
Rufen Sie uns an!
Die internationalen Telefon- und FAX-Nummern finden Sie auf der letzten Seite dieser
Anleitung.
8
Page 9
KeyCard und SIM-Card
KeyCard
Grundsätzliches
Im Lieferumfang ist eine KeyCard.
Das Autoradio kann auch mit einer zweiten
angelernten KeyCard oder mit einer von bis
zu 30 anlernbaren SIM-Cards betrieben werden.
Mit einer KeyCard sind folgende Betriebsarten möglich:
Radio, Cassette, Changer (optional), AUX,
Telefon-Notruf.
Mit einer SIM-Card kann das Gerät vollständig bedient werden.
Die SIM-Card übernimmt auch die Diebstahlschutz-Funktionen.
Bei Bedarf (auch bei Verlust oder Beschä-
digung) können Sie KeyCard oder SIMCard über einen Fachhändler erwerben.
Zweite KeyCard/SIM-Card
Verwenden Sie eine zweite KeyCard oder
eine SIM-Card, werden die Einstellungen
der ersten KeyCard übernommen.
Sie haben aber die Möglichkeit, folgende
persönliche Einstellungen zu speichern:
Stationstasten, Treble (Höhen) und Baß, Balance und Fader, Loudness Ein/Aus, TA
(Durchsagelautstärke), Volume Fix.
Für zwei KeyCards und die ersten beiden
SIM-Cards bleiben die obengenannten Einstellungen gespeichert.
So finden Sie nach Einschub Ihrer KeyCard
oder der ersten beiden SIM-Cards wieder
Ihre gewählte Grundeinstellung vor.
Fremde KeyCard
Wird eine dem Gerät fremde KeyCard eingeschoben, so erscheint “KEYCARD ERROR” oder “KEYCARD FEHLER” im Display. Gerät bitte dann nicht bedienen.
Nach ca. 8 Sek. schaltet sich das Gerät aus.
Wird viermal eine Fremde KeyCard einge-
schoben, erfolgt eine Wartezeit von einer
Stunde.
Falls Sie eine artfremde Karte einschieben
(z. B. Telefon- oder Kreditkarte), erscheint
für ca. 2 Sek. "CHECK KEYCARD" oder
“PRÜFE KEYCARD”.
Entnehmen Sie die falsche Karte und schieben Sie eine dem Gerät bekannte KeyCard
oder SIM-Card ein.
Gerät in Betrieb nehmen
•Gerät einschalten (Knopf 1 drücken).
Achtung!
Nur bei ausgefahrener Card-Zunge
beiliegende KeyCard mit Kontaktfläche
oben in den Schlitz schieben.
Wird versucht, die KeyCard bei eingefahrener Zunge einzuschieben, besteht
Zerstörungsgefahr.
Das Gerät ist betriebsbereit.
Wiederinbetriebnahme nach Spannungsunterbrechung
Wird das Radiophone von der Batterie abgeklemmt (z. B. bei einer Reparatur) und
danach wieder angeschlossen, so ist zur
Inbetriebnahme und zur Reaktivierung der
weiteren angelernten SIM-Cards eine angelernte KeyCard oder die Master-SIM-Card
notwendig.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
9
Page 10
KeyCard und SIM-Card
Sprache für Display wählen
Die Texte im Display werden werkseitig in
englisch angezeigt.
Sie können die Texte auch in verschiedenen Sprachen anzeigen lassen.
•Drücken Sie DSC/OK.
•Drücken Sie
“LANGUAGE” erscheint.
•Drücken Sie DSC/OK und wählen Sie
mit << / >> Ihre Sprache aus.
•Drücken Sie nacheinander DSC/OK
und CL.
/ so oft, bis im Display
KeyCard/SIM-Card entnehmen
Card nie herausziehen!
Zerstörungsgefahr
•Erst auf die Card in Richtung Gerät
drücken.
Die KeyCard/SIM-Card gelangt in Entnahmeposition.
•Card entnehmen.
Wird die Card zum ersten Mal entnommen,
erscheint im Display “KARTE LERNEN”.
Jetzt können Sie Cards einfach anlernen
(siehe “KeyCard/SIM-Cards anlernen”).
Nach Beenden des Vorgangs schaltet sich
das Gerät nach Kartenentnahme aus.
KeyCard/SIM-Cards anlernen
Sie können beim ersten Anlernvorgang die
zweite KeyCard und bis zu 30 SIM-Cards
ganz einfach anlernen.
Dazu muß das Gerät eingeschaltet und die
dem Gerät beiliegende KeyCard eingeschoben sein.
•Entnehmen Sie die erste KeyCard und
schieben Sie innerhalb 15 Sek. die erste SIM-Card ein.
Das Display zeigt “NAME?”.
Wenn Sie möchten, geben Sie einen Na-
men mit max. 8 Zeichen ein. Lesen Sie dazu
“Wie wird ein Name/Text eingegeben?”.
Wenn Sie die Funktion überspringen möchten oder nachdem Sie einen Namen eingegeben haben,
•drücken Sie OK.
Die erste SIM-Card ist angelernt. Das Display zeigt “BEENDEN? OK DRÜCKEN”.
Jetzt können Sie weitere Karten anlernen.
Zum Beenden des Anlernvorgangs
•OK drücken.
Die zuerst angelernte SIM-Card übernimmt
als Master-SIM-Card eine Sonderfunktion.
Weitere SIM-Cards können nur mit MasterSIM-Card und KeyCard angelernt werden.
Für das Anlernen weiterer SIM-Cards gibt
es grundsätzlich zwei Möglichkeiten, wie
nachfolgend beschrieben:
a) KeyCard/SIM-Card über DSC anler-
nen oder ersetzen
DSC – KARTE LERNEN
Eine KeyCard oder bis zu 30 SIM-
Cards können als zusätzliche Cards
angelernt oder ersetzt werden.
• Schieben Sie die erste (dem Gerät
beiliegende) KeyCard ein und schalten das Gerät ein.
• Drücken Sie DSC/OK und wählen
/ “KARTE LERNEN”.
mit
• Drücken Sie kurz DSC/OK.
Das Display zeigt “KARTE WECHSELN”.
• Entnehmen Sie die erste KeyCard
und schieben Sie eine neue Card
(KeyCard oder SIM-Card) ein.
Nur bei Einschub einer SIM-Card: Das
Display zeigt “NAME?”.
Wenn Sie möchten, geben Sie einen
Namen mit maximal 8 Zeichen ein.
Lesen Sie dazu bei Bedarf “Wie wird
ein Name/Text eingegeben?”.
• Drücken Sie DSC/OK.
10
Page 11
KeyCard und SIM-Card
• PIN-Code eingeben und DSC/OK
drücken.
Nach “CODE OK” zeigt das Display
z. B. “SIM-CARD 23 AKZEPTIERT”
(d.h. es wurde die 23. SIM-Card angelernt).
Auch mit den neuen Cards kann das
Gerät jetzt betrieben werden.
Es können maximal zwei KeyCards
und 30 SIM-Cards angelernt sein.
Wird eine dritte KeyCard angelernt,
wird automatisch die Berechtigung der
KeyCard gelöscht, die beim Anlernen
nicht verwendet wurde.
Sind 30 SIM-Cards angelernt, so müssen alte Berechtigungen gelöscht werden, bevor eine neue SIM-Card angelernt werden kann.
Hinweis:
Wird das Radiophone von der Batterie
abgeklemmt (z. B. bei einer Reparatur)
und danach wieder angeschlossen, so
ist eine KeyCard oder die Master-SIMCard notwendig zur Inbetriebnahme
des Gerätes und Reaktivieren der weiteren angelernten SIM-Cards.
b) Anlernen nach Entnahme der Key-
Card/Master-SIM
Ist diese Funktion im DSC-Lernmodus
aktiviert, so ist nach jeder Entnahme
der KeyCard/Master-SIM ein Anlernen
weiterer SIM-Karten möglich. Diese
Funktion ist sinnvoll beim Anlernen
mehrerer Karten hintereinander (Flottenmanagement).
c) Löschen von SIM-Card-Berechtigun-
gen
Im DSC-Menü können über die KARTEN-LISTE die Berechtigungen von
SIM-Cards gelöscht werden. Die Master-SIM ist nur mit einer KeyCard zu
löschen.
DSC-Lernmodus
Mit dieser Funktion können Sie wählen, ob
Sie weitere SIM-Cards nur über das DSCMenü oder zusätzlich auch grundsätzlich
nach jeder Entnahme der KeyCard oder der
Master-SIM anlernen wollen.
Den Bedienvorgang finden Sie unter “Programmierung mit DSC – LERN MODUS”.
Radiopaß-Daten anzeigen
Sie können mit der ausgelieferten KeyCard
die Daten des Radiopasses wie Gerätename, Typnummer (7 6 ...) und Gerätenummer
im Display anzeigen lassen.
Den Bedienvorgang finden Sie unter “Programmierung mit DSC – KEYCARD LESEN”.
Optische Anzeige als Diebstahlsicherung
Card-Zunge blinkt
Bei abgestelltem Fahrzeug und entnommener KeyCard bzw. SIM-Card kann als Diebstahlschutz die Card-Zunge blinken.
Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt
sein:
Plus und Dauerplus müssen richtig angeschlossen sein, wie in der Einbauanleitung
beschrieben.
Im DSC-Mode muß “KEYCARD LED EIN”
eingestellt sein.
Bei Bedarf lesen Sie hierzu “Programmierung mit DSC – KEYCARD LED”.
Blinken ausschalten
Das Blinken kann ausgeschaltet werden,
wenn die Card-Zunge durch Drücken eingerastet wird.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
11
Page 12
Kurzanleitung Radio, Cassette, Changer (Option)
Möchten Sie das Blinken generell ausschalten, so stellen Sie im DSC-Menü auf “KEYCARD LED AUS”.
Pflege von KeyCard/SIM-Card
Eine einwandfreie Funktion der Cards ist
gewährleistet, wenn die Kontakte frei von
Fremdpartikeln sind. Vermeiden Sie eine direkte Berührung der Kontakte mit den Händen.
Lagern Sie die Cards nicht direkt in der Sonne.
Reinigen Sie bitte die Kontakte der Cards
bei Bedarf mit einem alkoholgetränkten
Wattestäbchen.
1 Ein/Aus
Lautstärke
Zum Einschalten Knopf (Lautstärkeregler) drücken.
Eine zugehörige KeyCard oder SIMCard muß eingeschoben sein, bzw. innerhalb der nächsten 15 Sek. eingeschoben werden.
Aus-/Einschalten mit der KeyCard:
Wenn das Gerät mit dem Knopf 1
eingeschaltet ist, läßt es sich mit KeyCard oder SIM-Card aus- und wieder
einschalten.
Voraussetzung dafür ist, daß im DSCMenü unter “LERN MODUS” auf
“MENÜ” geschaltet ist.
Hinweis:
Lesen Sie dazu unbedingt die Informationen unter “KeyCard und SIM-Card”.
Aus-/Einschalten über Zündung:
Wenn das Gerät entsprechend angeschlossen ist, kann es über die Zündung des Fahrzeugs aus- und wieder
eingeschaltet werden.
Nach Ausschalten der Zündung erinnert ein Doppel-Beep daran, daß vor
Verlassen des Fahrzeugs die KeyCard
oder SIM-Card entnommen werden
sollte.
Wird die Zündung während eines Telefongespräches ausgeschaltet, bleibt
das Gerät bis zum Ende des Telefonats eingeschaltet.
Einschalten des Radios bei ausgeschalteter Zündung
Bei ausgeschalteter Zündung (Card
eingeschoben) kann das Gerät so weiter betrieben werden:
Nach dem Doppel-Beep Knopf drükken. Das Gerät wird eingeschaltet.
Nach einer Spielzeit von einer Stunde
schaltet sich das Gerät zum Schutz
der Fahrzeug-Batterie automatisch
aus.
12
Page 13
Kurzanleitung Radio, Cassette, Changer (Option)
Betrieb mit Zündtimer
Ist im DSC-Mode der Zündtimer aktiviert, schaltet sich das Gerät entsprechend später nach Ausschalten der
Zündung aus (lesen Sie dazu “Programmierung mit DSC - ZÜNDTIMER”).
Lautstärke verändern
Durch Drehen des Knopfes kann die
Lautstärke verändert werden. Der eingestellte Wert wird im Display angezeigt.
Nach dem Einschalten spielt das Gerät
in voreingestellter Lautstärke
(VOLUME FIX).
VOLUME FIX kann verändert werden
(siehe “Programmierung mit DSC VOLUME FIX”).
Die Lautstärke kann auch mit der Fernbedienung (Option) V- / V+ verändert
werden.
2 / AUD
AUD einmal drücken:
Treble (Höhen) und Bässe mit der
Wippe einstellen.
Treble +
Treble –
Bass –
Bass +
AUD ein zweites Mal drücken:
Balance (links/rechts) und Fader (vorn/
hinten) einstellen.
Das Display zeigt die eingestellten
Werte an. Die letzte Einstellung wird
automatisch gespeichert.
AUD ausschalten: AUD ein drittes Mal
drücken.
Erfolgt innerhalb 8 Sek. keine Veränderung, wird die AUD-Einstellung automatisch beendet.
Loudness ein-/ausschalten:
AUD ca. 1 Sek. drücken (Beep ertönt).
Das Display zeigt kurz den gewählten
Zustand an (EIN/AUS).
Weitere Informationen: “Programmierung mit DSC – LOUDNESS”.
3 SRC
(Source = Quelle)
Sie können zwischen den Betriebsarten Rundfunk, Cassette und Changer
(Option) oder einer zusätzlichen Quelle
umschalten.
Aus dem Telefon-Menü können Sie zurück zur zuletzt eingeschalteten Quelle
schalten.
Bedingung: Es darf keine Telefonverbindung bestehen oder sich im Aufbau
befinden.
4 TA (Traffic Announcement = Vorrang
für Verkehrsmeldung)
Wenn "TA" im Display angezeigt wird,
werden nur Verkehrsfunksender wiedergegeben.
Vorrang ein/aus: TA drücken.
5 TS / BND
Zum Umschalten der Speicherebenen/
Wellenbereiche FM, TS (Travelstore),
MW und LW.
Zusatzfunktion Travelstore
Die neun empfangsstärksten Sender
mit Travelstore speichern:
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
13
Page 14
Kurzanleitung Radio, Cassette, Changer (Option)
BND drücken, bis Beep ertönt bzw. bis
im Display “TRAVELSTORE” erscheint.
6
Dolby B NR*
Es können mit Dolby B NR aufgenommene Cassetten optimal wiedergegeben werden, wenn “DOLBY” in der
zweiten Zeile angezeigt wird.
* Rauschunterdrückungssystem unter Lizenz von
Dolby Laboratories hergestellt. Das Wort Dolby
und das Symbol des doppelten D sind die Markenzeichen von Dolby Laboratories.
7
Cassettenausschub
Taste solange drücken, bis Cassette
ausgeschoben wird.
Spur-Umschaltung
Bei Cassettenbetrieb kann auf die andere Spur (Side) geschaltet werden,
dazu Taste kurz drücken.
8 Cassettenschacht
Cassette einschieben (Seite A oder 1
nach oben; Öffnung rechts).
14
9 Auswahltasten
Rundfunkbetrieb
Frequenz direkt eingeben
Sie können eine FM (UKW)-Frequenz
direkt mit den Auswahltasten eingeben:
Drücken Sie zuerst die “0” und geben
dann die gewünschte Frequenz ein,
beginnend mit der ersten Stelle. Es ist
nur eine Frequenzeingabe zwischen
87,5 und 108 möglich. Das Komma
wird bei der Eingabe nicht berücksichtigt. Mit CL kann die Eingabe abgebrochen, mit OK kann die Eingabe bestä-
tigt werden. Sind alle Ziffern eingegeben, wird die Eingabe automatisch bestätigt.
Sender speichern
Sie können in den einzelnen Bereichen
mit den Tasten folgende Senderanzahl
speichern:
FM19
TS (FM-Travelstore)9
MW9
LW9
Speichern – Eine Auswahltaste im
Radiobetrieb so lange drücken, bis
Beep ertönt. Soll ein Sender auf einem
zweistelligen Platz gespeichert werden, muß Taste "1" kurz und die zwei-
te Taste innerhalb 2 Sek. solange gedrückt werden, bis Beep ertönt.
Sender abrufen – Wellenbereich einstellen (bei UKW “FM” oder “TS” auswählen) und entsprechende Taste
drücken.
Die Speicherplätze 10 bis 19 werden
aufgerufen, indem die "1" und innerhalb 2 Sek. die nächste Ziffer kurz gedrückt wird.
Cassettenbetrieb
Bei S-CPS (Super-Cassetten-Pro-
gramm-Suchlauf) oder schnellem
Bandlauf kann die Anzahl der zu überspringenden Titel eingestellt oder korrigiert werden.
Changer-Betrieb (Option)
Die CDs 1 bis 10 können direkt über
die 12er-Tastatur angewählt werden
(0 = CD 10).
: AF / #
Alternativ Frequenz bei RDS-Betrieb:
Wenn “AF” im Display erscheint, sucht
das Radio mit RDS automatisch eine
besser zu empfangende Frequenz des
gleichen Programms.
AF ein/aus: Taste AF kurz drücken.
Page 15
Kurzanleitung Radio, Cassette, Changer (Option)
Regionalfunktion ein-/ausschalten:
AF-Taste für ca. 2 Sek. drücken
(Beep), in der ersten Zeile erscheint
kurz “REGIONAL ON” oder
“REGIONAL OFF”.
Bei eingeschalteter Regionalfunktion
erscheint im Display rechts “REG”.
; + / 0
Zum Starten der direkten Frequenzeingabe Taste drücken.
Taste kurz drücken.
Leuchtet “lo”, ist normalempfindlich gewählt. Der Suchlauf stoppt nur bei gut
zu empfangenden Sendern.
Leuchtet “lo” nicht, ist auf hochempfindlich geschaltet. Der Suchlauf stoppt
auch bei weniger gut zu empfangenden Sendern.
Changer-Betrieb (Option)
MIX CD
Titel einer CD werden in Zufallsfolge
wiedergeben.
CD-Auswahl in Zufallsfolge.
MIX OFF
MIX ist ausgeschaltet.
MIX so oft drücken, bis die gewünschte Funktion im Display erscheint.
> Display
Rundfunkbetrieb
a
d
e
fhg
i
k
j
n
m
l
Cassettenbetrieb
b
o
pq
Changer-Betrieb (Option)
c
r
a) NDR1 NDS - Sendername
b) Seite 2- Seite 2 der Cassette
c) CD 02- CD – Nummer
d) FM- Wellenbereich
s
t
e) TP- Verkehrsfunksender (wird
empfangen)
f) TA- Vorrang für Verkehrs-
funksender
g) lo- Suchlaufempfindlichkeit
h) 19/T9- zeigt an, auf welcher Ta-
ste der empfangene Sen-
der gespeichert ist (1-19)/
Travelstore (1-9)
i)- Rufumleitung ist einge-
schaltet
j)- zeigt an, daß eine SMS-
Nachricht gespeichert ist
k)- erscheint zusätzlich,
wenn eine Sprachmel-
dung eingegangen ist
l)- Verbindung zum GSM-
Funknetz
m)- GSM-Feldstärkeanzeige
n) AF- Alternativ-Frequenz bei
RDS
o) DOLBY- Dolby B NR
p) MTL- Metal oder CrO2-Casset-
ten werden abgespielt
q) RM- Radio Monitor (Radio hö-
ren bei schnellem Band-
lauf)
r) T: 11- CD – Titelnummer
s) 02 . 32- CD – Time (abgespielte
Zeit)
t) MIX- CD – Titelwiedergabe in
Zufallsfolge
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
15
Page 16
Kurzanleitung Radio, Cassette, Changer (Option)
? Diebstahlschutz Card-System
Zum Betreiben des Gerätes muß die
beiliegende oder eine angelernte KeyCard bzw. eine angelernte SIM-Card
eingeschoben sein.
KeyCard
Lesen Sie unbedingt die Informationen
unter “KeyCard und SIM-Card”.
Blinkende Card-Zunge
Bei ausgeschaltetem Radio und entnommener Key- bzw. SIM-Card blinkt
die Card-Zunge als optischer Diebstahlschutz, wenn die Vorgaben entsprechend eingestellt sind.
Weitere Informationen: “Programmierung mit DSC”.
Das Blinken kann mit der Card-Zunge
ausgeschaltet werden, wenn diese
durch Drücken eingerastet wird.
@ Wippe
Rundfunkbetrieb
/ Sendersuchlauf
aufwärts
abwärts
<< / >> stufenweise ab-/ aufwärts
(bei UKW nur, wenn AF aus)
nur bei UKW:
<< / >> Blättern in den Senderketten, wenn
AF ein
z.B.: NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY.
Cassettenbetrieb
Schneller Vorlauf
Schneller Rücklauf
/ Titel wählen (S-CPS)
vorwärts
rückwärts
Funktion stoppen mit oder mit Gegentaste.
16
Page 17
Kurzanleitung Radio, Cassette, Changer (Option)
Changer-Betrieb (Option)
CD wählen
aufwärts
abwärts
Titel wählen
aufwärts: kurz drücken.
CUE - schneller Vorlauf (hörbar):
gedrückt halten.
abwärts: zwei- oder mehrmals kurz
hintereinander drücken
Neustart des Titels: kurz drücken.
REVIEW - schneller Rücklauf
(hörbar): gedrückt halten.
Zusatzfunktionen der Wippe:
Weitere Einstellmöglichkeiten mit
AUD2
DSC-MODE C
Bedingung ist, daß die entsprechende
Funktion aktiviert ist.
A ME
Gerät:
nur Telefonfunktionen.
Fernbedienung:
Bei Radiobetrieb Abrufen der gespeicherten Sender in aufsteigender Folge.
Bei Changerbetrieb Abrufen der CDs
in aufsteigender Folge.
B CL (CLEAR - Löschen)
Zum Verlassen des aktuell bearbeiteten Menü-Punktes im DSC-Mode.
Die veränderten Werte werden nicht
berücksichtigt.
Der DSC-Mode wird verlassen, wenn
CL noch einmal gedrückt wird.
Zum Abbrechen der direkten Frequenzeingabe.
C DSC / OK
DSC (Direct Software Control)
Mit DSC können programmierbare
Grundeinstellungen angepaßt werden.
OK
Zum Speichern einer veränderten Einstellung.
DSC aufrufen: Taste kurz drücken.
Funktion auswählen:
/ drücken.
Eingestellten Wert anzeigen: DSC/OK
drücken.
Wert verändern: << / >> drücken.
Speichern: OK drücken.
DSC beenden: CL drücken.
Beenden Sie DSC mit CL, ohne vorher
OK gedrückt zu haben, werden die
veränderten Werte nicht gespeichert.
Weitere Informationen: “Programmierung mit DSC”.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
17
Telephone
Page 18
Betriebsart wählen
Radiobetrieb mit RDS (Radio Data System)
Audio-Betrieb
Radio, Cassette, Changer (Option), zusätzliche
Quelle
Bei Audio-Betrieb können Sie mit SRC zwischen Radio, Cassette und Changer (Option) oder einer zusätzlichen Quelle umschalten.
Vom Telefonbetrieb schalten Sie mit SRC
zum Audio-Betrieb auf die zuletzt eingeschaltete Betriebsart.
Telefonbetrieb hat Vorrang, deshalb können
Sie nur dann auf Audio-Betrieb umschalten,
wenn keine Rufverbindung besteht oder sich
im Aufbau befindet.
•SRC so oft drücken, bis Funktionen
der gewünschten Betriebsart angezeigt
werden.
Cassetten-/Changerbetrieb kann nur angewählt werden, wenn eine Cassette/ein Magazin mit CDs eingelegt ist.
Ist ein Magazin ohne CDs eingelegt, erscheint im Display “KEINE CD”.
Eine zusätzliche Quelle kann nur angewählt
werden, wenn kein Blaupunkt-Changer angeschlossen ist. Im DSC-Menü muß dann
“ZUSÄTZLICHE QUELLE EIN” eingestellt
werden.
Mit dem Radio Data System haben Sie auf
UKW mehr Komfort beim Radiohören.
Immer mehr Rundfunkanstalten strahlen zusätzlich zum Programm RDS-Informationen
aus.
Sobald Sendeprogramme identifiziert werden können, erscheint auch das Senderkurzzeichen ggf. mit Regionalkennung im
Display, z. B. NDR1 NDS (Niedersachsen).
Die Stationstasten werden mit RDS zu Programmtasten. Sie wissen jetzt genau, welches Programm Sie empfangen, und Sie
können somit auch das gewünschte Programm gezielt wählen.
RDS bietet Ihnen weitere Vorteile:
AF - Alternativ-Frequenz
Die Funktion AF (Alternativ-Frequenz) sorgt
dafür, daß die am besten zu empfangende
Frequenz des gewählten Programms automatisch eingestellt wird.
Diese Funktion ist eingeschaltet, wenn im
Display “AF” leuchtet.
AF ein-/ausschalten:
•AF/# kurz drücken.
Die Rundfunkwiedergabe kann während des
Suchvorgangs nach dem am besten zu
empfangenden Programm kurz stummgeschaltet sein.
Wenn beim Einschalten des Gerätes oder
beim Aufrufen einer gespeicherten Frequenz “SUCHLAUF” im Display erscheint,
sucht das Gerät automatisch nach einer Alternativfrequenz.
“SUCHLAUF” erlischt, wenn eine Alternativfrequenz gefunden ist oder nach einem
Durchlauf des Frequenzbandes.
Ist dieses Programm nicht mehr zufriedenstellend zu empfangen, so
•wählen Sie ein anderes Programm.
REG-Regional
Bestimmte Programme der Rundfunkanstalten werden zu gewissen Zeiten in Regionalprogramme aufgeteilt. Beispielsweise bedient das 1. Programm des NDR Bereiche
der nördlichen Bundesländer SchleswigHolstein, Hamburg und Niedersachsen und
sendet zeitweise mit Regionalprogrammen
unterschiedlichen Inhalts.
Empfangen Sie ein Regionalprogramm und
möchten Sie dieses weiter hören, so schalten Sie auf REGIONAL ON, dazu
•drücken Sie AF/# ca. 1 Sek., bis in der
ersten Zeile “REGIONAL ON” erscheint.
Bei eingeschalteter Regionalfunktion wird im
Display “AF” durch “REG” ersetzt.
18
Page 19
Radiobetrieb mit RDS (Radio Data System)
Fahren Sie aus dem Empfangsgebiet des
Regionalprogramms oder möchten Sie den
vollen RDS-Service, so schalten Sie auf
“REGIONAL OFF”.
•Drücken Sie AF/# ca. 1 Sek., bis
“REGIONAL OFF” erscheint.
Wellenbereich wählen
Sie können zwischen den Wellenbereichen
UKW (FM) 87,5 – 108 MHz,
MW 531 – 1602 kHz und
LW 153 – 279 kHz wählen.
•Wählen Sie den Wellenbereich mit
BND, evtl. entsprechend oft kurz drükken.
Senderabstimmung
Sendersuchlauf /
•/ drücken, das Autoradio sucht automatisch den nächsten Sender.
Wird / (auch bei der Fernbedienung)
oben oder unten gedrückt gehalten, läuft der
Suchlauf schnell vorwärts oder rückwärts
weiter.
Sendersuchlauf
aufwärts
abwärts
<< / >> stufenweise ab-/aufwärts,
(bei UKW nur, wenn AF aus)
Manuell abstimmen mit << / >>
Sie können eine manuelle Abstimmung vornehmen.
Voraussetzung :
AF ist ausgeschaltet (die Symbole “AF” bzw.
“REG” leuchten nicht im Display).
Bei Bedarf schalten Sie diese Funktion aus:
•AF/# drücken.
Manuelle Abstimmung durchführen:
•<< / >> drücken, die Frequenz ändert
sich stufenweise abwärts / aufwärts.
Wird die Wippe << / >> rechts oder links gedrückt gehalten, erfolgt der Frequenzdurchlauf schnell.
Direkte Frequenzeingabe
Sie können in der FM- und FMT-Ebene Frequenzen direkt eingeben.
Die direkte Eingabe starten Sie, wenn
•0 gedrückt wird.
•Geben Sie die Frequenz ein, begin-
nend mit der ersten Stelle. Ein Komma
braucht nicht eingegeben zu werden.
Mit CL löschen und mit OK bestätigen Sie
die Eingabe.
Blättern in den Senderketten
(nur UKW)
Sie können mit << / >> Sender aus dem
Empfangsgebiet abrufen.
Sind mehrere Programme der Senderketten empfangbar, können Sie mit >> (vorwärts) oder mit << (rückwärts) in den Senderketten blättern, z. B. NDR 1, 2, 3, 4,
N-JOY.
Voraussetzungen sind, daß diese Sender
mindestens einmal empfangen worden sind
und daß “AF” aktiviert ist (leuchtet im Display).
Dazu starten Sie z. B. Travelstore:
•Drücken Sie BND für 2 Sek.; es erfolgt
ein Frequenzdurchlauf.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
19
Page 20
Radiobetrieb mit RDS (Radio Data System)
Falls “AF” nicht leuchtet,
•drücken Sie AF/#.
Die Voraussetzungen für die Senderwahl mit
<< / >> sind erfüllt.
Sender speichern
Sie können in den einzelnen Bereichen mit
den Auswahltasten folgende Senderanzahl
speichern:
UKW (FM)19
TS (FM-Travelstore)9
MW9
LW9
•Wählen Sie den Wellenbereich mit
BND.
•Stellen Sie einen Sender mit der Wippe ein (automatisch
<< / >>).
•Gewünschte Auswahltaste ca. 1 Sek.
drücken, bis Beep ertönt.
Soll ein Sender auf einem zweistelligen Platz
gespeichert werden,
•Taste 1 kurz und die zweite Taste in-
nerhalb 2 Sek. solange drücken, bis
Beep ertönt.
Jetzt ist der Sender gespeichert.
Das Display zeigt an, welche Taste gedrückt
ist.
/ oder manuell
Hinweis:
Stellen Sie einen bereits gespeicherten Sender ein, so wird kurz die Ziffer der entsprechenden Auswahltaste und die Speicherebene blinkend angezeigt, wenn Sie sich auf
der gleichen Speicherebene befinden.
Stärkste Sender automatisch
speichern mit Travelstore
Sie können die neun stärksten UKW-Sender sortiert nach Feldstärke aus Ihrem jeweiligen Empfangsgebiet automatisch speichern. Diese Funktion ist besonders auf Reisen nützlich.
•BND/TS für 2 Sek. drücken.
Das Display zeigt blinkend “TRAVELSTO-
RE”.
Die neun stärksten UKW-Sender werden au-
tomatisch in der Speicherebene “FMT”
(UKW-Travelstore) gespeichert. Ist der Vorgang beendet, stellt es den stärksten Sender auf der Auswahltaste 1 ein.
Bei Bedarf können auf der Travelstore-Ebene Sender auch manuell gespeichert werden (siehe “Sender speichern”).
Gespeicherte Sender abrufen
Sie können gespeicherte Sender auf Tastendruck wieder abrufen.
•BND/TS so oft drücken, bis im Display
der gewünschte Bereich angezeigt
wird.
•Entsprechende Auswahltaste kurz
drücken.
Soll ein Sender mit einem zweistelligen
Speicherplatz aufgerufen werden (z. B.
Speicherplatz 19), so ist zunächst die 1 und
innerhalb 2 Sek. die 9 zu drücken.
Empfindlichkeit des Sendersuchlaufs verändern
Sie können die Empfindlichkeit des automatischen Sendersuchlaufs verändern.
Wird “lo” angezeigt, werden nur gut zu empfangende Sender gesucht.
Wird “lo” ausgeschaltet, werden auch weniger gut zu empfangende Sender gesucht.
Suchlaufempfindlichkeit umschalten:
drücken.
•
*
Den Grad der Empfindlichkeit können Sie
in jeder Stufe variieren (lesen Sie dazu “Programmierung mit DSC – DX-/LO-LEVEL”).
20
Page 21
Verkehrsfunkempfang mit RDS-EON
Stereo - Mono umschalten
(nur UKW)
Wenn Sie das Gerät einschalten, erfolgt
automatisch Stereowiedergabe.
Bei schlechtem Empfang schaltet das Gerät gleitend auf Monowiedergabe.
Unter EON versteht man den Austausch von
Senderinformationen innerhalb einer Senderkette.
Viele UKW-Programme senden regelmäßig
für ihren Sendebereich aktuelle Verkehrsmeldungen.
Programme mit Verkehrsmeldungen strahlen zur Erkennung ein Signal aus, das Ihr
Autoradio auswertet. Wird ein solches Signal erkannt, erscheint im Display “TP”
(Traffic Program - Verkehrsfunkprogramm).
Daneben gibt es Senderprogramme, die
selbst keine Verkehrsnachrichten senden,
aber mit RDS-EON die Möglichkeit bieten,
die Verkehrsdurchsagen eines Verkehrsfunkprogrammes der selben Senderkette zu
empfangen.
Soll bei Empfang eines solchen Senders
(z.B. NDR 3) der Vorrang für Verkehrsmeldungen aktiviert sein, muß im Display “TA”
leuchten.
Im Fall einer Verkehrsmeldung wird automatisch auf das Verkehrsfunkprogramm
(hier NDR 2) umgeschaltet. Es folgt die Verkehrsdurchsage, anschließend wird wieder
auf das zuvor gehörte Programm (NDR 3)
zurückgeschaltet.
Vorrang für Verkehrsfunk
ein-/ausschalten
Im Display leuchtet “TA”, wenn der Vorrang
für Verkehrsfunkprogramme eingeschaltet
ist.
Vorrang ein-/ausschalten:
•TA drücken.
Drücken Sie TA während einer Verkehrs-
meldung, so wird der Vorrang in allen Betriebsarten nur für diese Meldung unterbrochen.
Das Gerät schaltet auf den vorherigen Zustand zurück. Der Vorrang für weitere Verkehrsdurchsagen bleibt erhalten.
Diverse Tasten haben während einer Verkehrsmeldung keine Funktion.
Lautstärke für Verkehrsfunkdurchsage
und Hinweiston einstellen
Diese Lautstärke ist werkseitig eingestellt.
Sie können jedoch eine Veränderung mit
DSC vornehmen (siehe “Programmierung
mit DSC – TA VOLUME”).
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
21
Telephone
Page 22
Verkehrsfunkempfang mit RDS-EON
Hinweiston
Bei aktiviertem Verkehrsfunkprogramm
(“TA” im Display) hören Sie nach etwa 30
Sekunden einen Hinweiston, wenn Sie den
Sendebereich des eingestellten Verkehrsfunkprogramms verlassen.
Drücken Sie eine Stationstaste, auf der ein
Sender ohne TP-Signal gespeichert ist, hö-
ren Sie ebenfalls einen Hinweiston.
Hinweiston abschalten
a) Stellen Sie einen anderen Sender mit
Verkehrsfunk ein:
• Drücken Sie die Wippe oder
• drücken Sie eine Stationstaste, auf
der ein Verkehrsfunkprogramm ge-
speichert ist.
oder
b) Schalten Sie den Verkehrsfunk-Vor-
rang ab:
•
drücken Sie TA
Im Display erlischt der Schriftzug
“TA”.
.
Automatischer Suchlaufstart
(Cassetten- und Changer-Betrieb)
Wenn Sie Cassette oder CD hören und den
Sendebereich des eingestellten Verkehrsfunkprogramms verlassen, sucht sich das
Autoradio automatisch ein neues Verkehrsfunkprogramm.
22
Page 23
Cassettenbetrieb
Das Gerät muß eingeschaltet sein.
Sobald Sie eine Cassette einschieben, wird
automatisch auf Cassettenwiedergabe umgeschaltet.
Die Cassettenwiedergabe erfolgt nicht,
a) solange eine Telefonverbindung be-
steht oder aufgebaut wird, oder
b) solange eine vorrangig geschaltete
Verkehrsdurchsage erfolgt.
Cassette einschieben
•Gerät einschalten.
•Cassette einschieben.
Die Cassette wird automatisch eingezogen
und Seite A oder 1 wird wiedergegeben.
Das Display zeigt Cassettenfunktionen.
Cassette mit der Seite A oder 1 nach oben, offene Seite rechts, einschieben.
Cassettenausschub
• ca. 2 Sek. drücken.
Die Cassette wird ausgeschoben.
Schneller Vor-/Rücklauf
Fernbedienung
Schneller Vorlauf
Schneller Rücklauf
Mit der Fernbedienung wird der schnelle Vor-/
Rücklauf gestartet, wenn Sie / länger als
1 Sek. drücken.
/ Titel wählen (S-CPS),
auch mit der Fernbedienung möglich
vorwärts
rückwärts
Funktion stoppen mit .
Titel wählen mit S-CPS
(Super-Cassetten-Programm-
Suchlauf)
Zum Wiederholen und Überspringen von
Cassettentiteln mit
(vorwärts) / (rückwärts)
Es können bis zu 99 Titel übersprungen werden, dazu
•Wippe entsprechend oft drücken.
Das Display zeigt die Zahl der zu übersprin-
genden Titel an.
Korrektur mit Gegentaste.
Bei schnellem Bandlauf können bis zu 9 zu
überspringende Titel mit den Auswahltasten
eingestellt oder korrigiert werden.
Sofort stoppen mit
.
S-CPS-Bedingung: Zwischen den Titeln
muß eine Pause von mindestens 3 Sek.
sein.
Spur-Umschaltung (Autoreverse)
Laufrichtung während der Wiedergabe umschalten:
drücken.
•
Am Bandende schaltet das Gerät automatisch auf die andere Spur. Im Display erscheint “SEITE 1” bzw. “SEITE 2”.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
23
Page 24
Cassettenbetrieb
Hinweis:
Bei schwergängigen Cassetten ist ein selbsttätiges Umschalten auf die andere Spur
möglich. Überprüfen Sie in diesem Fall den
Bandwickel. Oft hilft Umspulen der Cassette.
Bandsortenumschaltung
Die Erkennung der Bandsorten Eisenoxid,
Chromdioxid oder Metal und die Umschaltung erfolgt automatisch.
Bei Wiedergabe von Metal- oder CrO
setten leuchtet “MTL” im Display.
-Cas-
2
Dolby B NR*
Mit diesem Gerät können Cassetten abgespielt werden, die mit Dolby B NR oder ohne
Rauschunterdrückung aufgenommen wurden.
Cassetten, die mit Dolby NR* aufgenommen
wurden, zeichnen sich durch wesentlich geringeres Bandrauschen sowie eine entsprechend große Dynamik aus.
Im Display leuchtet “DOLBY”, wenn Dolby
B NR eingeschaltet ist.
Ein-/ausschalten:
drücken.
•
* Rauschunterdrückungssystem unter Lizenz von Dol-
by Laboratories hergestellt. Das Wort Dolby und das
Symbol des doppelten D sind die Markenzeichen von
Dolby Laboratories.
Radio hören bei schnellem
Bandlauf mit RM (Radio Monitor)
Sie können bei schnellem Bandlauf anstatt
der üblichen Stummschaltung Rundfunkwiedergabe hören (auch bei S-CPS).
Im DSC-Mode muß “RAD. MONITOR EIN”
eingestellt sein.
Bei Bedarf lesen Sie hierzu “Programmierung mit DSC – RAD. MONITOR”.
Pflegehinweise
Sie sollten im Auto nur Tonbandcassetten
C60/C90 verwenden. Schützen Sie Ihre
Cassetten gegen Schmutz, Staub und Wärme über 50° Celsius. Kalte Cassetten lassen Sie vor dem Abspielen erst wärmer werden, um Unregelmäßigkeiten des Bandlaufs
zu vermeiden. Lauf- und Tonstörungen können durch abgesetzten Staub auf der Gummiandruckrolle und am Tonkopf nach etwa
100 Betriebsstunden auftreten.
Bei normaler Verschmutzung können Sie Ihr
Cassettengerät mit einer Reinigungscassette, bei stärkerer Verschmutzung mit einem
in Spiritus getränkten Wattestäbchen reinigen. Verwenden Sie nie hartes Werkzeug.
24
Page 25
Changer-Betrieb (Option)
Sie können mit diesem Gerät die CD-Wiedergabe über einen Blaupunkt CD-Changer
CDC-A 06/-A 08 oder A 072 (direkt) und
CDC-A 05 /-F 05 / A 071 (über Adapter)
komfortabel steuern.
Diese Changer gehören nicht zum Lieferumfang und können im Fachhandel erworben werden.
Hinweis:
Verwenden Sie nur handelsübliche kreisrunde CDs mit 12 cm Durchmesser!
CDs mit 8 cm Durchmesser oder CDs, die
Konturen, z. B. eines Schmetterlings oder
Bierkrugs haben, sind zur Wiedergabe nicht
geeignet.
Es besteht akute Zerstörungsgefahr der CD
und des Laufwerks.
Für Beschädigungen durch ungeeignete
CDs können wir keine Haftung übernehmen.
Changer-Betrieb einschalten
Ein Magazin mit mindestens einer CD muß
eingeschoben sein.
Mit SRC schalten Sie die Tonquellen um:
•SRC so oft drücken, bis im Display
Changer-Funktionen erscheinen.
CD und Titel wählen
Fernbedienung
CD wählen
aufwärts
abwärts
Direkte Wahl der CD mit der 12er Tastatur.
Mit der Fernbedienung erfolgt die CD-Wahl
aufwärts durch Drücken der ME-Taste.
Titel wählen
auch mit der Fernbedienung möglich
aufwärts: kurz drücken.
CUE - schneller Vorlauf (hörbar):
gedrückt halten.
abwärts: zwei- oder mehrmals kurz
hintereinander drücken
Neustart des Titels: kurz drücken.
REVIEW - schneller Rücklauf (hörbar): gedrückt halten.
Mit der Fernbedienung können Sie die Titel
aufwärts/abwärts mit / wählen.
MIX
CD-Titel können in Zufallsfolge wiedergegeben werden.
Leuchtet “MIX” im Display, werden alle Titel
der CD in Zufallsfolge wiedergegeben.
Anschließend wird die nächste CD in Zufallsfolge gewählt und abgespielt, usw.
MIX ein-/ausschalten:
•MIX/
kurz drücken.
*
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
25
Telephone
Page 26
Programmierung mit DSC Radio, Cassette, Changer (Option)
Das Autoradio bietet die Möglichkeit, mit
DSC (Direct Software Control) einige Einstellungen und Funktionen Ihren Bedürfnissen anzupassen und diese Änderungen zu
speichern.
Die Geräte sind werkseitig eingestellt.
Die Übersicht der werkseitigen Grundein-
stellungen finden Sie im Anschluß, so daß
Sie jederzeit diese Grundeinstellung nachvollziehen können.
Wenn Sie eine Programmierung ändern
möchten,
•drücken Sie DSC/OK.
Auswählen:
Mit der Wippe
ändernden Menüpunkt aus und bestätigen
mit OK.
Verändern:
Mit << / >> verändern Sie die angezeigte
Einstellung.
Abbrechen:
•CL drücken, die neue Einstellung wird
nicht gespeichert.
Speichern:
•DSC/OK drücken.
DSC beenden:
•CL drücken.
26
/ wählen Sie den zu ver-
Start
DSC
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
DSC beenden (aus jedem Menüpunkt): CL drücken
^
Aus
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
Ein
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
Page 27
Programmierung mit DSC Radio, Cassette, Changer (Option)
Bei wichtigen DSC-Menü-Punkten können
Sie die Programmierung nur ändern, wenn
Sie zuvor den Zugangsscode eingeben
(lesen Sie dazu den DSC-Menü-Punkt
“ZUGANGSCODE ÄNDERN”).
/Funktion wählen
<< / >> Wert einstellen
LOUDNESS
Loudness-Anpassung der leisen tiefen Töne
an das menschliche Gehör.
LOUD 1 - geringe Anhebung
LOUD 6 - größte Anhebung
GLOBAL RÜCKSETZEN
Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn
eine KeyCard eingeschoben ist.
Achtung!
Mit dieser Funktion werden alle im DSCMenü veränderten Einstellungen einschließ-
lich Telefon-Menü auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Alle angelernten KeyCards und SIM-Cards,
bis auf die im Gerät befindliche KeyCard,
werden gelöscht.
Wird dieser Menüpunkt angewählt, wird
nach OK der Zugangscode abgefragt. Zugangscode eingeben, OK drücken.
Das Display zeigt “RÜCKSETZEN BESTÄ-
TIGEN?”. Mit CL brechen Sie den Vorgang
ab, mit OK wird auf die Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
ZUGANGSCODE ÄNDERN
Mit dem Zugangscode wird der Zugriff bei
wichtigen DSC-Menüpunkten (auch bei Telefonbetrieb) gesichert.
Dieser Code ist werkseitig auf “0000” eingestellt.
Bei Änderungsbedarf gewünschten neuen
Code unbedingt merken!
Alten Code (hier “0000”) eingeben und OK
drücken.
Neuen Code eingeben, OK drücken. Neuen Code noch einmal eingeben, OK drükken.
ZÜNDTIMER
Hiermit kann erreicht werden, daß das Gerät max. 90 Minuten nach Ausschalten der
Zündung weiterspielt.
0 = Zündtimer ausgeschaltet.
ZUSÄTZLICHE QUELLE
Menüpunkt erscheint nicht, wenn ein CDChanger (A 05 oder F 05) angeschlossen
ist.
Werkseitig auf “QUELLE AUS” gestellt.
Ist über “ZUSÄTZLICHE QUELLE” ein externes Gerät angeschlossen, muß auf
“QUELLE EIN” geschaltet werden.
VARIOCOLOUR
Zur stufenweisen Farbanpassung der Geräteausleuchtung an die Armaturenbrettbeleuchtung.
Programmierung mit DSC Radio, Cassette, Changer (Option)
TASTENTÖNE
Nach einem kurzen Tastendruck kann ein
Bestätigungston erfolgen.
Lautstärke ist von 0 - 9 einstellbar (0 = Aus).
BEEP
Bestätigungston bei Funktionen, die einen
Tastendruck von mehr als 1 Sek. erfordern.
Lautstärke ist von 0 - 9 einstellbar (0 = Aus).
MUSIK/SPRACHe
Zukünftig unterscheiden diverse RDS-Sen-
deanstalten zwischen Musik- und Sprachsendungen.
Die Klangeinstellungen für Sprachbeiträge
können von “LEVEL 0 ... 4” vorgenommen
werden.
LEVEL 0:
Musik/Sprache ausgeschaltet
LEVEL 1:
Linear (keine Baß-,Treble-, Loudness-Anhebung/Absenkung).
LEVEL 2-4:
Unterschiedliche Einstellung von Lautstärke, Baß, Treble bei ausgeschalteter Loudness.
Probieren Sie aus, welche Einstellung Ihnen am besten gefällt.
RAD. MONITOR (Radio Monitor)
Ermöglicht Rundfunk hören während des
schnellen Bandlaufs bei Cassettenbetrieb.
Radio Monitor ein-/ausschalten: << / >>
drücken.
Im Display leuchtet bei Cassettenbetrieb
“RM”, falls aktiviert. Während des schnellen Bandlaufs erfolgt Rundfunkwiedergabe.
KEYCARD LED
Sie können wählen zwischen LED EIN oder
LED AUS. Die KeyCardzunge blinkt bei
LED-ON (Ein) als zusätzliche Sicherheit,
wenn das Gerät ausgeschaltet und die KeyCard entnommen ist.
SPRACHE
Sie können die Texte im Display in verschiedenen Sprachen anzeigen lassen.
Wird “AUTOMATIC” gewählt, ist die Sprache im Display bei eingeschobener KeyCard
Englisch.
Bei SIM-Cards wird die Sprache im Display
von der SIM-Card vorgegeben.
LERN MODUS
Mit dieser Funktion können Sie wählen, ob
Sie weitere Cards nur über das DSC-Menü
oder zusätzlich auch grundsätzlich nach jeder Entnahme der KeyCard oder der Master-SIM anlernen wollen.
MENÜ –
Anlernen der Cards nur über DSC möglich.
MENÜ PLUS –
zusätzliche einfache Möglichkeit Cards anzulernen:
KeyCard oder Master-SIM herausnehmen
und innerhalb 15 Sek. anzulernende Card
einschieben.
Der Anlernvorgang kann mit anderen Cards
weitergeführt werden.
ERWEITERTES MENÜMit dieser Funktion ist es möglich, mit << /
>> die nachfolgenden Menüpunkte auszu-
blenden, da diese selten verändert werden.
Das Menü wird dadurch übersichtlicher.
AUS – Menüpunkte ausblenden
EIN – alle Menüpunkte sind aufrufbar
28
Page 29
Programmierung mit DSC Radio, Cassette, Changer (Option)
KARTEN-LISTE
Eine Liste mit allen berechtigten SIM-Cards
kann angezeigt werden. Bei Bedarf können
Sie einzelne Einträge löschen.
Ein Löschen der Master-SIM ist nur mit KeyCard möglich.
ACHTUNG!
Wird ein Eintrag gelöscht, kann das Gerät
mit dieser Card nicht mehr bedient werden.
Nach OK muß der Zugangscode eingegeben und mit OK bestätigt werden. Die Einträge werden mit
/ aufgerufen.
Nach OK zeigt das Display “LÖSCHEN?”.
Mit << / >> können Sie wählen zwischen
LÖSCHEN? und NAME? (verändern).
Mit CL wird der Vorgang abgebrochen, mit
OK wird der Vorgang bestätigt.
Sollen Namen eingegeben/verändert werden, lesen Sie “Telefonbuch-Menü - Eintrag
hinzufügen”).
Die im Gerät befindliche Karte kann nicht
gelöscht werden.
KEYCARD LESEN
Dieser Menüpunkt wird nur angezeigt, wenn
eine KeyCard eingeschoben ist.
Es können die Daten einer KeyCard ausgelesen werden.
Mit der ausgelieferten KeyCard werden die
Geräte-Daten wie Name, Typnr. (76...) und
Gerätenummer angezeigt.
Entnehmen Sie während des Lesevorgangs
die KeyCard, so erscheint im Display “KAR-
TE WECHSELN”. Es können beliebige andere KeyCards auch von anderen Geräten
ausgelesen werden. Das Gerät läßt sich bis
auf Ausschalten nicht bedienen.
Sobald eine dem Gerät bekannte KeyCard
eingeschoben ist, kann mit OK zurück zum
Radiobetrieb geschaltet werden.
KARTE LERNEN
Sie können eine zweite KeyCard oder bis
zu 30 SIM-Cards anlernen.
Lesen Sie dazu die Hinweise unter “KeyCard und SIM-Card - KeyCard/SIM-Cards
anlernen”.
BETRIEBSMODE
Es können folgende Betriebsarten gewählt
werden:
NUR RADIO
NUR TELEFON
STANDARD
(alle Betriebsarten können angewählt werden).
Eine Veränderung wird erst mit Verlassen
des Menüs wirksam.
EMPFINDLICHKeit LO-LEVEL
Suchlaufempfindlichkeit für den Nahemp-
Ermöglicht die Einstellung der Einschaltlaut-
stärke.
Mit << / >> gewünschte Einschaltlautstärke
einstellen. Wird “LEVEL +00” eingestellt, erfolgt beim Einschalten die Wiedergabe in der
zuletzt eingestellten Lautstärke.
TA VOLUME
Lautstärke für Verkehrsmeldungen und Hinweiston sind einstellbar.
Die Verkehrsmeldung erfolgt in dieser Lautstärke, wenn die eingestellte Lautstärke geringer ist.
Ist die eingestellte Lautstärke größer als TA
VOLUME, wird die Verkehrsmeldung etwas
lauter wiedergegeben.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
29
Page 30
Programmierung mit DSC Radio, Cassette, Changer (Option)
Nach Anlernen der ersten SIM-Card wird auf MENÜ
zurückgestellt.
30
Page 31
Telefonbetrieb
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
31
Radio
Telephone
Page 32
Telefonbetrieb
Allgemeines
Sie können mit dem Radiophone die gleichen Telefonverbindungen aufbauen, wie
Sie es von einem Handy gewöhnt sind.
Voraussetzung: Sie haben von Ihrem Standort Verbindung zum GSM-Funknetz und die
Zugriffsberechtigung zu einer gültigen angelernten SIM-Card. Diese SIM-Card muß
eingeschoben sein (bei Bedarf lesen Sie
“KeyCard und SIM-Card”).
Notruf
Die Notrufnummer im GSM-Netz ist weltweit
112.
Über diese Nummer können Sie auch ohne
SIM- oder KeyCard einen Notruf tätigen.
Lesen Sie dazu die Informationen unter “Te-
lefonbetrieb – GSM-Notruf”.
PIN-Code (persönliche Kennzahl)
Im Normalfall wird die SIM-Card erst durch
eine persönliche Kennzahl (PIN-Code) zum
Telefonieren freigeschaltet. Dieser PINCode wird Ihnen beim Erwerb einer SIMCard mitgeteilt.
Sie können den PIN-Code ändern oder auch
ausschalten. Lesen Sie dazu “Programmierung mit DSC – PIN CODE”.
SIM-Card einschieben /
PIN-Code eingeben
•Gerät einschalten.
Bei ausgefahrener Card-Zunge angelernte SIM-Card mit Kontaktflächeoben in den Schlitz schieben.
Das Display zeigt “PIN EINGEBEN”.
•Geben Sie den PIN-Code mit der
12er Tastatur, beginnend mit der ersten Stelle ein.
•Drücken Sie OK oder #.
Das Display zeigt bei richtiger Eingabe
“CODE OK” und anschließend das zuletzt
gewählte Display.
Wird ein falscher Code eingegeben, zeigt
das Display “FALSCHER PIN-CODE” und
anschließend “PIN EINGEBEN”.
Nach dreimaliger Falscheingabe ist eine
weitere Eingabe erst nach Entsperrung mit
dem PUK-Code möglich.
SIM-Card entsperren
Mit dem Entsperrcode (PUK) können Sie die
SIM-Card wieder betriebsbereit machen.
Das Display zeigt “PUK EINGEBEN”.
•Bestätigen Sie nach der Eingabe mit
OK.
•Geben Sie jetzt einen neuen PIN-Code
ein.
Achtung!
Neuen Code unbedingt merken!
•Bestätigen Sie mit OK und wiederholen Sie die Eingabe.
32
Page 33
Telefonbetrieb
Erstes einfaches Telefonieren
Zum Telefonieren muß das Antennensymbol angezeigt werden (darf nicht blinken).
Angelernte SIM-Card muß eingeschoben
sein. Ist das Gerät noch nicht im Telefonbetrieb
kurz drücken.
•
•Rufnummer mit der 12er Tastatur wählen.
Nach korrekter Eingabe der Rufnummer
kurz drücken.
•
Die Verbindung wird automatisch hergestellt.
Telefonat beenden:
• kurz drücken.
GSM-Notruf
Die Notrufnummer im GSM-Netz ist weltweit 112.
Mit 112 können Sie einen Notruf tätigen,
unabhängig davon, ob eine SIM- oder KeyCard eingeschoben ist.
Etwaige Sperrcodes sind bei 112 unwirksam. Bei blinkendem Antennensymbol und
ausreichender Feldstärke ist der Notruf
möglich.
Gespräch aufbauen:
•Gerät einschalten, KeyCard oder SIMCard einschieben. Wird keine Card
eingeschoben, müssen die nachfolgenden Bedienpunkte innerhalb 4 Sek.
getätigt sein.
drücken.
•
•112 wählen und
Das Display zeigt “Notruf”, die Verbindung
wird aufgebaut.
drücken.
Achtung!
Starten Sie den Notruf nur in wirklichen Notfällen.
Geben Sie bei einem Notruf alle erfordelichen Informationen so genau wie möglich
an. Denken Sie daran, daß Ihr MobilfunkTelefon das einzige Kommunikationsmittel
am Unfallort sein kann.
Beenden Sie den Anruf erst dann, wenn Sie
dazu aufgefordert werden.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
33
Telephone
Page 34
Kurzanleitung Telefon
1 Ein/Aus
Zum Telefonieren muß das Gerät eingeschaltet sein.
Lautstärke
Zum Einstellen der Lautstärke beim
“Freisprechen”.
Zum Einstellen der TA-Durchsagelautstärke während des “Freisprechens”.
Einstellen der momentanen Klingellautstärke.
Fernbedienung
Die unter “Lautstärke” beschriebenen
Funktionen werden mit V- / V+ eingestellt.
/ AUD
2
Bei Telefonbetrieb wird nach Drücken
der Taste das Mikrofon stummgeschaltet. Somit ist eine Unterhaltung im
Fahrzeug möglich, ohne daß der andere Gesprächsteilnehmer eine Mithörmöglichkeit hat.
34
3 SRC
(Source = Quelle)
SRC kurz drücken: Telefonfunktionen
beenden und gleichzeitig umschalten
auf die vorherige Betriebsart (Radio,
Cassette oder optional Changer).
Telefonbetrieb hat Vorrang, deshalb
können Sie nur dann auf Audio-Betrieb
umschalten, wenn keine Rufverbindung besteht oder sich im Aufbau befindet.
SRC kurz während des Ruftons drükken: Anrufer bekommt die Information,
daß keine Funkverbindung besteht.
SRC ca. 1 Sek. drücken: Besetzt
4 TA (Traffic Announcement = Vorrang
für Verkehrsmeldung)
Vorrang der Verkehrsmeldung für die
Dauer des Telefonats abschalten:
TA während eines Telefonats drücken.
5 TS / BND
Umschalten von Hörerbetrieb auf Freisprechen (Mikrofon-/Lautsprecherbetrieb):
BND drücken, anschließend Hörer auflegen.
9 Auswahltasten
Rufnummer eingeben:
Tasten kurz drücken.
Schnellwahl der ersten neun Telefonbuch-Nummern des Gerätes:
Taste ca. 2 Sek. drücken.
Schnellwahl der ersten neun Telefonbuch-Nummern der SIM-Card:
drücken, Nummern-Taste ca. 2 Sek.
*
drücken.
Namen eingeben. Lesen Sie dazu
“Wie wird ein Name/Text eingegeben?”
Gespräch annehmen: eine der Tasten
auf der rechten Geräteseite drücken.
: AF / #
Zum Eingeben von Sonderzeichen.
; + / 0
Telefon-Nummer eingeben.
Zum automatischen Setzen des aktuellen Auslandcodes 0 länger als 1 Sek.
drücken.
Page 35
Kurzanleitung Telefon
<
Umschalten auf Telefonbetrieb,
Gespräch annehmen/beenden.
Wählvorgang starten:
kurz drücken.
Telefonbetrieb abschalten in z. B. explosionsgefährdeter Umgebung:
ca. 2 Sek. drücken.
Das Display zeigt “TELEPHONE OFF”.
Telefonbetrieb wieder aktivieren:
kurz drücken.
= MIX/
*
Zum Eingeben von Sonderzeichen,
wie Pausenzeichen,
zum direkten Anwählen des Kurzspeicherplatzes auf der SIM-Card.
> Display
Radiobetrieb
b
a
GSM-Netz wird gesucht
Telefon-Grundmenü/
Es besteht Verbindung
zum angezeigten Netz
Teilnehmer wird gerufen
de f
Telefonbuch-Menü
g
Setup Menü / Ruf Menü
a)- Verbindung zum Heimatnetz
- zeigt an, daß das Radiophone Verbindung zu einem
Fremdnetz hat.
Blinkt das Antennensymbol,
besteht nur Verbindung zu
einem Netz ohne Zugangsberechtigung. Nur Notruf ist
möglich.
b)- Feldstärkeanzeige zeigt an,
wie gut die Verbindung zum
Funknetz ist
c)
*
d)- zeigt an, daß eine SMS-
e)- erscheint zusätzlich, wenn
f)- zeigt an, daß eine Telefon-
g)- Rufumleitung ist eingeschal-
- erscheint bei der Code-Eingabe. Ein Stern für jede Stelle
Nachricht gespeichert ist
eine Sprachmeldung eingegangen ist.
verbindung besteht oder im
Aufbau ist
tet
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
PIN-Code eingeben
c
Telephone
35
Page 36
Kurzanleitung Telefon
? Diebstahlschutz Card-System
Für den Telefonbetrieb muß eine angelernte SIM-Card eingeschoben sein.
Mit einer KeyCard ist im Telefonbetrieb
nur die Notruffunktion möglich.
Mit einer angelernten SIM-Card sind
neben dem Telefonbetrieb auch alle
anderen Funktionen bedienbar.
Die SIM-Card übernimmt auch die
Diebstahlschutz-Funktionen.
@ Wippe
/
Rollen (Scrollen) durch die Kurzwahlspeicherplätze im Telefonbuch
Auswahl der SMS-Einträge
Auswahl der Menüpunkte Telefonbuch
und DSC.
Zeilenwechsel des Cursors beim Eingeben von Daten.
Fernbedienung:
Auswahl einer Rufnummer aus der
Kurzwahlliste. Zuvor ME drücken.
<< / >>
Bearbeiten der Menüpunkte Telefonbuch und DSC-Menü.
SMS-Nachricht ansehen
Zum Ansehen nicht vollständig anzeigbarer Einträge
Stellenwechsel des Cursors beim Eingeben von Daten.
A ME
Telefonbuchmenü aufrufen:
ME kurz drücken.
Fernbedienung:
Telefonbuch-Menü in alphabetischer
Reihenfolge anzeigen: ME kurz drükken.
Telefonbuch-Menü in numerischer Reihenfolge der Speicherplätze anzeigen:
ME ca. 2 Sek. drücken.
Beenden mit CL am Gerät.
B CL (CLEAR - Löschen)
Eingabe-Modus
Zum Löschen der zuletzt eingegebe-
nen Ziffer: CL kurz drücken.
Soll die angezeigte Eingabe komplett
gelöscht werden, CL ca. 1 Sek. drükken.
Menüführung
Zurück zur nächst höheren Ebene:
CL kurz drücken.
Menü verlassen:
CL länger als 1 Sek. drücken.
C OK
Setup Menü , Ruf Menü aufrufen:
/ kurz drücken.
Menüpunkt aktivieren:
OK kurz drücken.
Einstellungen speichern:
OK kurz drücken.
Parameteränderung speichern:
OK kurz drücken.
36
Page 37
Telefonieren
Mit einer angelernten SIM-Card kann das
Gerät vollständig bedient werden.
•Bei ausgefahrener Card-Zunge angelernte SIM-Card mit Kontaktflächeoben in den Schlitz schieben.
•Gerät einschalten.
Ist noch keine SIM-Card angelernt, lesen Sie
unter “KeyCard/SIM-Card anlernen oder löschen”.
Verbindung zum GSM-Netz
Um telefonieren zu können, muß eine Verbindung zum GSM-Netz vorhanden sein.
Sobald eine Verbindung aufgebaut ist, erscheint nach kurzer Zeit die Feldstärkeanzeige und ein festes Antennensymbol.
Bei sehr schwachem Signal kann die Verbindung abbrechen. Bei blinkendem Antennensymbol ist nur der Notruf möglich. Wird
das Antennensymbol invers angezeigt, befinden Sie sich in einem Auslands- oder
Fremdnetz (höhere Gebühren möglich).
Umschalten auf Telefonbetrieb
Aus jeder Audio-Betriebsart können Sie direkt auf Telefonbetrieb schalten. Dazu
•drücken Sie auf .
Das Display zeigt Netz und Betreiber an, sofern ein Netz empfangen wird. Das Antennensymbol wird fest angezeigt
Telefonnummern und Namen
speichern
Sie können im Gerät bis zu 25 Telefonummern und Namen (Einträge) speichern.
Auf der SIM-Card ist die Anzahl der Einträge abhängig vom Kartentyp.
Möchten Sie einen Eintrag speichern, so
drücken Sie nacheinander folgende Tasten:
•Drücken Sie ME am Gerät ca. 1 Sek.
•wählen Sie mit
aus, zum Beispiel:
“SIM-Card” oder “Gerät” und drücken
OK.
•Geben Sie die Telefonnummer ein und
drücken OK.
/ den Eingabeort
•Geben Sie mit den Auswahltasten den
Namen ein. Bei Bedarf lesen Sie "Wie
wird ein Name/Text eingegeben?”. Bestätigen Sie nach der Eingabe mit OK.
•Geben Sie den Speicherplatz an und
drücken OK.
Wird kein Speicherplatz angegeben, wird
der Eintrag auf den nächsten freien Platz
gespeichert.
Ist der Speicherplatz schon belegt, zeigt das
Display “Überschreiben?”.
Mit OK wird überschrieben (der vorher gespeicherte Eintrag wird gelöscht).
Den nächsten Eintrag hinzufügen
•OK drücken.
Rufnummer wählen
Der Telefonbetrieb ist eingeschaltet.
Geben Sie die Rufnummer immer mit Vor-
wahl ein, auch wenn es sich um ein Ortsgespräch handelt.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
37
Page 38
Telefonieren
manuell
•Rufnummer mit Zifferntasten eingeben.
Das Display zeigt die eingegebene Nummer
an.
Korrekturmöglichkeit
Ziffer löschen:
•Die zu ändernde Ziffer mit der Wippe
<< / >> auswählen(blinkt).
•CL kurz drücken.
Rufnummer löschen:
•CL ca. 1 Sek. drücken.
Wählvorgang starten/Gespräch beenden:
oder CL drücken.
•
per Kurzwahl . . .
Sie können gespeicherte Telefon-Nummern
mit Namen oder Positions-Nummer abrufen.
Die Nummern im Gerätespeicher sind von
1 bis 25 und der SIM-Card von 101 bis max.
225 abrufbar.
Die ersten neun Telefon-Nummern können
Sie im Telefon-Grundmenü direkt über die
Ziffern-Tasten abrufen.
. . . direkt abrufen aus Gerätespeicher:
•Drücken Sie die entsprechende Taste
(1 bis 9) ca. 2 Sek., bis Beep ertönt.
Die Verbindung wird automatisch aufgebaut.
. . . direkt abrufen aus dem Speicher
der SIM-Card:
•Drücken Sie nacheinander
entsprechende Taste (1 bis 9) ca.
2 Sek., bis Beep ertönt.
Die Verbindung wird automatisch aufgebaut.
. . . aus dem Telefonbuch
•Drücken Sie ME.
•Wählen Sie mit
“Eintrag nach Namen finden” oder
“Eintrag nach Pos. finden” aus.
•Bestätigen Sie mit OK.
Zeigt das Display “Namen eingeben”, so
•geben Sie mit den Auswahl-Tasten bis
zu drei Anfangsbuchstaben ein.
Zeigt das Display “Position eingeben”, so
•geben Sie mit den Auswahl-Tasten die
Positions-Nummer ein.
•Bestätigen Sie mit OK.
Ist der Speicherplatz bekannt, kann gleich
nach ME die Speicherplatznummer eingegeben und mit OK bestätigt werden.
/
und die
*
Das Display zeigt den gewünschten Eintrag.
Möchten Sie einen anderen Teilnehmer als
den angezeigten aussuchen, so können Sie
/ im Telefonbuch scrollen.
mit
Wählvorgang starten/Gespräch beenden:
drücken.
•
Wahlwiederholung
automatisch
Eine Wahlwiederholung erfolgt automatisch,
wenn im Setup Menü “Autom. Wahlwiederholung” auf “Ein” geschaltet ist.
Lesen Sie dazu “Programmierung mit DSC
– Setup Menü - Autom. Wahlwiederholung”.
Die Wahlwiederholung kann gestoppt werden, wenn die Telefontaste gedrückt wird.
manuell
•
drücken.
Die zuletzt eingegebene Telefon-Nummer
wird angezeigt.
Wählvorgang starten:
drücken.
•
38
Page 39
Telefonieren
Wird ein Anruf gestartet oder werden Sie
angerufen, erfolgt zur Signalisierung zusätzlich eine Farbumschaltung der Gerätebeleuchtung.
Anruf entgegennehmen/beenden
Werden Sie angerufen, ertönt das Rufzeichen und im Display erscheint “Annahme?”.
Beim Anruf von einem Telefon mit aktivierter Rufnummerübertragung (z.B. ISDN) erscheint die Telefonnummer des Anrufers.
Stimmt die übertragene Rufnummer mit einer im Kurzwahlverzeichnis vorhandenen
Rufnummer überein, wird der entsprechende Name angezeigt.
Gespräch annehmen:
•eine der Tasten auf der rechten Geräteseite drücken.
Gespräch beenden:
oder CL drücken.
•
Notizbuch
Sie können während eines Telefonats eine
Telefonnummer mit der 12er-Tastatur notieren (Notizbuch).
Diese Telefonnummer kann nach Gesprächsende angerufen und gespeichert
werden.
Notierte Telefonnummer speichern
•Drücken Sie ME am Gerät ca. 1 Sek.
•Wählen Sie mit
/ den Eingabeort
aus, zum Beispiel:
“SIM-Card” oder “Gerät” und drücken
OK. Die Nummer kann noch einmal
geprüft, korrigiert werden.
•OK drücken und mit den Auswahlta-
sten den Namen eingeben. Bei Bedarf
lesen Sie "Wie wird ein Name/Text eingegeben?”. Bestätigen Sie nach der
Eingabe mit OK.
•Geben Sie die Position (Speicherplatz)
an und drücken OK.
Wird kein Speicherplatz angegeben, wird
der Eintrag auf den nächsten freien Platz
gespeichert.
Ist der Speicherplatz schon belegt, zeigt das
Display “Überschreiben?”.
Mit OK wird überschrieben (der vorher gespeicherte Eintrag wird gelöscht).
Anruf Starten
Zeigt das Display die eingetragene Telefonnummer,
•drücken Sie
.
Die Verbindung wird automatisch aufgebaut.
Anklopfen (2. Anruf)
Während eines Gesprächs können Sie informiert werden, daß ein weiterer Teilnehmer Sie anruft.
Möchten Sie “Anklopfen” nutzen, müssen
Sie evtl. diesen Service bei Ihrem Vertragspartner beantragen und aktivieren.
Funktionsweise
Die Verbindung zum 1. Teilnehmer ist vorhanden, Sie hören den Anklopfton.
Zurückweisen:
•CL drücken.
Gespräch annehmen:
•OK drücken.
Der 1. Teilnehmer ist in Warteposition (kei-
ne Gesprächsverbindung).
Lesen Sie dazu Makeln/Halten oder Konfe-
renzschaltung.
Makeln/Halten
Während eines Telefongesprächs kann eine
Verbindung mit einem 2. Teilnehmer aufgebaut werden. Das aktive Gespräch wird automatisch auf Halten gelegt.
Beim Makeln besteht direkte Gesprächsverbindung nur mit einem Teilnehmer, der andere Teilnehmer wird gehalten (Warteposition).
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
39
Page 40
Telefonieren
Halten aktivieren
Die Verbindung zum 1. Teilnehmer ist vorhanden.
•Telefon-Nummer des 2. Teilnehmers
wählen und Ruf starten mit .
Der 1. Teilnehmer wird gehalten und hört
Pausenmusik.
Sobald der 2. Teilnehmer den Ruf annimmt,
besteht Gesprächsverbindung.
Makeln
Umschalten zwischen Teilnehmer 1 und 2:
•ME drücken.
Auch kann während eines Telefonats ein
weiterer Anruf entgegengenommen werden,
Sie hören den Anklopfton.
Zurückweisen:
•CL drücken.
Gespräch des 3. anklopfenden Teilnehmers
annehmen:
•OK drücken,
das Gespräch des aktiven Teilnehmers
wird gleichzeitig beendet.
Beenden des aktiven Gesprächs:
•CL oder drücken.
Beide Gespräche gleichzeitig beenden:
•CL länger als 1 Sek. drücken.
Konferenzschaltung
Bei der Konferenzschaltung besteht direkte
Gesprächsverbindung mit mehreren Teilnehmern.
Während eines Telefongesprächs mit dem
1. Teilnehmer kann eine Verbindung mit
dem 2. Teilnehmer aufgebaut werden.
Konferenzschaltung aufbauen
Die Verbindung zum 1. Teilnehmer ist vorhanden. Ein zweites Gespräch wird gehalten.
•OK drücken,
die Konferenzschaltung ist aufgebaut.
Es besteht direkte Gesprächsverbindung zwischen den Teilnehmern.
Auch kann während der Konferenzschaltung
ein weiterer Anruf entgegengenommen werden, Sie hören den Anklopfton.
Zurückweisen:
•CL drücken.
Gespräch des anklopfenden Teilnehmers
annehmen:
•OK drücken,
die Teilnehmer der Konferenzschaltung sind in Warteposition.
Mit ME können Sie zwischen der Konferenz
und dem anklopfenden Teilnehmer makeln.
Beenden des aktiven Gesprächs:
•CL oder
Alle Gespräche gleichzeitig beenden:
•CL länger als 1 Sek. drücken.
drücken.
Telefonieren mit dem Handset
(Zubehör)
Im Normalbetrieb telefonieren Sie über Mikrofon und Lautsprecher (Freisprechen).
Das Handset (Zubehör) ermöglicht Hörerbetrieb.
Sie können ein Gespräch annehmen/beenden, wenn Sie den Hörer abnehmen/auflegen.
Umschalten von Freisprechen auf Hörerbetrieb:
•Hörer abnehmen.
Im Hörerbetrieb umschalten auf Freispre-
chen:
•BND drücken und Hörer auflegen.
Warnhinweis:
Im Hörer befindet sich ein verhältnismäßig
starker Magnet.
Halten Sie alles fern, was auf magnetischen
Einfluß reagiert, z.B: Disketten, Scheckkarten usw. Es können wichtige Daten gelöscht
werden.
40
Page 41
Telefonieren
Auslandsgespräche
Ihr Netzbetreiber hat die Voraussetzung
geschaffen, daß Sie innerhalb Ihres Landes
mobil telefonieren können.
Der international einheitliche GSM-Standard
ermöglicht es, daß auch Telefonate mit Teilnehmern in vielen anderen Ländern (mobil
oder stationär) geführt werden können.
Bedingung ist, daß zwischen den zuständigen Netzbetreibern ein Abkommen für gebietsübergreifendes Telefonieren (Roaming)
besteht. Außerdem muß Ihr Netzbetreiber
Ihre SIM Card für internationales Roaming
freigeschaltet haben.
Ihr Netzbetreiber kann Ihnen eine aktuelle
Länderübersicht mit den Netzbetreibern
(Netzcode und -name) und den unterschiedlichen Tarifen liefern.
Hinweis:
Möchten Sie Auslandsgespräche führen,
nehmen Sie bitte rechtzeitig Kontakt mit Ihrem Netzbetreiber auf.
Was ist vor einer Auslandsreise zu erledigen?
1. Lassen Sie die SIM Card für Roaming
durch Ihren Netzbetreiber freischalten.
2. Bearbeiten Sie die Netzliste.
In vielen Gebieten können Sie zwischen mehreren Netzbetreibern wählen.
Dazu benötigen Sie den Netzcode und
den Netznamen.
Es müssen die möglichen Netzbetreiber im Ausland eingetragen werden.
Lesen Sie dazu im Telefonteil unter
Programmierung mit DSC - Rufe
“Netzauswahl”.
3. Evtl. aktivieren Sie die Rufumleitung
des stationären Telefons (Haus, Büro)
auf Ihr Radiophone.
Wie telefoniere ich ins Ausland?
Wählen Sie die gültige Landesvorwahl, die
Ortsnetzvorwahl ohne die erste “0” und dann
die Rufnummer. Die ersten beiden Ziffern
der Landesvorwahl können Sie durch “+”
ersetzen (“0” ca. 1 Sek drücken).
Beispiel:
Landesvorwahl:0049Deutschland
Ortsnetzvorwahl: 05121Hildesheim
Rufnummer:49 . . . . Blaupunkt
Ihre Eingabe:+49512149 . . . . .
Tip:
Geben Sie bei allen Telefon-Nummern, die
Sie speichern möchten, die Landesvorwahl
mit ein.
Wie kann ich angerufen werden?
Anrufer aus Ihrem Heimatland wählen einfach die Rufnummer Ihres Mobiltelefons.
Anrufer, die nicht aus Ihrem Heimatland
anrufen, wählen die Landesvorwahl Ihres
Heimatlandes, auch wenn Sie sich in einem
anderen Land befinden.
Wie telefoniere ich innerhalb des Reiselandes mit einem Festnetzteilnehmer?
Wählen Sie die Ortsnetzvorwahl und die
Rufnummmer des Teilnehmers.
Die Auslandsvorwahl entfällt, da sich Ihr
Radiophone im ausländischen Netz eingebucht hat.
41
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
Page 42
Telefonbuch-Menü
Das Telefonbuch-Menü dient zum Speichern, Ändern, Löschen und komfortablen
Abrufen von Telefonnummern.
Die Einträge sind im Speicher des Telefons
und/oder der SIM-Card gespeichert und
können zur Schnellwahl abgerufen werden.
Das Gerät kann bis zu 25 Einträge speichern.
Die Anzahl der SIM-Card-Einträge ist abhängig vom Kartentyp.
Das Telefonbuch-Menü können Sie so aufrufen:
•ME am Gerät drücken.
Das Display zeigt “Telefonbuch”.
/ können Sie die nachfolgend be-
Mit
schriebenen Menüpunkte anwählen.
•Wählen Sie die Funktion aus und drükken OK.
Mit CL gelangen Sie aus jedem Menüpunkt
zum Telefonbuch-Menü zurück.
Drücken Sie CL noch einmal, wird das Telefongrundmenü angezeigt.
Wird ME der Fernbedienung kurz gedrückt,
befinden Sie sich sofort in der alphabetisch
sortierten Kurzwahl-Liste.
Wird ME der Fernbedienung lang gedrückt,
wird die nach Speicherplätzen sortierte Liste aufgerufen.
Telefonbuch Menü
Start
SRC
ME
CL
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
Zurück zum Telefonbuch
(aus jedem Menüpunkt):
CL drücken
42
Page 43
Telefonbuch-Menü
Wie wird ein Name/Text eingegeben?
Mit der 12er Tastatur können Sie in verschiedenen Menüs Namen oder Texte eingeben.
Eine Eingabe ist nur dann möglich, wenn
Sie im Display dazu aufgefordert werden.
Namen können max.16 Zeichen und Texte
max. 160 Zeichen haben.
Eingabe starten
Zeigt das Display “Namen eingeben”,
•drücken Sie die Taste für den ersten
Buchstaben entsprechend oft.
Bei einem neuen Namen sind alle Buchstaben des Namens einzugeben.
Buchstaben/Zeichen eingeben
Beispiel “O” = Taste 6 dreimal drücken.
Die Tasten sind Folgetasten, so daß der
Buchstabe nach mehrmaligem Drücken wieder im Display erscheint.
Mit diesen Tasten können Sie folgende
Buchstaben/Zeichen eingeben:
Sie können zwischen Groß- und Kleinschreibung wählen.
Umschalten:
•Taste für den gewählten Buchstaben
ca. 1 Sek. gedrückt halten.
Alle nachfolgenden Buchstaben werden in
der gewählten Schreibweise dargestellt.
Bei Bedarf erneut umschalten.
Eingabefeld bewegen
Werden Buchstaben von unterschiedlichen
Tasten nacheinander eingegeben, wandert
das Eingabefeld (blinkt) automatisch weiter.
Werden Buchstaben von gleichen Tasten
eingegeben, so ist das Eingabefeld mit >>
weiterzubewegen.
Zur Korrektur kann das Eingabefeld mit << /
>> bewegt werden.
Einfügen
Sie können Zeichen hinzufügen, dazu
•wählen Sie mit << / >> die Eingabeposition aus. Das Zeichen wird vor dem
blinkenden Eingabefeld eingefügt.
•Drücken Sie die Taste mit dem einzufügenden Zeichen.
Löschen
Sie können einzelne Zeichen oder den gesamten Eintrag löschen.
Zeichen löschen:
•mit << / >> wählen Sie das zu löschende Zeichen aus (blinkt).
•CL kurz drücken.
Eintrag löschen:
•CL ca. 1 Sek. drücken.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
43
Page 44
Telefonbuch-Menü
Eintrag nach Namen finden
Eintrag auswählen:
•wählen Sie mit
men finden” und drücken OK.
•geben Sie die ersten 1 bis 3 Buchstaben des Namens ein und drücken OK.
Es wird ein Name mit diesen Anfangsbuchsstaben oder der alphabetisch nächste Name
mit der Telefonnummer angezeigt.
Bedingung: Es muß mindestens ein Speicherplatz belegt sein.
/ evtl. Namensverzeichnis vorwärts/
Mit
rückwärts durchsuchen, bis der Name (mit
Telefonnummer) gefunden ist. Mit << / >>
können alle Daten des Eintrags angesehenwerden.
Rufnummer automatisch anwählen:
drücken.
•
/ “Eintrag nach Na-
Eintrag mit Fernbedienung auswählen:
Mit der Fernbedienung können Sie sofort die
alphabetisch oder numerisch sortierte Kurzwahl-Liste des Telefonbuchs aufrufen.
Alphabetisch sortiert:
•ME kurz drücken.
Numerisch sortiert:
•ME lang drücken.
Blättern in den Listen:
/ drücken.
•
Rufnummer automatisch anwählen:
• drücken.
Eintrag ändern, löschen, verschieben
oder kopieren
•Finden Sie den Namen/Eintrag wie zuvor beschrieben.
•drücken Sie OK, das Display zeigt
“Ändern?”.
•wählen Sie mit
art und drücken OK.
/ die Bearbeitungs-
Ändern:
Sie können nacheinander Name und Telefonnummer ändern.
Löschen:
•mit OK bestätigen, mit CL abbrechen.
Verschieben:
Einträge können auf eine andere Position
verschoben werden.
Der Pfeil zeigt auf die bisherige Position.
•wählen Sie mit
und drücken OK.
Kopieren:
Einträge können z. B. von der SIM-Card in
den Gerätespeicher kopiert werden.
Der Pfeil zeigt auf die bisherige Position,
z. B. 210.
•Wählen Sie mit
z. B. 023 und drücken OK.
/ die neue Position
/ die neue Position,
44
Page 45
Telefonbuch-Menü
Meine Rufnummer zeigen
Sie können die eigene Rufnummer anzeigen lassen, wenn diese gespeichert ist.
•wählen Sie mit / “Meine Rufnr. zeigen” und drücken OK.
Sind mehrere Rufnummern vorhanden, können diese mit
/ ausgewählt werden.
Zugriff sperren
Sie können den Telefonspeicher gegen unberechtigte Bedienung schützen. Bei Bedarf
•wählen Sie mit / “Zugriff sperren”
und drücken OK.
•Wählen Sie mit / zwischen den
Möglichkeiten aus:
“keine Beschränkung”
– alle Sperren sind ausgeschaltet
“kein Zugriff SIM-Karte”
– die gespeicherten Telefon-Nummern
der SIM-Card können nicht abgerufen werden
“kein Zugriff Gerät”
– die gespeicherten Telefon-Nummern
des Gerätes können nicht abgerufen
werden
“kein Zugriff möglich”
– die Telefon-Nummern der SIM-Card/
des Gerätes können nicht abgerufen
werden. Neue Telefon-Nummern
können nicht gespeichert werden.
•Bestätigen Sie die Auswahl mit OK.
•Geben Sie den Zugangscode ein und
drücken OK.
•Mit << / >> wählen Sie ein oder aus
und drücken OK.
Kapazität prüfen
Sie können mit dieser Funktion feststellen,
wieviel freie Speicherplätze auf der SIMCard und im Gerät sind.
•wählen Sie mit
und drücken OK.
•Wählen Sie mit / “SIM-Karte” oder
“Gerät” und drücken OK.
/ “Kapazität prüfen”
Das Display zeigt unter “Freie Plätze” die
Anzahl der noch freien Plätze an.
Sind alle Plätze belegt, zeigt das Display
“Speich. voll”.
Eintrag hinzufügen
Sie können im Gerät bis zu 25 Telefonummern und Namen eingeben.
Die Anzahl der SIM-Card-Einträge ist abhängig vom Kartentyp.
Möchten Sie einen Eintrag hinzufügen oder
ändern (überschreiben), so drücken Sie
nacheinander folgende Tasten:
•wählen Sie mit
gen” und drücken OK.
•wählen Sie mit
aus, zum Beispiel:
“SIM-Karte 101-225” oder
“Gerät 1-25” und drücken OK,
•geben Sie die neue Telefonnummer
ein und drücken OK.
•Geben Sie mit den Auswahltasten den
Namen ein und drücken OK.
•Geben Sie den Speicherplatz an und
drücken OK.
/ “Eintrag hinzufü-
/ den Eingabeort
45
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
Page 46
Telefonbuch-Menü
Wird kein Speicherplatz angegeben, wird
der Eintrag auf den nächsten freien Platz
gespeichert.
Ist der Speicherplatz schon belegt, zeigt das
Display “Überschreiben?”.
Mit OK wird überschrieben (der vorher gespeicherte Eintrag wird gelöscht).
Den nächsten Eintrag hinzufügen
•OK drücken.
Eintrag nach Pos. finden
Sie können einen Eintrag im Telefonbuch
nach der gespeicherten Positionssnummer
finden, ändern, löschen, verschieben oder
kopieren.
Eintrag auswählen:
•Wählen Sie mit
Pos. finden” und drücken OK.
Das Display zeigt “Position eingeben!”.
•Geben Sie mit den Auswahltasten die
Positionsnummer ein und drücken OK.
/ “Eintrag nach
Das Display zeigt die Positionsnummer, den
eingegebenen Namen und die Telefonnummer an.
Rufnummer automatisch anwählen:
• drücken.
Eintrag ändern, löschen, verschieben
oder kopieren:
Bei Bedarf ist der Einstellvorgang wie unter
“Eintrag nach Namen finden” durchzuführen.
46
Page 47
Programmierung mit DSC Telefon
Das Radiophone bietet die Möglichkeit, mit
DSC (Direct Software Control) einige Einstellungen und Funktionen Ihren Bedürfnissen anzupassen und diese Änderungen zu
speichern.
Die Geräte sind werkseitig eingestellt.
Die Übersicht der werkseitigen Grundein-
stellungen finden Sie im Anschluß, so daß
Sie jederzeit diese Grundeinstellung nachvollziehen können.
Wenn Sie eine Programmierung ändern
möchten,
•Wählen Sie zuerst die entsprechende
Betriebsart z. B. Telefonbetrieb, wenn
Sie die Freisprechlautstärke ändern
möchten.
Öffnen Sie das DSC-Menü, indem Sie
•DSC/OK kurz drücken.
Auswählen:
Mit der Wippe
/ wählen Sie den zu verändernden Menüpunkt aus und bestätigen
mit OK.
Verändern:
Mit << / >> verändern Sie die angezeigte
Einstellung und bestätigen mit OK.
Abbrechen:
•CL drücken, die neue Einstellung wird
nicht gespeichert.
Speichern/bestätigen:
•OK drücken.
DSC beenden:
•CL drücken.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
47
Telephone
Page 48
Programmierung mit DSC Telefon – Setup Menü
Programmierung im Setup Menü
•Setup Menü mit wählen
Setup Menü
Start
Ein
SRC
Aus
^
^
48
DSC
CL
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
Zurück zum Setup Menü/Ruf Menü
(aus jedem Menüpunkt):
CL drücken
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
*
^
^
^
^
^
^
^
* alternativ:
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
Page 49
Programmierung mit DSC Telefon – Setup Menü
Ruftonlautstärke
Lautstärke des Ruftons ist von 0 bis 9 mit
<< / >> einstellbar. 0 = Aus.
Bei automatischer Rufannahme kann der
Wert “0” nicht eingestellt werden.
Freisprechlautstärke
Die Lautstärke des ankommenden Gesprächs über die Lautsprecher ist von 0-63
mit << / >> einstellbar.
Hörerlautstärke
Menüpunkt erscheint nur, wenn das Blaupunkt Handset angeschlossen ist.
Die Lautstärke des Telefonhörers ist in 3
Stufen (Hoch, Mittel, Tief) mit << / >> einstellbar. Die Veränderung können Sie bei
abgenommenen Hörer wahrnehmen.
Automatische Rufannahme
Die Rufannahme kann automatisch erfolgen, wenn der Menüpunkt mit << / >> auf
“Ein” gestellt ist.
Der Anruf wird automatisch auf Freisprechen gestellt.
Die Ruftonlautstärke darf dafür nicht auf
“0” gestellt sein.
Automatische Wahlwiederholung
Bei Besetztton erfolgt eine Wahlwiederholung automatisch, wenn der Menüpunkt mit
<< / >> auf “Ein” geschaltet ist.
Die Wahlwiederholung kann gestoppt werden, wenn die Telefontaste gedrückt wird.
Aus– Wahlwiederholung ausgeschaltet
Ein– Wahlwiederholung eingeschaltet.
Die Anzahl der Versuche der Wahlwieder-
holung ist netzabhängig.
Betriebsmodus
Wird dieser Menüpunkt angewählt, wird
nach OK der Zugangscode abgefragt.
Danach kann der Betriebsmodus mit <</>>
gewählt werden:
Standard– alle Betriebsarten
nur Radio– kein Telefon, sonst
alle Betriebsarten
nur Telefon– nur Telefonbetrieb
Erweitertes Menü
Mit dieser Funktion ist es möglich, mit
<< / >> die nachfolgenden Menüpunkte des
Setup-Menüs auszublenden, da diese selten verändert werden.
Das Setup-Menü wird dadurch übersichtlicher.
Aus– Menüpunkte ausblenden
Ein– alle Menüpunkte sind aufrufbar
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
49
Telephone
Page 50
Programmierung mit DSC Telefon – Setup Menü
Ruftonsignal
Das Ruftonsignal kann mit << / >> ausgewählt werden zwischen “Standard, Smooth,
Rising (Rufton wird bei jedem Klingelton lauter), Aus”.
“Aus“ entspricht der “Ruftonlautstärke 0”.
Nachrichten Signalton
Ist über SMS oder Voice-Mail eine Nachricht empfangen worden, kann als Hinweis
ein Beep in der eingestellten Beep-Lautstärke erfolgen.
Ein– Beep ertönt nach Eingang einer
Nachricht
Aus– Beep ausgeschaltet
Rufnummereingabe
Hier können max. drei eigene Rufnummern
und die Rufnummer der Mai
ben werden.
Die Mailbox-Nummer ist erforderlich für die
direkte Anwahl über das Ruf-Menü.
Nach OK zeigt das Display “Rufnummer 1”.
/ wählen, an welcher Position die
Mit
Rufnummer eingegeben werden soll.
Nach OK die Rufnummer eingeben und OK
drücken. Das Display zeigt “Rufnummer
gespeichert”.
/ nächste Position wählen, usw.
Mit
Gesprächskontrolle
Sie können wählen, ob während eines Gespräches die Gebühren- oder Zeitanzeige
erscheint.
lbox eingege-
AOC-Parameter (Advice of Charge)
Diese Funktion ist abhängig von der Ausstattung der SIM-Card.
Wird AOC von der Karte nicht unterstützt,
erscheint ersatzweise der Menüpunkt “Gebühreneinstellung”.
Der Gebührentakt wird vom Netzanbieter
bestimmt.
Mit diesem Menüpunkt kann eine Gebühr
und ein Guthaben eingestellt werden. Sobald dieses festgelegte Guthaben aufgebraucht ist, kann nur dann wieder telefoniert
werden, wenn das Guthaben von einem
Berechtigten aufgefüllt wird.
Hinweis:
Unterstützt der Netzanbieter nicht die Funktion AOC, ist der Zeittakt auf eine Minute
gesetzt. Zur Berechnung wird der eingestellte Wert verwendet.
Telefonate werden nicht durch aufgebrauchte Guthaben beendet.
50
Wird dieser Menüpunkt angewählt, wird
nach OK der PIN2-Code oder der Zugangs-
code abgefragt.
Page 51
Programmierung mit DSC Telefon – Setup Menü
Danach kann eine Gebühr pro Einheit und
ein Guthaben eingegeben werden.
Ist bereits eine Gebühr oder Guthaben eingestellt worden, so erscheint die letzte Stelle
des Wertes blinkend im Display.
Mit der 12er Tastatur kann Betrag und Währung verändert werden.
Mit CL verlassen Sie den Menüpunkt.
Eine Änderung erfolgt auf der SIM-Card.
Hinweis
Wenn das Guthaben auf “0.00” eingestellt
wird, ist die Guthabenfunktion deaktiviert.
Gebühreneinstellung
Kann AOC nicht genutzt werden, haben Sie
die Möglichkeit, einen internen Gebührenzähler zu verwenden. Sie können die Kosten pro Minute festlegen.
•OK drücken.
•Geben Sie den Zugangscode ein.
•OK drücken.
•Wählen Sie mit
/ “Heimat”- oder
“Fremd”netz und drücken OK.
•Geben Sie mit der 12er Tastatur die
Gebühr und Währung ein.
•Bestätigen Sie mit OK.
Hinweis AOC/Gebühreneinstellung
Da die Gebühren auch im Zeittakt variabel
gestaltet sind, kann die Gebührenanzeige
nur als Anhaltspunkt dienen.
Akustische Kontrolle
Bei Telefonaten kann ein Hinweiston im
wählbaren Zeitabstand erfolgen.
Mit << / >> schalten Sie den Hinweiston Ein/
Aus.
Mit den Auswahltasten kann der Wert verändert werden. Der wählbare Bereich liegt
zwischen 15 und 300 Sekunden. Der Cursor blinkt auf der letzten Stelle des eingestellten Wertes.
Nach OK zeigt das Display “Akustische Kontrolle”, die nächste Funktion kann angewählt
werden.
PIN Code
Zum Ein-/Ausschalten und Ändern des PIN
Codes.
Mit << / >> schalten Sie zwischen Ein, Än-
dern, Aus. Vor dem zuletzt eingestellten
Wert ist ein Pfeil.
Soll die Einstellung verändert werden, OK
drücken. Der PIN Code muß eingegeben
und mit OK bestätigt werden.
Ein–Nach jedem Einschieben der
SIM-Card wird der PIN Code
abverlangt.
ACHTUNG!
Wird der PIN Code dreimal falsch eingegeben, ist die SIM-Card gesperrt. Eine Freischaltung ist nur mit PUK-Eingabe (Master
PIN) möglich. Die Information dazu liefert
der Service-Anbieter.
Ändern – Gerät verlangt bisherigen
PIN Code, neuen PIN Code
(2mal)
Aus– Gerät läßt sich ohne Eingabe
des PIN Code betreiben.
Der Menü-Punkt “Aus” kann nur angewählt
werden, wenn die SIM-Card dies ermöglicht.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
51
Page 52
Programmierung mit DSC Telefon – Setup Menü
Zugangscode Ändern
Mit dem Zugangscode wird der Zugriff bei
wichtigen Menüpunkten gesichert.
Dieser Code ist werkseitig auf “0000” eingestellt.
Bei Änderungsbedarf gewünschten neuen
Code unbedingt merken!
Alten Code (hier “0000”) eingeben und OK
drücken.
Neuen Code eingeben, OK drücken. Neuen Code noch einmal eingeben, OK drükken.
Global löschen
Mit diesem Menüpunkt können Telefon-Einstellungen des Gerätes gelöscht werden.
Es können auch Einstellungen der SIMCard gelöscht werden.
Bitte benutzen Sie diese Funktion mit entsprechender Vorsicht!
Wird dieser Menüpunkt angewählt, wird
nach OK der Zugangscode abgefragt. Zugangscode eingeben, OK drücken.
Danach “Karte” oder “Gerät” mit << / >>
wählen.
Das Display zeigt “Gerätedaten löschen?”
bzw. “Karte löschen?”.
Drücken Sie CL, wenn Sie den Vorgang
abbrechen wollen.
Nur wenn Sie “Global löschen” wollen, drükken Sie OK, das Display zeigt “gelöscht”.
Der Vorgang ist beendet, das Display zeigt
“Global löschen”.
Externer Alarm
Bei ausgeschalteter Zündung kann eine angeschlossene Hupe oder Blinkleuchtezusätzlich zum Rufton im Fahrzeug einen ankommenden Ruf signalisieren.
Dazu müssen folgende Voraussetzungen
erfüllt sein:
Im DSC-Menü muß die Funktion “Externer Alarm” mit << / >> auf “Ein” geschaltet sein.
Das Gerät muß über die Zündung ausgeschaltetet und mit dem Einschaltknopf wieder eingeschaltet sein.
Bei einem Anruf wird der externe Alarm für
fünf Signalfolgen aktiviert.
Zum Schutz der Fahrzeugbatterie schaltet
sich das Gerät nach einer Stunde ab.
Bei Bedarf kann der externe Alarm wieder
für eine Stunde aktiviert werden, dazu muß
das Gerät mit dem Einschaltknopf wieder
eingeschaltet werden.
52
Page 53
Programmierung mit DSC Telefon – Setup Menü
In der Einbauanleitung können Sie sich über
Anschluß und Zubehör informieren.
Achtung!
Der akustische externe Alarm darf z. B. in
Deutschland nicht aktiviert werden.
Informieren Sie sich über die landesüblichen
Bedingungen.
Freisprechkanal
Freisprechen erfolgt grundsätzlich über alle
vier Kanäle.
Erfolgt eine Verkehrsdurchsage (TA ein), so
kann ausgewählt werden, über welchen Kanal (links/rechts) Freisprechen aktiv bleiben
soll.
Nach OK wird der eingestellte Zustand angezeigt.
Umschalten mit << / >>, OK;
Beenden mit CL.
TA während Gespräch
Eine Verkehrsdurchsage (TA - Traffic An-
nouncement) kann wahlweise während eines Telefonats durchgeschaltet werden.
Nach OK wird der eingestellte Zustand angezeigt.
Aus– TA ist während eines Telefonates
ausgeschaltet
Ein– TA eingeschaltet
Umschalten mit << / >>.
Bestätigen mit OK;
Menü verlassen
Mit CL gelangen Sie immer in das vorhergehende Menü zurück. Bei Bedarf
•drücken Sie CL entsprechend oft.
Übersicht der werkseitigen
Grundeinstellung im SetupMenü
Möchten Sie eine Programmierung ändern,
so wählen Sie zuerst die Betriebsart Telefon:
•Drücken Sie
Menü, indem Sie
•DSC/OK kurz drücken.
•Wählen Sie das Ruf Menü mit
Jetzt können Sie Veränderungen vornehmen.
Auswählen:
Mit der Wippe
ändernden Menüpunkt aus und bestätigen
mit OK.
, und öffnen das DSC-
.
/ wählen Sie den zu ver-
Ruf Menü
Start
DSC
SRC
CL
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
^
Verändern:
Mit << / >> verändern Sie die angezeigte
Einstellung und bestätigen mit OK.
Abbrechen:
•CL drücken, die neue Einstellung wird
nicht gespeichert.
Speichern/bestätigen:
•OK drücken.
54
^
^
^
Zurück zum Setup Menü/Ruf Menü
(aus jedem Menüpunkt):
CL drücken
^
^
Page 55
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
Mailbox rufen
Die Mailbox (auch Mobilbox genannt) ist mit
einem Anrufbeantworter vergleichbar. Sie
können auch hier einen Begrüßungstext
aufsprechen. Die in der Mailbox gespeicherten Texte sind nach neuen und alten Nachrichten sortiert und abrufbar.
Vor dem Einrichten der Mailbox fragen Sie
erst Ihren Netzbetreiber/Diensteanbieter
nach der Rufnummer und weiteren MailboxInformationen. So können Sie Ihre Mailbox
z. B. auch von einem Festnetz-Telefon anwählen.
Damit Sie mit der Mailbox arbeiten können,
ist es sinnvoll, eine Anrufumleitung im RufMenü auf die Rufnummer der Mailbox einzurichten. Ist noch keine Nummer gespeichert, werden Sie beim Aktivieren der Mailboxfunktion aufgefordert, die Mailbox-Rufnummer einzugeben.
Den Inhalt der Mailbox können Sie abrufen:
•Wählen Sie “Mailbox rufen” und drükken OK.
Das Gerät wird automatisch mit der Mailbox verbunden. Sie erhalten alle weiteren
Informationen über die Vorgehensweise.
Erhaltene Nachrichten
Über den Kurznachrichtendienst (SMS) können Sie individuelle Textnachrichten mit bis
zu 160 Zeichen erhalten, die andere Teilnehmer an Ihre Rufnummer verschicken.
In dem Menü “Erhaltene Nachrichten” können Sie die erhaltenen Nachrichten lesen
und verwalten.
Wird eine Nachricht empfangen, versucht
das Telefon diese auf der SIM-Card zu speichern. Sobald die Speicherkapazität der
Card nicht ausreicht, blinkt das Symbol
Es müssen eine oder mehrere Nachrichten
gelöscht werden, bevor weitere Nachrichten empfangen werden können.
Nachricht auswählen
•Wählen Sie “Erhaltene Nachrichten”
und drücken OK.
Das Display zeigt die Anzahl der “Neu”en
und “Alt”en Nachrichten.
“Alt” bedeutet, daß die Nachricht gelesen
und gespeichert ist.
•OK drücken.
/ wählen Sie die Nachrichten aus.
Mit
Ein “N” an erster Stelle der ersten Zeile steht
für eine neue Nachricht.
Ist die erste Stelle leer, verbirgt sich dahinter eine gelesene und gespeicherte Nachricht.
Die einzelnen Nachrichten sind nach Datum
und Uhrzeit sortiert. In der zweiten Zeile erscheinen Rufnummer oder Name des Absenders.
Nachricht lesen
•Drücken Sie OK,
.
die Nachricht kann mit << / >> angezeigt werden.
Nachricht löschen
Zum Löschen einer Nachricht
•drücken Sie CL.
Das Display zeigt “Nachricht löschen?”.
Mit OK löschen Sie die Nachricht, mit CL
brechen Sie den Vorgang ab.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
55
Page 56
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
Telefonverbindung zum Absender oder
einem anderen Telefon
Möchten Sie mit dem Absender der Kurznachricht telefonieren, so
•drücken Sie
richt angezeigt wird.
Das Gespäch wird automatisch aufgebaut.
Ist in einer Kurznachricht eine Telefonnummer mit “Anführungszeichen” angegeben,
wird das Gespräch dorthin aufgebaut. Sind
mehrere Telefonnummern so gekennzeichnet, wird mit der ersten verbunden.
Nachricht senden
Mit diesem Menüpunkt können Sie Nachrichten an andere Teilnehmer versenden
und zugehörige Parameter einstellen.
•Wählen Sie mit
den” und drücken OK.
•Wählen Sie mit / die gewünschte
Funktion aus und drücken OK.
“SMS-Parameter”
•Wählen Sie mit
Funktion aus und drücken OK.
während die Nach-
/ “Nachricht sen-
/ die gewünschte
“Gültigkeit:”
Hiermit können Sie festlegen, wie lange der Netzbetreiber versuchen soll,
eine Nachricht zu versenden. Der
Standard-Wert ist 1 Tag, mit der 12er
Tastatur kann die Gültigkeit von 1 bis 7
gewählt werden.
Nach Einstellung
• OK drücken.
“Service-Nr.”
Die Nachricht wird an die Service-Nr.
des Netzbetreibers verschickt und von
dort an den Empfänger weitergeleitet.
Die Service-Nr. erfragen Sie bitte bei
Ihrem Netzbetreiber und tragen diese
hier ein:
Service-Nr.:
“Neue Nachricht” versenden
•Drücken Sie OK, das Display zeigt
“Texteingabe:”
Sie können jetzt einen Text mit bis zu
160 Zeichen eingeben. Lesen Sie bei
Bedarf “Wie wird ein Name/Text eingegeben?”
• OK nach der Texteingabe drücken.
Das Display zeigt “Rufnummer:”.
• Geben Sie die Rufnummer des Empfängers ein und drücken OK.
Das Display zeigt “Speichern?”.
• wählen Sie mit
schen?” oder “Speichern?” und drükken OK.
“Gespeicherte Nachrichten” versenden
•Wählen Sie mit
Funktion aus und drücken OK.
“eigene Nachrichten”
Das Display zeigt in der 1. Zeile den
Textanfang einer Nachricht und in der
2. Zeile die Telefon-Nummer des Empfängers.
“erhaltene Nachrichten”
Das Display zeigt Datum, Uhrzeit und
Absender.
Nachricht auswählen, ändern,
versenden:
/ können Sie eine Nachricht
Mit
auswählen. Nach OK wird die Nachricht zweizeilig angezeigt.
Mit << / >> können Sie den Text nacheinander lesen und bei Bedarf ändern.
• Drücken Sie OK.
Das Display zeigt “Senden?”.
/ “Senden?”, “Lö-
/ die gewünschte
56
Page 57
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
• wählen Sie mit / “Senden?”,
“Löschen?” oder “Speichern?” und
drücken OK.
Netzauswahl
In Gebieten mit mehrerenFunknetzen (z. B.
im Ausland) haben Sie die Möglichkeit, ein
Netz auszuwählen.
•wählen Sie mit
und drücken OK.
•Wählen Sie mit / zwischen den
Möglichkeiten aus und drücken OK:
“Verfügbare Netze”
– Das Display zeigt nach kurzer Zeit die
verfügbaren Netze an.
Die 1. Zeile zeigt Positions-Nummer,
und Netzbetreiber-Code an. Die 2. Zeile zeigt den Namen des Netzbetreibers
an.
bedeutet, daß in diesem Netz mit
*
der verwendeten SIM-Card telefoniert
werden kann.
/ “Netzauswahl”
/ können Sie andere Netze
Mit
auswählen und mit OK bestätigen. Das
Display zeigt “Jetzt einbuchen?“. Abbrechen mit CL, bestätigen mit OK.
“Suchmethode”
– automatische oder manuelle Suche
(Netzauswahl) wählbar.
automatische Suche:
Vorrang hat immer das Heimatnetz.
Befinden Sie sich in einem Gebiet, in
dem Ihr Heimatnetz nicht verfügbar ist,
wird automatisch auf das nächste verfügbare Netz eingebucht. Die Netzauswahl erfolgt in der von Ihnen festgelegten Priorität der Netzliste.
manuelle Suche:
In diesem Modus wird die sortierte
Netzbetreiberliste angezeigt.
Suchmodus umschalten mit << / >>,
bestätigen mit OK.
Der Ist-Zustand wird mit einem Pfeil
gekennzeichnet.
*
Das Antennensymbol zeigt Ihnen an,
in welchem Netz das Gerät eingebucht
ist.
– Verbindung zum Heimatnetz
– Verbindung zu einem Fremd-
netz.
Blinkt das Antennensymbol, besteht
nur Verbindung zu einem Netz ohne
Zugangsberechtigung. Nur Notruf ist
möglich.
“Netzliste bearbeiten”
– Mit diesem Menüpunkt können Sie die
Prioritäten-Liste der bevorzugten Netzbetreiber verändern.
• Wählen Sie mit
Möglichkeiten aus und drücken OK.
“Eintrag hinzufügen”:
– bekannte Netze
Wählen Sie aus der Liste der Netzbetreiber mit
Netz mit OK aus. Die Priorität 1 geben Sie dem Netz, das für Sie am
wichtigsten ist. Wählen Sie die für
Sie interessanten Netze aus und legen Sie die Reihenfolge fest.
– neues Netz
Sie können einen neuen Netzbetreiber in die Prioritätenliste eintragen
(Netzcode des Betreibers wird benötigt).
/ zwischen den
/ ein gewünschtes
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
57
Page 58
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
“Netzliste zeigen”:
Sie können sich die Prioritätenliste mit
/ anzeigen lassen.
Beenden mit OK.
“Eintrag löschen”:
Sie können Netzbetreiber, die Sie nicht
benötigen, aus der Prioritätenliste löschen.
• Bestätigen Sie die Auswahl (“Eintrag
löschen”) mit OK.
Das Display zeigt die Position in der
Prioritätenliste, den Netzcode und
den Namen des Betreibers an.
• Wählen Sie mit
treiber, den Sie löschen möchten,
aus und drücken OK.
Das Display zeigt “Löschen?”
Mit OK löschen Sie den Netzbetreiber
aus der Liste, mit CL brechen Sie den
Vorgang ab.
“Eintrag verschieben”:
Sie können die Einträge der Prioritä-
tenliste verschieben (neu ordnen).
• Bestätigen Sie die Auswahl (“Eintrag
verschieben”) mit OK.
/ einen Netzbe-
Das Display zeigt die Position in der
Prioritätenliste, den Netzcode und den
Namen des Betreibers an. Möchten
Sie den Eintrag an einer anderen Position, so
• drücken Sie OK.
Das Display zeigt “Priorität?”
• geben Sie jetzt mit den Auswahltasten die neue Positionsnummer ein
und drücken OK.
Cell Broadcast
Cell Broadcast ist ein Kurznachrichtendienst, der in numerierten “Kanälen” übertragen wird.
Die Kanäle senden unterschiedliche spezielle Nachrichten.
Fragen Sie Ihren Netzbetreiber wegen weiterer Informationen und einer Liste verfügbarer Kanäle.
Wenn Broadcast “Ein” gewählt ist, muß
nach OK die Nummer des Kanals eingegeben werden, von dem Sie Informationen erwarten können.
Gesprächszähler
Das Radiophone verfügt über einen internen Zähler, der es ermöglicht, Gebührenoder Zeitangaben für Einzelgespräch und
die Summe der Gespräche darzustellen.
Werkseitig ist auf Angabe der Gesprächszeit geschaltet.
•wählen Sie mit / “Gesprächszähler”
und drücken OK.
•Wählen Sie mit
Möglichkeiten aus und drücken OK:
“Anzeige letztes”
– Zeit oder Gebühr für das letzte Ge-
spräch
“Anzeige Gesamt”
– gesamte Gesprächszeit oder Gebüh-
ren-Summe
“Anzeige Fremd”
– Zeit oder Gebühr aller Gespräche im
Fremdnetz
“Anzeige Heimat”
– Zeit oder Gebühr aller Gespräche im
Heimatnetz
/ zwischen den
58
Page 59
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
“Zähler rücksetzen”
– Zähler für Zeit oder Gebühr wird auf
Null gesetzt
“Anzeige im Gespräch”
– Zeit- oder Gebührenanzeige für das
laufende Gespräch ein-/ausschalten
Hinweis
Unterstützt die SIM-Card AOC, sind die
Menü-Punkte “Anzeige Fremd” und “Anzeige Heimat” nicht vorhanden.
Anrufumleitung
Sie können ankommende Rufe zu einer anderen Rufnummer umleiten. Dazu muß eine
Rufumleitung aktiviert sein.
Bei Bedarf
•wählen Sie mit / “Anrufumleitung”
und drücken OK.
•Wählen Sie mit
/ zwischen den
Möglichkeiten aus und drücken OK:
“Umleitung generell”
– jeder Ruf wird sofort umgeleitet
“Umleitung besetzt”
– der Ruf wird nur dann umgeleitet,
wenn bereits ein Gespräch geführt
wird.
“Umleitung keine Antw.”
– der Ruf wird umgeleitet, wenn Sie das
Gespräch nicht annehmen.
“Umleitung unerreichbar”
– der Ruf wird umgeleitet, wenn das Ra-
diophone ausgeschaltet ist oder Sie
sich nicht im GSM-Versorgungsbereich
befinden.
“Löschen generell”
– die Rufumleitung wird komplett ge-
löscht
Rufsperren
Sie können ankommende/abgehende Rufe
sperren oder zu einer anderen Rufnummer
umleiten. Im Menü stellen Sie die Umleitungsart ein.
•Wählen Sie mit
/ “Rufsperren” und
drücken OK.
•Wählen Sie mit
/ zwischen den
Möglichkeiten “Abgehende Rufe sperren”, “Ankommende Rufe sperren” und
“Passwort ändern” aus und drücken
OK.
Abgehende Rufe sperren:
•Wählen Sie mit
/ zwischen den
Möglichkeiten aus und drücken OK:
”International"
– nur Inlandsverbindungen sind ge-
stattet
“Internat. außer Heimat”
– Es sind nur Inlandsgespräche mög-
lich.
Befinden Sie sich im Ausland, sind
Gespräche in Ihr Heimatland gestattet.
“alle Rufe”
– Sie können selbst nicht anrufen. Not-
ruf ist weiterhin möglich.
“keine Rufsperre”
– alle Sperren für abgehende Rufe
sind aufgehoben.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
59
Telephone
Page 60
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
Ankommende Rufe sperren:
•Wählen Sie mit
Möglichkeiten aus und drücken OK:
”bei Roaming"
– Befinden Sie sich im Ausland, kön-
nen Sie nicht angerufen werden.
“alle sperren”
– Sie können generell nicht angerufen
werden.
“keine Sperre”
– alle Sperren für ankommende Rufe
sind aufgehoben.
Passwort ändern:
– Sie können das Passwort zum Einrich-
ten der Netzsperren ändern.
Das Paßwort gilt nur für die Nutzung
der Netzdienste und ist nicht zu verwechseln mit dem Zugangscode des
Gerätes.
60
/ zwischen den
Telefonsperre
Sie können das Radiophone gegen unberechtigte Bedienung schützen. Bei Bedarf
•wählen Sie mit
und drücken OK.
•Wählen Sie mit / zwischen den
Möglichkeiten aus:
“keine Beschränkung”
– alle Sperren sind ausgeschaltet
“keine Wahlmöglichkeit”
– es können nur Notrufe geführt werden
“nur Schnellwahl”
– es können nur die Rufnummern der
Speicherplätze 1 – 9 des Gerätes und
der SIM-Card gewählt werden
“nur Kurz-/Schnellwahl”
– es können alle gespeicherten Rufnum-
mern (Gerät und SIM-Card) gewählt
werden
• Bestätigen Sie die Auswahl mit OK.
• Geben Sie den Zugangscode ein
und drücken OK.
• Mit << / >> wählen Sie ein oder aus
und drücken OK.
/ “Telefonsperre”
Feste Rufnummern
Dieser Menüpunkt erscheint nur, wenn die
SIM-Card diese Funktion unterstützt.
Sie können die Nutzung des Telefonbetriebs
auf bestimmte Rufnummern (feste Rufnummern) beschränken. Diese können Sie auf
der SIM-Card hinterlegen.
•wählen Sie mit
mern” und drücken OK.
•Wählen Sie mit
Möglichkeiten aus:
“Liste feste Rufnummern”
– die Liste der eingetragenen Rufnumern
wird angezeigt
“neue feste Rufnummern”
– Sie können eine neue feste Rufnum-
mer hinzufügen
“Aktiviert”
– Funktion ein-/ausschalten
/ “feste Rufnum-
/ zwischen den
Page 61
Programmierung mit DSC Telefon – Ruf Menü
Benutzer Gruppen
Dies ist eine Sonderfunktion, die Sie von
Ihrem Netzbetreiber einrichten lassen können.
Hiermit kann der Telefonbetrieb auf eine
bestimmte Teilnehmergruppe eingeschränkt
werden.
Achtung!
Verändern Sie keine Einstellung, wenn die
Funktion nicht vom Netzbeteiber aktiviert ist.
Es könnten Fehlfunktionen auftreten.
Übersicht der werkseitigen
Grundeinstellung im Ruf Menü
Nachricht senden
Service-Nr.---
Gesprächszähler
letztes Gespräch0,00 DM
Anzeige im Gespräch Ein
Telefonsperrekeine Beschränkung
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
61
Telephone
Page 62
Glossar – Fachwortverzeichnis
Zugangscode
Nach Eingabe des Zugangscodes können
gesperrte Funktionen bedient werden.
AOC-Parameter - Advice of Charge
Gebührenliste, in der eine Gebühr pro Ein-
heit und ein Guthaben eingestellt werden
kann.
Cell Broadcast
Cell Broadcast ist ein Kurznachrichtendienst, der in numerierten “Kanälen” übertragen wird. Die Kanäle senden unterschiedliche spezielle Nachrichten.
Fragen Sie Ihren Netzbetreiber wegen weiterer Informationen und einer Liste verfügbarer Kanäle.
Internationale Identität für mobile Geräte.
Der werkseitig eingegebene IMEI-Code beinhaltet Seriennummer, Hersteller, Ländercode. Diesen Code finden Sie im Autoradio-Paß.
Mailbox
Elektronischer Briefkasten beim Netzbetreiber für gesprochene Nachrichten. Die Mailbox ist mit einem Anrufbeantworter vergleichbar.
Makeln
Anderes Gespräch beginnen, ohne die erste Verbindung zu trennen. Es kann zwischen den Gesprächen hin- und hergeschaltet werden.
Auch kann während eines Telefonats ein
weiterer Anruf entgegengenommen werden.
MUTE
Stummschaltung
PIN-Code - Personal Identification Number
(persönliche Geheimnummer)
PIN 1
Schützt die SIM-Card vor unberechtigter Benutzung. Der PIN-Code wird jedesmal nach
Einschieben der Karte abgefragt.
PIN 2
Code für spezielle Funktionen.
Falls Sie mit Ihrer Karte eine Berechtigung
für spezielle Funktionen haben, benötigen
Sie den PIN 2-Code.
Beide Codes werden mit der SIM-Card geliefert und sind veränderbar.
PUK - Personal Unblock Code
Achtstelliger Entsperrcode, mit dem die SIM-
Card freigeschaltet werden kann. Dies ist
dann nötig, wenn die SIM-Card nach dreimaliger Falscheingabe des PIN-Codes gesperrt ist.
PUK-Code wird mit der SIM-Card geliefert
und ist nicht veränderbar.
Roaming
Telefonieren im Ausland mit eigenem Telefon oder eigener SIM-Card über einen anderen Netzbetreiber.
Scrollen
Durchrollen durch ein Verzeichnis
SIM-Card - Subscriber Identification
Module
Teilnehmer-Identifikationsmodul im Scheckkartenformat.
Die SIM-Card (Karte) enthält alle Daten zur
Identifizierung des Teilnehmers, zur Zuordnung der Telefonnummer und das persönliche Telefonbuch.
Die SIM-Card ermöglicht auch das Telefonieren mit einem Handy.
62
Page 63
Technische Daten
SMS - Short Message Service
Mit dieser Funktion können dem Empfänger Kurznachrichten bis zu 160 Zeichen
übermittelt werden, auch wenn dieser sein
Handy nicht eingeschaltet hat, bzw. dieser
z. Zt. nicht erreichbar ist.
Der Text wird im Netz zwischengelagert, bis
der Empfänger die Nachricht abruft oder die
vom Versender festgelegte Abrufzeit überschritten ist.