Blaupunkt MIAMI 100 RDS, MIAMI 100, MIAMI 100 USB User Manual [de]

Radio CD MP3 WMA USB
ON/OFF-Taste CD-Schacht Display Front-AUX-IN-Buchse
Miami 100 Miami 100 USB
Bedienungs- und Einbauanleitung
8 622 450 118
www.blaupunkt.com
Sicherheitshinweise
Das Autoradio wurde entsprechend dem heutigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln hergestellt. Trotzdem können Ge­fahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung nicht beachten.
Diese Anleitung enthält wichtige Informationen, um das Autoradio einfach und sicher ein­zubauen und zu bedienen.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Autoradio benut-
• zen. Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
• Geben Sie das Autoradio an Dritte stets zusammen mit dieser An leitung weiter.
Beachten Sie außerdem die Anleitungen der Geräte, die Sie im Zusammenhang mit die­sem Autoradio verwenden.
Verkehrssicherheit
Beachten Sie folgende Hinweise zur Verkehrssicherheit:
Verwenden Sie für die Front-AUX-IN-Buchse nur den abgewinkelten Klinkerstecker
von Blaupunkt (7 607 001 535). Alle hervorstehenden Teile, u. a. gerade Stecker oder Adapter, können zu einem erhöhten Verletzungsrisiko im Falle eines Unfalls führen.
Benutzen Sie Ihr Gerät so, dass Sie Ihr Fahrzeug immer sicher steuern können. Im
Zweifelsfall halten Sie an geeigneter Stelle an und bedienen Ihr Gerät bei stehendem Fahrzeug.
Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke, um Ihr Gehör zu schützen und um akustische
Warnsignale (z. B. der Polizei) hören zu können.
Allgemeiner Sicherheitshinweis
Beachten Sie folgenden Hinweis, um sich selbst vor Verletzungen zu schützen:
Verändern oder ö nen Sie das Gerät nicht. Im Gerät be ndet sich ein Class-1-Laser,
der Ihre Augen verletzen kann.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Autoradio ist für den Einbau und Be trieb in einem Fahrzeug mit 12-V-Bord netz­spannung vorgesehen und muss in einen DIN-Schacht eingebaut werden. Be achten Sie die Leistungsgrenzen in den Technischen Daten. Lassen Sie Reparaturen und ggf. den Ein­bau von einem Fachmann durchführen.
Einbauhinweise
Sie dürfen das Autoradio nur dann einbauen, wenn Sie Erfahrung mit dem Einbau von Autoradios haben und Ihnen die Elektrik des Fahrzeugs vertraut ist. Beachten Sie dazu die Einbauanleitung umseitig.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Blaupunkt AudioVision GmbH, dass sich das Autoradio Miami 100 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 89/336/EWG be nden.
Löse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie Cockpit-Spray und Kunststo -P egemittel können Sto e enthalten, welche die Ober äche des Autoradios angreifen. Verwenden Sie zur Reinigung des Autoradios nur ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch.
Entsorgungshinweise
Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht in den Hausmüll! Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes die zur Verfügung stehenden Rückgabe-
und Sammelsysteme.
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten sind: 1 Autoradio 1 Bedienungs-/Einbauanleitung 1 Halterahmen 1 Kleinteileset 2 Demontagewerkzeuge
Nur für Miami 100 USB:
1 USB-Anschlusskabel
Erweiterter Lieferumfang (nicht im Lieferumfang der Europa-Geräte):
1 Anschlusskabel Kammer A (Spannungsversorgung) 1 Anschlusskabel Kammer B (Lautsprecher) 1 Anschlusskabel Kammer C1 (Preamp-Out) 1 Antennenadapter
Hinweis:
Wir empfehlen die Verwendung von original Blaupunkt-Zubehör (www.blaupunkt.com).
Frontansicht des AutoradiosReinigungshinweise
Merkmale
RDS-Radioempfänger
Dieses Autoradio ist mit einem RDS-Radioempfänger ausgestattet, der Funktionen wie z. B. die Anzeige von Sendernamen, Alternativfrequenzen, REG (Regionalprogramme) und den Vorrang für Verkehrsdurchsagen unterstützt.
Audio-Medien
Das Autoradio kann Audio-CDs (CDDA) sowie MP3- und WMA-Dateien von CD-R, CD-RW und USB-Sticks
2
abspielen.
Externe Audioquellen
Sie können externe Audioquellen, wie z. B. MP3-Spieler oder tragbare CD-Spieler, über die Front-AUX-IN-Buchse an das Autoradio anschließen.
Diebstahlschutz
Sie können das Autoradio gegen Diebstahl schützen, indem Sie die vierstellige Code-Ab­frage aktivieren (siehe Abschnitt „Diebstahlschutz“ umseitig).
Telefon-Stummschaltung
Wenn ein Telefon an das Autoradio angeschlossen ist (Telefon-Stummschaltungssignal an Kammer A, Pin 2 auf der Autoradio-Rückseite; siehe Abschnitt “Einbauanleitung” um­seitig), wird bei einem Anruf das Autoradio automatisch stummgeschaltet. Während des Telefongesprächs wird im Display „TELEPHONE“ angezeigt.
PTY Alarmmeldungen
Wenn das Autoradio eine PTY 31 Alarmmeldung empfängt, wird die Warnmeldung auto­matisch, unabhängig von der aktuellen Audioquelle, durchgestellt. Während einer Alarm­meldung wird im Display „ALARM” angezeigt.
1
RDS-Funktionen sind nur im Wellenbereich FM verfügbar. Sie werden in einigen Ländern
nicht unterstützt.
2
Nur Miami 100 USB.
1
Hinweise zu MP3-/WMA-Dateien und Datenträgern
Beachten Sie beim Vorbereiten eines MP3-/WMA-Datenträgers die folgenden Angaben:
Benennung von Titeln und Verzeichnissen:
Max. 16 Zeichen (CD) bzw. 24 Zeichen (USB „.wma“ (bei mehr Zeichen verringert sich die Anzahl der vom Autoradio erkenn­baren Titel und Ordner)
Keine Sonderzeichen
CD-Formate: Audio-CD (CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm
• CD-Datenformate: ISO 9669 Level 1 und 2, Joliet
• CD-Brenngeschwindigkeit: Max. 16-fach (empfohlen)
• USB-Geräte
USB-Format/-Dateisystem
Dateiendung von Audiodateien:
WMA-Dateien nur ohne Digital Rights Management (DRM) und erstellt mit Windows
1
: Nur USB-Sticks (keine USB-Festplatten)
.MP3 für MP3-Dateien
.WMA für WMA-Dateien
1
: Mass Storage Device (Massenspeicher)/FAT16, FAT32
Media Player ab Version 8
MP3-ID3-Tags: Version 1 und 2
Bitrate für die Erzeugung von Audiodateien:
MP3: 32 bis 320 kbps
WMA: 32 bis 192 kbps
Max. Anzahl von Dateien (USB
1
Nur Miami 100 USB.
1
): 27 000
1
) inkl. der Dateiendung „.mp3“ bzw.
(DE) 12/09
Blaupunkt (International) GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com
Allgemeine Funktionen
Funktion Handlung
Gerät einschalten. Taste ON/OFF kurz drücken. Gerät ausschalten. Taste ON/OFF länger als 1 Sekunde drücken. Lautstärke einstellen (Stufen 050) Taste ON/OFF drehen.
Audioquelle FM1/FM21/FMT1/MW1/LW1/AM1/AMT1/CD2/USB2/FRONT AUX2 wählen. Taste SRC einmal oder mehrmals drücken. Displayhelligkeit für den Tag oder die Nacht wählen. Verkehrsdurchsage abbrechen.
4
3
CD einlegen.
Zerstörungsgefahr des CD-Laufwerks!
Unrund konturierte CDs (Shape-CDs) und CDs mit 8 cm Durchmesser (Mini-CDs) dürfen nicht verwendet werden.
CD entnehmen. Taste
Externe Audioquelle anschließen.
Gefahr! Erhöhte Verletzungsgefahr durch Stecker.
Im Falle eines Unfalls kann der hervorstehende Stecker in der Front-AUX-IN­Buchse Verletzungen verursachen. Die Verwendung gerader Stecker oder Adap­ter führt zu einem erhöhten Verletzungsrisiko. Aus diesem Grund empfehlen wir die Nut zung von abgewinkelten Klinkensteckern.
USB-Stick anschließen/entfernen.
Hinweis
Das mitgelieferte USB-Kabel muss an der USB-Buchse an der Rückseite des Gerätes an-
5
geschlossen werden (siehe Abschnitt „Einbauanleitung“ umseitig).
Hinweis
Während der Menübedienung kann die Lautstärke nicht verändert werden. Durch Dre­hen der Taste ON/OFF werden Menüeinstellungen vorgenommen.
Im Display wird während der Stummschaltung „MUTE“ angezeigt.
Taste DISP länger als 1 Sekunde drücken. Stationstaste 2 kurz drücken.
Hinweis
Der automatische Einzug der CD darf nicht behindert oder unterstützt werden. Schieben Sie die CD mit der bedruckten Seite nach oben ohne Kraftaufwand in das Lauf-
werk, bis Sie einen Widerstand spüren und die CD automatisch eingezogen wird.
drücken.
Hinweis
Eine ausgeschobene und nicht entnommene CD wird nach ca. 10 Sekunden automa­tisch wieder eingezogen.
Stecken Sie den Klinkenstecker des externen Gerätes in die Front-AUX-IN-Buchse.
Schalten Sie das Autoradio aus, damit der Datenträger korrekt an- und abgemeldet wird.
Schließen Sie den USB-Stick an das USB-Kabel an bzw. ziehen Sie ihn ab.
Funktionen im Radiobetrieb
Funktion Handlung
Frequenz schrittweise ändern. Taste / kurz drücken. Frequenz kontinuierlich ändern. Taste / gedrückt halten.
Automatischen Sendersuchlauf starten. Taste / kurz drücken. Automatischen Sendersuchlauf an der aktuellen Frequenz beenden. Taste kurz drücken. Sender auf der eingestellten Speicherebene speichern. Eine der Stationstasten 15 länger als 1 Sekunde drücken. Sender automatisch auf der Speicherebene FMT oder AMT1 speichern. Wellenbereich FM oder AM1 wählen.
Gespeicherten Sender der eingestellten Speicherebene abrufen. Eine der Stationstasten 15 kurz drücken. Empfangbare Sender anspielen.
2
Angespielten Sender weiterhören. Taste MENU kurz drücken. Gespeicherte Sender der eingestellten Speicherebene anspielen.
2
Angespielten Sender weiterhören. Taste / kurz drücken. Anzeige wählen (Frequenz oder, wenn empfangbar, Sendername). Taste DISP kurz drücken.
Hinweis
Wenn Sie die Taste
/ loslassen wird der nächste empfangbare Sender automatisch eingestellt. Sie können durch kurzes Drücken der Taste aktuellen Frequenz anhalten.
Tas te SRC länger als 1 Sekunde drücken.
Tas te MENU länger als 1 Sekunde drücken.
Tas te / länger als 1 Sekunde drücken.
den Sendersuchlauf an der
Funktionen im CD-Betrieb (CDDA/MP3/WMA) und USB-Betrieb1 (MP3/WMA)
Funktion Handlung
Vorherigen/nächsten Titel wählen. Taste / kurz drücken. Vorherigen/nächsten Ordner wählen2. Taste / kurz drücken. Schnelle Ordnerwahl2. Taste / gedrückt halten. Schneller Suchlauf rückwärts/vorwärts. Taste / gedrückt halten. Wiedergabe unterbrechen oder fortsetzen. Taste 3 drücken. Wiederholfunktion wählen:
Aktuellen Titel wiederholen: ‘RPT TRACK’ Aktuellen Ordner
2
wiederholen: ‘RPT DIR’
Normale Wiedergabe: ‘RPT OFF’
Zufallswiedergabe wählen:
Alle Titel der CD mischen: ‘MIX ALL’ Titel des aktuellen Ordners
2
mischen: ‘MIX DIR’
Normale Wiedergabe: ‘MIX OFF’
Alle Titel der CD anspielen.
3
Aktuell angespielten Titel weiterhören. Taste MENU drücken. Anzeige wählen:
CDDA: CD-Text (wenn vorhanden) Titelnummer und Spielzeit Titelnummer und abgelaufene Spielzeit MP3/WMA: Titel (wenn vorhanden) Dateiname Abgelaufene Spielzeit Interpret (wenn vorhanden) Album (wenn vorhanden)
Tas te 4 RPT einmal oder mehrmals drücken.
Tas te 5 MIX einmal oder mehrmals drücken.
Tas te MENU länger als 1 Sekunde drücken.
Tas te DISP einmal oder mehrmals drücken.
1
Nur wenn die Speicherebene eingeschaltet ist (BAND-Untermenü im TUNER SET-Menü, siehe Abschnitt „Menüeinstellungen“ umseitig).
MW, LW, AM oder AMT sind nur in den jeweiligen Tuner-Regionen verfügbar.
2
Nur bei eingelegter CD oder angeschlossenem USB-Stick (nur Miami 100 USB) oder angeschlossener externen Audioquelle.
3
Nur wenn die automatische Umschaltung der Displayhelligkeit ausgeschaltet ist (DIM-Einstellung im VARIOUS-Menü, siehe Abschnitt „Menüeinstellungen“ umseitig).
4
Nur wenn der Vorrang für Verkehrsdurchsagen eingeschaltet ist (TRAF-Einstellung im TUNER SET-Menü, siehe Abschnitt „Menüeinstellungen“ umseitig).
5
Nur Miami 100 USB.
1
Nur in den Tuner-Regionen USA und S AMERICA (Südamerika).
2
Jeder Titel wird für 10 Sekunden angespielt.
1
Nur Miami 100 USB.
2
Nur MP3/WMA.
3
Jeder Titel wird für 10 Sekunden angespielt.
Menüeinstellungen
Menübedienung
Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu ö nen bzw. zu verlassen.
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste Drücken Sie die Taste
/ , um im aktuellen Menü einen Menüpunkt auszuwählen. , um die nächste Menüebene zu ö nen. , um zur vorherigen Menüebene zurückzukehren.
Hinweis
Das Menü wird automatisch ca. 16 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung verlas­sen. Geänderte Einstellungen werden automatisch gespeichert.
1. Menüebene 2. Menüebene 3. Menüebene Einstellungen/Erläuterungen
TUNER SET TRAF ON/OFF Vorrang für Verkehrsdurchsagen ein-/ausschalten.
Bei eingeschaltetem Vorrang wird im Display das Stau-Symbol ( ) angezeigt und Verkehrsdurchsagen werden automatisch durchgestellt, unabhängig von der eingestellten Audioquelle (nicht verfügbar in den Wellenberei­chen MW, LW und AM). Während einer durchgestellten Verkehrsdurchsage wird „TRAFFIC“ angezeigt.
BAND FM2 ON/OFF Die Verfügbarkeit einer Speicherebene ein-/ausschalten. Wenn eine Speicherebene eingeschaltet ist, können Sie
FMT ON/OFF
MW ON/OFF
LW ON/OFF
AM ON/OFF
AMT ON/OFF
2
2
2
2
diese im normalen Radiobetrieb durch Drücken der Taste SRC auswählen. Wenn alle Speicherebenen ausgeschal­tet sind, ist nur die Speicherebene FM1 verfügbar.
REG ON/OFF Regional-Funktion ein-/ausschalten.
SENS LO1...HI6 Emp ndlichkeit des Sendersuchlaufs einstellen: LO1 (geringste) – HI6 (höchste).
RDS ON/OFF RDS-Funktion ein-/ausschalten.
AUDIO BASS –7...0...+7
TREBLE –7...0...+7
BAL L9...0...R9
FADER R9...0...F9
Bass- oder Höhenpegel einstellen.
Balance oder Fader einstellen.
X-BASS 0/1 X-Bass-Anhebung einstellen (0 = aus).
PRESETS POP/ROCK/
Equalizer-Voreinstellung auswählen oder Equalizer ausschalten (Einstellung P-EQ OFF).
CLASSIC/P-EQ OFF
DISPLAY DIM AUTO/MAN Automatische Umschaltung der Displayhelligkeit (ein: AUTO; aus: MAN).
VOLUME ON VOLUME LAST VOL Verlassen Sie die 3. Menüebene, wenn LAST VOL angezeigt wird, wird beim Einschalten die Lautstärke eingestellt,
die beim letzten Ausschalten gehört wurde.
ONVOL 1...20...50 Einschaltlautstärke einstellen.
Verlassen Sie die 3. Menüebene, wenn ONVOL angezeigt wird, wird beim Einschalten die Lautstärke eingestellt, die als Einschaltlautstärke (ONVOL-Einstellung) gespeichert wurde.
TAVOL 1...20...50 Lautstärke für Verkehrsdurchsagen einstellen.
BEEP ON/OFF Bestätigungston ein-/ausschalten.
CLOCK PERCLK ON/OFF Dauerhafte Anzeige der Uhrzeit ein-/ausschalten.
Wenn eingeschaltet, wird die Uhrzeit automatisch ca. 16 Sekunden nach der letzten Tastenbetätigung angezeigt. Mit jeder Tastenbetätigung rufen Sie wieder die Anzeige der aktuellen Audioquelle auf.
H MODE 12/24 12- oder 24-Stunden-Zeitanzeige wählen.
SET HH:MM Uhrzeit einstellen.
Um zwischen Stunden (HH) und Minuten (MM) zu wechseln oder umgekehrt drücken Sie die Taste
VARIOUS DEMO ON/OFF Demo-Modus ein-/ausschalten.
VERSION P... Anzeige der Prozessor-Versionsnummer (keine Einstellung).
E... Anzeige der Hardware-Versionsnummer (keine Einstellung).
A... Anzeige der Software-Versionsnummer (keine Einstellung).
TUN AREA EUROPE/USA/
THAILAND/ S AMERICA
NORMSET PRESS UP TO
CONFIRM
Tuner-Region einstellen, in der das Gerät betrieben wird. Wenn die gewünschte Tuner-Region angezeigt wird:
Drücken Sie die Taste
Drücken Sie die Taste
Werkseinstellungen wiederherstellen.
Drücken Sie die Taste zum Bestätigen.
CODE SET CODE XXXX Diebstahlschutz ein-/ausschalten und Code-Nummer ändern (siehe Abschnitt „Diebstahlschutz“).
1
Dieser Dienst wird in einigen Ländern nicht angeboten.
2
Nur in der jeweiligen Tuner-Region verfügbar (EUROPE: MW, LW; USA und S AMERICA: AM, AMT; THAILAND: AM).
3
Dazu muss das Fahrzeugbeleuchtungssignal an Kammer A, Pin 6 auf der Rückseite des Gerätes angeschlossen sein (siehe Abschnitt „Einbauanleitung“).
4
Die Einschaltlautstärke ist bei der Einstellung LAST VOL auf den Wert 25 begrenzt.
Einstellungen vornehmen
Wenn in der aktuellen Menüebene ein Wert verändert werden kann, blinkt dieser Wert im Display.
Drehen Sie die Taste ON/OFF, um den Wert einzustellen.
Hinweis
Geänderte Einstellungen werden automatisch gespeichert. In der folgenden Tabelle werden die zur Verfügung stehenden Einstellungen her­vorgehobene dargestellt (z. B.: ON/OFF). Die Werkseinstellungen sind unterstrichen (z. B.: HI6).
1
1
1
3
4
oder .
. Im Display wird „PRESS UP TO CONFIRM“ angezeigt. zum Bestätigen.
Diebstahlschutz
Dieses Autoradio ist gegen Diebstahl mit einer vierstelligen Code-Nummer geschützt (Code-Nummer werkseitig: 0000).
Ist die Code-Abfrage eingeschaltet, muss die Code-Nummer nach jeder Unterbrechung der Stromversorgung von der Fahrzeugbatterie eingegeben werden. Ohne diese Code­Nummer ist das Gerät dann für einen Dieb wertlos.
Die Code-Abfrage ist werkseitig aktiviert, kann aber deaktiviert werden.
Code-Abfrage aktivieren/deaktivieren und Code-Nummer ändern
Um die Code-Abfrage zu aktivieren/deaktivieren oder die Code-Nummer zu ändern, müs­sen Sie die vierstellige Code-Nummer eingeben.
Gehen Sie wie folgt vor:
Rufen Sie im VARIOUS-Menü das CODE SET-Untermenü auf (siehe Abschnitt „Menüein-
stellungen“).
„CODE XXXX“ wird angezeigt, „XXXX“ blinkt. Für jede Stelle der Code-Nummer:
Drehen Sie die Taste ON/OFF, um die entsprechende Zi er einzustellen.
Drücken Sie die Taste
Hinweis
Wenn Sie den Code eingeben, können Sie zu einer vorherigen Stelle, durch Drücken der Tas te
, zurückkehren.
Nachdem Sie die vierte Stelle eingegeben und bestätigt haben, wird die aktuelle Einstel­lung „CODE ON“ oder „CODE OFF“ angezeigt.
Hinweis
Wenn Sie eine falsche Code-Nummer eingegeben haben, wird kurz „ERR CODE“ ange­zeigt. Danach wird wieder „XXXX“ angezeigt und Sie können die Code-Eingabe wieder­holen.
Um die Code-Abfrage zu aktivieren bzw. zu deaktivieren:
Drehen Sie die Taste ON/OFF.
Um die Code-Nummer zu ändern:
Drücken Sie die Taste
„NEW XXXX“ wird angezeigt, „XXXX“ blinkt. Für jede Stelle der neuen Code-Nummer:
Drehen Sie die Taste ON/OFF, um die entsprechende Zi er einzustellen.
Drücken Sie die Taste
Hinweis
Wenn Sie den Code eingeben, können Sie zu einer vorherigen Stelle, durch Drücken der Tas te
, zurückkehren.
Nachdem Sie die vierte Stelle eingegeben und bestätigt haben, wird „PRESS UP TO CONFIRM“ angezeigt.
Drücken Sie die Taste
Sie kehren in das VARIOUS-Menü zurück, der Menüpunkt „CODE SET“ ist ausgewählt.
zum Bestätigen.
.
zum Bestätigen.
, um die neue Code-Nummer zu speichern.
Code-Nummer nach Spannungsunterbrechung eingeben
Wenn die Code-Abfrage aktiviert ist, muss nach jeder Trennung des Gerätes von der Bord­spannung (z. B. Ausbau der Batterie bei Reparaturen) die vierstellige Code-Nummer ein­gegeben werden.
Wenn die Code-Nummer erforderlich ist, wird im Display zuerst „CODE“ und danach „XXXX“ angezeigt und Sie können den Code eingeben.
Hinweis
Wenn die Code-Abfrage deaktiviert ist, wird kurz „CODE OFF“ angezeigt.
Für jede Stelle der Code-Nummer:
Drehen Sie die Taste ON/OFF, um die entsprechende Zi er einzustellen.
Drücken Sie die Taste
zum Bestätigen.
Hinweis
Wenn Sie den Code eingeben, können Sie zu einer vorherigen Stelle, durch Drücken der Tas te
, zurückkehren.
Nachdem Sie die vierte Stelle eingegeben und bestätigt haben, wird die aktuelle Audio­quelle im Display angezeigt.
Hinweis
Wenn Sie eine falsche Code-Nummer eingegeben haben, wird kurz „ERR CODE“ ange­zeigt. Danach wird wieder „XXXX“ angezeigt und Sie können die Code-Eingabe wieder­holen.
Technische Daten
Spannungsversorgung
Betriebsspannung: 10,5 - 14,4 V
Stromaufnahme
Im Betrieb: 10 A 10 Sek. nach dem Ausschalten: < 3,5 mA
Verstärker
Ausgangsleistung: 4 x 18 Watt Sinus bei 14,4 V an 4 Ohm. 4 x 45 Watt max. Power
Tuner
Wellenbereiche Europa/Thailand: FM (UKW): 87,5 - 108 MHz AM (MW): 531 - 1 602 kHz LW (nur Europa): 153 - 279 kHz Wellenbereiche USA: FM (UKW): 87,7 - 107,9 MHz AM (MW): 530 - 1 710 kHz Wellenbereiche Südamerika: FM (UKW): 87,5 - 107,9 MHz AM (MW): 530 - 1 710 kHz FM - Übertragungsbereich: 30 - 15 000 Hz
CD
Übertragungsbereich: 20 - 20 000 Hz
Pre-amp Out
4 Kanäle: 2 V
Eingangsemp ndlichkeit
Front-AUX-IN: 300 mV / 6 kΩ
Abmessungen und Gewicht
B x H x T (mm): 178 x 51,5 x 150 Gewicht: ca. 1,30 kg
Änderungen vorbehalten
Einbauanleitung
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers beachten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine Fahrzeugteile beschädigt werden.
Der Querschnitt des Plus- und Minus kabels darf 1,5 mm
Fahrzeugseitige Stecker nicht an das Radio anschließen!
2
nicht unterschreiten.
Die für Ihren Fahrzeugtyp erforderlichen Adapterkabel erhalten Sie im BLAUPUNKT­Fachhandel.
Einbau
1.
2.
12 V
4.
Ausbau
Pin-Belegung
5.
A
7
5
3
1
8
6
4
2
USB*
*nur Miami 100 USB
1.
C1 C2 C3
1 4 7 10 13 16 19
C
B
3 6 9 12 15 18
2 5 8 11 14 17 20
1 3 5 7
2 4 6 8
A Spannungsversorgung
1 – 2 Eingang Telefon-Stumm-
schaltung 3 – 4 Batterie (+12V) 5 Motorantenne* 6 Beleuchtung
1 3 5 7
A
2 4 6 8
7 Zündung (+12V)
FUSE 10A
8 Masse (–)
B Lautsprecher
1 Rechts hinten (+) 2 Rechts hinten (–) 3 Rechts vorn (+) 4 Rechts vorn (–) 5 Links vorn (+) 6 Links vorn (–) 7 Links hinten (+) 8 Links hinten (–)
* A-5 + C1-6 + C2-10 ≤ 300 mA
~ 10 mm
+
-
+
-
+
-
+
-
Je nach Bauart kann Ihr Fahrzeug von dieser Beschreibung abweichen. Für Schäden durch Einbau- oder Anschlussfehler und für Folge schäden übernehmen wir keine Haf­tung. Sollten die hier aufgeführten Hin weise für Ihren Einbau nicht passen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhändler, Ihren Fahrzeughersteller oder unsere Tele­fon-Hotline.
Bei Einbau eines Ampli er müssen unbedingt erst die Gerätemassen angeschlossen wer­den, bevor die Stecker für die Line-In- oder Preamp-Out-Buchse kontaktiert werden.
Fremdgerätemassen dürfen nicht an der Autoradiomasse (Gehäuse) angeschlossen wer­den.
3.
182
53
165
0°- 30°
± 10°
1-20
± 10°
6.
4 x 4 Ω
7.
12V
1
2
V
2.
C1 Preamp-Out
1 Links hinten 2 Rechts hinten 3 Masse 4 Links vorn 5 Rechts vorn 6 Schaltplus (+12V)*
C2
7 – 8 – 9 Eingang Telefon-Stumm-
schaltung 10 Schaltplus (+12V)* 11 Eingang Fernbedienung 12 Masse Fernbedienung
C3 AUX
1
13 RXD
1
14 TXD 15 Batterie (+12V Out) 16 – 17 – 18 – 19 – 20 –
1
Nur für den Service.
Änderungen vorbehalten
Loading...