Blaupunkt MIAMI 100 RDS, MIAMI 100, MIAMI 100 USB User Manual [hu]

Rádió CD MP3 WMA USB
Miami 100 Miami 100 USB
Kezelési és beszerelési utasítás
8 622 450 130
www.blaupunkt.com
Biztonsági tudnivalók
Az autórádió-készülék a technika jelenlegi állásának és az általánosan elismert biztonságtechnikai szabályoknak megfelelően készült. Ennek ellenére veszélyek léphetnek fel, amennyiben az ebben az útmutatóban leírt biztonsági tudnivaló­kat nem veszi  gyelembe.
Ez az útmutató fontos tájékoztatókat tartalmaz, az autórádió-készülék kezelésének egy­szerűvé és biztonságossá tétele, beépítése és kezelése érdekében.
Olvassa el gondosan és  gyelmesen az útmutatót, mielőtt használná az autórádió-
• készüléket. Őrizze meg ezt az útmutatót és gondoskodjon arról, hogy minden felhasználó számára
• elérhető legyen. Az autórádió-készüléket harmadik személy számára kizárólag ezen útmutatóval együtt
• adja tovább.
Ezen kívül vegye  gyelembe azokat az útmutatókat, melyek azokra a készülékekre vonat­koznak, melyeket ezzel az autórádió-készülékkel együtt használ.
Közlekedésbiztonság
Kérjük,  gyeljen a közlekedésbiztonsággal kapcsolatos alábbi  gyelmeztetésekre:
Az elülső AUX-IN dugaszolóhoz kizárólag derékszögű Blaupunkt chinch-dugót
(7 607 001 535) használja. Minden elálló tárgy, pl. egyenes dugaszolók vagy adapterek egy esetleges balesetkor megnövelik a sérülés kockázatát.
Használja úgy a készülékét, hogy gépjárművét közben biztonságosan tudja vezet-
• ni. Kétes esetekben inkább álljon meg egy arra alkalmas helyen és kezelje a készüléket
álló gépkocsiban.
Hallgassa a készüléket kizárólag közepes hangerőn, egyrészt saját hallásának meg-
óvása érdekében, másrészt azért, hogy a hangos  gyelmeztetéseket (pl. rendőrségi szi­réna) minden esetben meghallja.
Általános biztonsági tudnivaló
Kövesse  gyelemmel az alábbi tudnivalót saját biztonsága érdekében:
A készüléket ne nyissa fel, ne végezzen rajta változtatásokat. A készülékben egy
1. kategóriájú lézer található, mely sérülést okozhat szemeiben.
Rendeltetésszerű használat
Ez az autórádió egy 12 Voltos fedélzeti feszültséggel rendelkező gépjárműbe történő be­építésre, ebben történő üzemeltetésre rendszeresített és egy DIN nyílásba kell beszerelni. Vegye  gyelembe a Műszaki adatokban szereplő teljesítményhatárokat. Javításokat és a beszerelést lehetőség szerint bízza szakemberre.
Beszerelési utasítások
Az autórádiót csak abban az esetben építse be, ha gyakorlata van autórádiók beszere­lésében és gépjárműve elektromos szerelvényeit ismeri. Vegye  gyelembe a beszerelési útmutatót a hátoldalon.
Megfelelőségi nyilatkozat
A Blaupunkt AudioVision GmbH, ezennel nyilatkozatot tesz, hogy a Miami 100 autórádiói a 89/336/EGK irányvonal alapvető előírásainak és egyéb követelményeinek megfelel.
Oldószerek, tisztítószerek és súrolószerek, valamint műszerfalápoló spray-k, műanyagápo­ló szerek olyan anyagokat tartalmazhatnak, melyek megtámadják az autórádió felületét. Az autórádió tisztításához kizárólag száraz, vagy enyhén nedves törlőkendőt használjon.
Ártalmatlanítási tájékoztatók
Régi készülékét ne dobja a háztartási hulladékba. A használt készülék ártalmatlanításához használja a visszaváltó- és gyűjtőhelyrend-
szereket.
A csomag tartalma
A szállított csomagban található: 1 Autórádió 1 Kezelési és beszerelési utasítás 1 Tartókeret 1 Apró tartozék készlet 2 Kiszerelési szerszámok
Csak a Miami 100 USB esetében:
1 USB-csatlakozókábel
Bővített kiszerelés (az európai-készülékek csomag nem tartalmazza):
1 Csatlakozóvezeték, A kamra (áramellátás) 1 Csatlakozóvezeték, B kamra (hangszóró) 1 Csatlakozóvezeték C1 kamra (Preamp-Out (preamp-kimenet)) 1 Antennaadapter
Tudnivaló:
Javasoljuk az eredeti Blaupunkt-tartozékok használatát (www.blaupunkt.com).
Az autórádió elülső nézeteTisztítási tájékoztatók
On/O-nyomógomb CD nyílás Kijelző Elülső AUX-IN-dugaszolóaljzat
Jellemzők
RDS-rádióvevő
Ez az autórádió egy RDS-rádióvevővel felszerelt, amely támogatja az olyan funkciókat, mint pl. az adó nevének kijelzése, alternatív frekvenciák, REG (regionális programok) és a forgalmi információk előtérbe helyezése.
Audió-médiumok
Az autórádió képes lejátszani az audió CD-ket (CDDA) valamint a CD-R, CD-RW adathor­dozók és pen-drive-ok
Külső hangforrások
Ön külső hangforrásokat, mint pl. MP3-lejátszót, vagy hordozható CD-lejátszót is csatla­koztathat az elülső AUX-IN-dugaszolón keresztül az autórádióhoz.
Lopás elleni védelem
Az autórádiót lopás ellen is védheti, ha a négy számjegyű kód-lekérést aktiválja (lásd a „Lopás elleni védelem“ szakaszt a hátoldalon).
Telefonon keresztüli néma üzemmódba kapcsolás
Amennyiben az autórádióra egy telefon kerül csatlakoztatásra (telefon néma üzemmódba kapcsolási jele az A kamra, 2. pin-jén az autórádió hátoldalán, lásd „Beszerelési utasítás“ a hátoldalon), híváskor az autórádió automatikusan néma üzemmódba kapcsol. A telefon­beszélgetés alatt a kijelzőn a „TELEPHONE“ jelzés látható.
PTY riasztási jelzések
Amint az autórádió egy PTY 31 riasztási jelzést vesz, a jelzés azonnal, az aktuális hangfor­rástól függetlenül megjelenik. A riasztás alatt a kijelzőn az „ALARM” jelzés látható.
1
Az RDS-funkciók csak az FM hullámsávban állnak rendelkezésre. Néhány országban nem
támogatottak.
2
Csak a Miami 100 USB esetében.
2
fájljait.
1
Tudnivalók az MP3-/WMA-fájlokhoz és adathordozókhoz
Egy MP3-/WMA-CD előkészítésekor vegye  gyelembe az alábbi adatokat:
Címek és könyvtárak elnevezése:
Legfeljebb 16 karakter (CD), illetve 24 karakter (USB illetve „.wma“ beleértve (több karakter esetében az autórádió által felismert címek és mappák száma csökken)
Speciális jel nélkül
CD-formátumok: Audió-CD (CDDA), CD-R/RW, Ø: 12 cm
• CD-adatformátumok: ISO 9669 Level 1 és 2, Joliet
• CD-írás sebessége: Legfeljebb 16-szoros (javasolt)
• USB-készülékek
USB-formátum/-fájlrendszer
Audió-fájlok kiterjesztései:
.MP3 MP3-fájloknál
.WMA WMA-fájloknál
WMA-fájlok csak Digital Rights Management (DRM) nélkül és 8. vagy feletti verziójú
Windows Media Player-rel készítve
MP3-ID3 Tag-ek: 1-es vagy 2-es verzió
Bitráta audió-fájlok készítéséhez:
MP3: 32 – 320 kbps
WMA: 32 – 192 kbps
A fájlok maximális száma (USB
1
Csak a Miami 100 USB esetében.
1
: Csak pen-drive-ok (USB-merevlemezek nem)
1
: Mass Storage Device (Tömeges tároló)/FAT16, vagy FAT32
1
): 27 000
1
) a fájlkiterjesztést „.mp3“,
(HU) 12/09
Blaupunkt (International) GmbH Robert-Bosch-Straße 200 D-31139 Hildesheim http://www.blaupunkt.com
Általános funkciók
Funkció Teendő
Készülék bekapcsolása. ON/OFF nyomógombot röviden megnyomni. Készülék kikapcsolása. ON/OFF nyomógombot 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomni. Hangerő beállítása (050 fokozatok) ON/OFF nyomógombot forgatni.
Hangforrás FM1/FM21/FMT1/MW1/LW1/AM1/AMT1/CD2/USB2/FRONT AUX2 kiválasztása. Az SRC nyomógombot egyszer, vagy többször megnyomni. A kijelző fényerejének napi vagy éjszakai beállítása. Forgalmi információ megszakítása. CD behelyezése.
A CD-meghajtó megrongálódásának veszélye!
Nem kerek, konturált CD-k (Shape-CD-k) és 8 cm-es átmérőjű CD-k (Mini-CD-k) nem használhatók.
A CD kivétele.
Külső hangforrás csatlakoztatása.
VESZÉLY! Fokozott veszély a dugaszoló által.
Egy esetleges baleset esetén az elülső AUX-IN-dugaszolóaljzat kiálló dugaszo­lója sérüléseket okozhat. Az egyenes dugaszolók és adapterek alkalmazása nö­veli a sérülések kockázatát. Ezért javasoljuk a derékszögű chlinch-dugaszolók használatát.
Pen-drive csatlakoztatása/eltávolítása.
Tudnivaló
A csomagban található USB-kábelt csatlakoztatni kell a készülék hátoldalán lévő USB­dugaszolóaljzathoz (lásd „Beszerelési utasítás“ a hátoldalon).
4
5
3
Tudnivaló
A menü kezelése közben a hangerő nem állítható. Az ON/OFF nyomógomb forgatásával menübeállításokat lehet végezni.
A kijelzőn a néma üzemmódba kapcsoláskor a „MUTE“ jelzés látható.
DISP nyomógombot 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomni. Az állomás nyomógombot 2 röviden megnyomni.
Tudnivaló
A CD automatikus behúzását nem szabad akadályozni, vagy arra rásegíteni. Tolja be a CD-t a nyomtatott oldalával felfelé erő kifejtése nélkül a meghajtóba, amíg
ellenállást nem érez és CD be nem húzódik.
nyomógombot megnyomni.
Tudnivaló
Egy kitolt és nem kivett CD kb. 10 másodperc múlva automatikusan ismételten behú­zásra kerül.
A külső készülék chlinch-dugaszolóját helyezze be az elülső AUX-IN-dugaszolóaljzatba.
Kapcsolja ki az autórádiót, annak érdekében, hogy az adathordozó helyesen kerüljön
be- és kijelentésre. Csatlakoztassa a pen-drive-ot az USB-kábelhez, illetve húzza ki azt.
Funkciók rádió-üzemmódban
Funkció Teendő
Frekvencia szakaszos megváltoztatása. / nyomógombot röviden megnyomni. Frekvencia folyamatos megváltoztatása. / nyomógombot lenyomva tartani.
Automatikus adókereső indítása. / nyomógombot röviden megnyomni. Az automatikus adókeresés aktuális frekvencián történő megállítása. nyomógombot röviden megnyomni. Adó tárolása a beállított memóriafelületen. Az 1 – 5 állomások egyikét több, mint 1 másodpercig lenyomni. Az adó automatikus tárolása az FMT, vagy AMT1 memóriafelületeken. Az FM, vagy AM1 hullámsáv kiválasztása.
Tárolt adó lehívása a beállított memóriafelületen. Az 15 állomás gombok egyikét röviden megnyomni. Vehető adó lejátszása. Megtalált adó tovább hallgatása. MENU nyomógombot röviden megnyomni. A beállított memóriafelüleleten tárolt adóba történő belehallgatás. Megtalált adó tovább hallgatása. / nyomógombot röviden megnyomni. Kijelzés választása (frekvencia, vagy, ha vehető, az adó neve). DISP nyomógombot röviden megnyomni.
2
2
Tudnivaló
Amennyiben a beállításra kerül. A keresőn megállíthatja.
/ nyomógombot elengedi, a következő fogható adó automatikusan
nyomógomb rövid megnyomásával az aktuális frekvenciát az adó-
Az SRC nyomógombot 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomni.
MENU nyomógombot 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomni.
/ nyomógombot 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomni.
Funkciók CD-üzemmódban (CDDA/MP3/WMA), vagy USB-üzemmódban1 (MP3/WMA)
Funkció Teendő
Előző/következő cím kiválasztása. / nyomógombot röviden megnyomni. Előző/következő mappa kiválasztása2. / nyomógombot röviden megnyomni. Gyors mappa-kiválasztás2. / nyomógombot lenyomva tartani. Gyors keresés előre/hátra. / nyomógombot lenyomva tartani. A lejátszás megszakítása, vagy folytatása. 3 nyomógombot lenyomni. Ismétlési funkció kiválasztása:
Aktuális cím ismétlése: ‘RPT TRACK’ Aktuális mappa Egyszerű lejátszás: ‘RPT OFF’
Véletlenszerű lejátszás kiválasztása:
A CD összes címét keverni: ‘MIX ALL’ Az aktuális mappa címeit Egyszerű lejátszás: ‘MIX OFF’
A CD összes címébe történő belehallgatás. Az aktuálisan belehallgatott cím tovább hallgatása. MENU nyomógombot megnyomni. A kijelző kiválasztása:
CDDA: CD-szöveg (amennyiben rendelkezésre áll) Cím száma és lejátszás ideje Cím szám és eltelt lejátszási idő MP3/WMA: Szám (amennyiben rendelkezésre áll) Fájl neve Eltelt lejátszási idő Előadó (amennyiben rendelkezésre áll) Album (amennyiben rendelkezésre áll)
2
ismétlése: ‘RPT DIR’
2
keverni: ‘MIX DIR’
3
4 RPT nyomógombot egyszer, vagy többször lenyomni.
5 MIX nyomógombot egyszer, vagy többször lenyomni.
MENU nyomógombot 1 másodpercnél hosszabb ideig nyomni.
DISP nyomógombot egyszer, vagy többször megnyomni.
1
Csak abban az esetben, a memóriafelület bekapcsolt állapotban van (BAND-almenü a TUNER-SET menüben, lásd „Menübeállítások“ szakasz a hátoldalon).
MW, LW, AM, vagy AMT csak az adott Tuner-régióban állnak rendelkezése.
2
Csak behelyezett CD, vagy csatlakoztatott pen-drive esetében (csak Miami 100 USB), vagy csatlakoztatott külső hangforrás esetében.
3
Csak, ha az automatikus kijelző fényerőváltás kikapcsolt állapotban van (DIM-beállítás a VARIOUS-menüben, lásd „Menübeállítások“ szakasz a hátoldalon).
4
Csak, ha a forgalmi információk előnyben részesítése bekapcsolt állapotban van (TRAF-beállítás a TUNER SET-menüben, lásd „Menübeállítások“ szakasz a hátoldalon).
5
Csak a Miami 100 USB esetében.
1
Csak az USA és S AMERICA (Dél-Amerika) tuner-régiókban.
2
Minden cím 10 másodpercig hallható.
1
Csak a Miami 100 USB esetében.
2
Csak MP3/WMA.
3
Minden cím 10 másodpercig hallható.
Menübeállítások
Menükezelés
Nyomja meg a MENU nyomógombot a menü megnyitásához, vagy elhagyásához.
Nyomja meg a
/ nyomógombot, az aktuális menüben egy menüpont kiválasztá-
sához.
Nyomja meg a Nyomja meg a
nyomógombot, a következő menüfelület megnyitásához. nyomógombot, az előző menüfelülethez történő visszatéréshez.
Tudnivaló
A menüt az utolsó nyomógomb-műveletet követően 16 másodperc múlva automatiku­san elhagyja. A megváltozott beállítások automatikusan tárolásra kerülnek.
1. menüfelület 2. menüfelület 3. menüfelület Beállítások/magyarázatok
TUNER SET TRAF ON/OFF A közlekedési információk előnyben részesítésének be- és kikapcsolása.
Az előnyben részesítés bekapcsolt állapotában a kijelzőn a ( ) közlekedési dugó szimbólum látható és a köz­lekedési információk a beállított hangforrástól függetlenül automatikusan hallhatókká válnak (MW, LW és AM hullámsávokban nem áll rendelkezésre). Az átkapcsolt közlekedési információ ideje alatt a kijelzőn a „TRAFFIC“ kijelzés látható.
BAND FM2 ON/OFF Egy memóriafelület rendelkezésre állásának be- és kikapcsolása. Amennyiben egy memóriafelület bekapcsolt
FMT ON/OFF
MW ON/OFF
LW ON/OFF
AM ON/OFF
AMT ON/OFF
2
2
2
2
állapotban van, egyszerű rádió-üzemmódban az SRC-nyomógomb megnyomásával kiválaszthatja. Amennyiben minden memóriafelület kikapcsolt állapotban van, csak az FM1 memóriafelület áll rendelkezésre.
REG ON/OFF Regionális-funkció be- és kikapcsolása.
SENS LO1...HI6 Az állomáskereső érzékenységének beállítása: LO1 (legalacsonyabb) – HI6 (legmagasabb).
RDS ON/OFF RDS-funkció be- és kikapcsolása.
AUDIO BASS –7...0...+7
TREBLE –7...0...+7
BAL L9...0...R9
FADER R9...0...F9
Basszus- vagy magasszint beállítása.
Balansz, vagy Fader beállítása.
X-BASS 0/1 X-Bass-emelés beállítása (0 = ki).
PRESETS POP/ROCK/CLASSIC/
Equalizer-előbeállítások kiválasztása, vagy equalizer kikapcsolása (Beállítás P-EQ OFF).
P-EQ OFF
DISPLAY DIM AUTO/MAN A kijelző fényerő automatikus átváltása (be: AUTO; ki: MAN).
VOLUME ON VOLUME LAST VOL Amennyiben a 3. menüfelületet elhagyja, ha a LAST VOL kijelzés látható, bekapcsoláskor az a hangerő állítódik be,
mely a legutóbbi kikapcsoláskor volt hallható.
ONVOL 1...20...50 Bekapcsolási hangerő beállítása.
Amennyiben a 3. menüfelületet elhagyja, ha az ONVOL kijelzés látható, bekapcsoláskor az a hangerő állítódik be, mely bekapcsolási hangerőként (ONVOL-beállítás) került tárolásra.
TAVOL 1...20...50 A közlekedési információ hangerejének beállítása.
BEEP ON/OFF Jóváhagyó hangjelzés be- és kikapcsolása.
CLOCK PERCLK ON/OFF Az idő folyamatos kijelzésének be- és kikapcsolása.
Amennyiben a funkció be van kapcsolva, az idő az utolsó nyomógomb-műveletet követő 16 másodperc eltelté­vel automatikusan kijelzésre kerül. Az aktuális hangforrás kijelzése mindegyik nyomógomb-művelet után ismét megjelenik.
H MODE 12/24 12- vagy 24-órás idő-kijelzés.
SET HH:MM Az idő beállítása.
Az órák (HH) és a percek (MM) közötti váltáshoz, vagy fordítva, nyomja meg a
VARIOUS DEMO ON/OFF Demo-üzemmód be- és kikapcsolása.
VERSION P... A processzor-verziószám kijelzése (nincs beállítási lehetőség).
E... A hardver-verziószám kijelzése (nincs beállítási lehetőség).
A... A szoftver-verziószám kijelzése (nincs beállítási lehetőség).
TUN AREA EUROPE/USA/
THAILAND/ S AMERICA
NORMSET PRESS UP TO
CONFIRM
Tuner-régió beállítása, melyben a készülék üzemel. Amink a kívánt Tuner-régió kijelzésre kerül:
Nyomja meg a
Nyomja meg a
Gyári beállítások visszaállítása.
Nyomja meg a nyomógombot az igazoláshoz.
CODE SET CODE XXXX Lopás elleni védelem be- és kikapcsolása és a kódszám megváltoztatása (lásd „Lopás elleni védelem“) szakasz.
1
Ez a szolgáltatás néhány országban nem áll rendelkezésre.
2
Csak az adott tuner-régióban áll rendelkezésre (EURÓPA: MW, LW; USA és DÉL-AMERIKA: AM, AMT; THAIFÖLD: AM).
3
Ehhez a gépkocsi világítás jelet az A kamra, 6. pinjére kell kötni a készülék hátoldalán (lásd „Beszerelési utasítás“) szakasz.
4
A bekapcsolási hangerő a LAST VOL beállításban a 25-ös értékig behatárolt.
Beállítások elvégzése
Amennyiben az aktuális menüfelületen egy érték megváltoztatható, ez az érték villog a kijelzőn.
Forgassa el az ON/OFF nyomógombot, az érték beállításához.
Tudnivaló
A megváltozott beállítások automatikusan tárolásra kerülnek. A következő táblázatban a rendelkezésre álló beállítási lehetőségek kiemelve láthatók (pl.: ON/OFF). A gyári beállítások aláhúzottan láthatók (pl.: HI6).
1
1
1
3
4
, vagy nyomógombot.
nyomógombot. A kijelzőn a „PRESS UP TO CONFIRM“ jelzés jelenik meg. nyomógombot az igazoláshoz.
Lopás elleni védelem
Ez az autórádió lopás ellen egy négyjegyű kódszámmal védett (gyári kódszám: 0000). Amennyiben a kód-lekérés be van kapcsolva, a kódszámot az akkufeszültség mindenkori
megszakítását követően meg kell adni. Ezen kódszám nélkül a készülék egy tolvaj számára értéktelen.
A kód-lekérés gyárilag aktív, ám deaktiválható.
Kód-lekérés aktiválása/deaktiválása és a kódszám megváltoztatása
A kód-lekérés aktiválásához/deaktiválásához, vagy a kódszám megváltoztatásához meg kell adnia a négyjegyű kódszámot.
Végezze el a következőket:
A VARIOUS-menüben hívja le a CODE SET-almenüt (lásd „Menübeállítások“) szakasz.
A „CODE XXXX“ jelzés megjelenik, „XXXX“ villog. A kódszám mindegyik helyéhez:
Forgassa el az ON/OFF nyomógombot, az adott számjegy beállításához.
Nyomja meg a
Tudnivaló
Amikor a kódot beadja, a
Miután a negyedik helyet is megadta és leigazolta, az aktuális beállítás „CODE ON“, vagy „CODE OFF“ jelzés látható.
Tudnivaló
Amennyiben hibás kódszámot adott be, röviden megjelenik az „ERR CODE“ jelzés. Ezt követően ismét megjelenik az „XXXX“ jelzés és Ön megismételheti a kód beadását.
A kód-lekérés aktiválásához, illetve deaktiválásához:
Forgassa el az ON/OFF nyomógombot.
A kódszám megváltoztatásához:
Nyomja meg a
„NEW XXXX“ megjelenik, „XXXX“ villog. A kódszám mindegyik helyéhez:
Forgassa el az ON/OFF nyomógombot, az adott számjegy beállításához.
Nyomja meg a
Tudnivaló
Amikor a kódot beadja, a Amint a negyedik helyet is beadta és leigazolta, megjelenik a „PRESS UP TO CONFIRM“
jelzés.
Nyomja meg a
Ön visszatér a VARIOUS-menübe, a „CODE SET“ menü kiválasztva.
nyomógombot az igazoláshoz.
nyomógomb megnyomásával visszatérhet az előző helyre.
nyomógombot.
nyomógombot az igazoláshoz.
nyomógomb megnyomásával visszatérhet az előző helyre.
nyomógombot, az új kódszám mentéséhez.
A kódszám beadása a feszültség megszakítását követően
Amennyiben a kód-lekérés aktivált, a készülék fedélzeti feszültségről történő minden lekapcsolását követően (pl. az akku kiszerelése javítási munkák esetén), a négyjegyű kód­számot minden esetben meg kell adni.
Amennyiben a kódszám szükséges, a kijelzőn először a „CODE“, majd az „XXXX“ jelzés jele­nik meg, Ön ekkor beadhatja a kódot.
Tudnivaló
Amennyiben a kód-lekérés deaktivált, röviden megjelenik a „CODE OFF“ jelzés.
A kódszám mindegyik helyéhez:
Forgassa el az ON/OFF nyomógombot, az adott számjegy beállításához.
Nyomja meg a
nyomógombot az igazoláshoz.
Tudnivaló
Amikor a kódot beadja, a
nyomógomb megnyomásával visszatérhet az előző helyre.
Amikor a negyedik helyet is beadta és leigazolta, a kijelzőn az aktuális hangforrás kijelzése látható.
Tudnivaló
Amennyiben hibás kódszámot adott be, röviden megjelenik az „ERR CODE“ jelzés. Ezt követően ismét megjelenik az „XXXX“ jelzés és Ön megismételheti a kód beadását.
Műszaki adatok
Feszültségellátás
Üzemi feszültség: 10,5 – 14,4 V
Áramfelvétel
Üzem alatt: 10 A A kikapcsolást követő
10 másodperc elteltével: < 3,5 mA
Erősítő
Kimeneti teljesítmény: 4 x 18 Watt szinusz, 14,4 V, 4 Ohm értéknél 4 x 45 Watt maximális hangerő
Tuner
Hullámsávok Európa/Thaiföld: FM (UKW): 87,5 – 108 MHz AM (MW): 531 – 1 602 kHz LW (csak Európa): 153 – 279 kHz Hullámsávok USA: FM (UKW): 87,7 – 107,9 MHz AM (MW): 530 – 1 710 kHz Hullámsávok Dél-Amerika: FM (UKW): 87,5 – 107,9 MHz AM (MW): 530 – 1 710 kHz FM átviteli szakasz: 30–15 000 Hz
CD
Átviteli szakasz: 20–20 000 Hz
Pre-amp Out (előerősítő kimenet)
4 csatorna: 2 V
Bemeneti érzékenység
Front-AUX-IN: 300 mV / 6 kΩ
Méretek és tömeg
Sz. x Ma. x Mé. (mm): 178 x 51,5 x 150 Tömeg: kb. 1,30 kg
Változtatás joga fenntartva
Beszerelési utasítás
Biztonsági tudnivalók
A beszerelés és csatlakoztatás közben ügyeljen az alábbi biztonsági tudniva­lókra.
Az akkumulátor mínusz pólusát kösse ki! Közben ügyeljen a gépkocsi gyártójának biz­tonsági utasításaira.
Lyukak fúrása közben ügyeljen arra, hogy a gépkocsi részeit ne sértse meg!
A plusz- és mínuszkábel keresztmetszete nem lehet kevesebb az 1,5 mm
A gépjármű oldali dugaszolót ne csatlakoztassa a rádióhoz!
2
értéknél.
A gépkocsi típusához szükséges adapterkábelt a BLAUPUNKT-márkakereskedőknél sze­rezheti be.
Beépítés
1.
2.
12 V
4.
Kiszerelés
Pin-kiosztás
5.
A
7
5
3
1
8
6
4
2
USB*
*Csak Miami 100 USB
1.
C1 C2 C3
1 4 7 10 13 16 19
C
B
3 6 9 12 15 18
2 5 8 11 14 17 20
1 3 5 7
2 4 6 8
A Feszültségellátás
1 – 2 Telefon néma üzemmód-
ba kapcsolás bemenete 3 – 4 Akkumulátor (+12V) 5 Motorantenna* 6 Világítás
1 3 5 7
A
2 4 6 8
7 Gyújtás (+12V)
FUSE 10A
8 Test (–)
B Hangszórók
1 Jobb hátsó (+) 2 Jobb hátsó (–) 3 Jobb első (+) 4 Jobb első (–) 5 Bal első (+) 6 Bal első (–) 7 Bal hátsó (+) 8 Bal hátsó (–)
* A-5 + C1-6 + C2-10 ≤ 300 mA
~ 10 mm
+
-
+
-
+
-
+
-
A kiszereléstől függően gépkocsija eltérhet ettől a leírástól. A beszerelési, bekötési hibá­kért és ezekből adódó további meghibásodásokért felelősséget nem vállalunk. Amennyiben a fenti tájékoztatók nem alkalmazhatók az Ön készülék-beszereléséhez, forduljon Blaupunkt-márkakereskedőjéhez, gépjárműve gyártójához, vagy Telefon­Hotline szolgálatunkhoz.
Az Am i er beszerelésekor először a készülék-testeket kell csatlakoztatni, mielőtt a Line­In- vagy Preamp-Out-dugaszolóaljzatok összekapcsolásra kerülnek.
Az idegen készülékeket nem szabad az autórádió-testre (ház) csatlakoztatni.
3.
182
53
165
0°- 30°
± 10°
1-20
± 10°
6.
4 x 4 Ω
7.
12V
1
2
V
2.
C1 Preamp-Out (előerősítő kimenet)
1 Bal hátsó 2 Jobb hátsó 3 Test 4 Bal első 5 Jobb első 6 Kapcsoló plusz
(+12V)*
C2
7 – 8 – 9 Telefon néma üzemmód-
ba kapcsolás bemenete 10 Kapcsoló plusz (+12V)* 11 Távirányító bemenet 12 Távirányító test
C3 AUX
1
13 RXD
1
14 TXD 15 Akkumulátor (+12V) 16 – 17 – 18 – 19 – 20 –
1
Csak a szerviz számára.
Változtatás joga fenntartva
Loading...